Evenflo

Active - Producto para bebe Evenflo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Active Evenflo en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Evenflo Active - page 33
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Asiento de auto para bebé
Marca Evenflo
Modelo Active
Dimensiones (L x An x Al) 62 x 44 x 58 cm
Peso 5,2 kg
Capacidad de peso 0 a 18 kg (nacimiento a 4 años aproximadamente)
Tipo de instalación Fijación con cinturón de seguridad o base Isofix (base vendida por separado)
Orientación Hacia adelante (a partir de 9 kg) y hacia atrás (hasta 13 kg)
Arnés Arnés de 5 puntos ajustable en altura
Posiciones de inclinación 3 posiciones (inclinación ajustable para la comodidad)
Materiales Carcasa de polipropileno, espuma EPS, tela de poliéster lavable
Normas de seguridad Certificado ECE R44/04
Mantenimiento y limpieza Funda lavable a máquina a 30°C; carcasa limpia con un paño húmedo
Piezas de repuesto Fundas, hebillas de arnés, reposacabezas disponibles en el fabricante
Reparabilidad Piezas de repuesto disponibles bajo pedido; vida útil 6 años
Accesorios incluidos Insert para recién nacido, guía de cinturón, manual de instrucciones
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - Active Evenflo

¿Cómo instalar el asiento de auto Active en posición hacia atrás?
Para instalar el asiento en posición hacia atrás, coloque el asiento en el asiento trasero del vehículo y ajuste el cinturón de seguridad siguiendo la ruta indicada por las marcas rojas. Asegúrese de que el cinturón esté bien tenso. El asiento debe inclinarse a 45° para un confort óptimo del bebé.
¿Puedo usar el asiento de auto Active sin base Isofix?
Sí, el asiento de auto Active se puede instalar con el cinturón de seguridad del vehículo, sin base Isofix. Sin embargo, para una instalación más fácil y más segura, se recomienda la base Isofix (vendida por separado).
¿Hasta qué peso puedo usar el asiento en posición hacia atrás?
La posición hacia atrás se recomienda hasta que el niño alcance 13 kg (aproximadamente 12 a 15 meses). Más allá, gire el asiento hacia adelante.
¿Cómo limpiar la funda del asiento de auto?
La funda es extraíble y lavable a máquina a 30°C. Use un ciclo delicado y seque al aire libre. No use lejía ni secadora.
¿El arnés de 5 puntos es ajustable en altura?
Sí, el arnés de 5 puntos tiene varias posiciones de altura. Para ajustarlo, tire de la lengüeta ubicada en la parte trasera del asiento y mueva las correas hacia arriba o hacia abajo.
¿Cuál es la vida útil del asiento de auto Active?
La vida útil recomendada es de 6 años a partir de la fecha de fabricación. Más allá, los materiales pueden deteriorarse y la seguridad ya no está garantizada.
¿Puedo usar este asiento de auto en un avión?
Sí, el asiento de auto Active está certificado para uso en avión, siempre que el asiento esté instalado hacia adelante. Verifique con su aerolínea las condiciones de embarque.
¿Cómo saber si el asiento está bien instalado?
Verifique que el asiento no se mueva más de 2,5 cm hacia adelante y hacia atrás a nivel del cinturón. Asegúrese de que el cinturón esté bien asegurado y que el arnés esté ajustado sin holgura.
¿Puedo pedir piezas de repuesto para el asiento de auto Active?
Sí, las piezas de repuesto como fundas, hebillas de arnés y reposacabezas están disponibles en el sitio web de Evenflo o a través del servicio al cliente.
¿El asiento de auto Active es compatible con todos los vehículos?
El asiento es compatible con la mayoría de los vehículos equipados con cinturones de seguridad de 3 puntos. Para una compatibilidad garantizada, consulte la lista de vehículos en el manual o use la base Isofix.

Preguntas de los usuarios sobre Active Evenflo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Producto para bebe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Active - Evenflo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Active de la marca Evenflo.

MANUAL DE USUARIO Active Evenflo

Lea todas las instrucciones antes de armar y usar el portabebé. Guarde estas instrucciones como referencia futura.

7-32 lbs | 3.2 - 14.5 kg

Table of Contents

Warnings 1

Know Your Carrier 2

Conozca su portabebés 30

Cómo ajustar el asiento 31

Uso del portabebés 32

Uso de la hebilla de entrada lateral 33

Colocación del bebé en el portabebé – Orientado hacia adentro 35

Colocación del bebé en el portabebé – Orientado hacia afuera 36

Uso del portabebés como mochila 37

Cuidado y mantenimiento 39

Garantía limitada 39

Para consumidores Australianos 40

¡IMPORTANTE! GUARDE PARA USO FUTURO. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR EL PORTABEBÉ SUAVE.

ADVERTENCIA

PELIGRO DE CAÍDA Y ASFIXIA

PELIGRO DE CAÍDA – los bebés pueden caerse por una de las aberturas anchas para las piernas o fuera del portabebé.

  • Ajuste las aberturas de las piernas para que queden ceñidas a las piernas del bebé.
  • Antes de usar el producto cada vez, asegúrese de que todos los sujetadores estén asegurados.
  • Tenga especial cuidado al inclinarse o caminar.
  • Nunca doble la cintura al agacharse, siempre doble las rodillas.
  • Use este portabebé solo con niños que pesan entre 3.2 kg y 14.5 kg (7 lb y 32 lb).

PELIGRO DE ASFIXIA – los bebés de menos de 4 meses de edad pueden asfixiarse en este producto si la cara del bebé se presiona contra el cuerpo de la persona que lo lleva cargado.

  • No sujete al bebé demasiado apretado contra el cuerpo de la persona que lo lleva cargado.
  • Deje espacio para que el bebé pueda mover la cabeza.
  • Mantenga la cara del bebé libre de obstrucciones en todo momento.

ADVERTENCIA

  • NUNCA deje al niño en el portabebé a menos que lo lleve cargado la persona que lo cuida. El niño puede caerse, asfixiarse o estrangularse.
  • El niño DEBE estar orientado hacia usted hasta que pueda mantener erguida la cabeza.
  • Asegúrese de que todas las hebillas, broches, correas y ajustes estén asegurados antes de cada uso.
  • Revise que no tenga costuras descosidas, correas o telas rotas ni sujetadores dañados antes de cada uso.
  • Compruebe que el niño esté colocado correctamente en el portabebé, incluidas las piernas.
  • Los bebés prematuros, los bebés con problemas respiratorios y los bebés menores de 4 meses de edad corren mayor riesgo de asfixia.
  • NUNCA use un portabebé suave cuando el equilibrio o la movilidad estén afectados a causa de ejercicio físico, somnolencia o afecciones médicas.
  • NUNCA use un portabebé suave mientras participa en actividades como cocinar y limpiar que incluyan una fuente de calor o exposición a productos químicos.
  • NUNCA use un portabebé suave mientras conduce o como pasajero en un vehículo motorizado.
  • NO coloque objetos afilados en los bolsillos del porta-bebé.
  • Asegúrese de que ninguna parte del cuerpo del niño quede atrapada al cerrar los sujetadores.

Información de registro

Registre este producto para que podamos comunicarnos con usted en caso de un aviso de seguridad o retiro de producto del mercado. No venderemos, alquilaremos ni compartiremos su información personal. Para registrar su producto, llene debidamente y envíe por correo la tarjeta que se incluye o visite nuestro registro en línea en www.evenflo.com/registerproduct.

Para referencia futura, registre a continuación el número de modelo Y la fecha de fabricación del portabebé.

Fecha de fabricacion: ____

Evenflo Active - Información de registro - 1

text_image Correas para los hombros de los padres La hebilla del soporte de la cabeza Soporte de la cabeza Aberturas de ventilación Herbilla de entrada lateral Correa del conector Herbilla de la correa del hombro Broches de ajuste del asiento Correa de la cintura Hebilla de la cintura

Evenflo Active - Información de registro - 2

text_image 1 A B

El asiento del portabebés se puede ajustar en dos posiciones según vaya creciendo el bebé.

El broche más alto A se usa para bebés pequeños. Para cambiar la posición del asiento, desabroche cada uno de los broches de ajuste del asiento B y deslice al nivel deseado. Abroche bien los broches ANTES de colocar al bebé en el portabebés.

Evenflo Active - Información de registro - 3

Siempre seleccione la altura del asiento que proporcione la abertura más pequeña e ideal para las piernas del bebé. Debe poder colocar dos dedos entre la pierna del bebé y la abertura para pierna del portabebés ©.

1

Evenflo Active - Información de registro - 4

text_image A B C

Póngase el portabebés antes de colocar a su bebé en el portabebés. Asegúrese de que la correa del conector A en la espalda esté bien abrochada. Con el portabebés frente a usted, deslice el portabebés sobre su cabeza. Abroche con seguridad la correa de la cintura B con un chasquido.

ADVERTENCIAS

La correa del conector tiene que estar bien abrochada cuando lleve al bebé cargado en frente. El bebé podría lesionarse gravemente si las correas de los hombros se deslizan fuera de su lugar.

Evenflo Active - ADVERTENCIAS - 1

text_image C de s

Jale el exceso de la correa de la cintura C para eliminar toda la holgura.

2

Evenflo Active - ADVERTENCIAS - 2

Abroche ambas correas de los hombros D. Asegúrese de que se abrochen con un chasquido.

Evenflo Active - ADVERTENCIAS - 3

Apriete las correas de los hombros jalando el exceso de correa Ⓔ.

Para abrochar la hebilla de entrada lateral

1

Evenflo Active - Para abrochar la hebilla de entrada lateral - 1

Mantenga el asa de la hebilla A paralela a su cuerpo, como se muestra, colóquela en el sujetador B y deslícela hacia abajo. Al deslizarla, el asa girará en dirección contraria a su cuerpo. Continúe deslizándola hacia abajo hasta que encaje en su posición con un chasquido.

2

Evenflo Active - Para abrochar la hebilla de entrada lateral - 2

text_image 2 A C

Importante: Para comprobar que el asa Ⓐ esté encajada correctamente en su posición, toque la punta del asa Ⓐ en la parte inferior del sujetador, como se muestra. Si no puede tocar la punta, empuje el asa hacia abajo hasta que pueda tocarla.

Para desabrochar la hebilla de entrada lateral

Evenflo Active - Para desabrochar la hebilla de entrada lateral - 1

text_image 1 A

Siéntese antes de retirar al bebé del portabebé.

Libere ambas hebillas del soporte para la cabeza y pliegue hacia abajo la parte superior del soporte para la cabeza.

Con el brazo izquierdo sosteniendo al bebé, tome el asa de la hebilla de entrada lateral A con la mano izquierda, como se muestra.

Evenflo Active - Para desabrochar la hebilla de entrada lateral - 2

text_image 2 B A C A

Con la mano derecha, oprima la pestaña de liberación del asa Ⓑ y manténgala presionada. Con la mano izquierda, levante el asa de la hebilla Ⓐ hacia arriba hasta que escuche con un clic.

Gire el asa de la hebilla Ⓐ alejada del bebé en un movimiento hacia arriba hasta que escuche un clic.

Nota: Gire hasta que la lengüeta del asa despeje por completo la ranura © en el soporte.

Deslice el asa de la hebilla Ⓐ hacia arriba fuera del soporte.

Colocación del bebé en el portabebé – Orientado hacia adentro

¡Sugerencia!

La posición al frente con el BEBÉ MIRANDO HACIA ADENTRO es la mejor para bebés pequeños con poco control del cuello.

1
Evenflo Active - ¡Sugerencia! - 1

Siéntese. Asegúrese de que las hebillas de entrada lateral y las correas de los hombros del bebé estén desabrochadas, y coloque el portabebés sobre su regazo. Coloque al bebé mirando hacia usted sobre el portabebés con una pierna del bebé a cada lado del portabebés.

¡ESTÉ PREPARADO PARA EL MOVIMIENTO REPENTINO DEL BEBÉ!

Mientras soporta la cabeza y espalda del bebé, con cuidado suba el portabebés y el bebé hacia el pecho de usted.

Evenflo Active - ¡ESTÉ PREPARADO PARA EL MOVIMIENTO REPENTINO DEL BEBÉ! - 1

Abroche la hebilla de entrada lateral Ⓐ (véase la página 33). Asegúrese de que se abroche con un chasquido.

3
Evenflo Active - ¡ESTÉ PREPARADO PARA EL MOVIMIENTO REPENTINO DEL BEBÉ! - 2

Mientras soporta al bebé, abroche la hebilla del soporte de la cabeza B a las correas de los hombros. Asegúrese de que se abroche con un chasquido. Ajuste el soporte de la cabeza para soportar la cabeza del bebé. Repita el procedimiento con el otro lado.

4
Evenflo Active - ¡ESTÉ PREPARADO PARA EL MOVIMIENTO REPENTINO DEL BEBÉ! - 3

text_image 4 A D

Asegúrese de que el bebé esté cómodo con las piernas completamente a través de las aberturas para las piernas Ⓓ, y los brazos descansando arriba de la hebilla de entrada lateral Ⓔ. Debe poder colocar dos dedos entre la pierna del bebé y la abertura para pierna Ⓓ.

ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS HEBILLAS ESTÉN BIEN ABROCHADAS.

Colocación del bebé en el portabebé – Orientado hacia afuera

IMPORTANTE: La posición al frente con el BEBÉ MIRANDO HACIA FUERA es sólo para bebés que pueden soportar erguida la cabeza y el cuello sin ayuda (aproximadamente de 4 – 5 meses de edad).

1
Evenflo Active - Colocación del bebé en el portabebé – Orientado hacia afuera - 1

Con el portabebés desabrochado sobre su regazo, coloque al bebé en el portabebés mirando hacia el frente y con una pierna del bebé a cada lado del portabebés.

¡ESTÉ PREPARADO PARA EL MOVIMIENTO REPENTINO DEL BEBÉ!

Soporte el pecho del bebé mientras sube el portabebés hacia el pecho del bebé.

Evenflo Active - ¡ESTÉ PREPARADO PARA EL MOVIMIENTO REPENTINO DEL BEBÉ! - 1

text_image 2 A B

Abroche la hebilla de entrada lateral Ⓐ (véase la página 33). Asegúrese de que se abroche con un chasquido. Fije el babero a la tira Velcro en el interior del portabebé Ⓑ.

3
Evenflo Active - ¡ESTÉ PREPARADO PARA EL MOVIMIENTO REPENTINO DEL BEBÉ! - 2

Doble hacia abajo el soporte de la cabeza y babero Ⓓ y abroche la hebilla del soporte de la cabeza Ⓓ a la correa del hombro. Asegúrese de que se abroche con un chasquido. Repita el procedimiento con el otro lado.

Evenflo Active - ¡ESTÉ PREPARADO PARA EL MOVIMIENTO REPENTINO DEL BEBÉ! - 3

text_image 4 A E

Asegúrese de que el bebé esté cómodo con las piernas completamente a través de las aberturas para las piernas Ⓔ, y los brazos descansando arriba de la hebilla de entrada lateral Ⓔ. Debe poder colocar dos dedos entre la pierna del bebé y la abertura para pierna Ⓔ.

ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS HEBILLAS ESTÉN BIEN ABROCHADAS.

IMPORTANTE: El niño DEBE poder sentarse derecho sin ayuda (aproximadamente a los 6 meses de edad) y TIENE que estar en la posición MIRANDO HACIA DENTRO.

1

Evenflo Active - 1 - 1

text_image A A B

Siéntese.

Con el portabebés sobre su regazo, haga que el niño se siente con una pierna a cada lado del asiento del portabebés.

Las correas de los padres Ⓐ y de la cintura Ⓑ deben quedar hacia el lado opuesto de usted, como se muestra.

¡ESTÉ PREPARADO PARA EL MOVIMIENTO REPENTINO DEL BEBÉ!

2

Evenflo Active - 2 - 1

Mientras soporta la cabeza y espalda del bebé, abroche la hebilla de entrada lateral © (véase la página 33). Asegúrese de que se abroche con un chasquido.

3

Evenflo Active - 3 - 1

text_image 3 Pida bebe uste sobr A

Pida a otra persona que coloque el porta- bebés con el niño en su espalda mientras usted jala las correas de los padres Ⓐ sobre sus hombros.

Uso del portabebés como mochila

4
Evenflo Active - Uso del portabebés como mochila - 1

Abroche la correa de la cintura B. Asegúrese de que se abroche con un chasquido.

5
Evenflo Active - Uso del portabebés como mochila - 2

Abroche la correa del conector Ⓗ. Asegúrese de que se abroche con un chasquido.

6
Evenflo Active - Uso del portabebés como mochila - 3

Apriete las correas de los padres, la correa de la cintura, y las correas del conector, jalando el exceso de correa.

7
Evenflo Active - Uso del portabebés como mochila - 4

Asegúrese de que el bebé esté cómodo con las piernas completamente a través de las aberturas para las piernas Ⓔ, y los brazos descansando arriba de la hebilla de entrada lateral Ⓓ. Debe poder colocar dos dedos entre la pierna del bebé y la abertura para pierna Ⓔ.

ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS HEBILLAS ESTÉN BIEN ABROCHADAS.

  • Abroche todas las correas antes de lavar.
  • Lave a mano o en lavadora por separado en agua fría, ciclo para ropa delicada.
  • No use blanqueador ni plancha. Cuelgue para secar.
  • ALMACENAMIENTO Y VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO: Para obtener la mayor duración y uso de este portabebé, el fabricante recomienda guardar este producto en el empaque original o en un recipiente hermético en un lugar fresco y seco. No exponga el producto al sol o a temperaturas extremas. Compruebe siempre el estado de las correas, hebillas y tela antes de usar el producto, particularmente después de un periodo prolongado de almacenamiento. Este producto tiene una vida útil de seis (6) años a partir de la fecha de fabricación.

Garantía Limitada

Durante un periodo de noventa días a partir de la fecha de compra original de este Producto, Evenflo garantiza al usuario final original ("Comprador") que este Producto (incluido cualquier accesorio) está libre de defectos de material o mano de obra. La única obligación de Evenflo bajo esta garantía limitada expresa será, a opción de Evenflo, reparar o reemplazar un Producto que Evenflo haya determinado que es defectuoso y que esté cubierto bajo esta garantía.

La reparación o reemplazo tal como se especifica en esta garantía es el único recurso del Comprador. Para obtener el servicio de garantía, es necesario presentar el comprobante de compra en forma de recibo o factura en donde conste que el Producto está dentro del periodo de garantía. Evenflo extiende esta garantía limitada expresa EXCLUSIVAMENTE al Comprador original del Producto y no podrá asignarse o transferirse a compradores o usuarios finales subsiguientes. Para obtener servicio de garantía, comuníquese con ParentLink Consumer Resource Center de Evenflo al 1-800-233-5921 o en www.evenflo.com.

EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LA LEY VIGENTE LO PROHÍBA, POR MEDIO DE LA PRESENTE SE NIEGA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD REFERENTE A CUALQUIER USO GENERAL O ESPECÍFICO DE ESTE PRODUCTO. EVENFLO NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL O PUNITIVO DE NINGUNA CLASE CAUSADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA O CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA POR APLICACIÓN DE LA LEY RESPECTO A ESTE PRODUCTO. A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA QUE SE INDICA ANTERIORMENTE, NINGUNA OTRA GARANTÍA ACOMPAÑA A ESTE PRODUCTO Y SE NIEGA CUALQUIER OTRA DECLARACIÓN VERBAL, ESCRITA O EXPRESA DE CUALQUIER TIPO.

Para consumidores Australianos

Para las transacciones de los consumidores en Australia, los términos de la garantía limitada que figuran en las declaraciones anteriores, excepto en la medida en que lo permita la ley, no excluyen, restringen ni modifican, sino que se suman a cualquier derecho de cumplimiento obligatorio. Para consumidores australianos, nuestros productos incluyen garantías que no pueden excluirse bajo la Ley de Protección al Consumidor de Australia. Usted tiene el derecho de obtener un reemplazo o reembolso por una falla mayor y de recibir compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible. Usted también tiene el derecho de que los productos se reparen o reemplacen si los artículos no son de calidad aceptable y la falla no se considera falla mayor.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Evenflo

Modelo : Active

Categoría : Producto para bebe