YAMAHA DCP4V4S-US - Uncategorized

DCP4V4S-US - Uncategorized YAMAHA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free DCP4V4S-US YAMAHA in PDF.

📄 11 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA DCP4V4S-US - page 2
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Digital Control Panel
Brand Yamaha
Model DCP4V4S-US
Weight 235 g
Operating Temperature Range 0 to +40 °C
Storage Temperature Range -20 to +60 °C
Power Supply Powered by host device via Ethernet cable
Connection Type RJ-45 Ethernet (two connectors)
Max Number of Panels per MTX 8
Max Total Cable Length (daisy-chain) 200 m
Panel ID Setting DIP switches 1-3 (0 to 7)
Termination Setting DIP switch 4 (ON for last panel)
LED Status Indication Fast flashing, alternate flashing, sequence flashing
Package Contents Control panel unit, plastic cover, owner's manual
Compliance FCC Part 15 Class B, ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Safety Warnings No user-serviceable parts; do not open; avoid corrosive gases, salt air, vibration, extreme temperatures
Cleaning Dry soft cloth; do not use thinners, solvents, or chemical wipes
Warranty Information Visit http://europe.yamaha.com/warranty/ for details (EEA, Switzerland)

Frequently Asked Questions - DCP4V4S-US YAMAHA

What should I do if all LEDs are flashing quickly?
This indicates a hardware malfunction. The control panel may have failed. Contact your Yamaha dealer for inspection.
What does it mean when two LEDs flash alternately?
This indicates insufficient voltage due to low power supply from the host device. Use a CAT5e or higher Ethernet straight cable with all eight pins connected, and ensure total cable length does not exceed 200 meters.
What should I do if the LEDs light in sequence?
This indicates a communication malfunction with the host device. Check for duplicate Panel IDs, ensure the termination switch is ON for the last panel in a daisy-chain, and verify cable connections.
How do I set the Panel ID on the DCP4V4S-US?
Use DIP switches 1-3 to set a unique ID from 0 to 7. Refer to the diagram in the manual for switch positions.
How do I terminate the control panel in a daisy-chain connection?
Turn DIP switch 4 (termination switch) to ON only on the last control panel in the daisy-chain. Keep it OFF for all other panels.
How many control panels can I connect to one MTX?
Up to eight control panels can be connected to each MTX using a daisy-chain configuration.
What type of Ethernet cable should I use?
Use a CAT5e or higher Ethernet straight cable with all eight pins connected.
How do I detach the plastic cover?
Insert a slotted screwdriver into the small release slot at the bottom of the cover and gently pull up. Be careful not to damage the cover.
How should I clean the DCP4V4S-US?
Use a dry and soft cloth. Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping cloths.
Where can I find warranty information for this product?
For customers in the European Economic Area (EEA), Switzerland, and Turkey, visit http://europe.yamaha.com/warranty/. For other regions, contact your local Yamaha dealer.

User questions about DCP4V4S-US YAMAHA

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Uncategorized in PDF format for free! Find your manual DCP4V4S-US - YAMAHA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. DCP4V4S-US by YAMAHA.

USER MANUAL DCP4V4S-US YAMAHA

Thank you for choosing the Yamaha DCP4V4S-US/EU Digital Control Panel. Refer to the Owner's Manual for the host device for operational details.

Bedienungsanleitung

This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B" digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices.

Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit "OFF" and "ON", please try to eliminate the problem by using one of the following measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable.

If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620

The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

(class B)

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

* Please keep this manual in a safe place for future reference.

YAMAHA DCP4V4S-US - CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) - 1

WARNING

Always follow the ba+sic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:

Do not open

- This device contains no user-serviceable parts. Do not open the device or attempt to disassemble the internal parts or modify them in any way. If it should appear to be malfunctioning, discontinue use immediately and have it inspected by qualified Yamaha service personnel.

YAMAHA DCP4V4S-US - Do not open - 1

CAUTION

Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or others, or damage to the device or other property. These precautions include, but are not limited to, the following:

Location

  • Do not place the device in a location where it may come into contact with corrosive gases or salt air. Doing so may result in malfunction.
  • Before moving the device, remove all connected cables.
  • Always consult qualified Yamaha service personnel if the device installation requires construction work, and make sure to observe the following precautions.
  • Avoid locations that are exposed to constant vibration.
  • Use the required tools to install the device.
  • Inspect the device periodically.

Handling caution

  • Avoid inserting or dropping foreign objects (paper, plastic, metal, etc.) into any gaps or openings on the device. If this happens, have the device inspected by qualified Yamaha service personnel.
  • Do not rest your weight on the device or place heavy objects on it, and avoid use excessive force on the buttons, switches or connectors.

Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the device, or data that is lost or destroyed.

NOTICE

To avoid the possibility of malfunction/ damage to the product, damage to data, or damage to other property, follow the notices below.

● Handling and Maintenance

  • Do not use the device in the vicinity of a TV, radio, stereo equipment, mobile phone, or other electric devices. Otherwise, the device, TV, or radio may generate noise.
  • Do not expose the device to excessive dust or vibration, or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater, or in a car during the day), in order to prevent the possibility of panel disfiguration, unstable operation, or damage to the internal components.
  • Do not place vinyl, plastic or rubber objects on the device, since this might discolor the panel.
  • When cleaning the device, use a dry and soft cloth. Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping cloths.

- About this manual

  • The illustrations as shown in this manual are for instructional purposes only, and may appear somewhat different from those on your device.
  • The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of their respective companies.

Error Messages

LED StatusMeaningAction
All LEDs are flashing quickly.Cannot start up properly because of some problem with the hardware.The control panel may have malfunctioned. Contact your Yamaha dealer.
The two LEDs are flashing alternately.The voltage supply is insufficient due to low power supply from the connected host device.Use CAT5e or higher Ethernet straight cable that has all eight pins connected. Also make sure to connect so that the total length of cables between the connected host device and the terminated control panel is no longer than 200 meters.
Each LED lights in sequence.A malfunction has occurred with communication with the host device.· If the device is connected to an MTX, certain Panel IDs may be duplicated. Make sure that each control Panel connected to the same MTX has a unique Panel ID.· Make sure that the termination switch is set to ON to terminate the last control panel in a daisy chain connection.· The cables may have been broken or there is some other cable connection failure. Use the proper cables.

YAMAHA DCP4V4S-US - - About this manual - 1

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment

This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.

By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.

[For business users in the European Union]

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]

This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

(weee_eu_en_01)

European models

Purchaser/User Information specified in EN55103-1 and EN55103-2.

Conforms to Environments: E1, E2, E3 and E4

■ Package Contents (Please check before using)

  • Control panel unit
  • Plastic cover

  • Plastic spacers (2; DCP4V4S-EU only)

  • DCP4V4S-US/EU Owner's Manual (this document)

■ Installation Procedure

Settings and Connection

CAUTION

Do not connect control panels to any connector other than the [DCP] connector. Doing so can result in damage to the devices or even fire since they are not electrically compatible.

NOTE

  • Be sure to switch OFF the power on all host devices before connecting, since the host devices supply power to all control panels.
  • Up to eight control panels can be connected to each MTX. Refer to the device's Owner's Manual when connecting a device other than an MTX.
  • Make sure that each control panel connected to the same MTX has a unique Panel ID.

① Set the Panel ID.

Set each Panel ID number to 0–7, using DIP switches 1–3 as follows.

YAMAHA DCP4V4S-US - ① Set the Panel ID. - 1

0123
123123123123
4567
123123123123

② Set the termination.

To terminate the last control panel in a daisy-chain connection, turn DIP switch 4 (termination switch) ON. Make sure to turn DIP switch 4 OFF for the other control panels.

YAMAHA DCP4V4S-US - ② Set the termination. - 1

③ Connect RJ-45 connectors of the control panel and [DCP] connectors of the host device using Ethernet cables.

Ethernet cables can be connected to either RJ-45 connector. Use CAT5e or higher Ethernet straight cable that has all eight pins connected.

YAMAHA DCP4V4S-US - ③ Connect RJ-45 connectors of the control panel and [DCP] connectors of the host device using Ethernet cables. - 1

natural_image Pure electrical circuit lines without any symbols

■ Connecting multiple control panels (MTX)

Make a daisy-chain connection to the [DCP] connector of the MTX when multiple control panels are connected. Up to eight control panels can be connected. Keep in mind that the total maximum length of cables between the MTX and the terminated control panel is 200 meters.

YAMAHA MTX3 88 [DCP] connector (RJ-45) Up to eight units can be connected. RJ-45 RJ-45 RJ-45 RJ-45 RJ-45 Total maximum cable length is 200 meters. Terminate the last control panel.

Attaching the Control Panel unit

① Fix the control panel to the wall box.

NOTE

  • Use a suitable wall box: 3-gang of US-type with a depth of 44 millimeters or more for the DCP4V4S-US, and 2-gang of UK-type with a depth of 44 millimeters or more for the DCP4V4S-EU.
  • Use proper screws that fit the size of wall box.
  • Tighten the screws with a torque of less than 1.5 Nm. Also, make sure that the screw heads extend from the control panel by no more than 3 millimeters.

② Put the plastic cover on the control panel.

Push the plastic cover all the way, until it clicks in place.

DCP4V4S-US 1 2 Control panel Plastic cover Wall box (US-type)

DCP4V4S-EU 1 2 Control panel Plastic cover Wall box (UK-type)

* Screws for attaching the control panel and wall box are not included.

NOTE (DCP4V4S-EU only)

When attaching to a surface mount box, insert the included plastic spacers to fill the gap between the box's edge and the face of screw holes of the box. Adjust the height of spacers if needed.

NOTE

When detaching the plastic cover, insert a slotted screwdriver into the small release slot at the bottom of the cover, then pull up gently to remove it. Be careful not to damage the plastic cover.

■ Other Settings (MTX)

Using the MTX Editor, the following functions are available. Refer to the MTX Editor User's Manual for details.

  • The brightness of the control panel can be set according to the brightness of the room.
  • The control panel can be locked to avoid it being utilized by unauthorized persons.
  • Error messages are shown on the control panel by a combination of the LEDs turning on, off and blinking.

- DCP4V4S-US

With plastic cover
162 YAMAHA 120 47 21 10 (Unit : mm)

Without plastic cover

152 46 46 30 84 110 47 21 10 (Unit : mm)

Operating temperature range: 0 to +40 °C Storage temperature range: -20 to +60 °C Weight: 235 g

- DCP4V4S-EU

With plastic cover
147 YAMAHA 86 47 21 10 (Unit : mm)

Without plastic cover
139 120 77 47 21 10 (Unit : mm)

Operating temperature range: 0 to +40 °C Storage temperature range: -20 to +60 °C Weight: 175 g

* Specifications and descriptions in this owner's manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
* Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
* Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d'emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d'un pays à l'autre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.
* Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha.
* Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini puramente informativi. Yamaha Corp. si riserva il diritto di modificare prodotti o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Dato che le specifiche, le apparecchiature o le opzioni possono essere diverse da paese a paese, verificarle con il proprio rappresentante Yamaha.
* Технические характеристики и их описания в данном руководстве пользователя предназначены только для общего сведения. Корпорация Yamaha сохраняет за собой право модифицировать свои изделия и менять их технические характеристики без предварительного уведомления. Поскольку технические характеристики, оборудование и набор возможностей могут зависеть от региона, обращайтесь за информацией к местному представителю корпорации Yamaha.
* 本使用说明书中的技术规格及介绍仅供参考。YAMAHA 公司保留随时更改或修订产品或技术规格的权利,若确有更改,恕不事先通知。技术规格、设备或选购件在各个地区可能均会有所不同,因此如有问题,请和当地 YAMAHA 经销商确认。
* 仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。

Important Notice: Guarantee Information for customers in European Economic Area (EEA) and Switzerland

Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and SwitzerlandFor detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic AreaEnglish
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der SchweizFür nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer WirtschaftsraumDeutsch
Remarque importante: Informations de garantie pour les clients de l’EEE et la SuissePour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique EuropéenFrançais
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en ZwitserlandVoor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische RuimteNederlands
Aviso importante: información sobre la garantia para los clientes del EEE* y SuizaPara una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico EuropeoEspañol
Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in SvizzeraPer informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica EuropeaItaliano
Aviso importante: informações sobre as garantias para clientes da AEE* e da SuíçaPara obter uma informação pormenorizada sobre este produto da Yamaha e sobre o serviço de garantia na AEE* e na Suíça, visite o site a seguir (o arquivo para impressão está disponível no nosso site) ou entre em contato com o escritório de representação da Yamaha no seu país. * AEE: Área Econômica EuropéiaPortuguês
Σημαντική σημείωση: Πληροφορίες εγγύψησης για τους πελάτες στον ΕΟΧ* και ΕλβετίαΓια λεπτομερείς πληροφορίες εγγύψησης σχετικά με το παρόν προϊόν της Yamaha και την κάλυψη εγγύψησης σε όλες τις χώρες του ΕΟΧ και την Ελβετία, επισκεφετίετε την παρακάτω ιστοσελίδα (Εκτυπώσιμη μορφή είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα μας) ή απευθυνθείτε στην αντιπροσωπεία της Yamaha στη χώρα σας. * ΕΟΧ: Europαπαϊκός Οικονομικός ΧώροςΕλληνικά
Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och SchweizFör detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska SamarbetsområdetSvenska
Viktig merknad: Garantiinformasjon för kunder i EOS* og SveitsDetaljert garantinformasjon om dette Yamaha-produktet og garantiservice for hele EOS-området* og Sveits kan fås enten ved å besøke nettadressen nedenfor (utskriftsversjon finnes på våre nettsider) eller kontakte kontakte Yamaha-kontoret i landet der du bor. *EOS: Det europeiske økonomiske samarbeidsområdetNorsk
Vigtig oplysning: Garantioplysninger til kunder i EOO* og SchweizDe kan finde detaljerede garantioplysninger om dette Yamaha-produkt og den fælles garantiserviceordning for EOO* (og Schweiz) ved at besøge det websted, der er angivet nedenfor (der findes en fil, som kan udskrives, på vores websted), eller ved at kontakte Yamahas nationale repräsentationskontor i det land, hvor De bor. * EOO: Det Europæiske ∅konomiske OmrådeDansk
Tärkeä ilmoitus: Takuutiedot Euroopan talousalueen (ETA)* ja Sveitsin asiakkailleTämän Yamaha-tuotteen sekä ETA-alueen ja Sveitsin takuuta koskevat yksitylskohtaiset tiedot saatte alla olevasta nettiosoitteesta. (Tulostettava tiedosto saatavissa sivustollamme.) Voitte myös ottaa yhteyttä paikalliseen Yamaha-edustajaan. *ETA: Euroopan talousalueSuomi
Wažne: Warunki gwarancyjne obowiązujące w EOG* i SzwajcariiAby dowiedzieć się więcej na temat warunków gwarancyjnych tego produktu firmy Yamaha i serwisu gwarancyjnego w całym EOG* i Szwajcarii, należy odwiedzić wskazaną poniżej stronę internetową (Plik gotowy do wydruku znajduje się na naszej stronie internetowej) lub skontaktować się z przedstawicielstwem firmy Yamaha w swoim kraju. * EOG — Europejski Obszar GospodarczyDansk
Dûležité oznámeni: Záruční informace pro zákazníky v EHS* a ve ŠvýcarskuPodrobné záruční informace o tomto produktu Yamaha a záručním servisu v celém EHS* a ve Švýcarsku naleznete na niže uvedené webové adrese (soubor k tisku je dostupný na našich webových stránkách) nebo se műžete obráltit na zastoupení firmy Yamaha ve své zemi. * EHS: Evropsky hospodářský prostorČesky
Fontos figyelmeztetés: Garancia-információk az EGT* területén és Svájcban élő vásárlók számáraA jelen Yamaha termékre vonatkozó részletes garancia-információk, valamint az EGT*-re és Svájcra kiterjedő garanciális szolgáltatás tekintetében keresse fel webhelyünket az alábbi címen (a webhelyen nyomatható fájt is talál), vagy pedig lépjen kapcsolatba az országában működő Yamaha képviseleti irodával. * EGT: Europai Gazdasági TérségMagyar
Oluline márkus: Garantiiteave Euroopa Majanduspiirkonna (EMP)* ja Šveitsi klientideleTäpsema teabe saamiseks selle Yamaha toote garantii ning kogu Euroopa Majanduspiirkonna ja Šveitsi garantiiteeninduse kohta, külastage palun veebisaiti alljärgneval aadressil (meie saidil on saadaval prinditav fail) voi pöörduge Teie regiooni Yamaha esinduse poole. * EMP: Euroopa MajanduspiirkondEesti keel
Svarīgs pazipojums: garantijas informácija klientiem EEZ* un ŠveicéLai saņemtu detalizētu garantijas informaciju par šo Yamaha produktu, kā arī garantijas apkalpošanu EEZ* un Šveicē, lūdzu, apmeklējiet zemāk norādito tímekja vietnes adresi (tímekļa vietně ir pieejams drukājams fails) vai sazinieties ar jūsu valsti apkalpojošo Yamaha pārstávniecibu. * EEZ: Europas Ekonomikas zonaLatviešu
Dėmesio: informacija dél garantijos pirkėjams EEE* ir ŠveicarijojeJei reikia išsamios informacijos apie ši „Yamaha* produktą ir jo techninę priežiūrą visoje EEE* ir Šveicarijoje, apsilankykite mūsų svetainėje toliau nurodytu adresu (svetainėje yra spausdintinas failas) arba kreipkitės į „Yamaha* atstovybę savo šaliai. *EEE – Europos ekonominė erdvėLietuviu kalba
Dôležité upozornenie: Informácie o záruke pre zákazníkov v EHP* a ŠvajčiarskuPodrobné informácie o záruke týkajúce sa tohto produktu od spoločnosti Yamaha a garančnom servise v EHP* a Švajčiarsku najdete na webovej strânke uvedenej nižšie (na našej webovej stránke je k dispozícii súbor na tlač) alebo sa obráťte na zástupcu spoločnosti Yamaha vo svojej krajine. * EHP: Európsky hospodářsky priestorSlovenčina
Pomembno obvestilo: Informacije o garanciji za kupce v EGP* in ŠviciZa podrobnješje informacije o tem Yamahinem izdelku ter garancijskem servisu v celotnem EGP in Švici, obiščite spletno mesto, ki je navedeno spodaj (natisljiva datoteka je na voljo na našem spletnem mestu), ali se obrnite na Yamahinega predstavnika v svoji državi. * EGP: Evropski gospodarski prostorSlovenščina
Bажно съобщение: Информация за гаранцията за клиенти в ЕИП* и ШвейцарияЗа подробна информация за гаранцията за този продукт на Yamaha и гаранционното обслужване в паневропейската зона на ЕИП* и Швейцария или посетете посочения по-долу уеб сайт (на нашия учеб сайт има файл за печат), или се свържете с представителяния офис на Yamaha във вашата страна. * ЕИП: Еропейско ikonomическо пространствоБългарски език
Notificare importantă: Informații despre garantie pentru clienții din SEE* și ElvețiaPentru informați detaliate privind acest produs Yamaha și serviciul de garanție Pan-SEE* și Elveția, vizitați site-ul la adresa de mai jos (fișierul imprimabil este disponibil pe site-ul nostru) sau contactați biroul reprezentanței Yamaha din țara dumneavoastră. * SEE: Spațiului Economic EuropeanLimba română

http://europe.yamaha.com/warranty/

NORTH AMERICA

CANADA

Yamaha Canada Music Ltd.

135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada

Tel: 416-298-1311

U.S.A.

Yamaha Corporation of America

6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A.

Tel: 714-522-9011

CENTRAL & SOUTH AMERICA

MEXICO

PANAMA AND OTHER LATIN

AMERICAN COUNTRIES/

CARIBBEAN COUNTRIES

Yamaha Music Latin America, S.A.

Torre Banco General, Piso No.7, Marbella,

Branch Switzerland in Zürich

Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland

Tel: 044-387-8080

AUSTRIA/BULGARIA

Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria

Tel: 01-60203900

CZECH REPUBLIC/HUNGARY/

ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Austria (Central Eastern Europe Office)

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria

Tel: 01-60203900

POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA

Yamaha Music Europe GmbH

Branch Poland Office

Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy

Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal en España

Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231

Las Rozas (Madrid), Spain

147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece

Tel: 01-228 2160

SWEDEN/FINLAND/ICELAND

Yamaha Music Europe GmbH Germany filial

Scandinavia

J. A. Wettergrensgata 1, Box 30053

S-400 43 Göteborg, Sweden

Tel: +46 31 89 34 00

DENMARK

Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial

Denmark

Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark

Tel: 44 92 49 00

NORWAY

Yamaha Music Europe GmbH Germany -

Norwegian Branch

Grini Næringspark 1, N-1361 ∅sterås, Norway

Tel: 67 16 78 00

RUSSIA

Yamaha Music (Russia) LLC.

Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia

Tel: 495 626 5005

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany

Tel: +49-4101-3030

AFRICA

Yamaha Music Gulf FZE

Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328,

Jebel Ali - Dubai, UAE

Tel: +971-4-881-5868

MIDDLE EAST

TURKEY

Yamaha Music Europe GmbH

Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328,

Jebel Ali - Dubai, U.A.E

Tel: +971-4-881-5868

ASIA

THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA

Yamaha Music & Electronics (China) Co., Ltd.

2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,

Shanghai, China

Tel: 021-6247-2211

INDIA

Yamaha Music India Pvt. Ltd.

Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector 47,

Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India

Tel: 0124-485-3300

INDONESIA

PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)

Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4,

Yamaha Music (Asia) Private Limited

Block 202 Hougang Street 21, #02-00,

Singapore 530202, Singapore

Tel: 65-6747-4374

TAIWAN

Yamaha Music & Electronics Taiwan Co., Ltd.

3F, No.6, Section 2 Nan-Jing East Road, Taipei,

Taiwan R.O.C.

Tel: 02-2511-8688

THAILAND

Siam Music Yamaha Co., Ltd.

3, 4, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,

891/1 Rama 1 Road, Wangmai,

Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand

Tel: 02-215-2622

VIETNAM

Yamaha Music Vietnam Company Limited

15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach Mang Thang

Tam St., Ward 4, Dist.3,

Ho Chi Minh City, Vietnam

Tel: +84-8-3818-1122

OTHER ASIAN COUNTRIES

Yamaha Corporation

Sales & Marketing Division

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,

Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-2312

OCEANIA

AUSTRALIA

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.

Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,

Victoria 3006, Australia

Tel: 3-9693-5111

COUNTRIES AND TRUST

TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN

Yamaha Corporation

Sales & Marketing Division

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,

Japan 430-8650

Tel: +81-53-460-2312

Precautions and legal information:For detailed precaution and legal information about this Yamaha product for customers in EEA*, Switzerland and Turkey, please visit the website address below or contact the Yamaha representative office in your country. * EEA: European Economic AreaEnglish
Sicherheitsvorkehrungen und rechtliche Hinweise:Ausführliche Sicherheitsvorkehrungen und rechtliche Hinweise zu diesem Yamaha-Produkt für Kunden im EWR*, der Schweiz und der Türkei finden Sie auf der unten angegebenen Website, oder wenden Sie sich an eine Yamaha-Vertretung in Ihrem Land. * EWR: Europäischer WirtschaftsraumDeutsch
Consignes et informations légales:Les clients résidant dans l'EEE*, en Suisse et en Turquie et souhaitant consulter les consignes détaillées et les informations légales sur ce produit Yamaha peuvent se rendre sur le site Web ci-dessous ou contacter leur bureau de représentation Yamaha local. * EEE : Espace économique européenFrançais
Voorzorgen en juridische informatie:Ga voor uitgebreide voorzorgen en juridische informatie met betrekking tot dit Yamaha-product voor klanten in de EER*, Zwitserland en Turkije naar de hieronder vermelde website of neem contact op met de Yamaha-vertegenwoordiger voor uw land. * EER: Europese Economische RuimteNederlands
Precauciones e información legal:Para obtener más detalles sobre las precauciones y la información legal de este producto Yamaha para clientes en el EEE*, Suiza y Turquia, visite el siguiente sitio web o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico EuropeoEspañol
Precauzioni e informazioni legali:Per precauzioni e informazioni legali dettagliate su questo prodotto Yamaha per clienti in SEE*, Svizzera e Turchia, visitare il sito Web all'indirizzo seguente o rivolgersi all'ufficio di rappresentanza Yamaha nel proprio paese. *SEE: Spazio Económico EuropeoItaliano
Precauções e informações legais:Para obterem precauções detalhadas e informações legais sobre este produto da Yamaha, os clientes do EEE*, Suíça e Turquia devem visitar o endereço do website abaixo indicado ou contactar o representante da Yamaha nos respetivos países. * EEE: Espaço Económico EuropeuPortuguês
Προφυλάξεις και νομικές πληροφορίες:Για λεπτομερείς προφυλάξεις και νομικές πληροφορίες σχετικά με αυτό το προϊόν Yamaha για πελάτες στον ΕΟΧ*, την Ελβετία και την Τουρκία, επισκεφτείτε την παρακάτω τοποθεσία web ή επικοινωνήστε με το γραφείο του αντιπροσώπου της Yamaha στη χώρα σας. * ΕΟΧ: Ευρωπαϊκός Οικονομικός ΧώροςΕλληνικά
Försiktighetsåtgärder och juridisk information:Besök webbplatsen med adress nedan eller kontakta ditt lands Yamaha-representant för detaljerad juridisk information och information om försiktighetsåtgärder för kunder i EES*, Schweiz och Turkiet. * EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdetSvenska
Forholdsregler og juridiske oplysninger:Kunder i EOS-landene*, Schweiz og Tyrkiet kan få detaljerede forholdsregler og juridiske oplysninger om dette Yamaha-produkt ved at gå til nedenstående websted eller kontakte Yamahas repräsentationskontor i deres land. * EOS: Det Europæiske ∅konomiske SamarbejdsområdeDansk
Varotoimet ja oikeudelliset tiedot:Tämän Yamaha-tuotteen yksityiskohtaiset varotoimet ja oikeudelliset tiedot asiakkaille ETA:ssa*, Sveitsissä ja Turkissa ovat saatavilla alla olevasta osoitteesta tai paikalliselta Yamaha-edustajalta. *ETA: Euroopan talousalueSuomi
Środki ostrożności i informacje prawne:Szczegółowe środki ostrożności i informacje prawne dotyczące niniejszego produktu firmy Yamaha dla klientów w obszarze EOG*, Szwajcarii i Turcji są dostępne w witrynie internetowej pod adresem podanym poniżej oraz u krajowego przedstawiciela firmy Yamaha. * EOG: Europejski Obszar GospodarczyPolski
Bezpečnostni opatřeni a právní informace:Podrobná bezpečnostní opatření a právní informace související s timto produktem Yamaha pro zákazniky v EHP*, Švýcarsku a Turecku najdete na webových stránkách uvedených niže, případně si je můžete vyžádat u zastoupení společnosti Yamaha ve vaší zemi. * EHP: Evropsky hospodářský prostorČeština
Övórendszabályok és jogi információk:A Yamaha termékekkel kapcsolatos, az EGT*-országokban, Svájcban és Törökországban érvényes óvórendszabályok és jogi információk megtekintéséhez keresse fel az alább feltüntetett webhelyet, vagy érdeklődjön országa Yamaha képviseléténél. * EGT: Európai Gazdasági TérségMagyar
Ettevaatusabinóud ja ßigusteave:EMP*, Šveitsi ja Türgi klientidele mõeldud üksikasjalikud ettevaatusabinóud ja ßigusteabe selle Yamaha toote kohta leiate allijärgnevalt veebisaidilt või põörduge vastavas riigis olevasse Yamaha esinduskontorisse. * EMP: Euroopa MajanduspiirkondEesti
Piesardzības pasākumi un juridiskie aspekti:Lai pirčji no EEZ*, Šveices un Turcijas uzzinătu vairăk par piesardzības pasākumiem un juridiskajiem aspektiem, apmeklējiet tälăk norādīto tîmekļa vietni vai sazinieties ar „Yamaha” pärstāvniecību savá valstí. * EEZ: Europas Ekonomikas zonaLatviski
Atsargumo priemonės ir teisinė informacija:Šio EEE*, Šveicarijos ir Turkijos klientams skirto „Yamaha“ gaminio išsamias atsargumo priemones ir teisinę informaciją rasite toliau nurodytoje žiniatinklio svetainėje arba jų teiraukitės savo šalies „Yamaha“ atstovybėje. * EEE: Europos ekonominė erdvėLietuviq k.
Preventivne opatrenia a právne informácie:Podrobnosti k preventivnym opatreniam a právnym informáciám týkajúcim sa tohto výrobku od spoločnosti Yamaha pre zákazníkov v EHP*, Švajčiarsku a Turecku najdete na webovej stránke uvedenej nižšie alebo sa obrătte na zastúpenie spoločnosti Yamaha vo vašej krajine. * EHP: Európsky hospodársky priestorSlovensky
Previdnostni ukrepı in pravnive informacije:Za podrobne previdnostne ukrepe in pravnve informacije o tem izdelku Yamaha za stranke v EGP*, Švici in Turčiji obiščite spodnje spletno mesto ali stopite v stik s predstavništvom Yamaha v svoji državi. * EGP: Evropski gospodarski prostorSlovensčina
Предпазни мерки и правна информация:За подробни предпазни мерки и правна информация относно този продукт на Yamaha za потребители в ЕИП*, Швейцария и Турция, моля, посетете адреса на учеб сайта по-долу или се свържете с представителство на Yamaha във вашата държава. * ЕИП: Европейско ikonomическо пространствоБългарски
Māsuri de precautje și informații juridice:Pentru detalii privind măsurile de precautje și informații juridice referitoare la acest produs Yamaha pentru clienții din ZEE*, Elveția și Turcia, vizitați site-ul web de la adresa de mai jos sau contactați biroul reprezentanței Yamaha din țara dvs. *ZEE: Zona Economică EuropeanăRomână
Mjere opreza i pravnve informacije:Detajne mjere opreza i pravnve informacije o ovom Yamahinu proizvodu za kupce u EGP-u*, Švicarskoj i Turskoj potražite na mrežnoj stranici u nastavku ili se obratite predstavniku tvrtke Yamaha za svoju zemlju. * EGP: Europski gospodarski prostorHrvatski
Önlemler ve yasal bilgiler:AEA*, Isviçre ve Türkiye'de bulunan ve bu Yamaha ürününün önlemleri ve yasal bilgaleri hakkında daha fazla bilgi edinmek isteyen müşterilerimiz aşağıda verilen web sitesini ziyaret edebilir veya ilgili ülkede bulunan yetkili Yamaha temsilicisiyle iletişime geçebilir. *AEA: Avrupa Ekonomik AlanıTürkçe

http://europe.yamaha.com/precautions/

持込修理

保証書

This warranty is valid only in Japan.

C.S.G., PA Development Division

© 2013 Yamaha Corporation

309POHD-C0

Printed in China

ZE85580

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : YAMAHA

Model : DCP4V4S-US

Category : Uncategorized