Kompressor 55010100 - Compressor Güde - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Kompressor 55010100 Güde in PDF.
User questions about Kompressor 55010100 Güde
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Compressor in PDF format for free! Find your manual Kompressor 55010100 - Güde and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Kompressor 55010100 by Güde.
USER MANUAL Kompressor 55010100 Güde
natural_image
Blue KOMPRESSOR air compressor with visible branding and control panel (no text-heavy elements)550/10/100
50130

ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | SAFETY INSTRUCTIONS | MAINTENANCE | GUARANTEE | EC-DECLARATION OF CONFORMITY \_\_\_\_ 23
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | ENTRETIEN | GARANTIE | DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE \_\_\_\_ 29
natural_image
Blue industrial air compressor unit with visible branding and control panel (no readable text or symbols beyond branding)10
3x

11
2x

12
2x

13
2x

2
2x

3

4

5

14
2x

15
3x

6
7
2x

8
2x

9
2x

| DE | Montage | PL | Montaż |
| EN | Assembly | ES | Montaje |
| FR | Montage | ||
| IT | Montaggio | ||
| NL | Montage | ||
| CZ | Montáż | ||
| SK | Montáż | ||
| HU | Szerelés |
| DE | Inbetriebnahme | PL | Uruchomienie |
| EN | Starting-up the machine | ES | Puesta en marcha |
| FR | mise en service | ||
| IT | Messa in funzione | ||
| NL | Inbedrijfstelling | ||
| CZ | Uvedení do provozu | ||
| SK | Uvedenie do prevádzky | ||
| HU | Üzembe helyezés |
| DE | Betrieb | PL | Eksploatacja |
| EN | Operation | ES | Funcionamiento |
| FR | Fonctionnement | ||
| IT | Esercizio | ||
| NL | Gebruik | ||
| CZ | Provoz | ||
| SK | Prevádzka | ||
| HU | Üzemeltetés |
| DE | Reinigung / Wartung | PL | Czyszczenie / konserwacja |
| EN | Cleaning / Maintenance | ES | Limpieza/mantenimiento |
| FR | Nettoyage / Entretien | ||
| IT | Pulizia / Manutenzione | ||
| NL | Schoonmaken / Onderhoud | ||
| CZ | Čištění / Údržba | ||
| SK | Čistenie / Údrzba | ||
| HU | Tisztítás / Karbantartás |
| 1 | DE Montage | PL Montaž |
| EN Assembly | ES Montaje | |
| FR Montage | ||
| IT Montaggio | ||
| NL Montage | ||
| CZ Montáž | ||
| SK Montáž | ||
| HU Szerelés |



natural_image
Product display image showing a blue Gubea compressor, mechanical parts including wheels and a handle, with an open cardboard box and an upward arrow (no text or symbols)
text_image
2 1 GUBA COMPRESSOR 7 2 7 9
text_image
Diagram illustrating mechanical assembly steps with labeled components and tool icons| DE | Montage | PL | Montaž |
| EN | Assembly | ES | Montaje |
| FR | Montage | ||
| IT | Montaggio | ||
| NL | Montage | ||
| CZ | Montáž | ||
| SK | Montáž | ||
| HU | Szerelés |


text_image
3 Gtae KOMPRESSOR 10 ? ? 3 ? 8 4 8 4| 2 | DE InbetriebnahmeEN Starting-up the machineFR mise en serviceIT Messa in funzioneNL InbedrijfstellingCZ Uvedení do provozuSK Uvedenie do prevádzkyHU Üzembe helyezés | PL UruchomienieES Puesta en marcha |


natural_image
Blue KOMPRESSOR air compressor with attached pressure gauges and control panel (no visible text or symbols on the device body)
EN Starting-up the machine
ES Puesta en marcha
FR mise en service
text_image
Diagram showing a hand holding a paper with a checkmark indicating selection, next to an industrial machine with blue spherical base.

text_image
Diagram illustrating airflow or fluid flow around an air compressor with labeled components and directional arrows![]() | DE | Betrieb - START | PL | Eksploatacja - START |
| EN | Operation - START | ES | Funcionamiento - INICIO | |
| FR | Fonctionnement - START | |||
| IT | Esercizio - START | |||
| NL | Gebruik - START | |||
| CZ | Provoz - START | |||
| SK | Prevádzka - START | |||
| HU | Üzemeltetés - START |


text_image
MIN 50 cm MIN 50 cm
text_image
1 ←→ 2 START MAX bar 10 bar AUTO STOP
text_image
3 + - + - 10 12 BAR PSI T ↓| DE | Betrieb | PL | Eksploatacja |
| EN | Operation | ES | Funcionamiento |
| FR | Fonctionnement | ||
| IT | Esercizio | ||
| NL | Gebruik | ||
| CZ | Provoz | ||
| SK | Prevádzka | ||
| HU | Üzemeltetés |

natural_image
Illustration of a spray gun emitting smoke with motion arrows indicating airflow (no text or symbols)
text_image
8 bar AUTO START| MAX bar | 550/10/100 = 10 bar |

3
DE Betrieb - STOP
EN Operation - STOP
natural_image
Close-up of a mechanical pressure vessel with attached control panel and pressure gauges (no visible text or symbols)
flowchart
graph TD
A["1"] --> B["STOP"]
B --> C["OFF"]
C --> D["2. ⏻→⊕-"]

text_image
2 0 bar
text_image
3
natural_image
Blue KOMPRESSOR air compressor unit with warning labels and digital display (no readable text or symbols beyond branding)
text_image
Diagram showing two configurations of a red cable with a lock and connector, labeled with step numbers 1 and 2.text_image
START 3 STOP
text_image
1 AUTO - STOP °C OFF
text_image
2 °C RE-START Re-Start
text_image
3 ON
text_image
4DE Kondensat ablassen
EN Drain the condensate
FR Videz le condensat
IT Scaricare la condensa
NL Condens aftappen
CZ Kondenzát vypustte
SK Kondenzát vypustite
HU A kondenzátot engedje ki
natural_image
Top-down view of a blue agricultural leg with two large tires, no text or symbols visible

3

natural_image
Illustration of a blue water droplet falling into a bowl of liquid (no text or symbols)4


DE Keilriemen spannen
PL zacisnąć paski mocujące
EN V-belt tensioning
ES apriete las correas de la quilla
FR Tension de la courroie cunéiforme
IT Tensione della cinghia trapezoidale
NL V-riem spannen
CZ Napnutí klínového řemenu
SK Napnutie klinového remeňa
HU Ékszíj megfeszítése
4


natural_image
Simple diagram of two black circles connected by a dashed line, with a pink horizontal line passing through them (no text or symbols)
natural_image
Blue Gua KOMPRESSOR air compressor with visible branding and mounting bracket (no text or symbols on the device itself)
text_image
1 4x
text_image
2 ca. 8 mm
text_image
3 4xnatural_image
Two abstract diagrams: a blue circle with a camera icon and an orange arrow pointing to a power symbol, and a black pulley system connected by a red wire (no text or labels)
text_image
1 4x
text_image
2
text_image
3 ca. 8 mm 4 4xDE Wartung-Luftfilter
PL Konserwacja filtra powietrza
EN Maintenance-Air filter
ES Mantenimiento-Filtro de aire
FR Entretien-Filtre à air
IT Manutenzione-Filtro d'aria
NL Onderhoud-Luchtfilter
cz Údržba-Vzduchový filtr
SK Údrzba-Vzduchový filter
HU Karbantartás-Levegőszűrő
4


flowchart
graph LR
A["Engine"] --> B["Component 1"]
B --> C["Component 3.2."]
C --> D["Product 1."]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
2

natural_image
Close-up of a yellow filter nozzle with white foam coating being smoothed by a black tool (no text or symbols visible)flowchart
graph LR
A["Initial State"] --> B["Intermediate State"]
B --> C["Final State"]
3.2.
1.

flowchart
graph LR
A["Initial State"] --> B["Intermediate State"]
B --> C["Final State"]
| 4 | DE | Rückschlagventil prüfen | PL | Skontrolować zawór zwrotny |
| EN | Check valve inspection | ES | Comprobación de la válvula antirretorno | |
| FR | Contrôle de la soupape de retenue | |||
| IT | Controllo della valvola di ritegno | |||
| NL | Terugslagventiel controleren | |||
| CZ | Kontrola zpětného ventilu | |||
| SK | Kontrola spätného ventilu | |||
| HU | Visszacsapó szelep ellenőrzése |


text_image
0 bar BAR
text_image
Technical diagram illustrating four-step mechanical assembly steps with labeled components and checkmark indicatorsTechnische Daten
Kompressor
550/10/100
Artikel-Nr. 50130

Number of cylinders....3
Suction capacity 500 l/min
Free air delivery....280 l/min
7 Max. working pressure.... 10 bar
tank capacity 100 l
Weight....78 kg
Degree of protection IP 20
Sound power level L_WA^* 97 dB(A)
*Measured according to 2005/88/EC


Read and understand the operating instructions before using the appliance. Abide by all
the safety measures stated in the service manual. Act responsibly toward third parties.
In case of any doubts about connection and operation refer please to our customer center
Preserve all the documentation so that anyone who uses the compressor can consult this beforehand.
Specified Conditions Of Use
The compressor may only be used to produce compressed air at home, on yards and in workshops. – Respecting technical data and safety precautions.

The compressed air produced by the compressor cannot not be used for pharmaceuti-food or medical purposes or to fill the air tles of scuba divers.

The compressor must be used in a suitable environment (well ventilated with an ambient temperature of between +5°C and +40°C) and cover in places with dust, acids, vapors, explosive flammable gases.
Do not use this product in any other way as stated for normal use. Not observing general regulations in force and instructions from this manual does not make the manufacturer liable for damages.
Safety instructions

WARNING! Electric shock! There is a risk of injury caused by electric shock!

Operation is only allowed with a safety tch against stray current (RCD max. stray rent of 30mA).
Check the voltage. Technical data given on the type label must correspond with electric network voltage.
Insert the plug of the electrical cable in a socket of suitable shape, voltage and frequency complying with current regulations.
Use extension cables with a maximum length of 5 meters and with a cable cross-section of not less than 1.5 mm ^2 . Use of extension cables of different length and cross-section and also of adapters and multiple sockets should be avoided.
Check the cable and/or socket for damages before the appliance putting into operation.
To avoid danger, a damaged mains supply pipe must
be replaced by the manufacturer. Do not under any circumstances attempt any repair yourself.
Never let the compressor come into contact with water or other liquids and never direct the jet of liquids sprayed by tools connected to the compressor towards the compressor: as the appliance is live, this could cause electrocution or short-circuits.
Never use the appliance with bare feet or wet hands or feet.
Never yank the power cable to disconnect the plug from the power outlet or to move the compressor.
Warning: the compressor may restart when power is restored following a blackout.

Compressed air is a potentially dangerous m of energy; always take great care when ng the compressor and its accessories.
This device is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental capabilities or without the necessary lack experience or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or were instructed by that person in how to use the device.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the device. Always keep children and unauthorised persons out of reach of the appliance.
Never use the compressor without being supervised.
Never direct the jet of air towards persons, animals or your body.
Never keep the air flow in body holes as that could lead to fatal injuries!
Keep the work area free.
When operating, the compressor must be placed on a stable surface.
Caution! The compressor may only be used with appropriate wheels and rubber bumps.
Safety goggles should be worn when using the compressor in order to protect the eyes against any foreign bodies lifted by the jet of air.
If possible, when using air-powered accessories, wear safety clothing.
Always maintain a safety distance of at least 4 meters between the compressor and the work area.
Caution! The pneumatic hose may lash you when the quick-acting coupling is opened! The pneumatic hose should be held by hand.
Always use the handle to move the compressor.
When using compressed air, you must know and comply with the safety precautions to be adopted
for each type of application (inflation, airpowered tools, painting, washing with water-based detergents only, clinching, etc.).
When using compressed air, you must know and comply with the safety precautions to be adopted for each type of application (inflation, airpowered tools, painting, washing with water-based detergents only, clinching, etc.).
Caution! Never switch the compressor on or off using the plug. Pressure switch to be pressed at all times.
Do not leave the compressor on over night as it could become a source of danger.
At the end of your working day, switch the appliance off, release the air jet and unplug the compressor.
Warning: if the water that condenses is not drained, it may corrode the receiver, reducing its capacity and impairing safety.
As it is a contaminating product, condensate must be DISPOSED of in accordance with laws on protection of the environment and current legislation.
Never leave the appliance exposed to adverse weather conditions (rain, sun, fog, snow).
If this compressor is used outdoors, always remem - ber to stow it after use in a covered or closed place.
Never use the compressor outdoors in rain or bad weather.
Do not place flammable or nylon/fabric objects close to and/or on the compressor.
Do not cover the air inlets on the compressor.
The compressor must not be fitted in a vehicle for industrial purposes without an inspection by an expert!
If the compressor is used for industrial purposes, it must be checked by an expert before putting into operation for the first time. Such check must be ordered by the operator (under BetrSichV Section 17 No. 25 – operation safety regulation)
Caution! When fitted in automatic equipment, it is necessary to install appropriate alarm or warning devices in case of power outage or malfunction or compressor (e.g. feed line, etc.) failure.
Keep unused machinery and tools safely in a dry place out of the reach of children.
Operation of compressed air tools
To guarantee perfect and reliable operation of the rotary and percussive pneumatic tools such as impact wrenches, staplers or nailers, etc., the compressed air must be supplied filtered - with oil via the lubricator or maintenance unit
A filtered water separator should be used for varnishing in any case.
To select a suitable pneumatic tool, the tool air consumption and the compressor effective amount delivered must necessarily be considered.
(Pneumatic tools and accessory equipment can be found at www.guede.com)
Operation at lower temperatures
At lower temperatures, below 5°C, problems may be experienced when starting. They are manifested by growling of the electric motor. In such a case, the appliance must be immediately switched off and oil (5W30) changed in warmer conditions.
Requirements for operating staff
The operating staff must carefully read the Operating Instructions before using the appliance.
Qualification: Apart from the detailed instructions by a professional, no special qualification is necessary for appliance using.
Minimum age: Persons over 16 years of age can only work on the appliance. An exception includes youngsters trained in order to reach knowledge under supervision of the trainer during occupational education.
Training: Using the appliance only requires corresponding training by a professional or the Operating Instructions. No special training is necessary.
Emergency procedure
Conduct a first-aid procedure adequate to the injury and summon qualified medical attendance as quickly as possible. Protect the injured person from further harm and calm them down. For the sake of eventual accident, in accordance with DIN 13164, a workplace has to be fitted with a first-aid kit. It is essential to replace any used material in the first-aid kit immediately after it has been used.
If you seek help, state the following pieces of information:
- Accident site
- Accident type
- Number of injured persons
- Injury type(s)
Disposal
The disposal instructions are based on the icons placed on the appliance or on the package. Description of the respective meanings can be found in the section „Marking“.
Transport packaging disposal
The packaging protects the appliance against damage during transport. Packaging materials are usually chosen according to environmental-friendliness and waste treatment aspects and can therefore be recycled. Returning the packaging to material circulation saves raw materials and reduces waste. Parts of packaging (e.g. foils, styrofoam ^® ) can be dangerous to children.
Risk of suffocation!
Keep the packaging out of reach of children and dispose them as quickly as possible.
Maintenance

Before carrying out any work on the machine, connect the plug from the socket.
Run the accessory connected dry until there is no more air in the receiver.
Prior to every use, visually check the machine to rule out any defects, in particular on the power cable and the plug.
Safety valve Functional check.
The machine must not be used under any circumstances if the machine or the safety devices are damaged.
Use only original accessories and original spare parts.
Never clean the machine and its components with solvents, flammable or toxic liquids. Us only a damp cloth making.
Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid. Insufficient maintenance and care can lead to unforeseen accidents and injuries.
If necessary, a list of spare parts can be found at www.guede.com.
Guarantee
Warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months applies to private use and commences on the day of purchase of the device.
The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect. Original payment voucher with the sales date needs to be submitted for any claim in the guarantee period.
The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading, use of violence, damage as a result of any unauthorised interference or caused by foreign items. Failing to follow the ope -
rating and assembly instructions and common wear are also not included in the guarantee.
Service
Do you have any technical questions? Any claim? Do you need any spare parts or operating instructions? We will quickly help you and without needles bureaucracy at our web pages at www.guede.com in the Servicing part. Please help us be able to help you. In order to identify your device in case of claim we need the serial No., product No. and year of production. All this data can be found on the type label. Please enter it here for future reference:
Serial No.:
Art. No:
Year of production:
Important information for the customer
Please be sure to know that returning the product in or after the warranty period must be made in the original packaging.
Symbols

Read the Operating Instructions

Wear eye protective goggles!
Wear ear protectors!

Protect against humidity Never expose tool to rain.

Cable pulling / transport prohibited

Warning/caution

Dangerous voltage

Caution - hot surface!
Danger of burns!

Danger - automatic control (closed loop)

Any damaged or disposed electric or electronic devices must be delivered to appropriate collection centres.

Protect against humidity

This side up
Failure removal
| Failures Causes Removal | ||
| Compressor not starting after being switched on | Pressure in the air jet exceeds the closing pressure | Release the pressure in the air jet so that the pressure switch gets automatically switched on |
| Defective supply Have the current supply checked by an authorised person | ||
| Defective pressure switch Have the pressure switch replaced by an authorised person (Güde service centre) | ||
| Worn carbons Replace the carbons | ||
| After reaching the closed pressure, the compressor runs or buzzes for a short time and then switches off automatically | Electric cable is too long or its cross section is too small | Check the length and cross section of the electric cable |
| Compressor running constantly Suction filter is very dirty Clean or replace the suction filter | ||
| Compressed air is released from the discharge valve under the pressure switch when the appliance is being operated | Discharge valve is leaking Clean or replace the discharge valve | |
| After reaching the cut-off pressure, air is released from the discharge valve under the pressure switch until the closing pressure is reached | Check valve insert is leaking or defective Clean or replace the check valve insert → 16 | |
| Check valve is damaged Replace the check valve | ||
| Compressor gets started too often Too much condensate in the air jet Drain the condensate | ||
| Safety valve blowing off | Pressure in the air jet exceeds the set cut-off pressure | Have the pressure switch adjusted/ replaced by an authorised person (Güde service centre) |
| Safety valve is defective | Replace the safety valve or contact the Güde service centre | |
| Compressor getting warm too much | Air supply is not sufficient | Make sure sufficient air supply and outlet (minimum distance from wall is 40 cm) is provided |
| Cooling fins on the cylinder (cylinder head) are dirty | Clean the cooling fins on the cylinder (cylinder head) | |
| Too long time of appliance operation | Switch the compressor off | |
| Compressor being overheated and keeps switching off | Compressor is overloaded | Contact the Güde service centre |
| Compressor is defective | Contact the Güde service centre | |
| Compressor under undervoltage Contact the Güde service centre | ||
| Outdoor temperature of 35°C | ||
Translation of the EC-Declaration of Conformity
We, hereby declare the conception and construction of the below mentioned appliances correspond - at the type of construction being launched - to appropriate basic safety and hygienic requirements of EC Directives.
In case of any change to the appliance not discussed with us the Declaration expires.
Notified Body Name: No: Adress:
Type Ex. Cert.-No.:
□ 97/68/EC_&2016/1628/EU
Emission No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
| 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | |||||
| 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12, 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% |
| 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12, 12.3% | 12.3% | 12.3% | 12.3%, 12.3%, 12.3%, 12.3%, 12.3%, 12.3%, 12.3%, 12.3%, 12.3%, 12.3%, 12.3%, 12.3%, 100, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 91, 90, 89, 88, 87, 86, 85, 84, 83, 82, 81, 80, 79, 78, 77, 76, 75, 74, 73, 72, 71, 70, 69, 68, 67, 66, 65, 64, 63, 62, 61, 60, 59, 58, 57, 56, 55, 54, 53, 52, 51, 50, 49, 48, 47, 46, 45, 44, 43, 42, 41, 40, 39, 38, 37, 36, 35, 34, 33, 32, 31, 30, 29, 28, 27, 26, 25, 24, 23, 22, 21, 20, 19, 18, 17, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 | |||||
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstraße 6
74549 Wolpertshausen
Germany
