INVERTER 9,2 KW AQUALUX

INVERTER 9,2 KW - Pompe à chaleur AQUALUX - Free user manual and instructions

Find the device manual for free INVERTER 9,2 KW AQUALUX in PDF.

Page 19
View the manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : AQUALUX

Model : INVERTER 9,2 KW

Category : Pompe à chaleur

Download the instructions for your Pompe à chaleur in PDF format for free! Find your manual INVERTER 9,2 KW - AQUALUX and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. INVERTER 9,2 KW by AQUALUX.

USER MANUAL INVERTER 9,2 KW AQUALUX

Pompe à chaleur pour piscine

2- L'utilisateur a la possibilité de choisir entre différents paramètres techniques conformément à son guide d'utilisation, cependant cette série de pompe à chaleur pour piscine a été optimisée d'usine. (se référer à la table des paramètres techniques).

1- Echangeur de chaleur en titane haute performance.

2- Gestion sensible et précise de la température et affichage de la température de l'eau.

3- Protection haute et basse pression.

4-. Protection automatique de température très basse.

votre pompe à chaleur pour piscine vont varier en fonction des différentes

conditions d'utilisation.

Schéma hydraulique de la pompe à chaleur

processeur hydraulique

à chaleur pour piscine Cable cralmentation

230v câble peut avoir une longueur maximal de 50m.

3. Instructions d'installation et conditions requises

Cette pompe à chaleur doit être installée par un technicien professionnel. L'utilisateur final n’est pas qualifié pour réaliser une telle installation lui-même, à défaut il y a risque d'endommager la pompe ou risque de menace de la sécurité de l'usager. À. Installation

1) La pompe à chaleur doit être installée dans un lieu bien ventilé;

5) Quand l'appareil est en fonctionnement il y aura dégagement de condensation par le bas, il est important d'en tenir compte. Merci de tenir la sortie vidange (accessoire) dans le trou et le clipser comme il faut, puis

connecter un tuyau pour dégager la condensation à l’extérieur.

3) Le câblage doit être fait par un technicien professionnel et conformément au schéma de câblage fourni

4) Installer une protection de fuite à la terre en accord avec la législation pour le raccordement (courant détectant des fuites < 30mA).

5) La mise en place du câble d'alimentation et du câble d'interface doit être fait selon les normes et ne doit pas dépendre l’un de l’autre.

C. Mettez sous tension après avoir terminé toute l'installation du

Réglage de la température de l’eau

Disponible, que la machine soit en marche ou à l'arrêt.

Utiliser @) ou &w) pour régler la température de l'eau. Attendre

5 secondes pour valider et quitter le réglage de la température.

Appuyer sur a) ou sur 2 pour régler la température nominale.

VILTest de l’appareil

Vérifiez le câblage électrique en vous référant au schéma électrique ainsi que la mise à la terre.

Assurez-vous que l'interrupteur principal de l'appareil est off. Vérifiez le réglage de la température;

Vérifiez que rien n'obstrue les entrées et sorties d'air

anormaux provenant de la machine. 9

Veillez à ne pas mettre les mains à la sortie de la pompe à chaleur de piscine et en aucun cas à aucun moment, ne touchez pas à la grille de protection du ventilateur.

Si vous constatez un quelconque dysfonctionnement comme par exemple un bruit, de la fumée ou une odeur, une fuite électrique, mettez l’appareil hors tension immédiatement et contactez votre installateur professionnel.

Ne tentez pas de réparer par vous-même.

N'utilisez et ne stockez pas de combustible gazeux ou liquide comme par exemple des diluants/solvants, peinture ou essence car il y aurait risque d'incendie.

Afin d'optimiser l'efficacité de chauffage, prévoyez d'isoler les connexions hydrauliques entre la piscine et la pompe à chaleur. Lorsque la pompe à chaleur fonctionne, utilisez une couverture adaptée pour recouvrir votre piscine.

Le circuit hydraulique entre la piscine et l'appareil doit être à <10m, à défaut l'efficacité chauffage risqué d’être amoindrie.

Cette série d'appareils peut atteindre d’un niveau d'efficacité élevé avec une température d'air entre +15°C—+25°C.

Si vous subissez une coupure de courant que qu’ensuite le courant est

rétabli, la pompe à chaleur se remettra en route automatiquement. Veillez

D. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, pensez à la débrancher et à vidanger complètement l’eau de la machine en ouvrant le

robinet du tuyau entrant.

c) Couvrez la carcasse de la machine avec une bâche afin de la protéger de la poussière. C. Veillez à nettoyer la machine uniquement avec des produits ménagers ou de l’eau claire, n'utilisez JAMAIS de produit à base d'essence, de diluant ou produit combustible similaire.

D. Vérifiez régulièrement les écrous, câbles et connexions.

X. Diagnostics des pannes courantes

Ce n’est | blanche d'écoulement d'eau et plus largement dans les 2-3 pas une k minutes au démarrage de l'appareil. Ce bruit provient panne R à ;

B.Bruit de goutte à d'un fluide frigorigène qui s'écoule ou de la goutte déshumidification.

DCe bruit de mouvement d'eau pendant l'utilisation provient de l'échangeur qui s'étire à la chaleur et qui se contracte au froid, lorsque la température varie.

La pompe à chaleur | A. Temps d'attente de 3 minutes après avoir basculé sur ne fonctionne pas | pompe à chaleur.

B. Vérfiez l'interrupteur manuel de mise sous tension et

Faites une vérifiez que l'appareil est bien branché. nouvelle C.Le fusible a sauté vérification DSi la protection s'est mise en route (la diode de

Vérifiez si quelque chose obstrue la bonne circulation de

l'air en entrée comme en sortie.

Remarque: Si vous constatez l’un des cas de figure suivants, arrêtez

immédiatement la machine et mettez hors tension à l'interrupteur principal et

contactez votre installateur professionnel :

E EE 3 Protection contre les basses pressions de l'eau 4 gE4 Défaut de connexion dû à un fil mal fixé sur la borne PROT2 de la carte électronique EE8 /888 / 5 Défaut de transmission des signaux [Codes non reconnus 6 PP Défaut du capteur de température de l'eau du bassin à l'entrée 7 PP2 Défaut du capteur de température du gaz à la sortie 8 PP3 Défaut du capteur de température du serpentin évaporateur 9 PP4 Défaut du capteur de température du gaz à l'entrée 10 PPS Défaut du capteur de température de l'air Il PP6 Protection contre la surchauffe à la sortie du compresseur n PP7 Lorsque la température de l'air est < 0°, il y a protection par arrêt

automatique (et non pas signal d'anomalie).

Parämetros de la gama de productos 1]. Guia de Instalacién.... Transportarlo de manera adecuada

Determinar la posicién Optima de instalacién .

Conexiôn a las tuberias de agua.

- Siempre instale un dispositivo de proteccién diferencial con una sensibilidad de 30 mA en la unidad de distribuciôn antes de la caja eléctrica.

- Colocar siempre un disyuntor de circuito en la fuente de alimentaciôn de la caja para todos los conductores activos.

- En caso de comportamiento anormal (ruido, olor, humo), cortar la alimentacién eléctrica inmediatamente y péngase en contacto con su distribuidor. No intente reparar el sistema por si mismo.

- Mantenga el interruptor principal de alimentacién lejos de los niños.

traducirä en un tiempo de retraso de 3 minutos.

con la tensién nomina que aparece en la especificaciôn de cada modelo.

Asegürese de que la mâquina tiene buena conexiôn a tierra.

Siempre ponga protector de la salida de acuerdo con el cédigo local para el cableado

(corriente de funcionamiento de fuga < 30mA).

Proteja el circuito con un interruptor automätico o fusible adecuado.

À.Para Alimentaciôn: 230V 50Hz Prueba después de conectar la fuente de alimentacién

- Conecte la mäquina a la fuente de alimentacion eléctrica y, a continuacién, informaciôn

relativa mostrarä en el mando LED.

LE = *Ÿ @) FLECHA-ARRIBA Ajusta la temperatura y el tiempo requerido

estä en funcionamiento.

temporada de invierno, el intercambiador de calor de

titanio se puede dañar.

3. Cubre la mäquina cuando no esté en uso.

B.._ Por favor limpiar la mäquina con detergentes de uso doméstico o agua limpia, NUNCA utilice gasolina, disolventes o cualquier combustible similar.

Nota: Si las siguientes condiciones ocurren, por favor, detener la mâquina y corte el

suministro de energia inmediatamente, péngase en contacto con su distribuidor:

3 |EE3 Protecciôn de baja presién del agua. la bomba esté encendida. 2. O contacte a su distribuidor. A. Maquina monofésica: fallo de conexiôn debido a que hay un terminal de a |EE4 cle suelto del PROT2 en el tablero del Contacte a su distribuidor. B. Maquina trifésica: protecciôn de secuencia trifésica. 5 |PPI Fallo del sensor de temperatura del agua | Contacte a su distribuidor. a. Modelo solo calentamiento: fallo del sensor de temperatura de escape.