Endress ESE 2300 i - Generator

ESE 2300 i - Generator Endress - Free user manual and instructions

Find the device manual for free ESE 2300 i Endress in PDF.

📄 60 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice Endress ESE 2300 i - page 5
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about ESE 2300 i Endress

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Generator in PDF format for free! Find your manual ESE 2300 i - Endress and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ESE 2300 i by Endress.

USER MANUAL ESE 2300 i Endress

natural_image Red L-shaped border on white background (no text or symbols)

Publication date May 2019

This documentation and parts thereof are subject to copyright. Any use or modification beyond the restrictions of the Copyright Act is forbidden and subject to penalty without the consent of ENDRESS Elektrogerätebau GmbH.

This applies in particular to copies, translations, microfilming, as well as storage and processing in electronic systems.

Notes on printing

All descriptions, technical details and illustrations refer to the version of the generator for printing.

We reserve the right to make modifications in terms of ongoing technical development. This operating manual does not include technical modifications that occurred after printing.

The colours in this operating manual do not always comply completely with the actual designs due to technical printing reasons.

Table of Contents

1 Directories ....5

2 About this manual....6

2.1 Using this operating manual .....6

3 Product identification ....8

3.1 Welcome to ENDRESS! 8

3.2 Your product ....8

3.2.1 A device description and intended use ....8

3.2.2 Foreseeable misuse 9

3.3 Scope of delivery of your generator....11

3.4 Labels on the generator....12

4 For your safety....14

4.1 Safety symbols 14

4.2 General safety instructions ..... 16

4.3 Residual risks 16

4.4 Authorised operating personnel – qualifications and obligations....21

5 Checking the electrical safety .....23

6 Description of the device .....24

6.1 Views....24

6.2 Important components on the start and operating side 25

6.3 Important components of the exhaust and maintenance side....26

6.4 Control panel components....27

7 Commissioning 28

7.1 Function and mode of operation .....28

7.2 Transporting and preparing your generator....28

7.3 Refuelling your generator 29

7.4 Starting the generator 31

7.5 Turning off your power generator 33

7.6 Connection of power consuming equipment 34

7.7 Parallel operation with two ESE 2300 I....37

7.8 ECOtronic (idle down) 38

7.9 charging the batteries 40

8 Maintenance....41

8.1 Maintenance plan 41

8.2 Maintenance work....42

8.3 Engine oil....43

8.3.1 Checking the oil level 43

8.3.2 Changing the engine oil....45

8.4 Maintenance of the air filter 46

8.5 Spark plug maintenance 47

8.6 Cleaning the spark screen....49

8.7 Cleaning the power generator....50

9 Storage....51
10 Disposal ....52
11 Troubleshooting....53
12 Technical data ....56
13 Replacement parts....57
Keyword index 60

1 Directories

1.1 List of illustrations

Fig. 3-1 Example of a type plate .8

Fig. 3-2 included in delivery .11

Fig. 3-3 Labels on the device .12

Fig. 6-1 Views of the generator .24

Fig. 6-2 Components on the exhaust and operating side .25

Fig. 6-3 Components on the exhaust and maintenance side .26

Fig. 6-4 Components on the control panel .27

Fig. 7-1 Starting the generator .32

Fig. 8-1 Selection of the correct engine oil .43

Fig. 8-2 Checking and changing engine oil .44

Fig. 8-3 Optimal engine oil level .44

Fig. 8-4 Air filter behind the maintenance flap (removed) .46

Fig. 8-5 Remove spark plug .48

Fig. 8-6 Checking the spark plug .48

Fig. 8-7 Spark screen .49

Fig. 13-1 Spare parts over endressparts.com .57

1.2 List of tables

Tab. 3-1 Labels on the device .13

Tab. 5-1 Recommended test intervals .23

Tab. 8-1 Generator maintenance plan .42

Tab. 11-1 Troubleshooting .54

Tab. 12-1 Generator technical data .56

2 About this manual

We would like to explain to you the safe and correct use of your generator in the best possible way through this operating manual. To do this we have oriented ourselves to the new European standard DIN EN 82079-1 for preparing the user manuals.

It is absolutely essential for safe and appropriate use that you read through this manual very carefully and understand it before using the device for the first time.

Your observance of it creates the foundation for,

  • avoiding dangers for yourself and others,
  • reducing repair costs and downtimes as well as
    • increasing the reliability and service life of the generator.

Not only this manual but also the laws, regulations, guidelines, and standards applicable in the country of use must be observed.

This document only describes the safe operation of the generator when used as a complete unit. The following also includes detailed technical operating instructions that are binding with regard to using the device's specific components.

This documentation and also the product described in it are subject to a continuous improvement process. In doing this we ensure that the full product is compliant with the current safety requirements and the current state-of-the-art. The respective most up to date language version of the operating manual and the original operating manual can be found on our website

www.endressparts.com

2.1 Using this operating manual

In order to increase the legibility, comprehensibility and transparency of the document, certain information is highlighted or identified according to a uniform system. The following particularly belong in this category:

signs warning about dangers to life and limb

Safety and warning notices are necessary at all locations where there is potential danger from the device which cannot be eliminated by design or operational measures. We restricted ourselves to the permitted minimum in order to place the required distinctive warning notices at the correct point in time without impairing the legibility and comprehensibility of the operating manual. This is according to the regulations contained in the international standard DIN ISO 3864 describes a fixed rule for all safety and warning notices, as shown in the following example.

Examples:

Signal Word

Hazard Type

Hazard Consequence

▶ Hazard Avoidance

Endress ESE 2300 i - Examples: - 1

DANGER!

Electrical voltage

Risk of suffering potentially deadly electrocution by touching live parts

▶ Only use undamaged connecting lines
▶ Avoid all damp / wetness when connecting consumers
▶ Never operate the power generator with an opened control panel

The standard mentioned classifies the safety risks according to different risk potentials. To understand and avoid dangers to one's health and even life, please be sure to read the explanations given in Chapter 4.1.

Endress ESE 2300 i - Electrical voltage - 1

Safety symbols

These warning notices are usually used in a safety symbol which also emphasises the type of danger; see next example. A list of the safety symbols used in this operating manual can be found in Chapter Fig. 3-1. The safety symbols never stand alone.

Notices on avoidance of damage to the device

According to DIN ISO 3864, notices which warn against false operation and possible damage to the device or to the equipment used should be clearly distinguishable from previously named warning notices in as far there is no danger to health. An example of such a notice can be seen here:

Signal Word

Type and Consequence of Improper Use

▶ Intended Use

NOTICE!

Use of wrong or outdated fuel damages or destroys the engine.

▶ Only use released diesel fuel.
▶ Observe the shelf life of the fuel according to the supplier.
▶ Observe the Operating manual from the engine manufacturer

Symbols and formatings in the text

In order to increase the legibility, comprehensibility and transparency of the document, various information and activities are awarded uniformly repeating bullets or formatings. The following example shows presentation of a sequence of actions with established work steps:

Example:

√ Prerequisites which must be fulfilled before starting any sequence of actions
1. Action steps according to a fixed sequence.
2. The action steps must be fully completed.
3. The sequence must be observed.

Results of the action which should be achieved after performing the sequence of action.

Endress ESE 2300 i - Example: - 1

Additional notices for operation or for function of a unit are marked with the adjacent symbol.

Endress ESE 2300 i - Example: - 2

NOTICE!

The adjacent symbol is situated anywhere where the supplier documentation must be read and observed and refers to,

▶ appropriate information,
▶ tasks or
▶ action steps.

References to details and components in figures are made with blue bordered position numbers in the text such as the example of CE signs on the type plate demonstrates, see Fig. 3-1.

3 Product identification

3.1 Welcome to ENDRESS!

We are pleased that you have made the decision to purchase a ENDRESS power generator. You have purchased a high-performance product into which we have embodied decades of our experience and have integrated many functions oriented on daily use. Through careful selection of high quality components and materials in combination with the proverbial Swabian engineering performance you have in your possession a device which will operate reliably for many years, also under the hardest of operating conditions.

3.2 Your product

Customer service

In order to precisely identify your device there is a type plate attached to the power generator (see Tab. 3-1), which includes details about the device designation and serial number "S/N". If you have any questions about device details, functions or notices concerning operation, please contact our

customer service Tel. +49-7123-9737-44

You will find competent contact persons there, also concerning original spare parts and wear parts. (see also Chapter 13)

Type plate

The type plate shown below is a representation of the adhesive label placed on the device. Please be prepared, when contacting our service team, to assist us in exactly identifying your device.

Endress ESE 2300 i - Type plate - 1

3.2.1 A device description and intended use

Your power generator is a mobile source of power which makes electrical energy available to operate commercially available electrical devices (hereinafter referred to as power consuming equipment) with an AC voltage of 230 V.

The power generator is designed for manual or use with individual electrical power consuming equipment (according to VDE 100, Part 551). The protective conductor assumes the function of the potential equalisation line. A splash-proof protective contact socket with nominal voltage of 230 V / 50 Hz 1\~ supplies the power (see Fig. 6-4).

The generator is not to be connected up to other energy distribution systems (e.g. public power supply) or to other energy generation systems (e.g. other generators, solar plant, etc.).

Your generator consists of an inverter alternator which is driven by an internal combustion engine firmly screwed to it. This aggregate unit is mounted elastically with a vibration damper producing few vibrations in a protective and sound dampening housing.

The stability and quality of the generated voltage is achieved electronically by the inverter.

The generator is only to be used outdoors within the indicated voltage, output, and nominal rpm ranges (see type plate).

The generator is not to be used in explosion-prone environments.

The generator is not to be used in environments where there is a risk of fire.

The generator must be operated according to the specifications in the technical documentation.

Every inappropriate use or all activities on the generator which are not described in these instructions is forbidden misuse outside the legally defined limits of liability of the manufacturer.

3.2.2 Foreseeable misuse

Apart from the description of appropriate use, the lawmaker also requires concrete references to the results of “reasonably foreseeable misuse”. In a case of incorrect use or inappropriate handling of the generator the manufacturer's EC Declaration of Conformity, and automatically thereby also the operating licence, are nullified. For products with a manufacturer's warranty the manufacturer will reject any claims made under warranty for damages which were caused by misuse and its direct as well as indirect consequences.

As not authorised Misuse is particularly the case when:

• operation of the generator takes place without valid checks for - electrical safety - checking that the prescribed servicing and maintenance work has been done

• operation of the generator takes place without the protective equipment installed by the manufacturer
• constructional or electrical modifications of the generator were undertaken
• use of the generator by inadequately instructed operating personnel

Furthermore at all costs avoid the following Misuses:

  • Never refuel the generator's own tank when the engine is running. The vibrations and strong exhaust streams during operation can lead to fuel spillage. This leads to an increased risk of explosion and fire and therefore danger to operating personnel, the environment and the device.
  • Never refuel the generator's own tank when it is hot. Overflowing fuel and outflowing fuel vapours can ignite on hot parts of the device.
  • The generator is never to be connected up to other energy distribution systems (e.g. public power supply) or to other energy generation systems (e.g. other generators, solar plant, etc.). To start with this is usually not permitted by the energy supply company. In both cases this will inevitably lead to severe damage and possibly also severe injury.
  • Never place the generator in explosion-prone environments. The individual components of the generator are not designed EX-protected.

  • Never operate the generator in rooms, narrow pits or vehicles. The combustion exhaust gases contain poisonous substances including the odourless but deadly gas carbon monoxide (CO) which, when breathed in, can accumulate in cases of poor air circulation to reach deadly concentrations. Also a lack of fresh air circulation leads to overheating and possible damage to the generator right through to destruction.

  • For the same reasons of risk, never divert exhaust gases for the purposes of heating rooms or vehicles.
  • Never clean the generator with the aid of a high pressure cleaner or a strong jet of water.
  • Never allow water to find its way inside the generator. Never pour water over the generator and never clean it using a water hose or a high pressure cleaner.
  • Never operate the generator in any area where it could be flooded by high water or any other events. The Protection Class of the device (see Chapter 12) allows operation for spray water, however not in the case of floods.

3.3 Scope of delivery of your generator

Apart from the technical documentation mentioned in Chapter 2 the following articles are Scope of delivery of your generator:

Endress ESE 2300 i - Scope of delivery of your generator - 1

text_image 1 2 3

Fig. 3-2 included in delivery

Item Name
1Battery charging cable
2Tool set
3Filling funnel for changing oil
Two connecting cables for parallel operation (see 7.7 Parallel operation with two ESE 2300 I)

3.4 Labels on the generator

An important part of the operating manual is in the form of labelling and notices on your generator. This The label must not be removed and must always be maintained in a legible condition. In a case of damage to the Labels can be ordered from our customer service team. The following figures and tables show the prescribed attachment point and a short explanation about labels.

Endress ESE 2300 i - Labels on the generator - 1

text_image 1 2 3 4 2300/1800 2300/1800 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 28 7 6 5

Fig. 3-3 Labels on the device

ItemLabel Significance
1Endress ESE 2300 i - Labels on the generator - 2Type plate
2Endress ESE 2300 i - Labels on the generator - 3Warning notices regarding operation of the generator
3Endress ESE 2300 i - Labels on the generator - 4Note on releasing the handle
4Endress ESE 2300 i - Labels on the generator - 5Info Center
5Endress ESE 2300 i - Labels on the generator - 6Warning of hot surfaces
6Endress ESE 2300 i - Labels on the generator - 7Note concerning engine oil
7Endress ESE 2300 i - Labels on the generator - 8Hazard warnings
8Endress ESE 2300 i - Labels on the generator - 9Hazard warning: Never operate in closed spaces

Tab. 3-1 Labels on the device

4 For your safety

The following chapter describes basic Safety instructions for safe operation of your generator. Your device is a very high-performance electrical machine which is potentially dangerous when operated if it has not been installed, commissioned, used, serviced and repaired according to the operating manual. If necessary, the operating manual will also include different supplements that depend on the country of use, in addition to the present one.

Operation, use, servicing as well as any work with or on the generator is therefore only permitted by such persons who have read this chapter and have put its provisions into practice!

Concrete warning notices can also be found regarding basic safety instructions further on in this operating manual. These are always placed in an explanatory text immediately before the description of work steps which can be dangerous if the warning notice is not observed. Read the following sections for correct and rapid understanding of these safety and warning notices. They describe their systematic structure as well as the meaning of markings and symbols.

4.1 Safety symbols

The safety symbol indicates graphically that a source of danger exists. We use the internationally valid safety symbols from ISO 7010 for rapid and unique classification of the respective dangerous situation. In the following there is a description of the warning symbols used in this operating manual with an explanation about the respective dangerous situations.

Endress ESE 2300 i - Safety symbols - 1

Warning of a general hazard

This warning symbol indicates activities where several causes can lead to risks. The concrete danger must be respectively more clearly specified by further notices.

Endress ESE 2300 i - Warning of a general hazard - 1

Warning of a dangerous electrical voltage

This warning symbol is indicates activities where the danger of electric shock exists, possibly with lethal consequences.

Endress ESE 2300 i - Warning of a dangerous electrical voltage - 1

Warning of potentially explosive materials

This warning symbol indicates activities where the danger of an explosion exists, possibly with lethal consequences.

Endress ESE 2300 i - Warning of potentially explosive materials - 1

Warning of toxic substances

This warning symbol indicates activities where a risk of poisoning exists, possibly with lethal consequences.

Endress ESE 2300 i - Warning of toxic substances - 1

Warning of corrosive substances

This warning symbol indicates activities where a risk of chemical burns to the environment as well as people exists, possibly with lethal consequences.

Endress ESE 2300 i - Warning of corrosive substances - 1

Warning of environmentally damaging substances

This warning symbol indicates activities where a risk of contaminating the environment exists, possibly with catastrophic consequences.

Endress ESE 2300 i - Warning of environmentally damaging substances - 1

Warning of hot surfaces

This warning symbol indicates activities during which there is the danger of burns, possibly with lasting consequences.

Endress ESE 2300 i - Warning of hot surfaces - 1

Warning of a suspended load

This warning symbol indicates activities where the danger of falling loads exists, possibly with lethal consequences.

Endress ESE 2300 i - Warning of a suspended load - 1

Warning of automatically starting machines

This warning symbol indicates activities where a danger of being injured by self-starting machines exists, possibly with lethal consequences.

4.2 General safety instructions

ENDRESS generators are designed to operate electrical equipment with appropriate power output requirements. Other uses can lead to severe injuries to operating personnel as well as persons nearby. There is also increased risk of damaging the generator as well as further damage to equipment.

Endress ESE 2300 i - General safety instructions - 1

Endress ESE 2300 i - General safety instructions - 2

DANGER!

Mortal danger due to an electric shock if live parts are touched.

▶ Never operate the device if it is in a damaged condition.
▶ Never operate the electrical consumers and connecting cable (power consuming equipment) in a damaged condition.
▶ Never feed directly into existing networks that are already connected to a power source (e.g. power supplier, solar plant, etc.).
▶ Never operate the device with wet hands.

The majority of injuries and damage to equipment can be avoided if all instructions given in this manual and all instructions attached to the device are followed.

The generator must not be modified in any way, also not temporarily. This can lead to a mortal risk to operating and deployed personnel and damage to the generator as well as the consumers being used.

Operating company and Operating personnel may only use the generator according to regulations contained in the whole technical documentation (hereinafter referred to as appropriate use).

Every instance of inappropriate use as well as all activities on the generator which are not described in these instructions are forbidden misuse outside the legally defined limits of liability of the manufacturer. In return all claims for damages and claims made under warranty to ENDRESS-Elektrogerätebau GmbH which are associated with misuse are null and void.

4.3 Residual risks

As a manufacturer of EU-compliant machines, ENDRESS make great efforts to create designs which already eliminate possible risk potentials at the design stage. If this is not possible without significantly impairing the functions of a device, we implement suitable protective measures protect the user from injury.

If there are still some residual risks associated with working with the device, we clearly advise the user about these sources of danger, possible consequences as well as measures to avoid such dangers.

The residual dangers were analyzed and Residual dangers identified during the development and design of your Generators by means of a danger analysis according to DIN EN 60204, DIN EN ISO 12100 and DIN EN ISO 8528-13.

References to general sources of danger can be found in chapters 5 and 5. From Chapter 6 one can find concrete warning notices placed before every action step which represents a residual risk.

The exact structure and contents of warning notices are defined in the ISO 3864 series of standards and follow an established identification marking required to immediately be able to estimate the degree of the respective

danger. Exactly impress upon yourself the identification marking of the four different danger levels in order to be able to reliably assess the dangers associated with the individual operating states and action steps when reading the operating manual.

Endress ESE 2300 i - Residual risks - 1

DANGER!

DANGER describes a danger which represents a high level of risk, which can lead to death or severe injuries, when not avoided.

▶ The individual points provide instructions and
▶ notices as aids to avoid the danger
▶ or to reduce the risk to an acceptable level.

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 1

WARNING!

WARNING describes a danger which represents a medium level of risk, which can lead to death or severe injuries, when not avoided.

▶ The individual points provide instructions and
▶ notices as aids to avoid the danger
▶ or to reduce the risk to an acceptable level.

Endress ESE 2300 i - WARNING! - 1

CAUTION!

CAUTION describes a danger which represents a low level of risk, which can lead to minor or medium level injuries when not avoided.

▶ The individual points provide instructions and
▶ notices as aids to avoid the danger
▶ or to reduce the risk to an acceptable level.

NOTICE!

ATTENTION! describes a situation or action that might result in damage to equipment and/or malfunctions if it is not prevented.

▶ The individual points provide instructions and notices
▶ as an aid to avoid or prevent damage to equipment.

Endress ESE 2300 i - NOTICE! - 1

DANGER!

Mortal danger due to an electric shock if live parts are touched.

▶ Never operate the device if it is in a damaged condition.
▶ Never operate the electrical consumers and connecting cable (power consuming equipment) in a damaged condition.
▶ Never feed directly into existing networks that are already connected to a power source (e.g. power supplier, solar plant, etc.).
▶ Never operate the device with wet hands.

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 1

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 2

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 3

DANGER!

Engine exhaust gases contain poisonous and partially invisible gases such as carbon monoxide (CO) and carbon dioxide (CO2).

Risk of death due to poisoning or asphyxiation.

▶ Ensure that there is good ventilation during the whole period of operation.
▶ Only operate the generator in the open.
▶ Never direct the exhaust gases into rooms or pits.

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 1

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 2

DANGER!

Danger of severe or mortal injuries being incurred from falling loads.

▶ Never stand under or close to a suspended load, also not to provide assistance.
▶ Ensure that there is no person in the area of swivel of the lifting device.
▶ Use all suitable measures to prevent the suspended load from swaying.

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 1

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 2

DANGER!

Leaking engine oil and fuel can burn or explode.

A risk of suffering severe even deadly burns.

▶ Prevent engine oil or fuel from leaking out.
▶ Remove leaked operating fluids immediately and appropriately.
▶ Never use an additional start aid.
▶ Smoking, naked flames and sparks are forbidden.

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 1

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 2

DANGER!

Hot parts can ignite flammable and explosive materials.

A risk of suffering severe even deadly burns.

▶ Never operate the generator in the vicinity of combustible or flammable materials.
▶ Never operate the generator in an environment prone to an explosion.

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 1

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 2

WARNING!

There is a risk of explosion and fire in the case of inappropriate handling and spark development when working with the battery.

Danger from spraying sulphuric acid. Danger of suffering severe even deadly burns and chemical burns. Danger of being blinded.

▶ Never lay electrically conductive parts on the starter battery.
▶ Flames, sparks, an open light and smoking are prohibited.
▶ Avoid sparks when handling cables and electrical devices, as well as electrostatic discharge.
▶ Avoid short-circuits.
▶ Wear acid-resistant protective clothing.

Endress ESE 2300 i - WARNING! - 1

WARNING!

Escaping corrosive acid fumes or sulphuric acid during and after the charging process. A risk of suffering severe or even deadly burns.

▶ Only work with acid-resistant protective equipment.
▶ Clean surfaces covered in acid immediately using adequate amounts of water.
▶ Only charge the starter battery in a well ventilated environment.

Endress ESE 2300 i - WARNING! - 1

CAUTION!

Certain surfaces on the device can get very hot whilst it is running.

Risk of burns

▶ Never touch any engine parts (in particular the exhaust system) for a few minutes after ceasing operation.
▶ Always leave hot engine parts to cool down before touching them.

Endress ESE 2300 i - CAUTION! - 1

CAUTION!

A high device weight. Risk of crushing from improper handling during operation or transport.

▶ Only lift the generator with the aid of all handles provided or by using a suitable hoist.
▶ During transport on vehicles, ensure that there is the prescribed load securing in place.
▶ With it in a raised condition, never come close to or stand under the generator.

Endress ESE 2300 i - CAUTION! - 1

Endress ESE 2300 i - CAUTION! - 2

NOTICE!

Leaking engine oil and operating fluids can contaminate the soil and groundwater.

▶ Ensure that the generator is transported horizontally and mounted.
▶ Make all efforts, at all costs, to prevent escaping of operating fluids.
▶ Dispose of contaminated soil immediately and according to regulations.

Endress ESE 2300 i - NOTICE! - 1

NOTICE!

Use of wrong or outdated fuel damages or destroys the engine.

▶ Only use the fuel displayed on the sign (Tab. 3-1).
▶ Observe the possibly enclosed documentation for the fuel release of the engine manufacturer
▶ Observe the shelf life of the fuel according to the supplier.
▶ Observe the engine operating manual.

Endress ESE 2300 i - NOTICE! - 1

NOTICE!

Excessive heat or moisture can destroy the device.

▶ Always ensure that there is a good supply of air and heat removal.
▶ Never operate the generator in rooms or narrow pits.
▶ Never clean the device with the aid of a strong jet of water or high pressure cleaner.
▶ Never allow water to find its way inside the generator.

4.4 Authorised operating personnel – qualifications and obligations

Your Generators is a complex machine, the operation and maintenance of which requires exact knowledge of its functions and danger potentials. Therefore any work with or on the device, of any kind, may only be performed by authorised and instructed operating personnel.

Quite apart from the authorisation which the operating company of the device must issue, only such persons may operate or service the device who fulfil the following criteria. They are designated in this operating manual as operating personnel.

The authorised operating personnel must:

  • be of age.
  • be trained in First Aid and be able to provide it.
  • be familiar with the accident prevention regulations and safety instructions relevant to the Generators and be able to apply them.
    • have read Chapter 4, have understood the contents and are able to use and implement them in practice.
  • be trained and instructed according to the rules of conduct in the case of malfunctions.
    • have the physical and mental abilities to carry out their responsibilities, tasks, and activities on the Generators.
  • be trained and instructed in their responsibilities, tasks and activities on the Generators.
    • have understood the entire technical documentation concerning their responsibilities, tasks and activities on the Generators and be able to implement these in practice.

5 Checking the electrical safety

Checking of electrical safety requires different measures to be taken which may only be undertaken by respectively authorised personnel. In doing so the respective, pertinent VDE provisions, EN and DIN standards, in their respectively valid versions, must be observed.

One must, in particular, not use defective or damaged consumers, cable connections and plug connectors (power consuming equipment). There must be checking for an orderly condition at regular intervals (see Tab. 5-1)

Your generator is designed for use with one (1) individual electrical power consuming equipment. Hereby the protective conductor system of the attached power consuming equipment takes over the function of the potential equalization device. The terminal (Fig. 6-4 - ) is connected with this Potential equalization device connected. It is not necessary to earth the generator.

In addition to the details given above, the electrical safety of the generator is to be checked by a qualified electrician at regular intervals. The periods between testing must be established in such a way that the generator and all work equipment to be connected can, according to the general status of knowledge, operational experiences or on the basis of specific evidence, be safe to use in the period between the two inspections. (Examples in TRBS 1201, implementation instructions re §5 of BGV/GUV-V A3, BGI 594, BGI 608, Annex 2, recommendation of BGI/GUV-I 5090 "Repeated testing of mobile electrical equipment").

Endress ESE 2300 i - Checking the electrical safety - 1

NOTICE!

The operator is responsible for defining and adhering to the test intervals. Above all one must ensure observance of the respectively valid national regulations.

This responsibility also extends to any additional equipment installed in conjunction with the device.

We recommend the following checks and deadlines as general guideline values:

When What / how Who
First start-up at the operating location• See chapter 7• Visual inspection for externally visible defects such as transport damage.Operating personnel
Start-up on a daily basis• See chapter 7.4• Visual inspection for signs of visible external defects (e.g. damaged insulation, connectors, cable; leaks, noise)Operating personnel
Retest at the latest once every six months• According to BGI/GUV-I 5090 “Repeated testing of mobile electrical equipment“)• Sample test report according to DGUV information 203-032 *)Qualified electrician
*) Download as a text file under → www.dguv.de Webcode: d138299

Tab. 5-1 Recommended test intervals

6 Description of the device

6.1 Views

The following section provides an overview of the designation and location of the most important components of your generator. It is important to make oneself familiar with these in order to further understand the described functions and operating steps and to be able to perform these safely. Severe or deadly personal injuries can result and/or damage to the generator as well the attached power consuming equipment if these instructions are ignored.

In order to be in a position to clearly re-find named operating controls and components in the following descriptions and instructions, the individual views of the generator are designated throughout in a way which can be taken from the following figure.

Endress ESE 2300 i - Views - 1

text_image 1 2 3 4 2300/1800 2300/1800 2300/1800 2300/1800

Fig. 6-1 Views of the generator

1Exhaust gas side Maintenancepage
3Control side Start side4

6.2 Important components on the start and operating side

Endress ESE 2300 i - Important components on the start and operating side - 1

text_image 4 3 2 1 5 6 7 2300/1800 SSE 23001 SSE 23001 SSE 23001 SSE 23001 SSE 23001 SSE 23001

Fig. 6-2 Components on the exhaust and operating side

1Transport wheels Multi-switch2
3Grab handle Cable pull starter Transport grip 4
5Transport grip, extendable Control panel6
7Air intake grille

6.3 Important components of the exhaust and maintenance side

Endress ESE 2300 i - Important components of the exhaust and maintenance side - 1

text_image 1 2 3 4 5 1800 2300 MAX/ERTUING DIGITAL INVERTER GENERATOR BSE 2300i ADDRESS

Fig. 6-3 Components on the exhaust and maintenance side

1Feet Maintenance flap screw2
3Tank cap with air-release valve Maintenance flap4
5Exhaust gas outlet

6.4 Control panel components

Endress ESE 2300 i - Control panel components - 1

text_image 4 5 6 DATENCENTER VOLT | STUDEN | FREQUENCY MAX LEISTUNG 8:37:97 VOLT ECONIC Leistung RICHMOND MACHIN CHILLIANT ON LAIN KONKONION OUTROS Digitale Kachstoffeilsäge 7 EIN AC 230V 20-5AM WÄCHTEN COSENSOR ON-BETM LETTERNEUTROZENZAUM DC 12V 8.3A 3 2 1 ENDRESS 2300/1800 MAX. LEISTUNG DAUERLEISTUNG ENDRESS ESE 2300i DIGITAL INVEGETE GENERATOR

Fig. 6-4 Components on the control panel

1Schuko socket for 230 V / 16 A / 1~2DC socket for parallel operation and battery operation
3ECOtronic On / Off Power display4
5Warning lights: - operational indicator light- overload alarm- oil warning lights6Fuel indicator
7CO2 - alarm 12V DC circuit breaker8
9USB charge socket with an indicator lightConnection for Potential equalisation device

7 Commissioning

The following chapter describes the basic procedure for first time or repeated putting into operation of the generator. Follow the working steps described below when you put your generator into operation for the first time or restart it again after transporting it.

Endress ESE 2300 i - Commissioning - 1

NOTICE!

For start-up and operation of a generator on building and assembly sites, Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung (DGUV) in DGUV Information 203-032, the May 2016 edition, requires observance of special protective measures and behaviour regulations.

We also urgently advise observance of relevant DGUV information under comparable operating conditions.

7.1 Function and mode of operation

The power generator makes use of inverter technology.

The electrical voltage created by the generator is first rectified and converted in the inverter electronically into a 230 V / 50 Hz AC voltage.

This technology makes it possible to generate an output voltage with a constant frequency and voltage regardless of the engine speed.

In ECOtronic mode, this allows an engine speed to be specified independently of the load. The engine speed varies between approx. 3500 - 4600 rpm.

The ECOtronic system can be deactivated for consumers with high switch-on currents (pumps, cut-off grinders, compressors, etc.). The engine speed is then approx. 5000 min^-1 .

7.2 Transporting and preparing your generator

Requirements:

The following requirements must be fulfilled before you can transport the generator:

√ The installation area must have an even and load carrying substrate
√ The generator is turned off
√ the generator has cooled down
√ The fuel valve is in the "0" position
√ The tank ventilation valve is in the „OFF“ position

Endress ESE 2300 i - Requirements: - 1

Endress ESE 2300 i - Requirements: - 2

WARNING!

Danger due to a high device weight.

Risk of crushing through sliding or a falling down machine

▶ Observe the empty weight from to 25 kg.
▶ Only carry the device using two persons.
▶ Only lift the device using the carrying handles.
▶ Raise/lower device evenly.
▶ Walk slowly.

Endress ESE 2300 i - Danger due to a high device weight. - 1

NOTICE!

Leaking engine oil and operating fluids can contaminate the soil and groundwater.

▶ Ensure that the generator is transported horizontally and mounted.
▶ Make all efforts, at all costs, to prevent escaping of operating fluids.
▶ Dispose of contaminated soil immediately and according to regulations.

Roll the generator

  1. fold down the mobile Carrying handle fully out.
  2. Lift the generator using this handle in order to roll it to the place of use.
  3. Lower the device evenly.
  4. Fold in the carrying handle fully
    The generator has been transported to its place of use and installed.

Carrying the generator

The generator is fitted with a second, fixed carrying handle so that you can lift it up or carry it over rough terrain.

  1. Grip the generator at the fixed carrying handle.
  2. Raise the generator evenly.
  3. Carry the generator to the place of use.
  4. Lower the device slowly and evenly.
    The generator has been transported to its place of use and installed.

7.3 Refuelling your generator

Proceed as follows to the generator.

Requirements: √ The generator is turned off

√ the generator has cooled down
√ there must be an adequate air supply and air removal
√ all power consuming equipment must be disconnected or switched off

Endress ESE 2300 i - Refuelling your generator - 1

Endress ESE 2300 i - Refuelling your generator - 2

DANGER!

Leaking engine oil and fuel can burn or explode.

A risk of suffering severe even deadly burns.

▶ Prevent engine oil or fuel from leaking out.
▶ Remove leaked operating fluids immediately and appropriately.
▶ Never use an additional start aid.
▶ Smoking, naked flames and sparks are forbidden.

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 1

NOTICE!

Leaking fuel can contaminate soil and groundwater.

▶ Take note of the residual quantity in the tank and its maximum filling capacity.
▶ Always bear in mind that the fuel gauge reacts only after a time delay.
▶ Fill the tank to a maximum of 95%.
▶ Always use a filling aid (e.g. funnel).

Endress ESE 2300 i - Leaking fuel can contaminate soil and groundwater. - 1

NOTICE!

Use of wrong or outdated fuel damages or destroys the engine.

▶ Only use the fuel displayed on the sign (Tab. 3-1).
▶ Observe the possibly enclosed documentation for the fuel release of the engine manufacturer
▶ Observe the shelf life of the fuel according to the supplier.
▶ Observe the engine operating manual.

Refuelling the generator

  1. Unscrew the tank cover (Fig. 6-3).3
  2. Insert filler aid into the filler neck.
  3. Fill with fuel slowly and evenly.
  4. Fill the tank to no higher than the red bar to avoid overfilling the tank.
  5. Remove the filler nozzle.
  6. Refit the tank cover.
    The generator is now refuelled.

7.4 Starting the generator

Starting the generator for manual operation and with fuel supplied from its own tank is explained here.

Endress ESE 2300 i - Starting the generator - 1

Endress ESE 2300 i - Starting the generator - 2

DANGER!

Leaking engine oil and fuel can burn or explode.

A risk of suffering severe even deadly burns.

▶ Prevent engine oil or fuel from leaking out.
▶ Remove leaked operating fluids immediately and appropriately.
▶ Never use an additional start aid.
▶ Smoking, naked flames and sparks are forbidden.

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 1

Endress ESE 2300 i - DANGER! - 2

DANGER!

Engine exhaust gases contain poisonous and partially invisible gases such as carbon monoxide (CO) and carbon dioxide (CO2).

Risk of death due to poisoning or asphyxiation.

▶ Ensure that there is good ventilation during the whole period of operation.
▶ Only operate the generator in the open.
▶ Never direct the exhaust gases into rooms or pits.

NOTICE!

Frequent brief operations and/or long operating times without a load will have a negative effect on the operational readiness and the generator's service life.

▶ Try to avoid frequent brief operations, otherwise the starter battery will not be sufficiently charged and it might fail.
▶ Always ensure that the battery is well charged by prolonging the operating phase whenever necessary or by recharging externally.
▶ Avoid long operating times without a load.

Endress ESE 2300 i - NOTICE! - 1

text_image BSE 2300/1800 2300/1800 POWER 1 2 3 4

Fig. 7-1 Starting the generator

Requirements:

Proceed as follows to start the generator manually directly from the device:

√ electrical safety has been checked (see Chapter 5).
√ the fuel tank is sufficiently full.
√ oil level is sufficient (fill with engine oil before initial use, see Chapter 8.3.1 and the engine operating and maintenance instructions).
√ there is an adequate air supply and air removal.
√ all power consuming equipment is disconnected or switched off.

  1. Disconnect all loads from the output side

  2. Put the ECOtronic switch into the "OFF" position.

  3. Put the air-release valve on the tank cover 1 into the "ON" position.
  4. Put the multi-switch into the "START" position.
  5. With one hand hold the generator by the carrying handle and pull on the cable grip with the other hand ② until you feel a resistance. Pull on the cable grip strongly.

The engine starts.

  1. Slowly put the multi-switch 4 into the "RUN" position after the engine has warmed up.

The engine has started.

Endress ESE 2300 i - Proceed as follows to start the generator manually directly from the device: - 1

NOTICE!

Do not apply load to the generator immediately after a cold start.

▶ Allow the generator engine to warm up for a few minutes before switching on a load when the generator has not been operating for more than eight hours (or for very low external temperatures).

Endress ESE 2300 i - Do not apply load to the generator immediately after a cold start. - 1

NOTICE!

The automatic low-oil system will not let the engine start if the oil level is too low.

▶ First refill up to the engine oil level (see Chapter 8.3.1), before you restart the engine.
The automatic low-oil system cannot stop the engine from being damaged due to a low oil level in all cases. Never start the engine without checking the oil level beforehand!

7.5 Turning off your power generator

Requirements:

Proceed as follows to switch off your generator:

√ the attached power consuming equipment is disconnected or switched off.

Endress ESE 2300 i - Requirements: - 1

CAUTION!

Certain surfaces on the device can get very hot whilst it is running.

Risk of burns

▶ Never touch any engine parts (in particular the exhaust system) for a few minutes after ceasing operation.
▶ Always leave hot engine parts to cool down before touching them.

Switching the generator off

  1. Continue to run the engine without load for about two minutes.
  2. Put the multi-switch Fig. 7-1 - into the "STOP" position. The engine comes to a standstill and the generator is switched off.
  3. Turn the air-release valve on the tank cover Fig. 7-1 - back into the "OFF" position.

The generator is switched off and secured.

Endress ESE 2300 i - Switching the generator off - 1

! DANGER!

Explosion hazard due to escaping fuel or fuel vapours.

A risk of suffering severe even deadly burns.

▶ After stopping the generator, close the fuel valve (fuel feed) as soon as possible.

▶ Close the fuel valve (fuel feed) at the latest after ceasing to use the device. BEFORE transport.

7.6 Connection of power consuming equipment

Endress ESE 2300 i - Connection of power consuming equipment - 1

Endress ESE 2300 i - Connection of power consuming equipment - 2

DANGER!

Mortal danger due to an electric shock if live parts are touched.

▶ Never operate the device if it is in a damaged condition.
▶ Never operate the electrical consumers and connecting cable (power consuming equipment) in a damaged condition.
▶ Never feed directly into existing networks that are already connected to a power source (e.g. power supplier, solar plant, etc.).
▶ Never operate the device with wet hands.

Requirements:

Proceed as follows to connect up a consumer to your generator:

√ The generator is started and brought up to operating temperature (see Chapter 7.4).
√ All power consuming equipment is disconnected or switched off.

Connecting up the consumers

  1. Fold up the spray connection on the Schuko socket Fig. 6-4 ① on the control panel.
  2. Insert the plug from the power consuming equipment that is to be connected up all the way into the socket until it stops.

The consumer is now to the generator and ready to use.

Endress ESE 2300 i - Connecting up the consumers - 1

NOTICE!

When selecting power consuming equipment to supply, do not exceed the maximum power output of the generator of 3,000 W (3,330 W for short time).

Take note of the fact that certain power consuming equipment (e.g. circular saws, blowers, etc.) can significantly exceed their nominal output during an increased start up current when starting. Details can be found in the power consuming equipment's operating manual.

IMPORTANT INFORMATION CONCERNING CONNECTION OF EQUIPMENTE136078

Your generator is designed for mobile use and according to the protective measure

protective separation with equipotential bonding according to DIN VDE 0100-551:2017-02 (H 60364-5-551 + A11:2016-05)

. This differentiates between commissioning undertaken by a trained electrician and that undertaken by an (electrically) untrained person. There are two options for use for the electrically untrained person:

1. connection of a single piece of equipment to the generator

In this case it is not necessary to check the electrical safety (see Chapter "Electrical safety" in the operating instructions) beyond the protective measures. The protective conductor of the ground contact socket assumes the function of the potential equalisation line. This case expressly excludes use of a power distributor (multiple socket).

2. connection of one or more pieces of equipment to the generator

In this case the above-mentioned standard requires one of the following additional protective measures:

a) protective separation with an insulation monitoring device (IMD) and automatic shut-off
b) protective separation with residual current protective (RCD) and automatic shut-off
In doing so one RCD or PRCD must be used per power socket or circuit. For 3-phase networks we recommend use of an RCD Type B.

Publication dateDecember 2017Responsible personHWB

NOTES

7.7 Parallel operation with two ESE 2300 I

Using the parallel connection ability of the ESE 2300 I, you can roughly double the output power through electrical connection of two ESE 2300 I generators.

Endress ESE 2300 i - Parallel operation with two ESE 2300 I - 1

Endress ESE 2300 i - Parallel operation with two ESE 2300 I - 2

DANGER!

Mortal danger due to an electric shock if live parts are touched.

▶ Never operate the device if it is in a damaged condition.
▶ Never operate the electrical consumers and connecting cable (power consuming equipment) in a damaged condition.
▶ Never feed directly into existing networks that are already connected to a power source (e.g. power supplier, solar plant, etc.).
▶ Never operate the device with wet hands.

Endress ESE 2300 i - Mortal danger due to an electric shock if live parts are touched. - 1

Endress ESE 2300 i - Mortal danger due to an electric shock if live parts are touched. - 2

DANGER!

Electric shocks cause injury or death.

▶ You can only operate two identical ESE 2300 I in parallel.
▶ Parallel operation of more than two ESE 2300 I is not permitted.
▶ Never remove the parallel connecting cable while the generator is operating.
▶ Never connect consumers to the parallel connection socket.
▶ Only connect the original parallel connecting cable to the parallel connection socket.

Endress ESE 2300 i - Electric shocks cause injury or death. - 1

text_image Technical diagram of a two-part gas generator with labeled components and wiring connections

Requirements:

Proceed as follows to connect a parallel connection to the generator:

√ Two identical ESE 2300 I generators with a parallel operation socket are available ready to operate.
√ A connected battery charging cable is disconnected.
√ All power consuming equipment is disconnected or switched off.

Connecting up the consumers

  1. Place both generators next to each other in such a way that air supply and removal are not impaired.
  2. Connect the parallel connecting cable to both generators at the parallel connection sockets ②
  3. Ensure that the parallel connecting cable does get disconnected during parallel operation.
  4. Start both generators one after the other (see 7.4 Starting the generator).
  5. Allow the generators to warm up until both are running evenly at a stable rpm with a pressed in choke lever.

Parallel operation has been established.

You can now connect a consumer with a high power consumption to a protective contact socket.

Endress ESE 2300 i - Connecting up the consumers - 1

NOTICE!

When selecting power consuming equipment to supply, do not exceed the maximum power output of the generator of 3,000 W (3,330 W for short time).

Take note of the fact that certain power consuming equipment (e.g. circular saws, blowers, etc.) can significantly exceed their nominal output during an increased start up current when starting. Details can be found in the power consuming equipment's operating manual.

7.8 ECOtronic (idle down)

Your Generators is fitted with an ECOtronic function. Fuel consumption and emissions will be reduced when the ECO mode is activated, as the engine speed is automatically adjusted to match the power requirement of the connected consumer. This also leads to a reduction in the noise level. As the power requirement increases, the engine speed will also increase to the same extent and this ensures trouble-free operation of the connected consumer. The electronics raise the engine speed again as soon as the connected power consuming equipment is switched on in order to make the full output available.

NOTICE!

Always switch the ECOtronic off before you operate a very powerful consumer. The engine speed will increase up to nominal speed and provide full power without any delay when you turn on the consumer.

Proceed as follows to run your Generators in ECO mode:

Requirements: √ Generator is ready for operation

√ The generator is started (see Chapter 7.4)

Switching on Switch the idle engine speed reduction as follows:

  1. Bring the rocker switch Fig. 6-4 3 into the "I" (ON) position.

Idle down is activated. The engine speed will drop significantly when a consumer is being run at a low power or is switched off.

Turning off ECOtronic

Switch the idle down off as follows:

  1. Bring the rocker switch Fig. 6-4 into "0" (OFF) position.

Idle down is switched off. The drive motor's speed increases to nominal speed (see Chapter 12 Technical data).

7.9 charging the batteries

The ESE 2300 I DC connection delivers a DC current of 12 V / 8 A and offers the option to also charge a 12 V lead battery.

Endress ESE 2300 i - charging the batteries - 1

DANGER!

Mortal danger due to an electric shock if live parts are touched.

▶ Never operate the device if it is in a damaged condition.
▶ Never operate the electrical consumers and connecting cable (power consuming equipment) in a damaged condition.
▶ Never feed directly into existing networks that are already connected to a power source (e.g. power supplier, solar plant, etc.).
▶ Never operate the device with wet hands.

Endress ESE 2300 i - Mortal danger due to an electric shock if live parts are touched. - 1

! DANGER!

Electric shocks cause injury or death.

▶ Explosive hydrogen gas may escape during the charging process. Make sure that neither sparks nor an open flame may occur in the vicinity of the battery and the power generator during the charging process.
▶ Only charge the battery at well ventilated locations.
▶ Battery acid may harm the eyes and clothing. Avoid any contact and proceed with extreme caution.

Proceed as follows to connect a battery to the generator:

Requirements: √

The device should be fully warmed up.

Connecting up the battery

√ The ECOtronic switch is switched into the "OFF" position.
1. Connect the red positive terminal to the positive terminal of the battery.
2. Insert the 2-pin connector of the 12V charging cable into the 12V socket (Fig. 6-4 Components on the control panel-②)
3. Connect the black negative terminal to the negative terminal of the battery The battery is charging.
If a high capacity battery, a defective one or a fully discharged battery is charged, the 12V circuit breaker (Fig. 6-4 Components on the control panel-8) may trip. The circuit breaker can be switched on again by actuating the pressure head.

disconnecting the battery

  1. FIRST disconnect the black negative terminal from the negative terminal of the battery.
  2. Remove the 2-pin connector of the 12V charging cable from the power generator.
  3. THEN disconnect the red positive terminal from the positive terminal of the battery.
    The battery is disconnected and charged.

8 Maintenance

Generators maintenance is described in this section. It may only be performed by qualified specialist personnel.

Maintenance and repair which is neither described in this operating manual nor in the possibly also delivered operating and maintenance instructions may only be undertaken by authorized service personnel from the manufacturer.

8.1 Maintenance plan

Maintenance work on your generator must be performed periodically in order to secure its readiness to use and reliability over a long period. Only have this work performed by trained specialist personnel. Contact your dealer or our

service hotline at: +49 7123 9737-44

Please note that, in the case of a concluded warranty agreement, you will lose all rights to make claims if your generator is not serviced according to manufacturer regulations.

You can find an overview of the time plan and scope of the required maintenance work in the following maintenance schedule.

Maintenance work Maintenance interval according to time or operating hours [h]
Item Maintenance step Daily /8hAfter 3 months / 50hAfter 6 months / 100hAnnually / 300h
Electrical safety Check X
Engine oilCheck fill level X
Change X
Air filterCheckX
Clean; replace if necessaryX
Spark plugCheck the electrode gap, clean; change when necessaryX
ValvesCheck; adjust if necessaryX
Spark catcherCheck; clean if necessaryX
Fastening and thread-ed jointsXX
Maintenance work should be performed by your service partner.
Fuel linesCheck for cracks and damage; replace if necessaryX
Check the protective conductor connection once every 2 years
Maintenance work should be performed by your service partner.

Tab. 8-1 Generator maintenance plan

8.2 Maintenance work

Only authorised specialist personnel are allowed to carry out maintenance tasks. Execute all of the maintenance steps in the maintenance schedule according to the following instructions.

Endress ESE 2300 i - Maintenance work - 1

Endress ESE 2300 i - Maintenance work - 2

CAUTION!

Certain surfaces on the device can get very hot whilst it is running.

Risk of burns

▶ Never touch any engine parts (in particular the exhaust system) for a few minutes after ceasing operation.
▶ Always leave hot engine parts to cool down before touching them.

Endress ESE 2300 i - CAUTION! - 1

NOTICE!

Also always read about the checking and maintenance work which concerns the electrical safety of the generators in the chapter "Checking the electrical safety".

Disconnect the negative pole of the starter battery in order prevent unintentional restarting of the engine whilst working on it (see Chapter 9.6.2).

8.3 Engine oil

The drive motor for your generator, like every internal combustion engine, requires the required engine oil for cooling and inner cooling. It is also important to use the correct oil, both for refilling and changing oil, and to observe the prescribed maintenance intervals.

To refill and when changing oil, use a commercially available multigrade oil with a viscosity of 10W-30 for four stroke engines as also used in automobile engines. This applies for use of a generator in temperate climates. At very low or very high outside temperatures it may well be necessary to use an engine oil of another viscosity. Please take more precise information from the following info. graphic.

Endress ESE 2300 i - Engine oil - 1

other | Degree Type | Value | |---|---| | Full Synthetic 5W-30 | -28.9 | | Full Synthetic 5W-30 | -17.8 | | Full Synthetic 5W-30 | -6.7 | | Full Synthetic 5W-30 | 4.4 | | Full Synthetic 5W-30 | 15.6 | | Full Synthetic 5W-30 | 26.7 | | Full Synthetic 5W-30 | 37.8 | | Full Synthetic 5W-30 | 48.9 | | 5W-30 | -20 | | 5W-30 | 0 | | 5W-30 | 20 | | 5W-30 | 40 | | 5W-30 | 60 | | 5W-30 | 80 | | 5W-30 | 100 | | 5W-30 | 120 | | 10W-40 | -20 | | 10W-40 | 0 | | 10W-40 | 20 | | 10W-40 | 40 | | 10W-40 | 60 | | 10W-40 | 80 | | 10W-40 | 100 | | 10W-40 | 120 | | 10W-30 | -20 | | 10W-30 | 0 | | 10W-30 | 20 | | 10W-30 | 40 | | 10W-30 | 60 | | 10W-30 | 80 | | 10W-30 | 100 | | 10W-30 | 120 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | -20 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 0 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 20 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 40 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 60 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 80 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 100 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 120 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | -20 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 0 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 20 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 40 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 60 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 80 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 100 | | Degrees Fahrenheit°(Outside) | 48.9 |

Fig. 8-1 Selection of the correct engine oil

8.3.1 Checking the oil level

Your generator is fitted with an oil lack automatic switching off system to avoid engine damage occurring due to a low engine level. It has two functions:

1) it prevents the engine from starting for an inadequate engine oil level
2) it switches off the drive motor when the engine oil level falls below the minimum value while operating.

If the automatic switch-off has detected a lack of oil, this is displayed by lighting up of the yellow Fig. 6-4 Warning light. In order to avoid delays and interruptions during operation, check the engine oil level before every putting into operation.

Requirements:

Ensure that the following prerequisites are met before you check:

√ Ensure that the generator is mounted horizontally.
√ Wait after previous operation for about five minutes before checking until the engine oil has gathered again in the oil sump to obtain a correct measurement.

Endress ESE 2300 i - Requirements: - 1

CAUTION!

The engine and operating equipment on the generator can get very hot while running.

Risk of burns

▶ Never touch any engine parts (in particular the exhaust system) for a few minutes after ceasing operation.
▶ Allow the engine to cool off for at least five minutes before changing or checking the engine oil.

Endress ESE 2300 i - CAUTION! - 1

text_image 1800 ESE 23001 2300 HOLGESTIM 1 2 3

Fig. 8-2 Checking and changing engine oil

Checking the oil level

  1. Unfasten the large screw on the maintenance flap Fig. 8-2 Checking and changing engine oil - 1 and remove the maintenance flap.
  2. Undo the grey locking screw and remove it from the filling opening. CAUTION: The screw is wetted with oil.
  3. The engine oil must reach up just below the edge of the filling opening. The oil level has been checked.

Endress ESE 2300 i - CAUTION! - 2

natural_image Diagram showing a mechanical component interacting with a surface, labeled with number 1 (no text or symbols on the diagram itself)

Fig. 8-3 Optimal engine oil level

Refilling with en- gine oil

If the oil level is too low, instigate the next steps to correct the level.

  1. Make ready the engine oil to top up with.
  2. Lead the filling funnel also supplied into the previously opened filling opening of the engine (see Fig. Fig. 8-2 Checking and changing engine oil).
  3. Just put a small amount of engine oil in the funnel and wait until the oil has drained down completely.
  4. Remove the filling funnel.
  5. Compare the oil level against the image Fig. 8-3 Optimal engine oil level (at the bottom right) and repeat steps 2 to 4 until the engine oil has reached the top of the filling opening.
  6. Clean the locking screw with a clean cloth and turn it clockwise up to the stop in the filling opening.

The oil level has been checked and topped up.

8.3.2 Changing the engine oil

The engine oil in your generator needs changing after the first 20 operating hours, at the latest however after a month, to remove all of the abrasion material produced during the run-in phase. There should subsequently be an oil change every 100 operating hours, at the latest however once every 6 months (see Main-tenance schedule Tab. 8-1).

Endress ESE 2300 i - Changing the engine oil - 1

CAUTION!

The engine and operating equipment on the generator can get very hot while running.

Risk of burns

▶ Never touch any engine parts (in particular the exhaust system) for a few minutes after ceasing operation.
▶ Allow the engine to cool off for at least five minutes before changing or checking the engine oil.

Requirements:

Ensure that the following prerequisites are met before you change the engine oil:

√ Place the generator in such a way that a suitable catching pan can be placed under the oil drain screw.
√ Ensure that the generator is mounted horizontally.
√ Wait after previous operation for at least five minutes before changing the oil to allow the oil to flow into the oil sump and for the engine oil to cool off.

Endress ESE 2300 i - Requirements: - 1

NOTICE!

Leaking engine oil contaminates the soil and groundwater.

▶ Use a suitable oil catching receptacle.
▶ Old oil is a special waste and may only be disposed of over suitably qualified collection points.

Draining off old oil

  1. Unfasten the large screw on the maintenance flap Fig. 8-2 ① and remove the maintenance flap.
  2. Place a suitable oil collection container under the generator.
  3. Loosen the yellow screw plug Fig. 8-2 3 and remove it from the filling opening. CAUTION: The screw is wetted with oil.

  4. Ensure that the collection container is placed correctly.

  5. Tip the generator slightly in the direction of the collection container to allow draining off of the old oil.
    The old oil flows through the housing opening into the collection container.
  6. If the old oil has completely drained out, close the opening using a new oil drain screw.
  7. Dispose of the old oil according to regulations.
    The old oil is drained off.

Refilling with fresh engine oil

  1. To refill with fresh engine oil, proceed as described in Chapter 8.3.1. Observe the instructions to select a suitable oil. The amount of oil needed is 0.4 litres.
  2. Attach the maintenance flap Fig. 8-2 ② again using the large screw.
    The engine oil has been changed. Your generator is ready to use again.

8.4 Maintenance of the air filter

The air filter insert must be cleaned every 100 operating hours and also changed if necessary. Operation with a dirty filter increases fuel consumption, pollutant emissions and engine wear. A damaged or missing air filter can destroy the engine.

Proceed as follows to service the air filter.

Requirements: √ The generator is switched off.

√ The engine is cooled down sufficiently.
√ A new air filter insert is ready to use.

Endress ESE 2300 i - Maintenance of the air filter - 1

text_image 1800 ESE 2300i 2300 MAX-LESPRING ESE 2300i 1 2 3 4

Fig. 8-4 Air filter behind the maintenance flap (removed)

Change the air filter insert

  1. Unfasten the large screw to disassemble the maintenance flap and make the air filter housing accessible.
  2. Undo the fastening screw and pull off the air filter cover . 4
  3. Remove the air filter insert and decide after making an appraisal:
    a) in a case of minor soiling remove loose dirt particles from the air filter insert.
    b) in a case of strong soiling use a new air filter insert.

  4. Clean the air filter housing and cover, in this case in particular the suction opening.

  5. Protect your hands from contact with engine oil.
  6. Apply a few drops of new engine oil to the cleaned or new air filter insert.
  7. Knead the air filter insert in order to distribute the oil evenly into the foam.
  8. Wring out the air filter insert strongly afterwards to remove excessive oil.
  9. Insert the air filter insert into the air filter housing.
  10. Carefully place the air filter cover ④ in the air filter housing and fasten it on using the screw ③
  11. Attach the maintenance flap 2 again and fasten using the large screws . 1
  12. Dispose of a soiled air filter insert according to regulations.

Maintenance of the air filter is complete.

8.5 Spark plug maintenance

The spark plug must be checked every 100 operating hours, at least how-ever once a year, and replaced if necessary. Wrong adjusted, soiled or worn spark plugs can have a negative effect on the starting behaviour, engine running, fuel consumption and pollutant emissions.

Endress ESE 2300 i - Spark plug maintenance - 1

NOTICE!

When replacing the spark plug, only use the following types:

▶ AUTOLITE 275
▶ NGK BP4H
▶ CHAMPION L95YC
▶ TORCH E5T

Proceed as follows to perform spark plug servicing.

Requirements: √ The generator is turned off

√ The engine is cooled down sufficiently
√ A new spark plug is ready to use

One has the required tool

• A spark plug wrench (in the scope of delivery)
- Setting gauge for the electrode gap

Endress ESE 2300 i - NOTICE! - 1

text_image 1800 ESE 2300i 2300 WALL PULL PRIME SPECIAL DUTTER PURCHASED 1 2

Endress ESE 2300 i - NOTICE! - 2

natural_image Red automotive body panel with visible internal components and a numbered label '3' (no text or symbols on the main subject)

Fig. 8-5 Remove spark plug

Remove spark plug

  1. Unfasten the large screw on the maintenance flap ① and remove the maintenance flap ②

  2. Pull the spark plug connector Fig. 8-5 - 3 if the spark plug. To do this always pull directly on the plug, never on the ignition cable!

  3. Place the spark plug wrench (in the scope of delivery) on the spark plugFig. 8-5 and unfasten the latter by turning it anti-clockwise.

The spark plug is removed and must now be assessed.

Endress ESE 2300 i - Remove spark plug - 1

text_image SIDE ELECTRODE 0.7-0.8 mm (0.028-0.031 in) SEALING WASHER

Fig. 8-6 Checking the spark plug

Checking the spark plug

  1. Check the spark plug for damage and clean it using a suitable brush, if it can be used again.

  2. Check the condition and gap of the electrodes, also when using a new spark plug. Adjust the gap to the correct value if necessary (see Fig. Fig. 8-6 Checking the spark plug).

The spark plug is ready to be installed.

Installing the spark plug

  1. Turn the checked spark plug clockwise by hand in the spark plug thread on the engine. Fig. 8-5 Ensure that the spark plug is inserted without it tilting, so that the thread is not damaged.
  2. Tighten the spark plug using the spark plug wrench supplied.
  3. Press the spark plug connector firmly onto the spark plug.
    The spark plug has been serviced in an orderly manner.
    The generator is ready to use.

8.6 Cleaning the spark screen

The spark screen prevents escaping of glowing exhaust particles and is located right next to the exhaust outlet. It must be disassembled every 100 operating hours and cleaned. The spark screen must be replaced if it is strongly soiled or damaged.

Proceed as follows to service the spark screen:

One has the required tool

  • a small slotted-head screwdriver
  • Wire brush

Requirements: √ The generator is switched off.

√ The engine and particularly the exhaust system have cooled down.

Endress ESE 2300 i - One has the required tool - 1

text_image 1 2 3

Fig. 8-7 Spark screen

Servicing the spark screen

  1. Unfasten the six screws Fig. 8-7 - on the exhaust gas side.
  2. Unfasten the six screws Fig. 8-7 - on the spark screen.
  3. Remove the fastening clamp Fig. 8-7 - on the spark screen.
  4. Unfasten the spark screen out of the exhaust gas outlet with the aid of a small slotted-head screwdriver and pull it out completely.
    The spark screen is removed.

  5. Assess the condition of the spark screen and replace it if it is damaged.

  6. If the spark screen does not need replacing, clean it thoroughly with the aid of the wire brush.
  7. Perform steps 1 to 3 in reverse order in order to fasten the spark screen again.

The spark screen is serviced. The generator can be put into operation again.

8.7 Cleaning the power generator

Keep your Generators clean and dry to ensure safe use at all times and a long service life. Never expose your Generators to extreme weather conditions, environments with heavy dust and dirt, moisture or aggressive vapours.

Endress ESE 2300 i - Cleaning the power generator - 1

Endress ESE 2300 i - Cleaning the power generator - 2

DANGER!

Danger of current flow if water enters.

Mortal danger from electrocution

▶ Never clean the device during active operation.
▶ Never clean the device under running water or by using a high pressure cleaner.

NOTICE!

Never use a garden hose to clean the Generators. Water can get inside through the cooling slots and damage the device.

Proceed as follows to clean the Generators:

  • Use a soft brush to remove any dirt or oil.
  • Use a damp cloth to clean the outside of the device
    • Inspect all ventilation and cooling slots to ensure that they are clean and free.
  • Use a clean cloth or an air compressor (pressure must not exceed 1.7 kPa / bar) to thoroughly dry the device.

9 Storage

It is important to store the device at a suitable storage location as soon as your generator is no longer being used.

  • The storage location must be roofed and must not be subjected to standing water, aggressive vapours or soiling as well as major accumulation of dust.
  • Protect your device with a cover made out of breathable material.
  • Ensure that the storage temperature and air humidity lie within the specified limits (see Technical data).

Endress ESE 2300 i - Storage - 1

NOTICE!

Due to the limited shelf life of the different operating fluids, it is important for decommissioning for more than one month that additional measures for storage are taken. While doing this observe the instructions given in the attached operating and maintenance instructions from the engine manufacturer.

10 Disposal

Endress ESE 2300 i - Disposal - 1

natural_image Symbol of a trash bin with crossed lines indicating no waste or discharge, and a solid black rectangle below (no text or labels)

Your device, which is an electrical or electronic device, is subject to European Directive 2012/19/EU ("WEEE directive") which is implemented in Germany in national law through the decree regulating the use of dangerous substances in electrical and electronic equipment (ElektroStoffV). This regulates disposal and use of recycling waste electrical equipment. The adjacent icon with a crossed-out wastebasket on your device states that it must not be disposed of in the household waste at the end of its service life.

As a private end-user (a so-called b2c customer) there are free collecting points (recycling centre) near you for electrical equipment as well as possible also other collection points available for reuse of devices. The addresses can be obtained from your city or communal authority. In as far as the old electrical and electronic equipment contains personal data, you are responsible yourself for its deletion before giving it back.

Pure b2b devices (devices which, for appropriate use, or exclusively are only used the commercial area) must not be disposed of over public collecting points in Germany and further EU countries. Speak to your authorised ENDRESS generator dealer about handing back your recycling waste electrical equipment. The dealer is also your point of contact for any differing regulations on the respective country of deployment. There are also possible agreements in the purchase contract to observe.

Please observe the pertinent environmental protection regulations when disposing of the old oil. We recommend bringing the oil in a closed container to an old oil collection centre for disposal. Never put used engine oil in the domestic waste. Storage or introduction of old oil into nature is associated with very high fines.

An inappropriately disposed of battery can greatly damage the environment. Give back your old battery directly free of charge to your dealer when purchasing a new one.

Always observe the valid local regulations and laws concerning correct disposal of all old parts and operating materials. Please contact your ENDRESS service partner for a replacement.

11 Troubleshooting

The following table is an aid for you to use in a case where faults arise during use. Based on experience a number of malfunctions can already be removed by operating personnel or the possible causes limited. In all other cases contact your service partner as described in the table. The same applies for faults which are not listed in the table.

If a fault cannot be removed using the remedies described, shut down your generator and secure it against further use. Contact your service partner and give him an explanation, not only of the symptoms but also the possible causes which you can already exclude based upon the table. In this way you are supporting the diagnostic process so that the fault can often already be identified over the telephone or through written exchange with our specialists.

Endress ESE 2300 i - Troubleshooting - 1

NOTICE!

The following table does not make any claims to completeness and does not mention any faults which can be caused by operating error.

In order to avoid operating errors, please exactly follow the instructions in the existing and delivered documentation.

Malfunction possible cause Correction

Fuel level too low Top up with fuel
The fuel filter is clogged. Replace the fuel filter.
The fuel is unusable due to overagedCarburettor cleaning, clean the fuel tank and replace the fuel
The engine turns but does not start.Spark plug connector detached Firmlyput the spark plug con- nector in place again
The spark plug is very dirty or defec- tiveClean the spark plug and ad- just or replace it
Engine oil level too low (oil lack auto- matic switch-off)Bring the engine oil level up to the maximum
Insufficient compressionContact your service partner
The engine does not rotateThe starter battery is discharged or defective (only for electrical starting)Clean a corroded battery pole Check the starter battery and charge it or replace it
Starter defectiveReplace the starter
Engine mechanically blocked (also for starting by hand)Contact your service partner
Malfunction possible cause Correction
The engine starts but stops again shortly afterwardsFuel level too low Top up with fuel
The fuel filter is clogged. Replace the fuel filter.
Engine oil level too low (oil lack automatic switch-off)Bring the engine oil level up to the maximum
Spark plug connector detached Firmly put the spark plug connector in place again
Tank ventilation (tank cover) blockedClean ventilation holes
The generator is running but there is no (output) voltage at the socketOverload protection triggered (operating status display lights up red)Connect up a piece of power consuming equipment with a low output
The alternator or cabling is defectiveContact your service partner
The engine speed regulator is wrongly adjusted or defectiveContact your service partner
The generator is running but the output voltage is outside of toleranceThe electronic voltage regulator is wrongly adjusted or defectiveContact your service partner
The load of the attached power consuming equipment is too highConnect up a piece of power consuming equipment with a low output
The power output remains significantly below the nominal outputOperation under extreme climatic conditionsAdapt to the climatic conditions or stop the generator
The generator has been poorly servicedPerform maintenance work
The generator has reached its wear limitContact your service partner
The engine smokesThe engine oil level is too high Draining off excess engine oil
The air filter insert (paper) is dirty or contaminated with oilClean the air filter insert or replace it
The air filter insert (foam) is dirty Clean the air filter insert and re-oil it
The generator is running at a high speed and with strong voltage fluctuationsThe engine is still in the warm up phaseWait until the engine has reached its operating temperature
The carburettor is wrongly adjusted or defectiveContact your service partner
The engine speed regulator is defectiveContact your service partner

Tab. 11-1 Troubleshooting

Please contact our customer service for further fault diagnosis as well as procurement of original spare parts and wear parts at

Tel. +49-(0)-7123-9737-44

service@endress-stromerzeuger.de or

www.endressparts.com (see Chapter 13)

12 Technical data

The following table contains the technical data for your generator.

Name Value Unit
ESE 2300 i
Type of alternator Inverter
Maximum output [[LTP] 2300 [W]
Continuous output [PRP] 1800 [W]
Nominal frequency 50 [Hz]
Nominal speed 3600 - 5300 [min-1]
Nominal voltage ~1230 [V]
Nominal current ~17.8[A]
Weight (ready for use)23[kg]
Drive motor4-stroke OHV cylinder
Displacement79[cm3]
Cooling systemsair-cooled
Engine oil amount0.4[l]
Tank capacity4.2[l]
Fuel consumption (at a 75% load) 1)0.7[l/h]
Running time (at 75% load) about (1)6[l/h]
Dimensions L x B x H574 x 375 x 546[mm]
Noise pressure level at the workplace LpA 2)81 [db (A)]
Sound pressure level at a distance of 7m LpA 3)64 [db (A)]
Sound power level LWA 3)89 [db (A)]
Alternator, system of protectionIP23
1) An average value dependent upon the operating conditions and therefore not binding
2) Measured at a distance of 1 m and a height of 1.6 m in accordance with ISO 3744 (Part 10)
3) Measured in accordance with ISO 3744 (Part 10)

Tab. 12-1 Generator technical data

13 Replacement parts

Maintenance and replacement parts can be obtained quickly and easily from your responsible ENDRESS service partner or ENDRESS dealer. You can alternatively obtain support from our central customer service

by telephone: +49 (0) 71239737-44

by email: service@endress-stromerzeuger.de

Have the item and serial number of your device ready for identification.

As a registered user you can obtain rapid and uncomplicated access to a range of services over our home page to obtain suitable original spare parts for maintenance and repair work. Using your internet browser please go to

https://endressparts.com

and click on the area "Documentation and replacement parts".

Endress ESE 2300 i - Replacement parts - 1

automatic low-oil system 33

B

Battery charging cable 11

C

Cable pull starter 25

Control panel 25

Control side 24

Customer service 57

D

DIN ISO 3864 6

E

ECO-mode economy circuit 27

Electrical safety 23

energy supply company 9

evaluated 16

Exhaust gas outlet 26

Exhaust gas side 24

Exhaust gases 18 31

extendable handle 29

F

Filling funnel 11

H

Home page 57

|

Imprint 2

included in delivery 11

L

Label 12

label 12

M

Maintenance flap 26

Maintenance page 24

misuses 9

0

operating manual 7

Operating personnel 16 21

P

Potential equalisation device 27

Potential equalization device 23

R

refuel 29

s

safety instructions 14

Safety symbols 14

sockets

Schuko 27

Standards

DIN EN ISO 12100 16

DIN EN ISO 8528-13 16

DIN VDE 82079-1 6

ISO 3864 16

ISO 7010 14

standards

DIN EN 60204 16

Suction side 24

T

the standards

VDE 100, Part 551 8

Transport grip 25

Transport wheels 25

Turning off 33

U

under the operator's obligations 23

USB charge socket 27

W

Warning notices 16

WEEE directive 52

ENDRESS

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Endress

Model : ESE 2300 i

Category : Generator