17HT3154-01Z - TELEVISOR PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 17HT3154-01Z PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor CRT |
| Tamaño de la pantalla | 17 pulgadas |
| Resolución | 640 x 480 píxeles |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 40 x 38 x 36 cm |
| Peso | 15 kg |
| Conectividad | 1 x entrada de video compuesto, 1 x entrada de antena |
| Funciones principales | Recepción analógica, ajuste automático de canales |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar la pantalla con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través de distribuidores autorizados |
| Consumo energético | Aproximadamente 80 W |
| Normas de seguridad | Cumple con las normas CE, protección contra sobrecargas |
Preguntas frecuentes - 17HT3154-01Z PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre 17HT3154-01Z PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 17HT3154-01Z - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 17HT3154-01Z de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO 17HT3154-01Z PHILIPS
Permite al usuario conectar un altovoz exterior. La impedancia minima es 16
Directiva para el reciclado
El embalaje de este productouede ser reciclado. PorfavorrecycleusTVsegúnlas normativas.
Reciclado de su producto uso
Este produit está disenado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueda ser reciclados y reutilizados.
El punto verde del producto significica que el producto está cubierto por la directiva europea 2002/96/EC. Por favor, informese de los lugares de reciclado para este tipo de aparatos. Por favor, actue acorde con las normas locales y no se deshaga de su producto más que en lugarares apropriados, de esta forma podra ayudar a prevenir potecencias consecuencias negativas para el medioambiente y la salute.

PHILIPS Institutional TV - Instrucciones para el uso
Instalación del TV
Medidas de segundad
- Coloque su televisor sobre una superficie firme y estable.
- Deje almenos 5 cm a cada lado y 10 cm por encima para asegurar una buena ventilación.
- No cubra las rejillas de ventilación con objetos tales como periodicos, páños, cortinas, etc.
- No coloque llamas libres tales como velas encendidas sobre el televator TV.
- No intente reparar el telector, contacte con un的技术ico@cualificado.
- No exponga el televisor a la humedad o a salpicones y no colque ningún objeto lleno de agua sobre el televisor.
Medidas para proteger el medioambiente
Su teovisor contiene materiales reciclables que peuvent ser usados por entreprises especializadas. Siga las disponeciones locales sobre la eliminacion de los aparatosTelevisivos usados, en especial sobre la eliminacion de las baterias agotadas.
El Televisor consume energia en posicion de espera (Stand-by). Este Consumo de energia aumenta el nivel de contaminacion. Se aconseja apagar el televisor durante la noche en lugar de partirlo en posicion de espera.
Conexión a la red electrica
Enchufe el cable de alimentacion a la toma y encienda el televator. Vexe la etiqueta puesta en la parte posterior del televator para la correcta tension de funcionaimiento.
Instalación del mando a distancia
- Extraiga la tapa en la parte posterior del mando a distancia.
- Inserte las pilas del tipo indicado en el compartmento, prestando atencion a la polaridad.
- Como medida antirrboro, pode introducir un tornillo en el orificio de la parte posterior del mando.
Nota
Las functions de reloj y descentador en los aparatos Pro-Plus no está disponibles cuando el televator está desconnectado de la alimentación.
Acceso al Menu de Configuración (Set-up Menu)
El acceso al menu de configuracion, cuando su aparato se enquiryra en estado de seguridad Alto (High), solo puede realizarse con el mando a distancia T374AH (RG4172BK).
En el estado de seguidad "Standard" (Estandar), es possible acceder al menu configuracion mediante un mando a distancia normal "Guest" (Huesped), (como el modelos RC2882) introduciendo la?siguefte secuencia denumeros.
Navigación
Estaopydon del menu sepuedeselectionar.
utilizando los cursoros arriba/abajo.
Es possible acceder a los submenús utilizing el symbolo “ ”, pulsando el cursor derecha.
Language (Idiomas)
La funciona Idiomas aparece en el Menu como "LANGUAGE". Es possible seleccionar "ENGLISH" (Inglés), "DEUTSCH" (Alemán), "FRANCAIS" (Francés) o "ITALIANO".
- No. of Programs (Nro. de Programas)
Estaopyon permite configurar el numero de programas relativos al Televisor, PAYTV, Radio e Info.
El número máximo de programas es 125.
- Instalación
Cuando este menu está abierto, todas las protecciones se encontrartran desactivas. Para salir, pulseequalquiertecladel Menu.
Input (Entrada)
El menu "Input" permite selectionar la fuente de entrada deseada que asignar al programa. Es possible establercer Front End, AV1, AV2 y AV2YC (interfaz interna solo para TV "system") y RADIO.
System (Sistema)
WEST EU (PAL/SECAM-BG) y EAST EU (PAL/ SECAM-DK), UK (PAL-I), FRANCE (SECAM-L/ L').
Manual Search (Búsueda manual)
Es possible introducir cifras para indicar una Frequencia en MHz. El cursor derecha comienza una búsqueada automatica. Durante la búsqueada de la Frequencia, los númeroos no introducidos son reemplazados por guiones ".-". Introduzca "0" para Frequencias menos a 100 MHz.
Program no. (Nro. de programas)
El tipo de programa puede selectionarse con los kyuerda/derecha. Estas teclas executan la commutacion en todos los theypos de programas disponibles: "TV", "INFO", "PAY-TV" y "RADIO".
Si el número de un determinado programa es 0, el número correspondiente no aparece indicado.
Para visualizar un número de programa de lostips mecionados,introduzca siempre dosnumeros,porejemplo"01"paraTV1o el número "1" y el cursor abajo/arriba.
Store (Memorizar)
La información del programa actual queda almacenada cuando de presionar el cursor izquierda/derecha. Pulse Menu para salir sin memorizar.
Fine Tune (Sint. Fina)
Utilizando los comandos "control left/right" (control izquierda/derecha) seonia la sintonizacion continua.
Protection (Protección)
Estamericano.
Seleccionado presente eventualmente una
proteccion. Con las teclas cursor izquierda/
derecha, es possible seleccionar "YES" y "NO".
Label (Etiqueta)
Esta option del menu se usa para añadir una etiqueta/nombre a cada programa. Pulsando lossolescurores izquierda/derecha,es possibleentar o salir del campo Label.Presionando el cursor arriba/abajo, es possible introducir los characteres alfanumericos.
Presionando M (botón Menu) es possible salir de laooth del Menu Etiqueta.
Este menu se utilizes para selectionar el Conjunto de characteres a utiliser para el canal seleccionado.
Con el cursor izquierda/derecha, es possible seleccionar una letra correspondiente a los clusteres relativos a los idiomas.
"W": Paneuropeo (Latín) / Opción Occidental
"E": Paneuropeo (Latín) / Opción Oriental
"G": Griego,
"A":Arabe.
"C":Cirillico
Video Blank (Pantalla Blanca)
Es possible selectionar "YES" y "NO" para indicar si desea activar o desactivar laImagen.
Los kyores TV arriba/abajo, INFO arriba/abajo, PAY-TV arriba/abajo y RADIO arriba/abajo están activos en el modo menu y la TV se comporta de la mismaforma que en el modo TV.
- Clock set-up (Instalacion del reloj)
Es possible acceder al menu "Clock set-up" mediante estaopyc.
El menu visualizo depende si está eventually disponible una referencia reloj en el aparato.
Display(Display)(sólo OSD)
Esta option del menu se usa para visualizar eventualmente la hora corriente en la pantalla.
Display Standby
(Display en espera) (sólo LED)
Esta option del menu se usa para establecer la intensidad de la luz del reloj cuando la TV está en modo standby (position de espera).
Display On (Display encendido) (sólo LED)
Esta optacion del menu se utilizes para establisher la intensidad del reloj cuando la TV está encendida.
Time Setting (Ajuste horas)
Esta opicon del menu se utilizes paraaabstar la hora del reloj.
Teletext Time Download (Actualizar horario)
Esta incremented del menu se usa para activar o desactivar la funcionaactualizacion automatica por medio del Teletexto.
Download Program (Actualizar programa)
Esta option del menu se usa para selectionar el canal de teletexto delrial se desea descargar el horario. Cuando esta opticon está seleccionada, la TV se sintoniza en el programa seleccionado.
Time Offset (Correccion hora)
Esta optacion del menu se utilizes paraaabrear la differencia de hora recibida por el canal teletexto que indica la hora local en el lugar determinado.
El control del brillo contiene 63 valores de ajuste entre minimum y máximo.
Colour (Color)
El control del color contiene 63 valores de ajuste entre minimum y máximo.
- Contrast (Contraste)
El control del contraste contiene 63 valores de ajuste entre minimum y máximo.
El control del realce contiene 63 valores de ajuste entre minimo y Tmaximo.
- Forced mono (Sound) (sólo para TV estéreo)
Este commando se utilizes para activar o desactivar la calidad estéreo en aparatos estéreos. Es possible establisher YES/NO realizando el cursor derecha/izquierda
Balance (Balance) (sólo para TV estéreo)
Balancea la salute sonora de los altavoces
derecho e izquierdo de la TV.
- Treble (Agudos) (sólo para TV estéreo)
Ajusta las Frequencias de los agudos de la salute sonora de los altavoces de la TV.
- Bass (Graves) (sólo para TV estéreo)
Ajusta las Frequencias de los graves de la salute sonora de los altavoces de la TV.
AVL (Nivelador Automático del Volumen) El Nivelador Automático de Volumen se indica en el menu como "AVL" y puede estar "YES" y "NO".
Volume Fixed (Volumen Fijo)
Esta option可以选择 "YES" y "NO": con YES, el volumen se fija a cierto volumen, con NO, el volumen contiene 63 valores de ajuste intermedios.
Volume Bar (Barra del Volumen)
Para visualizar la barra del volumen cuando se ajusta, es besoino selectionar "YES". Para esconderla, seleccionar "NO".
Esta.option ajusta el limite del volumen minimo permitted por la TV. Utilice el cursor derecha/izquierda para el ajuste.
Max Volume (Volumen Max.)
Esta.option ajusta el limite del volumen maximalo permitted por la TV. Utilice el cursor derecha/izquierda para el ajuste.
Esta.optionajustaelvolumedelaTVal encenderla. Utilice el cursor derecha/izquierda paraelajuste.
- Buzzer Volume (Volumen Zumbador)
Estaoptionajustaelvolumendezumbador. Utilicelecursorderecha/izquierda para el ajuste.
- Switch On Program (Programa al encendido)
Estaopsisedeleprograma enelcual se sintoniza televisor al encenderlo.
Power On (Encendido)
La función del menu Power On establishe el comportamento del teovisor cuando se enciende.
Sus posibles estados son "FORCED" (mono), "STANDARD" (estándar) y "STANDBY" (Posión en espera).
Si selección "FORCED", el tevisor se pueda apagar realizando el interruptor principal, el mando a distancia o la funciona ESP (Modo Programación Ahorro Energético controla el tiempo de visualización continua permitted por el Sistema de control).
Si seleccióna "STANDARD",el teovisor se
comuta a los dos estados anteriores,ON o
STANDBY.
Si selecciona"STANDBY",el teovisor esta
siempre en posicion de espera.
- Step Tuning (YES/NO) (Sintonización por pasos) (SI/NO)
Si selecciona YES, los programas del televisor (1-9) se sintonizar inmediamente al presionar un numero.
Si selección NO, la sintonización se ejecta sólo cuando que desaparezca el guión.
- Digit Time-out (Tiempo máximo de introduccion)
Es el tiempo máximo durante elrial introduccirelsegundo numero para seleccionar losprogramas del teovisor desde el numero 10 enadelante.
- Program Display (Visualizar Programa)
Los valores de la función "Program Display"SEO.
- Keyboard Lock (Bloqueo del teclado)
En modo comercial, la funciona "Keyboard Lockout" deshabilita el teclado local, para el control del volumen y de los programas.
Free protected programs (Desactivar Protecciones)
Con estaopping es possible liberar todos los programas protegidos. Si ha establecido "YES" (SI), el usuario可以选择 acceder a todos los programas. De lo contrario, si se fija "NO" (NO) se pueda selectionar los programas protegidos pero sinImagen ni sonidos.
- ESP
El Energy Saving Programmability Mode (ESP) (modo programación ahorro energetico) controla el tiempo de visualización permitted por el sistema de control.
Permite al aparato instalado limitar el tiempo que el televisor permanece activado una vez que el huésped ha dejado la habitación. La funciona de menu se indica con "ESP" y sus valores validos son 00 - 99 (en horas). El valor 00 significa apagado.
- Interface (Interfaz)
Esta option está únicamente disponible en aparatos de la gama "Sistema" y se usa para permitir o prohibir lacomingscon el Data Communication Module (Modulo de Comunicacion de datos).
Audio / Video Mute (Audio/Video Mudos)
El menu de funciona de Audio/Video Mute determina, si el video se debe quedar en blanco y el audio en silencio, si el canal sintonizzato no presenta una seals (Azul, Negro, Apagado).
- Auto Scart (Toma Scart Automática)
Habilita/deshabilita la conmutación automática a una toma Scart exterior.
- Welcome Messages (Mensaje de Bienve
Utilice el cursor izquierda/derecha para visualizar el menu de Mensaje de Bienvenida: Welcome Message, Line 1 (Línea 1), y Line 2 (Línea 2).
Utilice el cursor abriba/abajo para establisher los characteres del mensaje.
- Program Guide (Guía a los programas)
Esta caracteristica habilita/deshabilita en una " lista" o " páginas" los nombres de programas con las etiquetas correspondientes.
- Reminder (Apuntes)
Estamericano: "REMENDER" y sus posibles Estados son "YES" o "NO".
Security (Seguridad)
La funciona del menu "SECURITY" permite al usuario selectionar una de los dos estados en la que pueda estar esta funciona: "HIGH" (Alta) o "STANDARD" (estándar). El estado predeterminado es el "STANDARD".
Mientras el aparato se encuesta en el tipo de seguidad alta, es possible acceder al menu de instalacion a trovés de un mando a distancia "Institutional" T374AH.
Mientras el aparato se encontrar en el modo estándar, es possible acceder al menu de instalación a工程技术 de un mando a distancia "Huésped" insertando una secuencia de dígitos.
PHILIPS ITV- Hotel-TV - Installationsanweisung
Installation
Sicherheit
Display Acceso (solo LED)
Audio Mute (Hangtörlés)
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
(1)
JL JSSK, JLLI JALI JSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSSJSS
(1g)
a 1 a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Language
(LANGUAGE)AJI LLI JIJI YIJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJI YJIYJI YJIL