EGSSWS301 - Smart plug EnerGenie - Free user manual and instructions
Find the device manual for free EGSSWS301 EnerGenie in PDF.
User questions about EGSSWS301 EnerGenie
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Smart plug in PDF format for free! Find your manual EGSSWS301 - EnerGenie and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. EGSSWS301 by EnerGenie.
USER MANUAL EGSSWS301 EnerGenie
natural_image
Four white electrical wall plugs with 'ON-OFF' labels, one displaying a control panel (no readable text or symbols on plugs)EG-SSWS3-01
SMART SWITCHING WIRELESS SOCKET
SET, 3 CHANNEL, SHUKO, 16 A
USER MANUAL
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
Smart switching wireless socket set, 3 channel, Shuko, 16 A
• Smart switching socket set: 3 wireless remote controlled 16 A sockets
• RF 433 MHz remote control up to 30 meters or manual switch button
- Child-safe shutter
Specifications
• Input voltage: 230 VAC, 50 Hz
• Maximum load: 16 A, 3680 W
- Remote control unit: 23A-type 12 VDC alkaline battery x 1 pc
- Dimensions: 163 × 60 × 130 ~mm
• Net weight: 0.46 kg






REMOTE CONTROLLER
- Install the provided battery in the remote control's battery compartment, making sure the polarity of the battery is correct.
- Plug a receiver socket in wall power socket, then LED indicator will be lighted up. And LED flashes one time per second. If LED won't flash, please press and hold the ON-OFF button on the socket for 3 seconds until the LED indicator begins to flash. The socket is ready to be connected to the remoter.
- Press and hold the ON button you have chosen for 2 seconds on the remoter. The LED on the socket will begin to flash rapidly and then stop, the socket is connected successfully.
- Repeat above last two steps, choosing a different ON button on the remoter for each socket.
- To check that connection has been successful, press the relevant 'ON' and 'OFF' buttons; the LED on the socket will be switched on and off.

text_image
ALL ON ALL OFF ON 1 OFF ON 2 OFF ON 3 OFF ON 4 OFF ON 5 OFFOPERATION
- Plug the device you want to remotely operate in a receiver.
- Press the relevant ON or OFF button on the remoter to operate the plug or
- Directly press ON-OFF button on the receiver to operate the receiver socket.
- Press ALL ON or ALL OFF button on the remoter to operate all of receiver sockets
HOW TO DECODE

natural_image
White electrical outlet with three slots and a 'ON-OFF' button (no text or symbols on the socket itself)- Press ON-OFF button on receiver for 3 seconds. After the LED flashes from quickly to once per second, decoding is successful.
- Press ALL OFF switch on remoter for 3 seconds. After the LED flashes from quickly to once per second, decoding is successful.
TROUBLE SHOOTING
If the socket does not respond to the remoter operation, it can be due to:
- Low battery on the remote – Replace it.
• Distance too large between the remoter and the receiver. - The pressing time on buttons must be at least 2 seconds.
| (ENG) Declaration of conformityThis product is tested and complies with the essential requirements of the laws of member states concerning LVD(2006/95/EC), EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). The CE declaration can be found underwww.gembird.eu | (NL/BE) Verklaring van overeenstemmingDit product is getest en voldoet aan alle geldende nationale en Europese richtlijnen en regelgeving met betrekking tot LVD(2006/95/EC), EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Dit product heeft een CE-markering en de bijbehorende CE-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op onze website: www.gembird.eu |
| (FR/BE) Déclaration de conformitéLe produit est contrôlé et rempli les exigences des directives nationales et de la directive LVD(2006/95/EC), EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). La conformité CE a été démontrée et les déclarations correspondantes sont déposées chez le fabricant a: www.gembird.eu | (DE) KonformitätserklärungDieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie LVD(2006/95/EC), EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU) überein. Die Konformitätserklärung kann auf unserer Webseite www.gembird.eu heruntergeladen werden. |
| Deklaracja zgodnościTen produkt został przetestowany i jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami przepisów ustawowych państw członkowskich dotyczących LVD(2006/95/EC), EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Deklaracja CE znajduje się pod adresem www.gembird.eu | |


text_image
Four-panel cartoon showing different workplace safety behaviors: hand washing, sun drying, screwdriver cleaning, and a broken-out object.All brands and logos are registered trademarks of their respective owners
Waste disposal: Do not deposit this equipment with the household waste. Improper disposal can harm both the environment and human health. For Information about waste collection facilities for used electrical and electronic devices, please contact your city council or an authorized company for the disposal of electrical and electronic equipment. | Entsorgungshinweise: Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden.Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten. |
Richtlijnen m.b.t. afvalverwerking Batterijen en accu’s dienen als klein-chemisch afval afgeleverd te worden bij toegewezen afvalverzamelpunten (zie www.afvalgids.nl). U dient ervoor te zorgen dat de batterijen/accu’s leeg zijn en dus geen stroom meer kunnen leveren. Let op, de batterijen/accu’s dienen onbeschadigd ingeleverd te worden. Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak Dit kan zowel het milieu als de menselijke gezondheid schade toebrengen. Informatie over het inleveren van dit product kunt u inwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst of andere geautoriseerde instelling in uw buurt. | Traitement des déchets: Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ouchez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques. |
SYMBOL WEEE – objaśnienie Nie wyrzucać tego urządzenia z odpadami komunalnymi( to nie jest odpad domowy ). Niewłaściwa utylizacje może zaszkodzić zarówno środowisku i zdrowiu ludzkiemu. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki odpadów dla używanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, prosimy skontaktować się z Urzędem Miejskim w Twojej gminie lub autoryzowaną firmą odpowiedzialną za utylizację sprzętu elektrycznego i elektronicznego. | |
Do not deposit this equipment with the household waste. Improper disposal can harm both the environment and human health. For Information about waste collection facilities for used electrical and electronic devices, please contact your city council or an authorized company for the disposal of electrical and electronic equipment.
Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden.Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten.
Batterijen en accu’s dienen als klein-chemisch afval afgeleverd te worden bij toegewezen afvalverzamelpunten (zie www.afvalgids.nl). U dient ervoor te zorgen dat de batterijen/accu’s leeg zijn en dus geen stroom meer kunnen leveren. Let op, de batterijen/accu’s dienen onbeschadigd ingeleverd te worden. Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak Dit kan zowel het milieu als de menselijke gezondheid schade toebrengen. Informatie over het inleveren van dit product kunt u inwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst of andere geautoriseerde instelling in uw buurt.
Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ouchez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.
Nie wyrzucać tego urządzenia z odpadami komunalnymi( to nie jest odpad domowy ). Niewłaściwa utylizacje może zaszkodzić zarówno środowisku i zdrowiu ludzkiemu. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki odpadów dla używanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, prosimy skontaktować się z Urzędem Miejskim w Twojej gminie lub autoryzowaną firmą odpowiedzialną za utylizację sprzętu elektrycznego i elektronicznego.