1781 GC - Drill SKIL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free 1781 GC SKIL in PDF.
User questions about 1781 GC SKIL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Drill in PDF format for free! Find your manual 1781 GC - SKIL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 1781 GC by SKIL.
USER MANUAL 1781 GC SKIL
natural_image
Technical line drawing of a SKIL electric drill with handle and control buttons (no text or symbols on the device itself)GB ORIGINAL INSTRUCTIONS 10
(F) NOTICE ORIGINALE 13
D ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 16
NL ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 20
S BRUKSANVISNING I ORIGINAL 24
DK ORIGINAL BRUGSANVISNING 27
N ORIGINAL BRUKSANVISNING 30
FIN ALKUPERÄISET OHJEET 33
(E) MANUAL ORIGINAL 36
(P) MANUAL ORIGINAL 39
I ISTRUZIONI ORIGINALI 43
H EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 46
CZ PÚVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 50
(TR) ORİJINAL İŞLETME TALİMATI 53
PL INSTRUKCJA ORYGINALNA 56
RU ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО 60
ЭКСПЛУАТАЦИИ
UA ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ 64
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GR ΠΡΩΤΟΥΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 68
RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE 72
ORIGINALE
BG ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО 76
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
SK PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 80
HR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 83
SRB ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 86
SLO IZVIRNA NAVODILA 89
EST ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 92
LV ORIGINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 96
LT ORIGINALI INSTRUKCIJA 99
МК ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА 102
AL UDHËZIMET ORIGJINALE 106
AR دليل الاستعمال 118
④ RAHENMAI AUSLI 116


www.skil.com

| GB | EU Declaration of conformityRotary hammer Article number | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards.Technical file at* |
| F | Déclaration de conformité UEMarteau perforateur Numéro d'article | Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous.Dossier technique auprès de:* |
| D | EU-KonformitätserklärungBohrhammer Sachnummer | Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen.Technische Unterlagen bei* |
| NL | EU-conformiteitsverklaringBoorhamer Productnummer | Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordningen en overeenstemmen met de volgende normen.Teknisch dossier bij* |
| S | EU-konformitetsförklaringBorrhammare Produktnummer | Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer.Teknisk dokumentation* |
| DK | EU-overensstemmelseserklæringBorehammer Typenummer | Vi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i fölgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder.Tekniske bilag ved* |
| N | EU-samsvarserklæringBorhammer Produktnummer | Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standarder.Teknisk dokumentasjon hos* |
| FIN | EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusPoravasara Tuotenumero | Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia.Tekniset asiakirjat saatavana:* |
| E | Declaración de conformidad UEMartillo perforador Número de artículo | Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas.Documentos técnicos de:* |
| P | Declaração de conformidade CEMartelo perfurador Número do produto | Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas.Documentação técnica pertencente à:* |
| I | Dichiarazione di conformità UEMartello perforatore Codice prodotto | Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive e dei regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti normative.Documentazione tecnica presso:* |
| H | EU konformitási nyilatkozatFúrókalapács Cikkszám | Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak.Műszaki dokumentumok megőrzési pontja:* |
| CZ | EU prohlášení o shoděVrtací kladivo Objednací číslo | Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic a nařízení a je v souladu s následujícimi normami.Technické podklady u:* |
| TR | AB Uygunluk beyaniKırıcı-delici Ürün kodu | Tek sorumlu olarak, tanimlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz.Teknik belgelerin bulunduğu yer:* |
| PL | Deklaracja zgodności UEMłot udarowo-obrotowy Numer katalogowy | Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami.Dokumentacja techniczna:* |
| RU | Заявление о соответствии ЕСПерфоратор Товарный номер | Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм.Техническая документация хранится у:* |
| UA | Заява про відповідність ЄССперфоратор Товарний номер | Мизаявляемо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також никчеозначеним нормам.Технічна документація зберігається у:* |
| GR | Δήλωση πιστότητας EE | Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα. | |
| Περιστροφικό πιστολέτο | Αριθμός ευρετηρίου | Τεχνικά έγγραφα στη:* | |
| RO | Declarație de conformitate UE | Declarăm pe proprie răspundere că produsele menționate corespund tuturor dispozitiilor relevante ale directivelor și reglementărilor enumerate în cele ce urmează și sunt în conformitate cu următoarele standarde.Documentație tehnică la:* | |
| Ciocan rotopercutor | Număr de identificare | ||
| BG | EC декларация за съответствие | С пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти. | |
| Перфоратор | Каталожен номер | Техническа документация при:* | |
| SK | EU vyhlásenie o zhode | Vyhlasujeme na výhradnu zodpovednosť, že uvedený výrobok splňa všetky prislušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc a nariadení a je v súlade s nasledujúcimi normami.Technické podklady má spoločnosť:* | |
| Vřtací kladivo Vecné číslo | |||
| HR | EU izjava o sukladnosti | Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama.Tehnička dokumentacija se može dobiti kod:* | |
| Bušaći čekić Kataloški broj | |||
| SRB | EU-izjava o usaglašenosti | Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.Tehnička dokumentacija kod:* | |
| Bušilica čekić Broj predmeta | |||
| SLO | Izjava o skladnosti ES | Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.Tehnična dokumentacija pri:* | |
| Vrtalno kladivo Številka artikla | |||
| EST | EL-vastavusdeklaratsioon | Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste köikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega.Tehnilised dokumentid saadaval:* | |
| Puurvasar Tootenumber | |||
| LV | Deklarácija par atbilstību EK standartiem | Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst visiem tālāk minētajas direktivās un rikojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm, kā arī sekojošiem standartiem.Tehniskā dokumentacija no:* | |
| Perforators | Izstrādājuma numurs | ||
| LT | ES atitikties deklaracija | Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytu direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus.Techninė dokumentacija saugoma:* | |
| Perforatorius Gaminio numeris | |||
| MK | EU-Изјава за сообразност | Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и прописи и се во согласност со следните норми. | |
| Ударна дупчалка Број на артикл | Техничка документација кaj* | ||
| AL | EU Deklarata e konformitetit | Ne deklarojmě me përgjegjësině toně tě vetme se produktet e paraqitura janě ně përputhje me tě gjitha dispozitat e zbatueshme tě direktivave dhe rregulloreve tě listuara mě poshtě dhe janě ně përputhje me standardet si mě poshtě.Dosja teknike ně.* | |
| Trapan çekić Numri i nenit | |||
| 1781 RH1*1781** | 2006/42/EC EN 62841-1:20152014/30/EU EN 62841-2-6:2020+A11:20202011/65/EUEN 55014-1:2021EN 55014-2:2021EN 61000-3-2:2019+A1:2021EN 61000-3-3: 2013+A1:2019EN 63000:2018 | ||
| SKIL *Skil BVRithmeesterpark 22 A14838 GZ BredaThe Netherlands | |||
Olaf DijkgraafApproval Manager Skil BV, Rithmeesterpark 22 A1, 4838 GZ Breda, NL03.11.2022 |
| Declaration of ConformityRotary Hammer Article number | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standardsTechnical file at:Chervon Europe Ltd., 34 Bridge Street, Reading, RG1 2LU, United Kingdom | |
| 17811 RH1*1781** | Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597)Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091)The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 (SI 2012/3032)EN 62841-1:2015EN 62841-2-6:2020+A11:2020EN 55014-1:2021EN 55014-2:2021EN 61000-3-2: 2019+A1:2021EN 61000-3-3: 2013+A1:2019EN IEC 63000:2018 | |
![]() | Chervon Europe Ltd., 34 Bridge Street, Reading, RG12LU, United Kingdom, as authorized representative (in terms of above regulations) acting on behalf of Skil BV, Rithmeesterpark 22 A1, 4838GZ Breda, The Netherlands | |
James McCroryTechnical Service Manager Place of issue: ReadingDate of issue: 03/11/2022 | ||
①
1781










②

text_image
DCJF A E SKIL G H B③④


natural_image
Simple geometric diagram of two concentric squares (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of a trash bin with no text or symbols
text_image
⑥ STOP
text_image
⑦ B 2 3 4
text_image
8 1 + 2 + 3 +
text_image
⑨ T1X5
text_image
10 SKIL
text_image
11 SKIL SKIL
text_image
12 PLASTICS HSS
text_image
NOT STANDARD INCLUDED
text_image
Technical diagram illustrating lighting and tool installation steps, including disassembly, lighting, and tool use with numbered annotations.
text_image
16 TEN/NIS
text_image
Illustration showing two different tasks: one demonstrating a solar panel with a light bulb, the other showing a helicopter with warning symbols.ACCESSORIES

WWW.SKIL.COM
GB
Rotary hammer 1781 INTRODUCTION
- This tool is intended for hammer drilling in concrete, brick and stone as well as for light chiseling work; for drilling in wood, metal and plastic specific accessories should be used
- The hammering system in this tool outperforms any traditional ratcheting drill when drilling in concrete
• This tool is not intended for professional use - This tool is designed for use in combination with all standard SDS+ accessories
- Read and save this instruction manual ③
TECHNICAL DATA①
TOOL ELEMENTS ②
A Switch for on/off
B Wheel for maximum speed control
C Unlocking button
D Switch for selecting operating mode
E Second switch for selecting operating mode
F Locking sleeve
G Auxiliary handle
H Ventilation slots
J Depth gauge
SAFETY
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric
2) ELECTRICAL SAFETY
shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
h) Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/
3) PERSONAL SAFETY
4) POWER TOOL USE AND CARE
or remove the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.
5) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR HAMMERS
- Wear ear protectors exposure to noise can cause hearing loss
- Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool loss of control can cause personal injury
- Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock
SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING LONG DRILL BITS WITH ROTARY HAMMERS
- Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece. At higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the workpiece, resulting in personal injury.
- Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply excessive pressure. Bits can bend, causing breakage or loss of control, resulting in personal injury.
GENERAL
- Always check that the supply voltage is the same as the voltage indicated on the nameplate of the tool
- This tool should not be used by people under the age of 16 years
- Do not work materials containing asbestos (asbestos is considered carcinogenic)
- Never use the tool when the cord is damaged; it must be
replaced by a specially prepared cord available through the service organization.
• Always disconnect plug from power source before making any adjustment or changing any accessory
ACCESSORIES
- SKIL can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used
- Use only accessories with an allowable speed matching at least the highest no-load speed of the tool
BEFORE USE
- Use completely unrolled and safe extension cords with a capacity of 16 Amps (U.K. 13 Amps)
- Avoid damage that can be caused by screws, nails and other elements in your workpiece; remove them before you start working
- Secure the workpiece (a workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more securely than by hand)
- Use suitable detectors to find hidden utility lines or call the local utility company for assistance (contact with electric lines can lead to fire or electrical shock; damaging a gas line can result in an explosion; penetrating a water pipe will cause property damage or an electrical shock)
- Dust from material such as paint containing lead, some wood species, minerals and metal may be harmful (contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and/or respiratory diseases to the operator or bystanders); wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable
- Certain kinds of dust are classified as carcinogenic (such as oak and beech dust) especially in conjunction with additives for wood conditioning; wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable
- Follow the dust-related national requirements for the materials you want to work with
DURING USE
• Always keep the cord away from moving parts of the tool
- In case of electrical or mechanical malfunction, immediately switch off the tool and disconnect the plug
- If the cord is damaged or cut through while working, do not touch the cord, but immediately disconnect the plug
- If the drill bit becomes unexpectedly jammed (causing a sudden, dangerous reaction), immediately switch off the tool
- Be aware of the forces that occur as a result of jamming (especially when drilling metals); always use auxiliary handle and take a secure stance
AFTER USE
- When you put away the tool, switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standstill
EXPLANATION OF SYMBOLS ON TOOL
③ Read the instruction manual before use
④ Double insulation (no earth wire required)
⑤ Do not dispose of the tool together with household waste material
WHEN CONNECTING NEW 3-PIN PLUG (U.K. ONLY):
- Do not connect the blue (= neutral) or brown (= live) wire in the cord of this tool to the earth terminal of the plug
- If for any reason the old plug is cut off the cord of this tool, it must be disposed of safely and not left unattended
USE
- On/off ⑥
• Maximum speed control ⑦
-With wheel B the maximum speed can be adjusted from low to high
- Selecting operating mode ⑧
! select operating mode only when tool is switched off and plug is disconnected
-press button C to unlock switch D
-first turn switch D to the desired operating mode until it snap-locks
-then turn switch E to the desired operating mode
1 = normal drilling
2 = impact drilling
3 = chiseling
! start working only when switch D is locked
-for drilling in wood, metal and plastic the corresponding adapter should be used (see: Application Advice)
-the hammer mechanism is activated by applying a slight pressure on the tool when the drill bit is in contact with the workpiece
-it takes a short time for the hammer mechanism to reach full impact power
-do not apply too much pressure on the tool; let the tool do the work for you
- Changing bits ⑨
! clean and lightly lubricate the SDS+ accessory before insertion
-pull back locking sleeve F and insert accessory in SDS+ chuck while turning and pushing it until it engages; the accessory locks in position automatically -pull accessory to check that it is locked correctly -remove accessory by pulling back locking sleeve F
! the SDS+ accessory requires freedom of movement which causes eccentricity when tool is off-load; however, the accessory automatically centres itself during operation without affecting drilling precision
! do not use bits/chisels with a damaged shank
- Safety clutch
if the accessory gets jammed, the drive to the spindle is interrupted (causing a rattling noise)
-immediately switch off tool
-remove the jammed accessory
-switch on tool again
- Adjusting drilling depth ⑩
- Holding and guiding the tool ⑪
! while working, always hold the tool at the grey-coloured grip area(s)
- always use auxiliary handle G (can be adjusted as illustrated)
-keep ventilation slots H② uncovered
APPLICATION ADVICE
- Use the appropriate bits ⑫ ! only use sharp bits/chi
- For drilling in wood, metal and plastic use the corresponding adapter ⑬ - clean and lightly lubricate adapter before insertion - pull back locking sleeve F② and insert adapter in SDS+ chuck while turning and pushing it until it engages; the adapter locks in position automatically - pull adapter to check whether is it locked correctly - set switch D② to normal drilling (only activate when
tool is switched off and plug is disconnected)
- When drilling ferrous metals
- pre-drill a smaller hole, when a large hole is required
- lubricate drill bit occasionally with oil
- Splinterfree drilling in wood ⑭
• Dustfree drilling in walls ⑮
• Dustfree drilling in ceilings ⑯ - Drilling in tiles without skidding ⑰
• For more information see www.skil.com
MAINTENANCE / SERVICE
• This tool is not intended for professional use
- Never open the tool yourself ⑱
- Always keep tool and cord clean (especially ventilation slots H ②)
! disconnect the plug before cleaning
- If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an after-sales service centre for SKIL power tools
- send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL service station (addresses as well as the service diagram of the tool are listed on www.skil.com)
- Be aware that damage due to overload or improper handling of the tool will be excluded from the warranty (for the SKIL warranty conditions see www.skil.com or ask your dealer)
ENVIRONMENT
Only for EU countries
- Do not dispose of electric tools, accessories and packaging together with household waste material -in observance of European Directive 2012/19/EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility
- symbol ⑤ will remind you of this when the need for disposing occurs
! prior to disposal protect battery terminals with heavy tape to prevent short-circuit
Only for UK
- Do not dispose of electric tools, accessories and packaging together with household waste material -in observance of on Waste Electric and Electronic Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113), electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility
- symbol ⑤ will remind you of this when the need for disposing occurs -prior to disposal protect battery terminals with heavy tape to prevent short-circuit
NOISE / VIBRATION
- Measured in accordance with EN 62841 the sound pressure level of this tool is 94.0 dB(A) and the sound power level 105.0 dB(A) (uncertainty K = 3 dB), and the vibration * (triax vector sum; uncertainty K = 1.5 m/s^2 ) *when hammer drilling in concrete 18.7 m/s^2
*when chiseling 20.3 m/s ^2
- The vibration emission level has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841; it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned -using the tool for different applications, or with different or poorly maintained accessories, may significantly increase the exposure level
-the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job, may significantly reduce the exposure level
! protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories, keeping your hands warm, and organizing your work patterns
F
1 = perçage normal
2 = perçage de percussion
3 = ciselage
1 = normal boring
2 = slagboring
3 = meisling
VEDLIKEHOLD / SERVICE
APKALPOŠANA / APKOPE
TECHNINIAI DUOMENYS ①
PRIETAISO ELEMENTAI②
text_image
17 TEN/NIS
text_image
Diagram illustrating two different types of electric motor control: one using a solar panel and another with a propeller, both showing warning symbols.
text_image
Technical diagram illustrating lighting and tool installation steps with labeled components and a 10-step photo of a drill pen.
text_image
9 T1X5
natural_image
Technical line drawing of a SKIL drill press tool with no visible text or symbols
text_image
Technical diagram showing a drill bit and its mechanical mechanism with labeled components like SKL and TIM5.
text_image
Technical diagram showing two steps of a hand operating a mechanical component, with labeled icons and directional arrows.
text_image
2 3 4 B
text_image
1 + 2 + 3 +
1781












text_image
F J C D A E SKIL G H B


natural_image
Simple geometric diagram of two concentric squares (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of a trash bin with crossed x's axes (no text or symbols)
natural_image
Technical line drawing of a SKIL drill bit with labeled components (no text or symbols beyond branding)
Skil BV, Rithmeesterpark 22 A1, 4838 GZ Breda, NL03.11.2022
Place of issue: ReadingDate of issue: 03/11/2022