ZKH7413W - Cooker ZANKER - Free user manual and instructions
Find the device manual for free ZKH7413W ZANKER in PDF.
User questions about ZKH7413W ZANKER
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Cooker in PDF format for free! Find your manual ZKH7413W - ZANKER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ZKH7413W by ZANKER.
USER MANUAL ZKH7413W ZANKER
natural_image
Line drawing of a tablet device with no text or symbols
natural_image
Simple line drawing of a rectangular tray with horizontal slats (no text or symbols)RostBackblech
Bedienung
natural_image
Line drawing of a hand holding a cylindrical object against a wall, with no text or symbols present.
natural_image
Technical line drawing of a mechanical bracket assembly with an inset showing a close-up detail (no text or symbols)
natural_image
Mechanical assembly diagram showing a lever mechanism with a black arrow indicating rotational motion (no text or symbols present)
text_image
Abb. Cnatural_image
Diagram of a refrigerator interior showing the door, seat rack, and air vent mechanism (no text or labels)text_image
Technical diagram showing a mechanical assembly with labeled components A and B, including directional arrows and a magnified view of the component.Kundendienst
natural_image
Diagram of a refrigerator interior with a door and ventilation slots, showing no text or symbolsAbb. 6
Garantie/Kundendienst
Deutschland
ELECTROLUX HAUSGERÄTE GMBH
ADRESSE : HERZIGGASSE 9 A-1230 WIEN
VERTRIEB TELEFON : (01) 866 40-200
VERTRIEB TELEFAX : (01) 866 40-250
KUNDENDIENST TELEFON : (01) 866 40-330
KUNDENDIENST TELEFAX : (01) 866 40-300
WIEN FN 98903 x - DVR: 0595411
ARA LIZENZ NR. 2702 - UID: ATU 14758207
Thank you for selecting our appliance
We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand again when purchasing household appliances.
Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a reference document. The user manual should be passed on to any future owner of the appliance.
Contents
Warnings and Important Safety Information 30
Description of the appliance 32
Controls 33
Before using the oven for the first time 34
Using the oven 35
Baking and Roasting Table 38
Cleaning and Maintenance 39
Something Not Working 42
Technical Data 43
Instructions for the Installer 44
Electrical connection 44
Building-in 45
Service and spare parts 47
European guarantee 47
Guide to using the user instructions

Safety instructions

Step by step instructions

Hints and Tips

This appliance conforms with the following ECC Directives:
- 2006/95 (Low Voltage Directive);
- 89/336 (EMC Directive);
- 93/68 (General Directive); and subsequent modifications.
MANUFACTURER:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna, 298
47100 FORLÌ (Italy)
English

Warnings and Important Safety Information
Always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on to third persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is very important that the new user has access to these user instructions and the accompanying information.
These warnings are provided for the safety of the users and those living with them. So read them carefully before connecting and/or using the appliance.
Installation
- The installation must be performed by a qualified person in accordance with the rules and regulations in force. The individual operations for installing the appliance are described under the instructions for the installer.
- Have the appliance installed and connected by a qualified person with specialist knowledge, who will carry it out in accordance with the directives.
- If any modifications to the power supply are required because of the installation, these should also be carried out by a qualified electrician.
- This oven was made as a single appliance or as a combination appliance with electrical hotplate, depending on the model, for single-phase connection to 230 V.
Operation
- This oven is designed for cooking foodstuffs; never use it for other purposes.
- When opening the oven door during or at the end of cooking be careful of the stream of hot air, which comes out of the oven.
- Be very careful when using the cooker. The extreme heat of the heating elements makes the shelves and other parts very hot.
- If you should for whatever reason use aluminium foil to cook food in the oven, never allow it to come into direct contact with the floor of the oven.
- When cleaning the oven, proceed with care: never spray anything onto the grease filter (if fitted), the heating elements and the thermostat sensor.
- If is dangerous to make modifications of any kind to this appliance or to its specifications.
- During the baking, roasting and grilling process, the oven window and the other parts of the appliance get hot, so children should be kept away from the appliance. Take care, if connecting electrical appliances to sockets near the oven, that cables do not come into contact with hot rings or get caught in the oven door.
- Always use oven gloves to take hot ovenproof dishes or pots out of the oven.
- Regular cleaning prevents the surface material from deteriorating.
- Before cleaning the oven, either turn the power off or pull the mains plug out.
- Make sure that the oven is in the "OFF" position, when the oven is no longer being used.
- The appliance must not be cleaned with a superheated steam cleaner or a steam jet cleaner.
- Do not use abrasive cleaners or sharp metal scrapers. These can scratch the glass in the oven door, which may result in the shattering of the glass.
Child Safety
- This appliance is intended for use by adults. It is dangerous to allow children to use it or play with it.
- Children should be kept away while the oven is working. Also, after you have switched the oven off, it remains hot for a long time.
- This appliance is not intended for use by children or other persons whose physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge prevents them from using the appliance safely without supervision or instruction by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
Customer Service
- Have checks and/or repairs carried out by the manufacturer's service department or by a service department authorised by the manufacturer and use only original spare parts.
- Do not attempt to repair the appliance yourself in the event of malfunctions or damage. Repairs carried out by untrained persons may cause damage or injury.
The symbol

the product or its
packaging indicates that this product is not to be treated as normal household waste. Instead it must be handed over to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. The correct disposal of this product will help to protect the environment and human health. Environment and health are endangered by incorrect disposal. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local town hall, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Description of the appliance

text_image
1 3 4 87652 9 10 11- Control Panel
- Oven Function Control Knob
- Mains On Indicator
- Thermostat Control Indicator
- Front-Left Cooking Zone Control Knob
-
Rear-Left Cooking Zone Control Knob
-
Rear-Right Cooking Zone Control Knob
- Front-Right Cooking Zone Control Knob
- Air Vents for Cooling Fan
- Oven light
- Rating plate
Oven accessories

natural_image
Line drawing of a rectangular electronic device with a flat top and side connectors (no text or symbols)Cake tray

natural_image
Simple line drawing of a rectangular plate with horizontal slats (no text or symbols)Shelf
Controls
Oven Function Control Knob
0 OFF position

Oven light
50-MAX
Range of temperature regulation for conventional cooking - The heat comes from both the top and bottom element, ensuring even heating inside the oven

Bottom heating element - The heat comes from the bottom of the oven only

Top heating element - The heat comes from the top of the oven only
Mains on Indicator
The mains on light will come on when the oven function control knob is set.
Thermostat Control Knob
Turn the thermostat control knob to select temperatures between 50°C and 230°C (MAX).
Thermostat Control Indicator
The thermostat control indicator will come on when the thermostat control knob is turned. The indicator will remain on until the correct temperature is reached. It will then cycle on and off to show the temperature is being maintained.
Safety Thermostat
To prevent dangerous overheating (through incorrect use of the appliance or defective components), the oven is fitted with a safety thermostat, which interrupts the power supply. The oven switches back on again automatically, when the temperature drops.
Should the safety thermostat trigger due to incorrect use of the appliance, it is enough to remedy the error after the oven has cooled down; if on the other hand, the thermostat triggers because of a defective component, please contact Customer Service.

text_image
0 50 100 150 200 MAXThe cooling fan
The oven is provided with a cooling fan, meant to keep the front panel, the knobs and the oven door handle cool. The fan switches on automatically when the oven is activated. Warm air is blown out through the aperture near the oven door handle. The fan switches off when, after cooking, the oven function control knob is set to OFF position 0.
Hotplate control knobs
The Control Knobs for the hotplates can be found on the oven control panel. The energy regulator of the hotplates can be set by means of a 7-position control knob:
$$ 0 = \text { Off } $$
$$ 1 = \text { Minimum } $$
$$ 3 = \text { Maximum } $$
The intermediate positions give an increasing heating power.
Double circuit cooking zone
If you wish to have the two electric circuits work simultaneously, turn the knob to Max position (3) and then turn it towards symbol "0". You will hear a click. Now the 2 circuits work together. Then, you can regulate the power of the cooking zone by turning the control knob anticlockwise.

Carefully supervise cookings with oil or fats, since these types of food can result in a fire, when over-heated.

text_image
0 3 1 2Before using the oven for the first time

Remove all packaging, both inside and outside the oven, before using the oven.
Before using for the first time, the oven should be heated up without food.
During this time, an unpleasant odour may be emitted. This is absolutely normal. It is caused by manufacturing residues.
Ensure the room is well ventilated.

- Switch the oven function control knob to MAX position.
- Open a window for ventilation.
- Allow the oven to run empty for approximately 45 minutes.

Then let the oven cool down. Then dampen a soft cloth with warm water and a little mild washing-up liquid and use this to clean the oven cavity.

Before using for the first time, carefully wash the oven accessories as well.

natural_image
Line drawing of a hand holding a cylindrical object against a wall, with no text or symbols present.
To open the oven door, always hold the handle in the centre.
Using the oven
The oven has four shelf levels, and is supplied with two shelves. The shelf positions are counted from the bottom of the oven as shown in the diagram.
It is important that these shelves are correctly positioned as shown in the diagram.
Do not place cookware directly on the oven base.
The oven is supplied with an exclusive system which produces a natural circulation of air and the constant recycling of steam.
This system makes it possible to cook in a steamy environment and keep the dishes soft inside and crusty outside. Moreover, the cooking time and energy consumption are reduced to a minimum. During cooking steam may be produced which can be released when opening the oven door. This is absolutely normal.

However, always stand back from the oven when opening the oven door during cooking or at the end of it to allow any build up of steam or heat to release.

Attention! - Do not place objects on the oven base and do not cover any part of the oven with aluminium foil while cooking, as this could cause a heat build-up which would affect the baking results and damage the oven enamel. Always place pans, heat-resisting pans and aluminium trays on the shelf which has been inserted in the shelf runners. When food is heated, steam is created, like in a kettle. When the steam comes into contact with the glass in the oven door, it condenses and creates water droplets.
To reduce condensation, always preheat the empty oven for 10 minutes.
We recommend you wipe the water droplets away after every cooking process.

Always cook with the oven door closed. Stand clear when opening the drop down oven door. Do not allow it to fall open - support the door using the door handle, until it is fully open.

text_image
1 2 3 4Conventional Cooking
- The middle shelf position allows for the best heat distribution. To increase base browning simply lower the shelf position. To increase top browning, raise the shelf position.
- The material and finish of the baking trays and dishes used will affect base browning. Enamelware, dark, heavy or non-stick utensils increase base browning, while oven glassware, shiny aluminium or polished steel trays reflect the heat away and give less base browning.
- Always place dishes centrally on the shelf to ensure even browning.
- Stand dishes on suitably sized baking trays to prevent spillage onto the base of the oven and make cleaning easier.
- Do not place dishes, tins or baking trays directly on the oven base as it becomes very hot and damage will occur. When using this setting, heat comes from both the top and bottom elements. This allows you to cook on a single level and is particularly suitable for dishes which require extra base browning such as quiches and flans.
Gratins, lasagnes and hotpots which require extra top browning also cook well in the conventional oven.
How to use the conventional oven
-
Turn the oven function control knob to the required temperature (between 50^ C and MAX).
-
If you need more heat from the top or the bottom of the oven, turn the oven function control knob to (top heating element only) or (bottom heating element only).

The thermostat control light will remain on until the correct temperature is reached. It will then cycle on and off to show the temperature is being maintained.

Hints and Tips
On baking:
Cakes and pastries usually require a medium temperature (150°C-200°C) and therefore it is necessary to preheat the oven for about 10 minutes. Do not open the oven door before 3/4 of the baking time has elapsed.
Shortcrust pastry is baked in a springform tin or on a tray for up to 2/3 of the baking time and then garnished before being fully baked. This further baking time depends on the type and amount of topping or filling. Sponge mixtures must separate with difficulty from the spoon. The baking time would be unnecessarily extended by too much liquid.
If two baking trays with pastries or biscuits are inserted into the oven at the same time, a shelf level must be left free between the trays.
If two baking trays with pastries or biscuits are inserted into the oven at the same time, the trays must be swapped and turned around after about 2/3 of the baking time.
On Roasting:
Do not roast joints smaller than 1 kg. Smaller pieces could dry out when roasting. Dark meat, which is to be well done on the outside but remain medium or rare inside, must be roasted at a higher temperature (200°C-MAX).
White meat, poultry and fish, on the other hand, require a lower temperature (150°C-175°C). The ingredients for a sauce or gravy should only be added to the roasting pan right at the beginning if the cooking time is short. Otherwise add them in the last half hour.
You can use a spoon to test whether the meat is cooked: if it cannot be depressed, it is cooked through. Roast beef and fillet, which is to remain pink inside, must be roasted at a higher temperature in a shorter time.
If cooking meat directly on the oven shelf, insert the roasting pan in the shelf level below to catch the juices.
Leave the joint to stand for at least 15 minutes, so that the meat juices do not run out.
To reduce the build up of smoke in the oven, it is recommended to pour a little water in the roasting
pan. To prevent condensation forming, add water several times. The plates can be kept warm in the oven at minimum temperature until serving.

Caution!
Do not line the oven with aluminium foil and do not place a roasting pan or baking tray on the floor, as otherwise the oven enamel will be damaged by the heat build-up.
Cooking times
Cooking times can vary according to the different composition, ingredients and amounts of liquid in the individual dishes.
Note the settings of your first cooking or roasting experiments to gain experience for later preparation of the same dishes.
Based upon your own experiences you will be able to alter the values given in the tables.
Baking and roasting tables
Conventional Cooking

Timings do not include pre-heating.
The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.
| WEIGHT (GR.) | TYPE OF DISH | Traditional Cooking | Cooking time minutes | NOTES | |
| Level | temp. °C | ||||
| Cakes | |||||
| Whipped up kneading | 2 180 45 ~ 60 | ||||
| Leavened kneading | 2 180 20 ~ 35 | ||||
| Shortbread dough | 2 180 20 ~ 30 | ||||
| Butter-milkcheesecake | 1 175 60 ~ 80 | ||||
| Apple cake 1 180 40 ~ 60 | |||||
| Strudel 2 175 60 ~ 80 | |||||
| Jam-tart 2 180 45 ~ 60 | |||||
| Small cakes 2 180 15 ~ 25 | |||||
| Biscuits 2 180 10 ~ 20 | |||||
| Meringues 2 100 90 ~ 120 | |||||
| Bread and Pizza | |||||
| 1000 | White bread | 1 | 200 | 45 ~ 60 | 1 piece |
| 500 | Rye bread 2 200 30 ~ 45 | In bread pan | |||
| 500 | Bread rolls | 2 200 20 ~ 35 | 8 rolls | ||
| 250 | Pizza | 1 | 220 | 20 ~ 35 | In baking pan |
| Flans | |||||
| Pasta flan | 2 200 40 ~ 50 | ||||
| Vegetable flan | 2 200 45 ~ 60 | ||||
| Quiches | 2 200 35 ~ 45 | ||||
| Lasagne | 2 | 200 45 ~ 60 | |||
| Meat | |||||
| 1000 | Beef | 2 | 200 | 50 ~ 70 | On grid |
| 1200 | Pork | 2 | 200 | 100 ~ 130 | On grid |
| 1000 | Veal | 2 | 200 | 90 ~ 120 | On grid |
| 1500 | English roast beef | 2 220 50 ~ 70 | On grid | ||
| 1200 | Lamb | 2 | 200 | 110 ~ 130 | Leg |
| 1000 | Chicken | 2 | 200 | 60 ~ 80 | Whole |
| 4000 | Turkey | 2 | 200 | 210 ~ 240 | Whole |
| 1500 | Duck | 2 | 175 | 120 ~ 150 | Whole |
| 3000 | Goose | 2 | 175 | 150 ~ 200 | Whole |
| 1200 | Hare | 2 | 200 | 60 ~ 80 | Cut in pieces |
| Fish | |||||
| 1000 | Whole | 2 | 200 | 40 ~ 60 | 2 fishes |
| 800 | Fillets | 2 200 30 ~ 40 | 4 fillets | ||
The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to personal requirements.
Cleaning and Maintenance

Before cleaning switch the oven off and let it cool down.
The appliance must not be cleaned with a superheated steam cleaner or a steam jet cleaner.
Important: Before carrying out any cleaning operation, the appliance must be disconnected from the power supply.
To ensure a long life for your appliance, it is necessary to perform the following cleaning operations regularly:
- Only perform when the oven has cooled down.
- Clean the enamelled parts with soapy water.
- Do not use abrasive cleaners.
- Dry the stainless steel parts and glass with a soft cloth.
- If there are stubborn stains, use commercially available for stainless steel or warm vinegar.
The oven's enamel is extremely durable and highly impermeable. The action of hot fruit acids (from lemons, plums or similar) can however leave permanent, dull, rough marks on the surface of the enamel. However such marks in the brightly polished surface of the enamel does not affect the operation of the oven. Clean the oven thoroughly after every use. This is the easiest way to clean dirt off. It prevents dirt being burnt on.
Cleaning materials
Before using any cleaning materials on your oven, check that they are suitable and that their use is recommended by the manufacturer.
Cleaners that contain bleach should NOT be used as they may dull the surface finishes. Harsh abrasives should also be avoided.
External cleaning
Regularly wipe over the control panel, oven door and door seal using a soft cloth well wrung out in warm water to which a little liquid detergent has been added.
To prevent damaging or weakening the door glass panels avoid the use of the following:
• Household detergent and bleaches
- Impregnated pads unsuitable for non-stick saucepans
- Brillo/Ajax pads or steel wool pads
• Chemical oven pads or aerosols
- Rust removers
- Bath/Sink stain removers
Clean the outer and inner door glass using warm soapy water. Should the inner door glass become heavily soiled it is recommended that a cleaning product such as Hob Brite is used. Do not use paint scrapers to remove soilage.

DO NOT clean the oven door while the glass panels are warm. If this precaution is not observed the glass panel may shatter.

If the door glass panel becomes chipped or has deep scratches, the glass will be weakened and must be replaced to prevent the possibility of the panel shattering. Contact your local Service Force Centre who will be pleased to advise further.
Oven Cavity
The enamelled base of the oven cavity is best cleaned whilst the oven is still warm.
Wipe the oven over with a soft cloth soaked in warm soapy water after each use. From time to time it will be necessary to do a more thorough cleaning, using a proprietary oven cleaner.
Cleaning the Oven Door
Before cleaning the oven door, we recommend you to remove it from the oven.
Proceed as follows:
- open the oven door completely;
- find the hinges linking the door to the oven (Fig. 1);
- unlock and turn the small levers located on the two hinges (Fig. 2);
- handle the door by its left- and right-hand sides, then slowly turn it towards the oven until it is half-closed (Fig. 3);
- gently pull the oven door off its site (Fig. 3);
- place it on a steady plan;
Clean the oven door glass with warm soapy water and a softh cloth only. Never use harsh abrasives. Once the cleaning is carried out, refit the oven door, following the procedure in reverse.
Stainless steel or aluminium appliances:
We recommend that the oven door is only cleaned using a wet sponge and dried after cleaning with a soft cloth.
Never use steel wool, acids or abrasive products as they can damage the oven surface. Clean the oven control panel following the same precautions.

DO NOT clean the oven door while the glass panels are warm. If this precaution is not observed the glass panel may shatter.
If the door glass panel becomes chipped or has deep scratches, the glass will be weakened and must be replaced to prevent the possibility of the panel shattering. Contact your local Service Centre who will be pleased to advise further.

text_image
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3Replacing The Oven Light
Disconnect the appliance
If the oven bulb needs replacing, it must comply with the following specifications:
- Electric power: 25 W,
- Electric rate: 230 V (50 Hz),
- Resistant to temperatures of 300^ C,
- Connection type: E14.
These bulbs are available from your local Service Force Centre.
To replace the faulty bulb:
- Ensure the oven is isolated from the electrical supply.
- Push in and turn the glass cover anticlockwise (Fig. 4).
- Remove the faulty bulb and replace with the new one.
- Refit the glass cover and restore the electrical supply.

natural_image
Diagram of a refrigerator interior showing the door, seatbelt, and air vent with directional arrows (no text or labels)Fig. 4
Something Not Working
If the appliance is not working correctly, please check the following before contacting the Electrolux Service Centre:
| PROBLEM | SOLUTION |
| ■ The oven is not switching on. | ◆ Check the oven is in manual operation and that both a cooking function and a temperature have been selected.or◆ Check whether the appliance is correctly connected and the socket switch or the mains supply to the oven is ON. |
| ■ The oven temperature light does not come on. | ◆ Select a temperature with theoven functionscontrol knob.or◆ Select a function with the oven function control knob. |
| ■ The oven light does not come on. | ◆ Select a function with the thermostat control knobor◆ Check the light bulb, and replace it if necessary (see "Replacing The Oven Light"). |
| ■ It takes too long to cook the dishes or they cook too quickly. | ◆ The temperature may need adjusting.or◆ Following the advice contained in these instructions, especially the section “Using the oven”. |
| ■ Steam and condensation settle on the food and in the oven cavity. | ◆ When the cooking process is completed, do not leave the dishes standing in the oven for longer than 15-20 minutes. |
Technical Data
Heating element ratings
Bottom heating element 1000 W
Top Heating element 800 W
Full oven (Top+Bottom) 1800 W
Oven light 25 W
Operating voltage (50 Hz) 230 V / 400 V 3N
Dimensions of the recess
Height mm 600
Width mm 560
Depth mm 550
Oven
Height mm 335
Width mm 405
Depth mm 410
Oven capacity 56 l
This appliance can be connected to variuos cast iron or ceramic hobs:
Type: EHE 60000
Maximum power absorbed: 6.0 kW
Power supply voltage (50 Hz) 230 V
Type: EHC 650
Maximum power absorbed 6,2 kW
Power supply voltage (50 Hz) 230 V
Type: EHC 660
Maximum power absorbed 7,2 kW
Power supply voltage (50 Hz) 230 V
Maximum Total Power Rate
Oven with traditional hob 7,850 kW
Oven with ceramic hob 9,050 kW
Instructions for the Installer

The instructions given below are designed specifically for a qualified installer and should aid him or her to perform all installation, adjustment, and maintenance operations with absolute precision and in compliance with all current legislation and regulations. We strongly recommend that all operations for the installation of your cooker be carried out by Qualified Personnel in accordance with existing rules and regulations.
Electrical connection
Prior to making the electrical connection, make sure that:
— the protection fuse and the domestic wiring system are suitable to carry the total electric load of the oven (see rating plate);
— your domestic wiring system has an efficient earth connection in compliance with rules and laws in force;
— the wall socket or the omnipole switch used for the electrical connection can easily be reached after the oven is built in.
This appliance is delivered without an electric supply cable, therefore, you will have to fit to it a supply cable with standard plug, suitable for the total electric load shown on the rating plate. The plug is to be inserted into a suitable wall socket. If you require a direct connection to the electric network (mains), it will be necessary to fit between the appliance and the mains an omnipole switch, with a minimum gap between contacts of 3 mm, suitable for the required load and in compliance with rules in force. The green & yellow ground wire must not be interrupted by the switch, and should be 2-3 cm longer than the phase and neutral wires. The supply cable must in all cases be laid out in such a way as to ensure that it does not reach at any given point a temperature 50°C higher than the ambient temperature.
Suitable power supply cables are the following types, considering the respective necessary section of cable: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Connecting the terminal board
The appliance incorporates an easily accessible 6-pole terminal board whose jumpers (bridges) are already pre-set for operation on 400 V tri-phase with neutral wire (Fig. 5). In case a different mains voltage is present, the jumpers on the terminal board must be rearranged as shown in the diagram (Fig. 6). The ground cable must be connected to terminal after connecting the supply cable to the terminal board, secure it with a junction clamp.

natural_image
Electrical connector diagram showing multiple terminal blocks with wiring (no text or symbols)Fig. 5

text_image
230V 3~ Ø 4x2,5mm² 1 2 3 4 5 L1 L2 L3 PE 230V 1~ Ø 3x2,5mm² 1 2 3 4 5 L1 N PE 400V 2N~ Ø 4x2,5mm² 1 2 3 4 5 L1 L2 N PE 400V 3N~ Ø 5x1,5mm² 1 2 3 4 5 L1 L2 L3 N PEFig. 6
Electrical connection with the hob
This oven can be connected to hobs indicated in the paragraph "Technical data". The socket for connecting the hob is located at the top of the oven cabinet. The hobs come complete with connecting leads for the hot plates/heat areas and ground cable; these leads feature plug-in connectors. Connection of the hob to the oven is carried out by plugging-in these connectors to the corresponding oven socket.
The plug-to-socket connection design is such as to prevent possible wrong plugging-ins.
The Manufacturer disclaims any liability in case these accident-preventing rules are not observed.
Building-in
To ensure correct operation of the built-in assembly, the kitchen cabinet and the recess for the built-in appliance must have suitable dimensions. When the appliance is fitted-in, there must be no open spaces left and it must be closed on all sides by the kitchen furniture to prevent the possibility of inadvertently touching "live" (current carrying) parts of the oven. All parts ensuring such a protection, including any covering panel (for instance, if the appliance is installed at the end or at the beginning of a kitchen counter) must be fastened in such a way as to prevent removal of the same without the aid of some tool. This appliance can be placed with its back and with one side close to appliances or walls of higher height. The other side, instead, must be placed close to furniture or appliances, having the same height.
Overall oven dimensions (Fig. 7)
Building-in under a kitchen counter
The recess must have the dimensions shown in Fig. 8.

text_image
20 540 560 590 570 594 7Fig. 7

text_image
550 MIN 600 80÷100 560 - 570Fig. 8
Securing the oven to the cabinet (Fig. 9).
- Fit the appliance into the cabinet recess.
- Open the oven door and secure the oven to the kitchen cabinet by placing the four distance holders (A) in the holes provided in the oven frame and then inserting the four wood screws (B)

text_image
Fig. 9Service and spare parts
If after the checks listed in the chapter "What happens if something goes wrong", the appliance still does not work correctly, contact your local Service Centre, specifying the type of malfunctioning, the appliance model (Mod.), the product number (Prod. No.) and the serial number (Ser. No.) marked on the identification plate. This plate is placed on the front external edge of the oven cavity.
Original spare parts, certified by the product manufacturer and carrying this symbol, are only available at our Service Centre and authorized spare parts shops.


natural_image
Diagram of a refrigerator interior showing the door, vent, and side panel with an arrow pointing to the door (no text or symbols present)European guarantee
This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the countries listed below the appliance guarantee will move with you subject to the following qualifications:
- The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance which will be evidenced by production of a valid purchase document issued by the seller of the appliance.
- The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists in your new country of residence for this particular model or range of appliances.
- The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be transferred to another user.
- The appliance is installed and used in accordance with instructions issued by Electrolux and is only used within the home, i.e. is not used for commercial purposes.
- The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force within your new country of residence.
The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted to you by law.
www.electrolux.com
| Albania | +35 5 4 261 450 | Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane |
| Belgique/België/Belgien | +32 2 363 04 44 | Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek |
| Česká republika | +420 2 61 12 61 12 | Budějovická 3, Praha 4, 140 21 |
| Danmark | +45 70 11 74 00 | Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia |
| Deutschland | +49 180 32 26 622 | Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg |
| Eesti | +37 2 66 50 030 | Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn |
| España | +34 902 11 63 88 | Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid |
| France | www.electrolux.fr | |
| Great Britain | +44 8705 929 929 | Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ |
| Hellas | +30 23 10 56 19 70 | 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki |
| Hrvatska | +385 1 63 23 338 | Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb |
| Ireland | +353 1 40 90 753 | Long Mile Road Dublin 12 |
| Italia | +39 (0) 434 558500 | C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) |
| Latvija | +37 17 84 59 34 | Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga |
| Lietuva | +370 5 2780609 | Ozo 10A, LT 08200 Vilnius |
| Luxembourg | +352 42 431 301 | Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm |
| Magyarország | +36 1 252 1773 | H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 |
| Nederland | +31 17 24 68 300 | Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn |
| Norge | +47 81 5 30 222 | Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo |
| Österreich | +43 18 66 400 | Herziggasse 9, 1230 Wien |
| Polska | +48 22 43 47 300 | ul. Kolejowa 5/7, Warszawa |
| Portugal | +35 12 14 40 39 39 | Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos |
| Romania | +40 21 451 20 30 | Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO |
| Schweiz - Suisse - Svizzera | +41 62 88 99 111 | Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil |
| Slovenija | +38 61 24 25 731 | Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana |
| Slovensko | +421 2 43 33 43 22 | Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava |
| Suomi | www.electrolux.fi | |
| Sverige | +46 (0)771 76 76 76 | Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm |
| Türkiye | +90 21 22 93 10 25 | Tarłabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul |
| Россия | +7 495 937 7837 | 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" |
| - | ES | DA | DE | EL | EN | FR | IT | NL | PT | SV | FI | |
| 1 | Fabricante | Maarke | Hersteller | Πραμηθιοντής | Manufacturer | Fabricant | Costruttore | Fabrikant | Fabricante | Leverantör | Taveramoiniktaja | ZANKER |
| 2 | Modelo | Model | Modell | Movtέλο | Model | Modèle | Modello | Model | Modelo | Modell | Malli | ZKH 7413 |
| 3● | Classe de efici-encia energética | Relativt ener-giforbrug | Energieeffizi-enziklasse | Tälçivirpyωεικήςαπόδισης | Energy effici-ency class | Classement selon son efficacité énergétique | Classe di effi-dienza energetica | Energie-effi-cientielklasse | Classe de efici-ência energetica | Energieflekti-vitataklass | Energiatehok-kuustuokka | ![]() |
| 4 | - Calentamiento convencional | - Traditionel opvammning | - Konventionelle Beheizung | - Συβλατική | - Conventional | - Classique | - Convezione naturale | - Conventioneel | - Convencional | - Konventionell värming | - Yla-alalämpö | |
| 5 | - Convección forzada | - Varnluft | - Um/HeilÜft | - Me muskáropia heppori-afra | - Forced air convection | - Convection forcée | - Convezione forzata | - Geforceerde luchtconvectie | - Conveção forçada de ar | - Värmning med varmluft | - Kiertolima | |
| Consumo de energiaFunción de ca-lentamiento: | EnergiforbrugOpvarmnings-funktion: | EnergieverbrauchBeheizung: | Kertornálukonet evleryceusAcitougyia bčpurnențis | Energy consumptionHeating function: | Consommation d'énergieFonction chauffage: | Consumo di energiaFunzione di riscaldamento: | Energieverbruk Verhittings-fundie: | Consumo de energiaFunção de aquacimento; | EnergiörbrukningVärmnings-funktion: | EnergiankulutusKuumennusta pa: | ||
| 6 | - Calentamiento convencional | - Traditionel opvammning | - Konventionelle Behaizung | - Συβλατική | - Conventional | - Classique | - Convezione naturale | - Conventioneel | - Convencional | - Konventionell värming | - Yla-alalämpö | 0,79 kWh |
| 7 | - Convección forzada | - Varnluft | - Um/HeilÜft | - Me muskáropia heppori-afra | - Forced air convection | - Convection forcée | - Convezione forzata | - Geforceerde luchtconvectie | - Conveção forçada de ar | - Värmning med varmluft | - Kiertolima | |
| 8 | - Vapor | - Damp | - Dampf | - Atpoud | - Steam | - Vapeur | - Vapore | - Steam | - Vapor | - Anga | - Höyry | |
| 9 | Volumen neto (litros) | Netto-volumen (liter) | Netto-volumen (Liter) | Ωρέλμος ογκος (λίτρι) | Usable volu-me (litres) | Volume utile (litres) | Volume utile (litri) | Netto volume (liter) | Volume utile Litros | Användbar volym (liter) | Kayttötitlavuus (litraa) | 56 |
| ●●●●●●●●● | Tipo:- Pequeño-Medio- Grande | Type:- Life-Mellemstart-Stort | Typ:- Klein-Mittel-Groß | Téncs:- Miopcós-Mocuelos-Meyrúlos | Size:- Small-Medium-Large | Type:- Fable volume- Volume moyen- Grand volume | Tipo:- Piccolo-Medio- Grande | Type:- pequeno-Médio- Grande | Tipo:- pequeno-médio-grande | Storlek:- Luten-Modelstor-Stor | Koko:- Pieni-Keskikokonen-Suudi | ![]() |
| Tiempo de coccion con carga normal: | Tilberedningsid ved standardbe-lastning: | Kochzeit bei Standard-beladung: | Xpénoc yta výtnouvo tanatomnáluvou goption: | Time to cook standard loed: | Temps de cuisson en charge normale: | Tempo necessario per cottura carico normale: | Bereidings-tijd bij standaandbela-sting: | Tempo de cozedura da carga-pedão: | Tillagningstad för en stan-dardast: | Paistolaika vaskokuormala: | ||
| 10 | - Calentamiento convencional | - Traditionel opvammning | - Konventionelle Behaizung | - Συβλατική | - Conventional | - Classique | - Convezione naturale | - Conventioneel | - Convencional | - Konventionell värming | - Yla-alalämpö | 43 Min. |
| 11 | - Convección forzada | - Varnluft | - Um/HeilÜft | - Me muskáropia heppori-afra | - Forced air convection | - Convection forcée | - Convezione forzata | - Geforceerde luchtconvectie | - Conveção forçada de ar | - Värmning med varmluft | - Kiertolima | |
| 12 | Superficie de la placa de coccion de mayor tamaño | Arealet af den stærste bageplade | Größe des größten Backblochs | H μγανδύτερη στρφίνειαν γνταμματος εκρορζόμενη | The area of the largest baking sheet | Aire de la surface de la plus grande plaque pour patisserie | Superficie del piano di cottura più grande | Opperviakte van de grootsta bakplateat | Área da superficie da maior placade pastelaria | Ylan för den størsta bakplåten | Suurimman levinperlin ala | 1.130 cm2 |
| 13 | Ruido [dB (A) re 1 pW] | Lydeffekti-niveau dB (A) (Staj) | Gerdüsch (dB (A) re 1 pW) | Σύρυβος [dB (A) ανά 1 pW] | Noise (dB (A) re 1 pW) | Bruit [dB (A) re 1 pW] | Rumore [dB (A) re 1 pW] | Geluidsniveau dB (A) re 1 pW | Nivel de ruído dB (A) re 1 pW | Bufernivå dB (A) | Ääni (dB (A) re 1 pW) | |
2002/40/EC
www.electrolux.com
www.zanker.de

