FT2 410 - Fridge TEKA - Free user manual and instructions
Find the device manual for free FT2 410 TEKA in PDF.
Frequently Asked Questions - FT2 410 TEKA
User questions about FT2 410 TEKA
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Fridge in PDF format for free! Find your manual FT2 410 - TEKA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. FT2 410 by TEKA.
USER MANUAL FT2 410 TEKA
Safety Instructions 2
Safety warnings 3
Installing and Operating your Fridge 4
Before Using your Fridge 4
THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES 5
Thermostat Setting 5
Accessoires 6
Ice tray 6
Bottle holder 6
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE 6
Refrigerator Compartment 6
Freezer Compartment 6
CLEANING AND MAINTENANCE 8
Defrosting 9
Replacing The Light Bulb 10
SHIPMENT AND REPOSITIONING 10
Repositioning the Door 10
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE 11
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS.....12
PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE
Safety Instructions
- If the model contains R600a-see name plate under refrigerant (the coolant isobutane), naturals gas that, is very environmentally friendly but also combustible. When transporting and installing the unit care must be taken to ensure that none of the refrigeration circuit components become damaged. In the event of damage avoid naked flames or ignition sources and ventilate the room in which the unit is placed for a few minutes.
Warning: Keep ventilation openings in appliance enclosure or in structure for building in, clear of obstruction.
- Do not use mechanical devices or other artificial means to accelerate the defrosting process.
- Do not use electrical appliances in the refrigerator or freezer compartment of the appliance.
- If this appliance is to replace an old refrigerator with a lock; break or remove the lock as a safety measure before storing it, to protect children while playing might lock themselves inside.
- Old refrigerators and freezers contain insulation gases and refrigerant, which must be disposed of properly. Entrust the disposal of a scrap unit categorically to competence of your local waste disposal service and contact your local authority or your dealer if you have any questions. Please ensure that the pipe of work of your refrigerating unit does not get damaged prior to being picked-up by the relevant waste disposal service.
Important note:
Please read this booklet before installing and switching on this appliance. The manufacturer assumes no responsibility for incorrect installation and usage as described in this booklet.
Conformity Information
- Tropical Class is defined for the environment temperatures between 16^ and 43^ in accordance with the TS EN ISO 15502 Standards.
- The appliance is designed in compliance with the EN15502, IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/108/EC standards.
- The appliance complies with the "EEE" Regulation.
Safety warnings
Notice: Do not use mechanical devices or other artificial methods to quicken to the defrosting. Do not use electrical devices on the food storage areas of your appliance. Keep the ventilation areas of your appliance open. Do not damage your fridge's refrigerant circuit.
- Do not use multiple receptacles or extension cord.
- Do not plug in damaged, torn or old plugs.


- Do not pull, bend or damage the cord.
- This appliance is designed for use by adults, do not allow children to play with the appliance or let them to hang over the door.
- Do not plug-in or out the plug from the receptacle with wet hands to prevent electrocution!
- Do not place glass bottles or beverage cans in the freezer department. Bottles or cans may explode.
- Do not place explosive or flammable material in your fridge for your safety. Place drinks with higher alcohol amount vertically and by closing their necks tightly in the fridge department.
- When taking ice made in the freezer department, do not touch it, ice may cause iceburns and/or cuts.
- Do not touch frozen goods with wet hands! Do not eat ice-cream and ice cubes immediately after you take them out of the freezer department!
- Do not re-freeze the frozen goods after being melted. This may cause health issues like food poisoning.
- Do not cover the body or top of fridge with lace. This effects the performance of your fridge.
Fix the accessories in the fridge during transportation to prevent damage to accessories. - Your fridge is not intended for use by physically, mentally or sensibly handicapped people or by people with less experience and knowledge (including children). These people may be allowed to use the appliance under the supervision of a responsible person giving necessary instructions. You should supervise children to prevent them playing with the appliance.
- Power cord should be replaced by an authorized technician when it is damaged.

Installing and operating your fridge
- Before making the connection to the power supply, ensure that the voltage on the nameplate corresponds to the voltage of electrical system at your home.
- Operating voltage for your fridge is 220 - 240V at 50Hz .
- Mains cord of your fridge has a grounded plug. This plug should be used with a grounded receptacle that has a 16 amper fuse minimum. If you don't have a receptacle confirming with this, please have it done by a qualified electrician.
- We do not take the responsibility of the damages that occur due to ungrounded usage.
- Place your fridge in a place that it would not be exposed to direct sunlight.
- Your appliance should be at least 50~cm away from stoves, ovens and heater cores, and should be at least 5cm away from electrical ovens.
- It should never be used outdoors or left under the rain.
- Fit the plastic wall spacers to the condenser at the back of the refrigerator in order to prevent cleaning to the wall for good performance.
- When your fridge is placed next to a deep freezer, there should be at least 2cm between them to prevent humidity on the outer surface. Do not place anything on your fridge, and install your fridge in a suitable place so that at least 15cm is available on the upper side.
- If you will place your fridge next to your kitchen cabinets, leave a space of 2cm between them.
- Install the distance adjustment plastic (the part with black vanes at the rear) by turning it 90^ to prevent the condenser from touching the wall.
- The adjustable front legs should be stabilized in an appropriate height to allow your fridge operate in a stable and proper way. You can adjust the legs by turning them clockwise (or in the opposite direction). This should be done before placing food in the fridge.
- Before using your fridge, wipe all parts with warm water added with a tea spoonful of sodium bicarbonate, and then rinse with clean water and dry. Place all parts after cleaning.
Before using your fridge
-
When it is operated for the first time or after transportation, keep your fridge in the upright position for 3 hours and plug it on to allow efficient operation. Otherwise, you may damage the compressor.
-
Your fridge may have a smell when it is operated for the first time; the smell will fade away when your fridge starts to cool.


PART - 2. THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES
Thermostat Setting

- Thermostat automatically regulates the inside temperature of the refrigerator compartment and freezer compartment. By rotating the knob from position 1 to 5, colder temperatures can be obtained. «0» position shows thermostat is closed and no cooling will be available.
- For short-term storage of food in the freezer compartment, you can set the knob between 1 and 3 position.
- For long-term storage of food in the freezer compartment, you can set knop 3-4 position.
Note that; the ambient temperature, temperature of the freshly stored food and how often the door is opened, affects the temperature in the refrigerator compartment. If required, change the temperature setting.
If your fridge is not cooling enough;
Your fridge is designed to operate in the ambient temperature intervals stated in the standards, according to the climate class stated in the information label. We do not recommend operating your fridge out of stated temperatures value limits in terms of cooling effectiveness.
| Climate Class | Ambient Temperature (℃) |
| T | Between 16 and 43 (℃) |
| ST | Between 16 and 38 (℃) |
| N | Between 16 and 32 (℃) |
| SN | Between 10 and 32 (℃) |
Accessoires
Ice tray
-
Fill the ice tray with water and place in freezer compartment.
-
After the water completely turned into ice, you can twist the tray as shown below to get the ice cube.

Bottle holder (For some models)
In order to prevent the bottles to slip or fall over you can use the bottle holder. You can also prevent making noise that will be done when you open or close the door.

PART - 3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
Refrigerator Compartment
- To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids in unsealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in the coldest parts of the evaporator and in time will require more frequent defrosting.
- Never place warm food in the refrigerator. Warm food should be allowed to cool at room temperature and should be arranged to ensure adequate air circulation in the refrigerator compartment.
- Nothing should touch on the back wall as it will cause frost and the packages can stick on the back wall. Do not open the refrigerator door too frequently.
- Arrange the meat and cleaned fish wrapped in packages or sheets of plastic) which you will use in 1-2 days, in the bottom section of the refrigerator compartment (that is above the crispener) as this is the coldest section and will ensure the best storing conditions.
- You can put the fruits and vegetables into crisper without packing.
Freezer Compartment
- The use of freezer is, storing of deep-frozen or frozen foods for long periods of time and making ice cubes.
-
To freeze fresh food, ensure that as much of the surface as possible of food to be frozen is in contact with the cooling surface.
-
Do not put fresh food with frozen on side by side as it can thaw the frozen food.
- While freezing fresh foods (i.e. meat, fish and mincemeat), divide them in parts you will use in one time.
- Once the unit has been defrosted replace the foods into freezer and remember to consume them in as short period of time.
- Never place warm food in the freezer compartment. As it will disturb the frozen foods.
- For storing the frozen foods;the instructions shown on frozen food packages should always be followed carefully and if no information is provided food should not be stored for more than 3 months from the purchased date.
- When buying frozen foods ensure that these have been frozen at suitable temperatures and that the packing is intact.
- Frozen foods should be transported in appropriate containers to maintain the quality of the food and should be returned to the freezing surfaces of the unit in the shortest possible time.
- If a package of frozen food shows the sign of humidity and abnormal swelling it is probable that it has been previously stored at an unsuitable temperature and that the contents have deteriorated.
- The storage life of frozen foods depends on the room temperature, thermostat setting, how often the door is opened, the type of food and the length of time required to transport the product from the shop to your home. Always follow the instructions printed on the package and never exceed the maximum storage life indicated.
Not that; if you want to open again immediately after closing the freezer door, it will not be opened easily. It's quite normal! After reaching equilibrium condition, the door will be opened easily.
PART - 4. CLEANING AND MAINTENANCE
- Make sure to unplug the fridge before starting to clean it.
- Do not wash your fridge by pouring water.
- You can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water.
- Remove the parts individually and clean with soapy water. Do not wash in washing machine.
- Never use flammable, explosive or corrosive material like thinner, gas, acid for cleaning.





- You should clean the condenser with broom at least once a year in order to provide energy saving and increase the productivity.
Make sure that your fridge is unplugged while cleaning.
Defrosting
Refrigerator Compartment;


- Defrosting occurs automatically in refrigerator compartment during operation; the defrost water is collected by the evaporating tray and evaporates automatically.
- The evaporating tray and the defrost water drain hole should be cleaned periodically with defrost drain plug to prevent the water from collecting on the bottom of the refrigerator instead of flowing out.
- You can also pour 1/2 glass of the water to drain hole to clean inside.
Freezer Compartment;
The frost, accumulated in the freezer compartment, should be removed periodically. (Use the plastic scraper provided) The freezer compartment should be cleaned in the way as the refrigerator compartment, with the defrost operations of the compartment at least twice a year.
For this;
- The day before you defrost, set the thermostat dial to "5" position to freeze the foods completely.
- During defrosting, frozen foods should be wrapped in several layers of paper and kept in a cool place. The inevitable rise in temperature will shorten their storage life. Remember to use these foods within a relatively short period of time.
- Set thermostat knob to position « 0 » or unplug the unit; leave the door open until completely defrosted.
- To accelerate the defrosting process one or more basins of warm water can be placed in the freezer compartment.
- Dry the inside of the unit carefully and set the thermostat knob to MAX position.
Replacing The Light Bulb
To replace the bulb in freezer and fridge departments;
1- Unplug your fridge.
2- Remove the cover of the box from the claws using a screwdriver.
3- Replace with a bulb of maximum 15 Watts.
4- Install the cover
5- Wait for 5 minutes before re-plugging and bring the thermostat to its original position.

PART-5. SHIPMENT AND REPOSITIONING
- Original package and foam may be kept for re-transportation (optionally).
- You should fasten your fridge with thick package, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the package for re-transportation.
- Remove movable parts (shelves, accessories, vegetable bins etc.) or fix them into the fridge against shocks using bands during re-positioning and transportation.
- Carry your fridge in the upright positio.

Repositioning the Door (For Some Models)
You can reposition the doors of your fridge. Contact nearest Authorized service for this.
PART - 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE
If your refrigerator is not working properly, it may be a minor problem, therefore check the following, before calling an electrician to save time and money.
What to do if your refrigerator does not operate ;
Check that ;
There is no power,
- The general switch in your home is disconnected,
- The thermostat setting is on 0 position,
- The socket is not sufficient. To check this, plug in another appliance that you know which is working into the same socket.
What to do if your refrigerator performs poorly ;
Check that ;
- You have not overloaded the appliance ,
- The doors are closed perfectly,
- There is no dust on the condenser,
- There is enough place at the rear and side walls.
If there is noise ;
The cooling gas which circulates in the refrigerator circuit may make a slight noise(bubbling sound) even when the compressor is not running. Do not worry this is quite normal. If these sounds are different check that;
The appliance is well leveled
- Nothing is touching the rear.
- The stuffs on the appliance are vibrating.
If there is water in the lower part of the refrigerator;
Check that ;
The drain hole for defrost water is not clogged (Use defrost drain plug to clean the drain hole)
Recommendations
- In order to increase space and improve the appearance, the « cooling section » of this appliance is positioned inside the back wall of the refrigerator compartment. When the appliance is running, this wall is covered with frost or water drops, according to weather the compressor is running or not. Do not worry. This is quite normal. The appliance should be defrosted only if an excessively thick layer forms on the wall.
- If the appliance is not used for long time (for example during the summer holidays) Defrost and clean the refrigerator leaving the door open to prevent the formation of midew and smell.
- To stop the appliance completely, unplug from main socket (for cleaning and when the doors are left open)
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS

This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model.
1) ICE TRAY
2) FREEZER SHELF
3) REFRIGERATOR SHELF
4) CRISPER COVER
5) CRISPER
6) LEVELING FEET
7) KICK PLATE
IPIN KAAESETE TO TMHMA TEXNIKHES EYHPETHSE 82
TA MEPH THE ΣΥΣKEYHΣ KAI OI ΘΑΛAMOI 84
MEPOs1 PIPIN AIO TH XPHEH THE ΣYKEYH
Eiokc Oynyies
Eav to oovteo oac Tepiexi R600a - dite Tnv nivakida otoxieiw vto eowtepiok tou yuyiou (to uuktkio 1ooboutavio), auto eva quikko aepio to otio ival qliko poc to Tepiaalov aaaa etionc avapaleigo. Otav tatapeptkai ykaotate tn mova a npitvcte va eaoaiaote ot kaveva ato ta hepn tou uuktkou kukwpatos dev thu utoate znmu. ZTepiTTwo nniuc atooyete yuvec oyec n Tnyec avapelnc kai aepiotyia liya aeTTa to xwpo oTOOV OTIO EEXI TOOTHTNEI n mova.
Eavautn n ouokun npokitai va avtikataohtoei eva naaio yuyeio eoukeTo, Oiaote n apaipote tnv kaiapia wc metpo aopaleiac npiv va to attohkenkueot, wote va npoatauots ta taiidia tou mtopei va eykaiotouv otn ouokun evw taiouv.
- Ta πaλaiα μuyεia kai kataψukteç περíexouv αερia móvwonç kai ψuktiKA uλiká tou πρεπειν aφαipεθούν με katalληλo tpònto. Eπiβεβaiωoté oTI oI σωληνωeic tou ψuktiKOU σας δεν εxouv βλαφτει.
\SHMANTIKH\SHMEI
AiaBaTe To Tnapov EyyEipio Tpiiv aTnTv EykataoTaon KAI Tn Theon oE λeitoupyia Tns OuaKeuç. O kataaKeuaaTnc δev avaaβavei Kaia eUuv n ev δe λnpOuv uTouyn oi KATWl AavtaaouévoI TpOIOXpnoεωc.
Σuστάσεις
PpOeIoToInoN: Mn xPnoiIOIOIEte mnxavkec diataeic n aalaa TeXVnta eoa yia va EITAtxUveTe Tn diAikaoia Tns aTouuEng. Mn xPnoiIOIOIEte nAekptikec oukeuec oTO xwpo aTtohkeuong TPOPIWv Tns OUsKEUns. Diatnpie TAOiTa avoiyata aepioou Tns OUsKEUns. Mny PpokaleoTE Zmuia OTO Kukawma Tou uuktikou eou Tou uyeiou.
Mn xnpoiotioitee eaoynuataoctc n npalna kukawataou mtopéi va pokaesouv utepepaavon naou.
Mn ouvdeoe Tn ouokeun oE Paaia npapopwpwEv n piza.


Mn oTpiβεTE kai λuyiεTE Ta kaλδia.
Mnv eTITpeEe T a Tnaiia va naiouv u Tn ouokun. Ta naiia 6ev npETI NOTE va kaovtai navw ota uptapia n va kepovtai aTTOV TIOPTa Tou yeiou.
Mnv ouvfoe TnV napoxn nAekptkoU pEuMaTOs E BpEvyva xepia.
Mnv xnpoiotoiite kaveva aixunpo mtalaiko avtikeiEv oia tnvaqapoeon nayou ano tov thalaipo katauuEwS. Ta aixnpa aletaikacavtkeiEv aTIOpeivatpuntnoouv to Kukawma uEwS kai va Tpokaesouv avetavoptheta nbaBn otnv ouokeuñ. Xnpoiotoinote tv ephiobiaevo nlaotiko fustn.
Mny toTIOthetaEe uypa (TOnpia, Ttoukai a Koutia aoumiou) oTov thAmao katayuEs, EIDiKa TOTa EMLautoiEv a eavopakiko oU, EIIbH mTOpEi va TpokntheknpnTou doxciou kata tn diapkeia tns yuxe.
Oivotvueuataowdeic ouoe uynlo noooTo aAko, pTeTc va kEivovtai oixkai va tooTheouvtai opia oTo yyio.
MnyayyizTe TIC yuxpavTKeC EITIAPVEIEc, EIOKa ME BpEYmuEv a Xepia, EIION mTIOpei va KaEITE n va TpaUmaTIOTE.
MnytpwTeTov npo Tou exei apaipee i an tov katauuktn.
H ouokun dev npoipietai yia xpon a toa (piepiaamavouevwv paiowv) e iomegaevc oomegaatikec, aohtnpiakec n vveuatakec ikavotnte c n e eaaeyn eptiac kai yywns, ektoc av atopau auta exi npaoxthetai ttnpno n kaohnyon oxetik a n pnon tncaoukun c a to atopo uttuvo ia tnu aopaaleia touc. Ta piaia npetie va bpiokovta uto epiieywn, wote va egaopaalizetai otiv dev piaouv e tn ouokun.
- Av to kaλωδio tropofoδoiaç éxει untoεi ημia n φθopá, πρεπει va ανικατασταθει από tov kataokεuaσηn ᵠ πο συνεργεio σερβic n από εξουσioδotημévo átομo.




Eykataoataon kai Oeon tns Suokeunc oε Λeitoupyia
-
utn n ouokekun ouvdeetai e 220-240V kai 50Hz.
-
Piv va ouvdeote tn oukeun otnv npoxn nEKTPIKOU peuatoC, ETIIEaIwote otnt aon peuatoC otnv etiketa avioToixei otnv taon peuatoC tou nEKTPIKOU outnaatoC oTO OTITI OAC.
Eav n utooyn dev taipiae i e tov peuatoantn tou yueiou, avtikataohtote nvypiza e ia kataaaahn (toulambdaio1ov 16 A).
IPIN KAAESETE TO TMHMA TEXNIKHES
Eav to yuyeio oac dEv Ieitoupyei Owotá, mTopei va opeiIeTai oE evav aonmuVTo loyo, eTouevwoc, Tpv va kaTeTov nAektpoLoyo caS, EEyYTe Ta akolouθa, ia va eXoikovuOmoTe XpOvo KAI xpnuata.
Tivakaveteavtouyeiooacdelta
Eλεγξτε ΟΤ
- unapxekajia biakotn peuatoS.
O yevikoc biakottnc tou oTITIOU oc exi antoouvEe. - O θερμοστάπς δεν εἶναι puθμισμένος τη θεόη «O».
Hpiic aivai antodotikkai owoata ouvdeeEvn otnv utdoxni.
H uTIOOx n eiv aTIOBOTIKn. Tia va TO eAeVgEte auto, ouvOeOTe ia aaan OuaKeu, Tou VwpiTe oTI AIToupyei, OTnv iDIA uTIOOx n.
Tiva kavete eav to yuyeio oac dev aeitoupyei owta;
Eλέγξεότι:
ACTb 1. IPEd NcNoJIb3OBAHnEM
IpaBnJa TexHnKn 6e3OnacHoCTn
- Ecnn MoIeNb coOpJXnT R600a (cMoTp n XJaIareH, yKa3aHHbI Ha 3aBODCKo Tabnue), npnpOdbI ra3 I306yTaH, To Heo6xOdmo NOMHTb, YTO OH 6e3BpeDeH dIra OkpykaIOSeI cpebl, HO ABnEeTcR TopuOH MBeJeCTBOM. Pn TpaHCnOpTIpOBKe H yCTAHOBKe yCTpOoiCTBa Heo6xOdmo No3a6OTntcR, YTO6bl HN ODNH N3 KOMNoHErOB CnCTembl OxJaKDeHna He 6bl NOBpeKdEHN. B Cnyae NobpeKdEHN Heo6xOdmo N36eRaTb OTKpbIToro IIaMeHN INN NCTOCHNKOB BOCIIaMeHeHry IN PPOBeTpNTb KOMHaTy B TeueHIn HeCKOJIbKIN MNHyT.
BHHMaHHe: MecTo yCTaHOKn 3NeKtpOnpN6Opa DOnXHo XOpOo BeHTUNIpOBaTbCra, YnCTnTe erO n ycTpaHnTe npenrTcBn dJa BeHTUNaun. - He nCnoJb3yIte MexaHnueckne npncnocobJeHn nn dpyrne NCKycCTBeHHbIe MeToDbI dIy yCKOpEHn npouceca pa3MopaxnBaHn.
- He nCnoJb3yIe 3JIeKTpO np6Opby BHyTpN XOnoINJbHOrO IN MOpO3nJbHOrO OTdJeHEnr XOnoINJbHnKa.
- Ecnn ueIbI npno6peTeHnA daHHoro XoJOnIbHnKa YBnIeTc3aMeHa cTapOIModeJI XoJOnIbHnKa C 3AMKOM, CNOMaIte NII CNHMITE 3AMOK B KaueCTBe MEPblnpedoctopoxKHOCTn nepeI erO yTIN3aUneI dIra TORO, UTO6bl npedOTbpaTntb3aIIpAHne DeTei BHyTpN XoJOnIbHnKa.
- CtapbIe MoDeJIx XOJODINbHnKOB IN MOpO3INbHbIX KAmep CoDEpXaT N3OJNpyUoJIne ra3bl, a TAKKe XJaDAreHT, KOToPbIe DOJXHbI yTNJIN3NPOBaTbcra COOTBcETByUOIM o6pa3OM. I36abIeHne OT OTPa6OTabWero yCTpoiCtBA OTHOCNTc KaTeOpHueCKN K KOMPeTeHTHOCTN BaWero MeCTHOro 06CJyKINBaHnB BbIBO3a OTXODOB IN CBJXITecb CO CBOIM MeCTHbIM BnACTM NII IN CO CBOIM DInepom, ecNIy BAc eCTb KaKNe-HNbYdb BOpocbl. PoxkanyIcTa, y6eINTecb, yTO pa6OuaT py6Ka BaWero yCTpoiCTBa He NOBpeXdHa, npexJe Yem CdaBaTb erO cnjXbe BbIBO3a OTXODOB.
BAXHOE PIPMEUAHNE:
IoxaanyiCTa, npoHTnte daHHoe pyKOBOcTBO no 3KcnnyatauHn neped yctahOBkoN BkIIOueHHeM XOJOnIbHnka. Ipon3BOOnTeNb He Hecet OTBeTcBHeHocTN 3a He npabInbHyU yCTaHOBky N 3KcnNyatauHNo XOJOnIbHnKa BOppeKn npabnlaM, npnbEdeHHbIM B daHHOM pyKOBOcTBe NO 3KcnNyatauHn.
HΦopMaunO COOTBETCTBn CTaHdapTaM
- TpOnueckn KnaC cOnpeDeneH dIa TeMnepaTpybI OkpykaIoUeRo Bo3dya MeJdY 16^ n 43^ B coOTBeTcTBn co cTaHapTaMn TS EN ISO 15502.
XoIOniNbHnK 3aInpoeKtnpoBaH B COOTBcTCTBnN Co cTaHdApTaMn E N1 55 02, IE C6 03 35 -1/ IEC60335-2-24, 2004/108/EC. - XoIOniNbHnK COOTBeTCTByeT HopMaTnBaM "EEE".
PekomeHdaun
BnMaHne! IyckopeHn npoceca 3amopaxHBnHa He nCnoJb3yIte MexaHueckne nn dpyrne yctpoiCTBa. He nCnoJb3yIte 3JeKtpnueckne npnbopbl BHyTpN Kamep dIy XpaHHe HnIeBbIX npOdykTOB. Depxnte BeHTnJIaONHbIe OTBepCTnI npnbopa OTKpbItbIMn. He nobpeinte KOHTyp oxJaXdEHHa XoJIoINbHnka.
He npimehnyTe aadantepbl nIu TpoHnK, KOtOpble MoryT Bb3BaT neperpeB IN BO3ropaHne.
He nodknouaTe ctabix/NOBpeKdeHHbIe HHybl.
He nepekpyuBaIte n He crn6aIte uHypbl.

He no3B0JrTe DeTm nrgatb c npnbopom. DeTu He doJXHbI Hn B KOem Cnyae Cndetb Ha BblBnKbIX Raunkax Nn BnCHyTb Ha DBepn.
He nCnoJb3yIte ocTpbIX MeTaNIIuecknx npEIMeTOB JnrydAJIeHnIbDa I3 MOpO3INbHOJ KAMepbl; OHN MOrY T pOTKHyTb 6oJOnoyXoJODINbHnKa N Bbl3BaTb He NOJNeJxuJe peMOHTy NOBpeJKeHnI. HcNoJb3yIte npNJaraembl PnactNKOBbl cKpe6ok.
- He BkIouaTe npnbop BCetb MOKpbIM pykamn.
He nomeaute B MOpO3nKy KOHTeHepbl (CTeKJIaHHbIe 6ytblKn nn XecTaNble KOHTeHepbl) C KNDKOCTM,OCo6EHHO ra3npOBaHHbIe KNDKOCTN TaK KaK OH N MOrYT Bbl3BaTb pa36neHne KOHTeHepa B npOceCE 3amOp03KN.
- Bytblkn, c 60nbHm Coepxahnem aNkoTOna DOJXHb Mbltb XopoOo 3akpbItb I NOMEueHb B XOJODINbHnK B BePTnKaJIbHOM NOJoxeHN.
He npikacaiTecb K OXnaKdaIOUIM NOBepxHocTAM,OCO6eHHOMokpbIM pykamn Tak KaK Bbl MoXeTe 06KeYbcra NJI npaHTbcra.
He eIbTe JeI TOJIbKO UTO I3BJIeueHHbI N3 MOpO3HbHNka.
-ДаннаябытobаяТexнka He npedha3haeHa ДяИСПОЛьЗOBAHЯлIDbMn(B TOM YNCSNe DeTbMn) C ORpaHnueHHbIMNФи3NueCKIMN,CEHCOPHBIMN NJIY yMCTBeHHbIMN BO3MOxHOCrMn,a TaKKe JINuAMn,He IMeIOUIMN DOCTaTOHOrO ONbITa N 3HaHn, KpOME cIyuaEB,Korda OHI DEJaOT 3TO NOI HABIOJeHNEM OTBETCTBEHHbIX 3a co6IIODeHne 6e3oNaChocTN IINu INI INpeD 3Tm INpoJIn ObyeHne NOI pykoBOdCTBOM yKa3aHHbIX IINu.CIeIInTe 3a Tem,HTo6bl DeTn He nIrpAIn C 6bITOBoy TexHkoOn.
Bcnyae noBpeKdHnA shHpa nHTaHn erO 3aMeHa DOJXHa OcyeCTBjTbC npOn3BODnteHem, npEcdTaBnTeHem erO cepBnCHo Cnyk6bl nn yNoHOMOeHHbIM JIuom.





YCTAHOBKA IN BKJIIOUYEHNE
-
ΘTOπpπδOπpπcoeHЯIOT K 220-240V n 50 Hz.
-
Праздуем Вкюаь пибов BCetb ybeNTecb B COOTBeTCTBn HanpЯжня Ha MeHHo nHaHenn C HanpЯжнem BaWeД DomaшHe 3JNeKTpoCeTN.
-
Ecnn po3etka He COOTBeTCTByeT wTekepy xOJOnIbHnKa 3aMeHnte wTekep noXODaUM NO MeHbWeMpe 16 A)
BCTaBbTe wTekep B po3eTKy c 3ΦΦeKTHBbIM 3a3eMneHnem. Ecnn po3eTka He NOdkNIOUeHa K 3a3eMneHnIO, Mbl npedJaeraEM BOCNoIb3OBaTbCn NOMOuBIO 3JIeKTPnKa.
-
ПОНЗВОДNTЕЛь He Hecet OTBETCTBEHHOCHTa HeBO3MOXHOCTb NOДКПЮЧЕНИЗа3aEMЛeHЯΚak ONIcaHoВ 3TOM 6yKJIte.
-
He pa3meaaiTe np6op nOi npMbIM coJIHeHbIM CBeTOM.
HE nCnoJb3yIte Ha OTKpbITOM BO3dyXe I NOI DoJxDem.
Pa3MeaTe XoJOnJIbHnK B DaJI N O T NCTOCHNKOB TeNJa N B XopoWo BeHTnIpyemOM MecTe. XoJOnJIbHnK DoJXeH HaxODNTbcra Ha pacCTOaHHn NO MehweMpe 50 cm ot paAnatopOB,ra3OBbIX IIN yroJIbHbIX PINT U 5 CM OT 3NeKTpUueCKNX PINT.
Cbo6oHoe pacctOaHne OT BepxHei rpaHnUbI NO MeHbWeMepe 15 cm.
He cTaBbTe Ha npnbop TjXeIbe npedMeTbI mHOro npedMeTOB.
-
Ecnn npnbop yctaHOBneH pAOM C dpYrM XOJOnJIbHNKOM nIM MOp03nJIbHNKOM Bbl6epnte MNHmAlbHyo dNCTaHcHb 2 cm YTO6bl N36exKaTb KOHdEHCaUN.
-
Pnp6op DoJxeh 6bIb HaJeXHO yCTaHOBJIeH Ha NOy. IcnoJb3yIte DBe nepeHHe BblBnXHbIe HOKKn dJa KOMpeHcauH NepOBHOCTe NOJa.
BHeuHnra NOBepxHOCTb np6opa n akceccyapbl BHytpn DoJXhbl ONUaTbcrMbIbHbIM pactBOpOM; BHyTpEHnra NOBepxHOCTb 6kAp6oHaTOM cOdbI pactBOpeHHOM B TeNIOB OBe. Nocne BbICbIXAHn BCTaBbTe BCE akceccyapbl.

Ipeed BkIIOueHneM
Bo n36eXaHne BbICKaJIb3bIBaHnI nn NaDeHn8 6yTbIOK Bbl MoXeTe NOIb3OBaTbcr DePxaTeIem 6yTbIOK. Bbl TAKKe MoXeTe npedOTBpaNTb Wym OT OKpbITnI nn 3akpbITnI DBepuI.

chaTb 3. PA3MEUeHne IPOyKTOB BXOJIoJIbHNKe
XoIodnIbHaKaMepa
-Дя снжehнь влaxhoctи и hamopaxnBaHЯннkorda He CTaBbTe B xOJIoNlBHNK XndkoCTn B He 3akpbIToI nocyde. HamopaxnBaHЯ cKaIINaBaIOTcB HAn6Oonee XOJODhIx Yactyx NcnapHTeY I CO BpeMeHem 3TO notpe6yET 6Oonee Yactoro pa3MopaxnBaHЯ.
HnkOrda He cTaBbTe TenIbIe npOdyktb B XoJOniNbHNK. TeNbIe npOdyktb CneJyEt OxJaNTb Pn KOMHaTHOH TemNepaType n pa3MeCTNt b 0ecneuHBa COOTBETCTBVHOU YIO UNPKvJIaUIO BO3DyXa B XoJOniNbHOJ Kamepe.
Hnueo He dOJxHO npKacbC K 3aDHe NCTeHKe NOCKOBky 3TO MOKeT Bbl3BaTb HamopaxuBaHne uynakOBka MoKeT npUnnHyTb K 3aDHe CTeHKe. He OTKpbIbaTe DBepuy XONODINbHnKa CInuKOM YactO.
Pa3mecnte MRCO N OCHUeHHyO p6b6y (3aBepHyTbe B yNAKOBY INN NnCTbI Pnactka) KOtOpBle Bbl 6ydeTe NCNoB3oBaTb B TeueHnn 1-2 dHei,IB HnXHei CeKcHn XoNoINbHOJ Kamepb(HaI RAUNKOM IINI npOdyKTOB) TAK KAK 3TO HAn6OJIee XoIOdHOE OTDeJIeHne I ObecneHT HAnlyuWe YCNOBn XpaHHeHn.
BbIMoKTe KnaTb pkykbl N OBOUN B RAUNK DnI npOdyKTOB 6e3 ynaKOBKn.
Mop03nJIbHaKaMepa
- Mopo3nJIbHnK nCnoJIb3yEtcra IЯ xpaHeHn 3aMopoJxehHbIX nIi CnJIbHO 3aMopoJxehHbIX npOyKToB B TeUeHn DoJIrO BpeMeHn Nn3rOToBJIeHn Ky6NKOB nbda.
-ДяЗamopo3kn CBexnx npoDKTOB, y6eINTEc b YTO MaKcImaIbHaЯ ПLOUaTb NOBepxHOCTn 3amopaxnBaemoro npoDKTa HaxoIDTCB KONTaKTe C OXJaDaIOuSei NOBepxHOCTbIO.
He knaIte cbexne npOyKtbl pAOM c 3amOpOxehhblm TAK kaK 3TO MOKeT pa3MOPo3ntb 3amOpOxehHbIe npOyKtbl.
3amopaxnBaCBeKne npOdykTbI (np.Mrco, pby, apw) DeJnte Hx Ha qactn dIy ODHOKpArHO NcNoB3OBaHn. - Послpe pa3mopaxnBaHnЯ np6opa nOmeCTn npOdykTbI B HERO nNoctapaTeCb NcnoJb3OBaTB INB KOpOTKn nepNOd..
- HnKorda He nomeaIte tenbIe npOyKTbl B MOpO3nIky. TaK kaK 3TO NOBpeiNT 3amOpOxKeHHbIe npOyKTbl.
-Дяхраенязаморожених подуков;Всерда сеунует четко сеювать нструкцям Ha упakовданоха заморожених подуков и пи отсутctви нфорmaцни подуков! He сеунует xpaHTb Дольше Трex мecяцев с даты празобerteши. - Прп покунке замороженныnpodуктов убенистсь,чTO OHI 6blIи замороженыпрп COOTBeTCTByUоше TempepaType n ChTo ynaKOBka He NOBpeXdeHa.
3amopoxeHHbIe npOyKtbl CJeDyeT TpaHcnpTnpoBaTb B CneuaNbHbIX KOHTeHepax IJra COxpaHeHnKaueCTBa npOyKTOB n DOJXHbI 6bITb NOMEeHbIB MOpO3nIbHNK B HAnBoJe KOPOTKn cPOK. - EcJn ynapokBa 3amopoxeHHbIX npOdyKTOB noka3bIbaet BnaXHOCTb Nype3MepHoe B3dTyHe BO3MOxHO OH XpaHIncB npN HeCOOTBeTcTByUoJe TempeaTypa IN COdePXMoe NCNOPTINOCb.
CpOK xpaHeHn 3aMOpOxEHHbIX npOyKTOB 3aBnCnT OT KOMHaTHoN TeMnepaTypbl, yCTaHOBok TepMOcTaT, qactObl OTKpbBaHnra DBePcbl, Tnna npOyKTOB n nepNoDa BpeMeHN Heo6XODmoro dIg TpaHCnOPTnpOBKn npOyKTOB n3 MaRa3nHa K Bam Domoi. Bcerda cIeDyIte HnCTpykUmaHaneuataHHbIM Ha yNaKOBke N HNKOrda He PpeBbIshaTe MaKcImaJIbHbI YKa3aHHbI CpOK xpaHeHn.
ЧАCTь 4. 百NTКИУХОД
- Ipeed qnctkoon oTcoeHNHTe npnbop ot cetn.
He MoTe npu6op npoToHoi BOdoi.


XoIOniNbHa KaMepa DoJxHa 6bITb OUnSeHa nepNoDiueckn C npImeHHe M pactBopa 6uKap6oHaTa CODbl TepNo BOde
MoTe akceccyapbl OTdEInbHO BDOH mblom. He MoTe HxB NocydOMOuHOn MaunHe.
He nCnoJb3yIte a6pa3nBOB, pactBOpnteJe nnMbIa. NocIeMbITbY cNoIOChNTE YnCTOn BODOn n TuaTeNbHO npocyuIte. IooKoHuaHnn YnCTKn PnpcoEdHHnTe npnbop K CETn cyxmm pykamn.
Bam cIeJyET Ounuatab KOHdeHcTOp BeHNKOM MNHMym Dba pa3a B roD IJIa ObecneueHn EKOHOMN 3Heprn N IOBblEHHn PpON3BOdNTeNbHOCTn.




Pa3MopaxnBaHne
Mopo3nIbHaKaMepa;


Pa3mopaxnBaHne npOxCxODNT aBTOMaTHueCKN B MOpO3nJbHOJ Kamepe B npcece pa60t; Pa3mOpoxeHHa BOda o6npaETcra nCnapAIOUe EMKoCTbU N nCnpaTeTcra aBTOMaTHueCKN.
- IcnaprauouaemKoCTb n DpehaXHoe OTBepCTne dJa pa3MOpoxeHHoB OdbI DOJXHbI nepnoDnueckn OunuaTbcra shypom pa3MopaxnBaIOUeTo OTBepCTna BO n36exKaHne cKoJIeHn BODi Ha nHe XOJOnIbHNka n ee BbITEKaHn.
BbI TaKKe MoXeTe BblNTb 1/2 cTaKaHa BObl B DpeHaxHoe OTBepCTne dJa BHyTpEHHe OYnCTKn.
Mopozhnbna kamepa;
HamopaxuBaHnckanlBaUoIeBmOp03nHohKamepeCneJyET nepnoDnuecknydAHTb.(NcNoJIb3yIte npnilaraemblnnactNKOBblckpe6ok)Mop03nHbHaKaMepaYnCTITcTaKKeKAnXoIoNtBHaKaMepa,CnpOBeHeHempa3MopaxuBaHnno MeHbWeMepeDbaPa3aBro.
ДлэЗ toro;
3a DeHb Do pa3MopaxnBaHn yCTaHOBnte TepMOcTaT B nONoXeHne MAX("5").ДЯ NOJHO 3amOp03KN pOdyKTOB.
B npocce pa3mopaxnBaHna, 3amopoxeHHbI npodykTbI Heo6xOaHMo 3aBepHytb B HeckoJbKO cNoEB 6yMaRn I NOMEueHb I XoJIoHoe MeCTo. Hen36exHoe NOBbIeHne Tempeatypbl COKpATNT CpOK INX XpaHeHna. NcnoJb3yTe INX B KOPOTkn CpOK
- YctaHOBtpe pyKoTky TepMoCTata B NOLOXeHne « 0 » ИИN OTCoEduHnte np6Op ot ceT; OCTaBbTe DBepUy OTKpbIToI Do NOHOrO pa3MOpaxnBaHn.
- Дя ускоренья поцeccа pa3моржвань в морозильну Камеру можноnomecтпь odHy Ипбоге мссok c Teppo BODOI.
- BbicyuHTe BHyTpeHHOCTn np6opa n yctaHOBt e TepMOCTaT B noJoxeHne MAX .
3aMeHa JAmNoUcKN
Ipn 3ameHe IamnoQKn XoJOnnBHOKamepbl;
- OToeHNHTe np6op ot cetn,
- Haxmte KpOuKn no Kpaam KpbIuKn JAmbl, IN CHMTE KpbIuKV JaAMbl.
- 3aMeHInTe JAmNy Ha HOByIO He 6OJee 15W.
- YcTaHOBInTe KpbIshky IaMnbl Nyepe3 5 MHyT BkJIouHTe npN6Op B cetb.

YACTb 5.
TPAHCPIOPTIPOBKA I N3MEHEHNE IO3NUMYCTAHOBKIN
TpaHcnpTnpoBka n3MeHeHne no3nCnn yCTaHOBkn
OpunhaHna ynakOBka - 3TO neHONOINCTnpeH npn Heo6xOIMOCn MoKet 6bITb y6pana.
- ПрtnТранспортуровке прибор сдедует сbra3aТь Шюков Лентои Крени Вerteвков. ПрtnТранспортуровке сдедует собладыт павILA на коровке.
- Ipeed TpaHcnpTnBOBkoI nn n3MeHeHem CTapOINo3nUyCTaHOBKn, Bce NOdBnKHbIe qactn (np. NoJKN, Raun... ) DOJXHBI 6bITb N3bTbI nn 3aQNKcnpOBaHbI JeHTAMN BO n36exKaHne TpRcN.

N3MeHeHne HnpaBHeHnOtKpbIBaHnI Dbepn (B HeKOTopbIX MoeJnx)
EcnBam HxKHO 3MeHnTB HanpaBHeHne OTKpbBaHnA DBepn, npOKOHcyNbTnpyITeCb C MeCTHOcEPBnCHoCnyKBoi.
YACTb 6. INPEXIDE YEM 3BOHnTB B CEPBnCHyIO CJYK6Y
EcnB Baw XoIOniNbHnK He pa6Otae T COOTBeTCTByIOUm O6pa3OM, 3TO MoXeT 6bITb He3NaHTeJIbHna Ipo6Iema, N03Tomy IpoBepbTe CneIyUoee npexJe Yem Bbl3bIBaTb MaCTepa DnA 3KOHOMN BpeMeHn I DeHer.
UTo DeIaTb ecn XoIoOnJIbHnK He pa6oTaet ;
PpOBepeTe 4To;
- Het 3neKtpnueCTBa,
- O6uBbIKHouaTeIb B BaIeM DOMEOTCOeINHeH,
- Tepmoctat yctaHOBneH B noJIOKeHne « 0 »,
- Bo3MOJHO He noIxOJNT po3eTKa. Дя поверкп риcoeHHTe K Hei dpyro np6op, YTO6bI Bbl 3HaJI N kaKoJ pa60TaET B ToJ Ke po3eTke.
UTo DeIaTb ecn xoIOnIbHnK pa6OtaeT nloxo ;
PpOBepeTe 4To;
- UTo BBi He nepeperpy3nI np6op,
-Доверцьхороо3akpbITbI,
Ha KOHdeHcTope HeT nbIIN, - DoctatoHoe pacCToRHe OE 3aDHeN 6OKOBbIX CTeHOK.
Ecnnectb wym;
OxnaJdaUoHn ra3, KOtOpbI cnpKynpyet B Tpy6oppoBode XoIoAnNbHnka MoKeT CO3dAbatb He3NaHTeNbHbI yM (3Byk KInneHn) daKe np Pa6oTaUoE m Kompeccope. He 6ecnoKoITecb 3TO HopMaJIbHo. Ecnn 3Bykn OTnuaOTc npOBepbTe UTo ;
- Pπb6op poBHO yCTaHOBJIeH
- HnTu To He Kacaetc3aDHe nHaHeI.
Bn6pnpye cTOniNe Ha XoJIoNJIbHnKe npedMeTbl.
EcnB HnXHe YacTn XoJOnNbHnKa CkaJIInBaETcR BODa ;
PpOBepeTcTO;
Дренихhoe OTBepCTne Дя талоь Вodы He 3acopnilocb(ИспользуITE deprанньшнур pa3MopaxnBaHЯ Дя чNTКДренихoro OTBepCTna)
PekomeHdaun
-Дя уBERHENЯ ПLOUади и улчшеня BHeSHero BUDA, « OXlaJdaIOUaSа ceKUHA» 3TORO np6opa pacnoIoxeHa BHyTpN 3aIHei CTeHKn XoIoJNbHOJ KAmepbI.Прп pa6ote np6opa, 3Ta cTeHka nOKpbIbAetcN IHeem NIIK KaIJIaMn BOdBi,В 3aBncmocTn OT TORO pa6otaet JN KOMPpeccop. He 6ecnOKoITecb. 3TO BNoJIHc HOpMaJIbHo. Pa3MopaxINBaHne Tpe6yETcTolbKO B clyuayx o6pa3OBaHnry OueHb TOJCTOTO HAMOPAXINBaHnry Ha cTeHKe.
- Ecnn npn6op He nCnoB3yETc DaJIOe BpeM (HaNPmep B nepNOd JIeTHNX OTnyCKOB) PacmOp03bTe N BbIMoITe XOJODINbHNK OCTaBnB DBepuy OTKpbTOn BO n36exKaHne 6pa3OBaHn 3anaxa.
-Дяп полно octановки пибopa,OTcoeINHnte erO OT OCHOBHOJ po3etkn (ДЯчNTKN I NOTOM DBepcbl OCTaBJIANT OKpbITbIMN)
ACTb7. DETAJNOTDEJENHnI PnBOPA

LcIbIO daHHoro dOKymeHTa ABnETCra NCKJIouHtTeNbHO ppeOCTabHeHne IHOpMaun O KOMNoHErTa yCTpoiCTBa. KomnoHentbl 3aBnCrt OT MoJeN yCTpoiCTBa.
1)ΦOPMAДЯЛьDA
2) ΠΟΝΚΑ MΟΡΟ3ΗΙβΗΝΚΑ
3) ΠΟΙΚΑ XΟΝΟΥΙΝΗΝΑΚA
4) KpbIiKA RaUNKA DJIa IPOyKTOB
5) RAUN K D N A PPODyKTOB
6) KPENEK
7) INPEOXPAHHTENbHAJINACTNHKA
8) BbIKJIIOUATEJIb JAMMbI
9) NOKAДЯБТынOK
10) DEPKATEINb BytbIOK
11) NOJKA JINRAI
12) DEPKATENB INU
13) NOJKAДЯMACLAИСыРА
14)KOPO6KA TEPMOCTATA
icindekiler
BUZDOLABINIZI KULLANMADAN ONCE 98
39011 Santander (Spain)
Tel.: +34 942 355050
Fax: +34 942 347694
mail@teka.com

www.teka.com
35708 Haiger (Germany)