BALAY

3BC794M - Campana de cocina BALAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 3BC794M BALAY en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BALAY 3BC794M - page 2
Ver el manual : Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Campana de cocina
Marca Balay
Modelo 3BC794M
Anchura 90 cm
Profundidad 50 cm
Altura 60-110 cm (ajustable)
Peso 15 kg
Alimentación 220-240 V, 50 Hz
Potencia del motor 250 W
Iluminación LED, 2 x 3 W
Velocidades 3 niveles
Modos de funcionamiento Extracción y recirculación
Filtros Metálicos lavables (2 piezas) + filtro de carbón opcional
Mando Deslizante o botones (según versión)
Material Acero inoxidable y vidrio templado
Nivel de ruido 55-65 dB (según velocidad)
Clase energética A+
Caudal de aire 600 m³/h (máximo)
Mantenimiento Limpiar filtros metálicos cada 2 meses; cambiar carbón cada 6 meses
Seguridad Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento
Piezas de repuesto Filtros, bombillas LED, motor, mando
Índice de reparabilidad 7,5/10 (estimado)
Contenido del embalaje Campana, tubo de salida, kit de fijación, manual de instrucciones

Preguntas frecuentes - 3BC794M BALAY

¿Cómo instalo la campana extractora Balay 3BC794M?
La instalación debe realizarla un profesional. Fije la campana a la pared a una altura de 65-75 cm sobre la placa de cocción. Asegure una salida de aire al exterior o prepare el modo recirculación con filtro de carbón.
¿Cómo limpio los filtros metálicos?
Retire los filtros metálicos y lávelos con agua caliente y detergente neutro, o en el lavavajillas a baja temperatura. Seque completamente antes de volver a colocarlos. Hágalo cada 2 meses.
¿Cada cuándo debo cambiar el filtro de carbón?
El filtro de carbón debe sustituirse cada 6 meses, o con más frecuencia si se usa mucho. No es lavable, solo reemplazable.
¿Qué hago si la campana no aspira bien?
Verifique que los filtros no estén sucios, que la salida de aire no esté obstruida y que la velocidad seleccionada sea la adecuada. Si persiste, revise el motor.
¿Se pueden cambiar las bombillas LED?
Sí, las bombillas LED son reemplazables. Consulte el manual para el tipo correcto (normalmente G4 o similar). Apague la corriente antes de cambiarlas.
¿La campana funciona en modo recirculación?
Sí, puede usarse en modo recirculación si se instala un filtro de carbón (no incluido). El aire se purifica y se devuelve a la cocina.
¿Qué nivel de ruido tiene esta campana?
El ruido varía entre 55 y 65 dB según la velocidad. En velocidad máxima puede ser más elevado. Se recomienda usar velocidades bajas para cocción ligera.
¿Cómo soluciono el parpadeo de las luces?
Apague y encienda la campana. Si persiste, revise la conexión eléctrica o sustituya las bombillas. Si el problema continúa, contacte con el servicio técnico.
¿Dónde encuentro piezas de repuesto?
Puede adquirir filtros, bombillas y otros recambios en tiendas de electrodomésticos o directamente en el servicio oficial de Balay. Tenga a mano el modelo 3BC794M.
¿Qué altura de instalación es recomendada?
Se recomienda una distancia de 65 a 75 cm entre la placa de cocción y la campana. Para placas de gas, al menos 65 cm; para inducción o eléctricas, 55 cm.

Preguntas de los usuarios sobre 3BC794M BALAY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campana de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3BC794M - BALAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3BC794M de la marca BALAY.

MANUAL DE USUARIO 3BC794M BALAY

manual de instrucciones

Campana extractora

Exaustor

Instrucciones de funcionamiento ...... 2

Indicaciones de seguridad importantes.... 2

Protección del medio ambiente 4

Evacuación ecológica....4

Modos de funcionamiento.... 4

Funcionamiento en salida de aire al exterior ....4

Funcionamiento en recirculación....4

Manejar el aparato.... 5

Iluminación ....5

Limpieza y mantenimiento .... 5

¿Anomalías - como reaccionar?......6

Servicio de Asistencia Técnica.... 7

Accesorio de recirculación ....7

INSTRUCCIONES DE MONTAJE 8

Indicaciones de seguridad importantes ....8

Consejos y advertencias generales ......9

Funcionamiento en salida de aire al exterior 9

Conducto de evacuación del aire 9

Comprobar la pared.... 10

Preparativos de la instalación .... 10

Instalación 11

Instalación final del aparato.... 11

Conexión del aparato 11

Montar los revestimientos de la chimenea.... 11

INSTRUCCIONES DE USO

Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica de cada país se encuentran en el listado adjunto.

⚠️ Indicaciones de seguridad importantes

Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.

Solamente un montaje profesional conforme a las instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del aparato. El instalador es responsable del funcionamiento perfecto en el lugar de instalación.

Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Este aparato no puede usarse en exteriores. Vigilarlo mientras está funcionando. El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de daños derivados de un uso indebido o un manejo incorrecto.

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar.

No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.

Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.

Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.

Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia.

¡Peligro de asfixia!

El material de embalaje es peligroso para los niños. No dejar que los niños jueguen con el material de embalaje.

¡Peligro mortal!

Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.

Garantice una entrada de aire suficiente si el aparato se emplea en modo de funcionamiento en salida de aire al exterior junto con un equipo calefactor dependiente del aire del recinto de instalación.

BALAY 3BC794M - ¡Peligro mortal! - 1

Los equipos calefactores que dependen del aire del recinto de instalación (p. ej., calefactores de gas, aceite, madera o carbón, calentadores de salida libre, calentadores de agua) adquieren aire de combustión del recinto de instalación y evacuan los gases de escape al exterior a través de un sistema extractor (p. ej., una chimenea).

En combinación con una campana extractora conectada se extrae aire de la cocina y de las habitaciones próximas; sin una entrada de aire suficiente se genera una depresión. Los gases venenosos procedentes de la chimenea o del hueco de ventilación se vuelven a aspirar en las habitaciones.

■ Por tanto, asegurarse de que siempre haya una entrada de aire suficiente.
- Un pasamuros de entrada/salida de aire no es garantía por sí solo del cumplimiento del valor límite.

A fin de garantizar un funcionamiento seguro, la depresión en el recinto de instalación de los equipos calefactores no debe superar 4 Pa (0,04 mbar). Esto se consigue si, mediante aberturas que no se pueden cerrar, p. ej., en puertas, ventanas, en combinación con un pasamuros de entrada/salida de aire o mediante otras medidas técnicas, se puede hacer recircular el aire necesario para la combustión.

BALAY 3BC794M - ¡Peligro mortal! - 2

Pedir siempre asesoramiento al técnico competente de su región, que estará en condiciones de evaluar todo el sistema de ventilación de su hogar y recomendarle las medidas adecuadas en materia de ventilación.

Si la campana extractora se utiliza exclusivamente en funcionamiento en recirculación, no hay limitaciones para el funcionamiento.

¡Peligro de incendio!

■ Los depósitos de grasa del filtro de grasas pueden prenderse.

Los filtros de grasa deben limpiarse por lo menos cada 2 meses.

No usar nunca el aparato sin filtro de grasa.

- Los depósitos de grasa del filtro de grasas pueden prenderse. Nunca trabaje con una llama directa cerca del aparato (p. ej., flambear). Instalar el aparato cerca de un equipo calefactor para combustibles sólidos (p. ej., madera o carbón) solo si se dispone de una cubierta cerrada no desmontable. No deben saltar chispas.

- El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar.

- Los fogones de gas en los que no se haya colocado ningún recipiente para cocinar encima, generan gran cantidad de calor durante su funcionamiento. Eso puede dañar o incendiar el aparato de ventilación situado encima. Utilizar los fogones de gas únicamente colocando encima recipientes para cocinar.

- Cuando se usan simultáneamente varios fogones de gas se genera mucho calor. Eso puede dañar o incendiar el aparato de ventilación situado encima. No utilizar simultáneamente durante más de 15 minutos dos zonas de cocción de gas con una llama grande. Un quemador grande con más de 5 kW (wok) equivale a la potencia de dos quemadores de gas.

¡Peligro de quemaduras!

Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen.

¡Peligro de lesiones!

Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. Usar guantes protectores.

■ Los objetos situados sobre el aparato pueden caerse. No colocar objetos sobre el aparato.

¡Peligro de descarga eléctrica!

  • Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
    Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
  • La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.

Causas de daños

¡Atención!

Peligro de daños por corrosión Encender siempre el aparato cuando se vaya a cocinar con el fin de evitar la formación de agua condensada. El agua condensada puede conllevar daños por corrosión.

Limpiar de inmediato las bombillas defectuosas para evitar una sobrecarga en el resto.

Peligro de daños por humedad en el interior del sistema electrónico. No limpiar nunca los elementos de mando con un paño húmedo.

Daños en la superficie en caso de limpieza indebida. Limpiar las superficies de acero inoxidable siempre en la dirección del pulido. No utilizar limpiadores específicos para acero inoxidable para la limpieza de los elementos de mando.

Daños en la superficie en caso de utilizar productos de limpieza abrasivos o corrosivos. No utilizar nunca productos de limpieza abrasivos o corrosivos.

Peligro de daños por recirculación del vapor condensado. Instalar el canal de salida de aire del aparato ligeramente inclinado hacia abajo (1° de desnivel).

Protección del medio ambiente

Extraiga el producto del embalaje y elimine el embalaje respetando el medio ambiente.

Evacuación ecológica

BALAY 3BC794M - Evacuación ecológica - 1

Este aparato se ha construido conforme a la directiva europea 2002/96/CE acerca de aparato eléctricos y electrónicos usados (WEEE – waste electrical and electronic equipment). La Directiva marca el ámbito para una retirada y aprovechamiento de los aparatos usados válidos en toda la UE.

Modos de funcionamiento

Este aparato puede utilizarse en funcionamiento con salida de aire o en recirculación.

Funcionamiento en salida de aire al exterior

BALAY 3BC794M - Funcionamiento en salida de aire al exterior - 1

El aire aspirado se depura a través de filtros antigrasa y se evacua al exterior mediante un sistema de tubos.

Nota: La salida de aire no debe transmitirse ni a una chimenea de humos o gases de escape en servicio ni a un hueco que sirva como ventilación de los recintos de instalación de equipos calefactores.

Si la salida de aire se va a evacuar en una chimenea de humos o gases de escape que no está en servicio, será necesario contar previamente con la aprobación correspondiente del técnico competente de la zona.
Si la salida de aire se evacua mediante la pared exterior, se deberá utilizar un pasamuros telescópico.

Funcionamiento en recirculación

BALAY 3BC794M - Funcionamiento en recirculación - 1

El aire aspirado se depura a través de filtros antigrasa y un filtro de carbono activo y se vuelve a suministrar a la cocina.

Nota: Para neutralizar los olores durante el funcionamiento en recirculación, debe montarse un filtro de carbono activo. Para conocer todas las posibilidades que ofrece el funcionamiento en recirculación del aparato, remitirse a la documentación correspondiente o consultar en un comercio especializado. Los accesorios necesarios para tal fin pueden adquirirse en comercios especializados, en el Servicio de Asistencia Técnica o en la tienda on-line. Los códigos de accesorios figuran al final de las instrucciones de uso.

Manejar el aparato

Este manual es válido para distintas variantes de aparato. Es posible que se describan características de equipamiento que no aludan a su aparato.

Nota: Encender la campana extractora al empezar a cocinar y apagarla unos minutos después de haber finalizado con las tareas de cocción. De esta manera se neutralizarán con gran efectividad los vapores que se desprenden al cocinar.

Panel de mando
BALAY 3BC794M - Manejar el aparato - 1

text_image 0 1 2 3

Explicación

Luz encendida/apagada
0,1 Ventilador apagado/nivel 1
2Niveldevent
3Niveldevent

Ajustar el ventilador

Encendido

Pulsar la tecla 1, 2 o 3.

Apagar

Pulsar la tecla 0.

Iluminación

La iluminación se puede encender y apagar de forma independiente de la ventilación.

Pulsar la tecla

Limpieza y mantenimiento

¡Peligro de quemaduras!

El aparato se calienta durante el funcionamiento, sobre todo en la zona de las bombillas. Antes de proceder a la limpieza del aparato, dejar que se enfríe.

¡Peligro de descarga eléctrica!

Si penetra humedad, eso puede causar una descarga eléctrica. Limpiar el aparato solo con un paño húmedo. Antes de la limpieza hay que desconectar el enchufe o los fusibles de la caja de fusibles.

¡Peligro de descarga eléctrica!

La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.

¡Peligro de lesiones!

Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. Usar guantes protectores.

Productos de limpieza

Tener en cuenta las indicaciones de la tabla para no dañar las distintas superficies del horno empleando un limpiador inadecuado. No utilizar

  • productos de limpieza abrasivos o corrosivos,
    ■ productos fuertes que contengan alcohol,
    ■ estropajos o esponjas duras,
    ■ limpiadores de alta presión o por chorro de vapor.

Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.

Respetar todas las instrucciones y avisos que incluyen los productos de limpieza.

Zona Productos de limpieza

Acero inoxidable Agua caliente con un poco de jabón:Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave.Limpiar las superficies de acero inoxi-dable siempre en la dirección del pulido.Puede adquirir productos de limpieza de acero especiales en el servicio de asistencia técnica o en comercios especializados. Aplicar una capa muy fina del producto de limpieza con un paño suave.
Superficies barniza-dasAgua caliente con un poco de jabón:Limpiar con una bayeta húmeda y secar con un paño suave.No usar limpiadores para acero inoxi-dable.
Aluminio y plásticoLimpiacristales:Limpiar con un paño suave.
Cristal Limpiacristales:Limpiar con un paño suave. No utilizar rascadores para vidrio.
Elementos de mandoAgua caliente con un poco de jabón:Limpiar con una bayeta húmeda y secar con un paño suave.Peligro de daños por humedad en el interior del sistema electrónico. No limpiar nunca los elementos de mando con un paño húmedo.No usar limpiadores para acero inoxi-dable.

Limpiar el filtro de metal antigrasa

BALAY 3BC794M - Limpiar el filtro de metal antigrasa - 1

¡Peligro de incendio!

Los depósitos de grasa del filtro de grasas pueden prenderse.

Los filtros de grasa deben limpiarse por lo menos cada 2 meses.

No usar nunca el aparato sin filtro de grasa.

Notas

■ No utilizar productos de limpieza agresivos a base de ácidos o lejía.
■ Al limpiar los filtros de metal antigrasa, limpiar también el soporte de los filtros de metal antigrasa en el aparato con un paño húmedo.
■ Los filtros de metal antigrasa se pueden limpiar a mano o en el lavavajillas.

En el lavavajillas:

Nota: La limpieza en el lavavajillas podría conllevar ligeras decoloraciones. Esto no afecta al funcionamiento normal de los filtros de metal antigrasa.

No lavar los filtros de metal antigrasa junto con el resto de la vajilla si están muy sucios.
■ Colocar debidamente los filtros de metal antigrasa en el lavavajillas. Los filtros de metal antigrasa no deben quedar aprisionados.

A mano:

Nota: En caso de suciedad fuertemente incrustada se puede utilizar un disolvente de grasa. Se puede solicitar a través de la tienda on-line.

■ Remojar los filtros de metal antigrasa en agua caliente con jabón.

  • Utilizar un cepillo para la limpieza y a continuación enjuagar bien los filtros.
    ■ Dejar escurrir los filtros de metal antigrasa.

Desmontar el filtro de metal antigrasa

  1. Abrir el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. Para ello, agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
    2.Extraer el filtro de metal antigrasa del soporte.

Notas

  • La grasa puede acumularse en la parte inferior del filtro de metal antigrasa.
  • Sujetar el filtro de metal antigrasa en posición horizontal para evitar que gotee grasa.

BALAY 3BC794M - Notas - 1

  1. Limpiar el filtro de metal antigrasa.

Montar el filtro de metal antigrasa

  1. Colocar el filtro de metal antigrasa. Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
  2. Plegar hacia arriba el filtro de metal antigrasa y fijar el bloqueo.

¿Anomalías - como reaccionar?

Muchas veces usted mismo podrá eliminar las fallas que se presenten. Antes de llamar el servicio al cliente, tenga en cuenta las siguientes indicaciones.

BALAY 3BC794M - ¿Anomalías - como reaccionar? - 1

¡Peligro de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

Tabla de averías

Avería Posible causa Solución
El aparato no funcionaEl enchufe no está conectado a la redEnchufar el aparato a la red eléctrica
Corte en el suministro eléctricoComprobar si los demás electrodomésticos de cocina funcionan
El fusible está defectuosoComprobar en la caja de fusibles si el fusible del aparato está en correcto estado
La iluminación no funciona.Las bombillas están estropeadas.Sustituir las bombillas, ver el capítulo «Sustitución de bombillas».

Sustituir las bombillas

¡Peligro de descarga eléctrica!

Al sustituir las bombillas, los contactos del portalámparas están bajo corriente. Antes de sustituirlas, desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.

Importante: Utilizar exclusivamente medios de iluminación del mismo tipo y potencia (véase el portalámparas o la etiqueta de características en el interior del aparato; será necesario retirar el filtro de metal para grasa.).

Sustituir las bombillas halógenas

Nota: Las bombillas halógenas no deben agarrarse por la ampolla de la bombilla para su colocación. Para colocar las bombillas halógenas, utilizar un paño limpio.

  1. Retirar con cuidado el anillo de la bombilla con una herramienta adecuada.
  2. Extraer la lámpara y sustituirla por otra del mismo tipo.

BALAY 3BC794M - Sustituir las bombillas halógenas - 1

  1. Colocar la tapa de la bombilla.
  2. Conectar el enchufe a la red eléctrica o conectar de nuevo el fusible.

Sustituir las bombillas de incandescencia

  1. Levantar ligeramente la tapa de la bombilla y deslizarla hacia el lado exterior del aparato.
  2. Desenroscar la bombilla y sustituirla por otra del mismo tipo.

BALAY 3BC794M - Sustituir las bombillas de incandescencia - 1

  1. Colocar la tapa de la bombilla.
  2. Conectar el enchufe a la red eléctrica o conectar de nuevo el fusible.

Servicio de Asistencia Técnica

Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio.

Indicar el número de producto (n.° E) y el de fabricación (n.° FD) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta de características con la numeración se encuentra en el interior del aparato (desmontar el filtro de metal antigrasa).

A fin de evitarse molestias llegado el momento, le recomendamos anotar los datos de su aparato así como el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado.

N.° de producto N.° de fabricación

Servicio de Asistencia Técnica

Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita, incluso si todavía está dentro del período de garantía.

Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.

Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 145 150

Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato.

Accesorio de recirculación

(no incluido de serie)

Equipamiento inicial

BALAY 3BC794M - Accesorio de recirculación - 1

Filtros fácilmente intercambiables

BALAY 3BC794M - Filtros fácilmente intercambiables - 1

■ Este aparato se ha previsto para un montaje en la pared.

Para accesorios especiales adicionales (p. ej., para el funcionamiento en recirculación) se han de tener en cuenta las instrucciones de instalación correspondientes.

■ Las superficies del aparato son sensibles. Evitar daños durante la instalación.

⚠️ Indicaciones de seguridad importantes

Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura.

Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.

Solamente un montaje profesional conforme a las instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del aparato. El instalador es responsable del funcionamiento perfecto en el lugar de instalación.

La anchura de la campana extractora debe corresponder por lo menos a la anchura de la zona de cocción.

Para la instalación deben observarse las prescripciones técnicas válidas en cada momento y los reglamentos de las compañías locales suministradoras de electricidad y gas.

¡Peligro mortal!

Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.

Garantice una entrada de aire suficiente si el aparato se emplea en modo de funcionamiento en salida de aire al exterior junto con un equipo calefactor dependiente del aire del recinto de instalación.

BALAY 3BC794M - ¡Peligro mortal! - 1

Los equipos calefactores que dependen del aire del recinto de instalación (p. ej., calefactores de gas, aceite, madera o carbón, calentadores de salida libre, calentadores de agua) adquieren aire de combustión del recinto de instalación y evacuan los gases de escape al exterior a través de un sistema extractor (p. ej., una chimenea).

En combinación con una campana extractora conectada se extrae aire de la cocina y de las habitaciones próximas; sin una entrada de aire suficiente se genera una depresión. Los gases venenosos

procedentes de la chimenea o del hueco de ventilación se vuelven a aspirar en las habitaciones.

■ Por tanto, asegurarse de que siempre haya una entrada de aire suficiente.
■ Un pasamuros de entrada/salida de aire no es garantía por sí solo del cumplimiento del valor límite.

A fin de garantizar un funcionamiento seguro, la depresión en el recinto de instalación de los equipos calefactores no debe superar 4 Pa (0,04 mbar). Esto se consigue si, mediante aberturas que no se pueden cerrar, p. ej., en puertas, ventanas, en combinación con un pasamuros de entrada/salida de aire o mediante otras medidas técnicas, se puede hacer recircular el aire necesario para la combustión.

BALAY 3BC794M - ¡Peligro mortal! - 2

Pedir siempre asesoramiento al técnico competente de su región, que estará en condiciones de evaluar todo el sistema de ventilación de su hogar y recomendarle las medidas adecuadas en materia de ventilación.

Si la campana extractora se utiliza exclusivamente en funcionamiento en recirculación, no hay limitaciones para el funcionamiento.

¡Peligro mortal!

Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones. Al instalar una ventilación con una placa de cocción con campana extractora, la conducción eléctrica de la campana debe estar provista de los fusibles apropiados.

¡Peligro de incendio!

Los depósitos de grasa del filtro de grasas pueden prenderse. Hay que respetar las distancias de seguridad prescritas para evitar una condensación del calor. Se deben tener en cuenta las indicaciones del recipiente de cocción. Si se utilizan conjuntamente zonas de cocción de gas y eléctricas, rige la distancia indicada más grande.

Solo un lado del aparato debe instalarse directamente junto al armario o pared. La distancia respecto a la pared o al armario en alto debe ser por lo menos de 50 mm.

¡Peligro de lesiones!

Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. Usar guantes protectores.
- Si el aparato no está fijado correctamente a la pared, puede caerse. Todos los elementos de fijación deben montarse debidamente.
- El aparato es pesado. Para mover el aparato se necesitan 2 personas. Utilizar únicamente los medios auxiliares apropiados.

¡Peligro de descarga eléctrica!

Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. El cable de conexión podría resultar dañado. No doblar ni aprisionar el cable de conexión durante la instalación.

¡Peligro de asfixia!

El material de embalaje es peligroso para los niños. No dejar que los niños jueguen con el material de embalaje.

Consejos y advertencias generales

Funcionamiento en salida de aire al exterior

Nota: La salida de aire no debe transmitirse ni a una chimenea de humos o gases de escape en servicio ni a un hueco que sirva como ventilación de los recintos de instalación de equipos calefactores.

Si la salida de aire se va a evacuar en una chimenea de humos o gases de escape que no está en servicio, será necesario contar previamente con la aprobación correspondiente del técnico competente de la zona.

■ Si la salida de aire se evacua mediante la pared exterior, se deberá utilizar un pasamuros telescópico.

Conducto de evacuación del aire

Nota: La garantía del fabricante del aparato no cubre las reclamaciones que se atribuyan al segmento de conductos.

El aparato alcanza su potencia óptima con un conducto de salida de aire rectilíneo y corto y con un diámetro grande de conducto en la medida de lo posible.
■ Con conductos de salida de aire largos y rugosos, muchos codos de tubo o diámetros de tubo de un tamaño inferior a 150 mm no se consigue la capacidad de aspiración óptima y los ruidos del ventilador serán mayores.
■ Los tubos o mangueras para el tendido del conducto de salida del aire deben estar fabricados con material ignífugo.

Conductos cilíndricos

Se recomienda un diámetro interior de 150 mm; el diámetro mínimo es de 120 mm en todo caso.

Conductos planos

La sección interior debe corresponder al diámetro de los conductos cilíndricos.

∅ 150 mm aprox. 177 cm²

∅ 120 mm aprox. 113 cm²

■ Los conductos planos no deben presentar desvíos pronunciados.
■ Si los diámetros de conducto difieren de lo anteriormente mencionado, utilizar tiras obturadoras.

Comprobar la pared

  • La pared debe ser plana, vertical y tener suficiente capacidad de carga.
    La profundidad de los taladros debe ser equivalente a la longitud de los tornillos. Los tacos deben quedar bien sujetos.
    Los tornillos y tacos suministrados son apropiados para mampostería sólida. Para otro tipo de construcciones (p. ej., placas de yeso, hormigón celular, ladrillos Poroton) se deberán utilizar medios de fijación apropiados.
    ■ El peso máximo de la campana extractora es de 40 kg.

Conexión eléctrica

¡Peligro de descarga eléctrica!

Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. El cable de conexión podría resultar dañado. No doblar ni aprisionar el cable de conexión durante la instalación.

Los datos de conexión necesarios figuran en la etiqueta de características ubicada en el interior del aparato (para ello, desmontar el filtro de metal antigrasa).

Longitud del cable de conexión: aprox. 1,30 m

Este aparato cumple con las disposiciones en materia de supresión de interferencias de la CE.

Este aparato solo podrá conectarse a una toma de corriente con toma a tierra con instalación reglamentaria.

Colocar la toma de corriente con toma a tierra en la medida de lo posible dentro del revestimiento de la chimenea.

  • La toma de corriente con toma a tierra debe estar conectada mediante un circuito dedicado.
    Si la toma de corriente con toma a tierra no queda accesible una vez finalizada la instalación del aparato, debe disponerse un dispositivo de separación como conexión fija.

Para una conexión fija necesaria debe estar disponible en la instalación un dispositivo de separación omnipolar (disyuntor, fusibles y contactor) con una abertura de contacto de por lo menos 3 mm. Encomendar la ejecución de la conexión fija exclusivamente a personal electrotécnico.

Instalación

Preparativos de la instalación

¡Atención!

Asegurarse de que no haya cables eléctricos o tuberías de gas o agua en el área donde se va a taladrar.

  1. Dibujar en la pared una línea central vertical desde el techo hasta el borde inferior de la campana extractora.
  2. Marcar las posiciones para los tornillos y el contorno de la zona de enganche.
  3. Taladrar orificios con un diámetro de 8 mm y una profundidad de 80 mm e introducir los tacos de manera que queden enrasados con la pared. A
    4.Atornillar la escuadra de sujeción para el revestimiento de la campana. B
    5.Enroscar 2 tornillos de fijación con arandelas hasta que queden aprox. 5 mm.

BALAY 3BC794M - ¡Atención! - 1

text_image 6x 27 228 467 (165) 190 ≥550650( ) 5 / A B A A A A A 228 270 C

Instalación

  1. Colgar y alinear el aparato. A
  2. Marcar el orificio para el tornillo de fijación. B
  3. Volver a descolgar el aparato. C

BALAY 3BC794M - Instalación - 1

text_image A C B

Instalación final del aparato

  1. Taladrar el orificio para el tornillo de fijación con un diámetro de 8 mm y una profundidad de 80 mm e introducir el taco de manera que quede enrasado con la pared. A
  2. Retirar la lámina protectora del aparato primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje.
  3. Colgar el aparato. B
  4. Enroscar el tornillo de fijación junto con la arandela y apretar todos los tornillos.

BALAY 3BC794M - Instalación final del aparato - 1

text_image B C A

Conexión del aparato

Conexión de la salida de aire

Nota: Si se utiliza un tubo de aluminio, pulir previamente la zona de conexión.

  1. Fijar el tubo de salida de aire directamente en la salida de aire de la campana.
  2. Establecer la conexión con la abertura de salida de aire.
  3. Obturar convenientemente los dos puntos de unión.

Montaje de la toma de corriente

  1. Insertar el enchufe en la toma de corriente con toma a tierra.
  2. En caso de requerirse una conexión fija, tener en cuenta los consejos y advertencias del capítulo Conexión eléctrica.

Montar los revestimientos de la chimenea

¡Peligro de lesiones!

Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. Usar guantes protectores.

  1. Retirar los revestimientos de la campana. Para ello, despegar la cinta adhesiva.
  2. Retirar las láminas protectoras ubicadas en ambos revestimientos de la campana.
  3. Atornillar los revestimientos superiores de la campana con 2 tornillos cortos a ambos lados de la escuadra de sujeción. A
  4. Agregar los revestimientos inferiores de la campana al aparato y atornillar con 2 tornillos largos. B
  5. Atornillar los revestimientos inferiores de la campana con 2 tornillos cortos a ambos lados de la escuadra de sujeción.

Nota: Antes de apretar los 2 tornillos, alinear el revestimiento de la campana.

BALAY 3BC794M - ¡Peligro de lesiones! - 1

text_image A A 4x C C B 2x

pt Índice

INSTRUÇÕES DE SERVIÇO.... 12

Perigo de choque eléctrico!

⚠️ Perigo de choque eléctrico!

Limpeza dos filtros metálicos de gorduras

⚠️ Perigo de choque eléctrico!

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BALAY

Modelo : 3BC794M

Categoría : Campana de cocina