VP-D30 - Camcorder SAMSUNG - Free user manual and instructions
Find the device manual for free VP-D30 SAMSUNG in PDF.
Download the instructions for your Camcorder in PDF format for free! Find your manual VP-D30 - SAMSUNG and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. VP-D30 by SAMSUNG.
USER MANUAL VP-D30 SAMSUNG
- NEDERLANDS Inhoudsopgave Remarques et consignes de sécurité p. 6
- Opmerkingen en veiligheidsinstructies p. 6
- Familiarisez-vous avec le caméscope p. 11
- Uw camcorder leren gebruiken p. 11
- Fonctionnalités ···························································································· 11 Accessoires fournis avec votre caméscope ·············································· 12 Vue avant et latérale (côté gauche) ··························································· 13 Vue du côté gauche ··················································································· 14 Vue de droite et du dessus ········································································ 15 Vue arrière et du dessous ·········································································· 16 Télécommande ··························································································· 17 Affichage à l’écran en mode caméscope ou magnétoscope ···················· 18 Affichage à l’écran en mode enregistrement ou lecture photo (VP-D33(i)/D34(i)/D39(i) uniquement) ······················································· 19 Activation/désactivation de l’affichage (mode OSD) ························· 19 Functies ····································································································· 11 Meegeleverde accessoires bij de camcorder ·········································· 12 Voor- & linkeraanzicht ··············································································· 13 Linkerzijaanzicht ······················································································· 14 Rechter- & bovenaanzicht ········································································ 15 Achter- & onderaanzicht ··········································································· 16 Afstandsbediening ···················································································· 17 OSD (OSD-indicaties in de stand CAMERA en PLAYER) ······················ 18 OSD (OSD-indicaties in de stand M.REC en M.PLAY) (alleen VP-D33(i)/D34(i)/D39(i)) ······························································· 19 OSD-indicaties aan- of uitzetten (On Screen Display) ···················· 19 Préparez votre caméscope p. 20
- Camcorder voorbereiden p. 20
- Utilisation de la télécommande ·································································· 20 Installation de la batterie de la télécommande ·································· 20 Enregistrement automatique avec la télécommande ························ 20 Installation de la batterie au lithium ··························································· 21 Mise en place de la poignée de soutien ···················································· 22 Poignée de soutien ············································································· 22 Bandoulière ························································································· 22 Connexion d’une source d’alimentation ····················································· 23 Utilisation de l’adaptateur secteur et du câble CC ···························· 23 Sélection du mode caméscope (VP-D33(i)/D34(i)/D39(i) uniquement) 23 Utilisation du bloc batterie au lithium-ion ··················································· 24 Chargement du bloc batterie au lithium-ion ······································· 24 Durée d’enregistrement selon le mode et le type de batterie ··········· 25 Affichage du niveau de la batterie ····················································· 26 Insertion et éjection d’une cassette ··························································· 27 Gebruik van de afstandsbediening ·························································· 20 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen ······························· 20 Timer-opname met afstandsbediening (Zelfontspanner) ················· 20 De lithiumbatterij plaatsen ········································································ 21 Riem handgreep verstellen ······································································ 22 Handgreep ························································································ 22 Schouderband ··················································································· 22 Camcorder op een stroombron aansluiten ·············································· 23 De netvoeding en de DC-kabel gebruiken ······································· 23 De stand CAMCORDER selecteren (alleen VP-D33(i)/D34(i)/D39(i)) · 23 Lithium-ion batterij ···················································································· 24 Lithium-ion batterij opladen ······························································ 24 De maximale opnameduur met een enkele batterijlading Indicatie batterijlading ······································································· 26 Videocassette plaatsen en verwijderen ··················································· 27 Effectuez un enregistrement simple p. 28
- Eenvoudige opnamen maken p. 28
- Effectuez votre premier enregistrement ···················································· 28 Recherche de séquences (REC SEARCH) ······································ 29 Astuces pour la stabilité de l’image ··························································· 30 Utilisation de l’écran LCD ··································································· 30 Utilisation du viseur ············································································ 30 Réglage de l’écran LCD ············································································· 31 Utilisation du viseur ···················································································· 32 Réglage de la mise au point ······························································ 32 Lecture d’une bande à l’écran ··································································· 33 Réglage de l’écran LCD lors de la lecture ········································· 34 Uw eerste opname ··················································································· 28 Opnamen controleren (REC SEARCH) ··········································· 29 Tips voor goede opnamen ········································································ 30 Opnemen met het LCD-scherm ······················································· 30 Opnemen met de zoeker ·································································· 30 LCD-scherm instellen ··············································································· 31 Zoeker instellen ························································································ 32 Scherpstelling ···················································································· 32 Opnamen afspelen op het LCD-scherm ·················································· 33 LCD-scherm instellen tijdens het afspelen ······································· 34 00654F VP-D30 FR+NE (01~27) 5/6/03 9:08 AM Page 3 FRANÇAIS NEDERLANDS Sommaire Inhoudsopgave Réglage du volume du haut-parleur ·························································· 34 Geluidsweergave luidspreker instellen ····················································· 34 Perfectionnez vos enregistrements p. 35
- Geavanceerde opnamefuncties Fonctions du mode menu ·········································································· 35 Liste des réglages ·············································································· 35 Réglez le caméscope sur CAMERA ou PLAYER, ou bien sur M.REC ou M.PLAY (VP-D33(i)/D34(i)/D39(i) uniquement) · 35 Fonctions disponibles pour chaque mode ········································· 36 Réglage de l’horloge (CLOCK SET) ·················································· 37 Activation/désactivation de la télécommande (REMOCON) ············· 38 Activation/désactivation de la sonorité (BEEP SOUND) ··················· 39 Bruit de l’obturateur (SHUTTER SOUND) (VP-D33(i)/D34(i)/D39(i) uniquement) ····················································· 40 Mode DEMONSTRATION ·································································· 41 Exposition automatique (PROGRAM AE) ·········································· 42 Réglage de l’exposition automatique ················································· 43 Équilibrage du blanc (WHT. BALANCE) ············································ 44 Utilisation du zoom numérique ··························································· 45 Zoom avant et arrière ········································································· 45 Zoom numérique (DIGITAL ZOOM) ··················································· 46 Stabilisateur électronique d’images (DIS) ·········································· 47 Effets spéciaux numériques (DSE) ···················································· 48 Sélection d’un effet ············································································· 49 Mode d’enregistrement (REC MODE) ··············································· 50 Mode AUDIO ······················································································ 51 Fonction coupe-vent (WIND CUT) ····················································· 52 Affichage de la date et de l’heure (DATE/TIME) ······························· 53 Affichage (fonction TV DISPLAY) ······················································ 54 Menu rapide ······························································································· 55 Utilisation du menu rapide ·································································· 56 Vitesse d’obturation et exposition p. 35
(SHUTTER SPEED & EXPOSURE) ················································· 57
Obturation lente (SLOW SHUTTER) ························································· 58 Mode EASY (débutants) ············································································ 59 Mise au point manuelle/automatique (MF/AF) ·········································· 60 Mise au point automatique ································································· 60 Mise au point manuelle ······································································ 60 Contre-jour intelligent (BLC) ······································································ 61 Fondu en ouverture et en fermeture (FADE) ············································· 62 Début de l’enregistrement ·································································· 62 Fin de l’enregistrement (avec fondu) ················································· 62 Doublage sonore (AUDIO DUBBING) ······················································· 63 Réalisation du doublage sonore ························································ 63 Écoute du son doublé ········································································ 64 De menufuncties ······················································································· 35 Menu instellen ··················································································· 35 De camcorder in de stand CAMERA of PLAYER en M.REC of M.PLAY zetten (alleen VP-D33(i)/D34(i)/D39(i)) ············· 35 De functies die in de diverse standen beschikbaar zijn ··················· 36 CLOCK SET ······················································································ 37 REMOCON ······················································································· 38 BEEP SOUND ·················································································· 39 SHUTTER SOUND (alleen VP-D33(i)/D34(i)/D39(i)) ······················ 40 DEMONSTRATION ·········································································· 41 PROGRAM AE ·················································································· 42 PROGRAM AE instellen ··································································· 43 WHT. BALANCE (Witbalans) ···························································· 44 Digitale zoom ···················································································· 45 In- en uitzoomen ··············································································· 45 Digitale zoom ···················································································· 46 DIS (Digital Image Stabilizer) ··························································· 47 DSE (Digital Special Effects) SELECT ············································· 48 Een effect kiezen ·············································································· 49 REC MODE ······················································································· 50 AUDIO MODE ··················································································· 51 WIND CUT ························································································ 52 DATE/TIME ······················································································· 53 TV DISPLAY ····················································································· 54 Snelmenu gebruiken ················································································· 55 Snelmenu instellen ··········································································· 56
SHUTTER SPEED & EXPOSURE ·················································· 57
SLOW SHUTTER (Lange sluitertijd) ························································ 58 EASY (voor beginners) ············································································· 59 MF/AF (Handmatig/automatisch scherpstellen) ······································· 60 Automatisch scherpstellen ································································ 60 Handmatig scherpstellen ·································································· 60 BLC (Tegenlichtcompensatie) ·································································· 61 In- en uitfaden ··························································································· 62 Infaden aan het begin van een opname ·········································· 62 Uitfaden aan het einde van een opname ········································· 62 Audio dubbing (Geluidsspoor toevoegen) ··············································· 63 Een ander geluid opnemen via MIC dubbing ·································· 63 Afspelen van een cassette waaraan een geluidsspoor is toegevoegd ······························································ 64
00654F VP-D30 FR+NE (01~27) 5/6/03 9:08 AM Page 4 FRANÇAIS Sommaire Inhoudsopgave Prendre une image fixe ·············································································· 65 Recherche d’images fixes ·································································· 65 Capture de nuit (NIGHT CAPTURE) ························································· 66 Capture de nuit renforcée (POWER NIGHT CAPTURE) ························· 67 Différentes techniques d’enregistrement ··················································· 68 Digitale foto's maken met behulp van de knop PHOTO ·························· 65 De momentopname opzoeken ························································· 65 NIGHT CAPTURE (Nachtstand, 0 lux opname) ······································ 66
POWER NIGHT CAPTURE ····································································· 67
- Opnametechnieken ··················································································· 68 Visionnez une cassette p. 69
- Afspelen p. 69
- Lecture d’une bande ·················································································· 69 Lecture sur l’écran LCD ····································································· 69 Lecture sur l’écran de votre téléviseur ··············································· 69 Connexion à un téléviseur avec entrée A/V ······································ 69 Connexion à un téléviseur sans entrée A/V ······································ 70 Lecture de la cassette ········································································ 70 Fonctions du mode magnétoscope ··························································· 71 Arrêt sur image (mode pause) ··························································· 71 Recherche d’image avant/arrière ······················································· 71 Lecture au ralenti avant/arrière ·························································· 71 Lecture image par image ··································································· 72 Lecture X2 avant/arrière ····································································· 72 Mémoire compteur (ZERO MEMORY) ······················································ 73 Effets spéciaux numériques en lecture (PB DSE) ···································· 74 Zoom en lecture (PB Zoom) ······································································ 75 Cassette afspelen ····················································································· 69 Opnamen bekijken via het LCD-scherm ·········································· 69 Opnamen bekijken via een tv-scherm ·············································· 69 Aansluiten op een tv met audio/video-aansluiting ··························· 69 Aansluiten op een tv zonder audio/video-aansluiting ······················ 70 Afspelen ···························································································· 70 Functies in de stand PLAYER ·································································· 71 Afspelen onderbreken ······································································· 71 Passage opzoeken (vooruit/achteruit) ·············································· 71 Vertraagde weergave (vooruit/achteruit) ·········································· 71 Beeld verder (beeld voor beeld afspelen) ········································ 72 Versneld afspelen (X2, vooruit/achteruit) ········································· 72 ZERO MEMORY ······················································································· 73 PB DSE (Playback Digital Special Effects) ·············································· 74 PB ZOOM ································································································· 75 Enregistrement en mode magnétoscope (VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i uniquement) p. 76
- Opnemen in de stand PLAYER Transfert de données IEEE 1394 p. 77
- IEEE 1394 p. 77
- Connexion pour transfert de données numériques-IEEE 1394 (i.LINK) ·· 77 Connexion à un autre appareil vidéo numérique ······························ 77 Connexion à un PC ············································································ 77 Configuration système requise ·························································· 78 Enregistrement avec un câble de connexion DV (VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i uniquement) ······································ 78 IEEE1394 (i.LINK)-DV-gegevensverbinding ············································ 77 Aansluiten op DV-apparaat ······························································· 77 Aansluiten op een PC ······································································· 77 Systeemeisen ··················································································· 78 Opnemen via de DV-kabel (alleen VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i) · 78 Interface USB (VP-D33(i)/D33(i)/D34(i)/D39(i) uniquement) Transfert d’images numériques avec l’interface USB ······························· 79 Configuration système requise ·································································· 79 Installation du programme DVC Media 5.0 ··············································· 80 Connexion à un PC ···················································································· 81 p. 79
- Digitale foto's overbrengen via USB-aansluiting ······································ 79 Systeemeisen ··························································································· 79 Installatie van DVC Media 5.0-programma ·············································· 80 Aansluiten op een PC ··············································································· 81 Appareil photo numérique (VP-D33(i)/D34(i)/D39(i) uniquement) p. 82
- Camcorder als fotoapparaat gebruiken (alleen VP-D33(i)/D34(i)/D39(i)) Mémorisation sur carte MEMORY STICK ················································· 82 Fonctions disponibles avec la carte Memory Stick ··························· 82 MEMORY STICK ····················································································· 82 Functies ····························································································· 82 00654F VP-D30 FR+NE (01~27) 5/6/03 9:08 AM Page 5 FRANÇAIS NEDERLANDS Sommaire Inhoudsopgave Insertion/retrait de la carte Memory Stick ·········································· 83 Structure des dossiers et fichiers sur la carte Memory Stick ············ 84 Format des images ············································································ 84 Sélection du mode du caméscope ···························································· 84 Sélection de la qualité d’image ·································································· 85 Sélection de la qualité d’image ·························································· 85 Nombre d’images pouvant être stockées sur la carte Memory Stick ······················································································ 85 Enregistrement d’images sur une carte Memory Stick ····························· 86 Enregistrement d’images sur une carte Memory Stick ····················· 86 Enregistrement d’une image à partir d’une cassette ························· 87 Visualisation d’images fixes ······································································· 88 Visualiser une seule image ································································ 88 Visualiser les images sous forme de diaporama ······························· 88 Visualiser plusieurs images à la fois ·················································· 89 Copie d’images fixes d’une cassette sur la carte Memory Stick ·············· 90 Marquage des images pour leur impression ············································· 91 Protection contre un effacement accidentel ·············································· 92 Effacement des images fixes mémorisées ················································ 93 Formatage d’une carte Memory Stick ······················································· 94 Avertissement ····················································································· 94 ENREGISTREMENT MPEG ······································································ 95 Sélection de tailles d'image mobile···························································· 97 Lecture MPEG ···························································································· 98 De Memory Stick plaatsen en verwijderen ······································ 83 Structuur van mappen en bestanden op de Memory Stick ············· 84 Beeldopmaak ···················································································· 84 De stand CAMCORDER selecteren ························································ 84 De beeldkwaliteit selecteren ····································································· 85 De beeldkwaliteit selecteren ····························································· 85 Aantal afbeeldingen op de Memory Stick ········································ 85 In de stand M.REC foto's naar een Memory Stick overbrengen ············· 86 Afbeeldingen overbrengen naar een Memory Stick ························ 86 Een afbeelding van een cassette als een foto overbrengen ··········· 87 Foto's bekijken ·························································································· 88 Een enkele afbeelding bekijken ························································ 88 Een diapresentatie bekijken ····························································· 88 Het Multi Screen weergeven ···························································· 89 Foto's kopiëren van een cassette naar een Memory Stick ····················· 90 Afbeeldingen voor afdrukken labelen ······················································· 91 Beveiligen tegen onbedoeld wissen ························································· 92 Foto's verwijderen ····················································································· 93 De Memory Stick formatteren ·································································· 94 Let op ································································································ 94 p. 82
OPNEMEN VAN MPEG ··········································································· 95
- De grootte van het videobeeld selecteren ················································ 97 MPEG afspelen ························································································· 98 Conseils d’utilisation p. 99
- Onderhoud p. 99
- Fin d’un enregistrement ············································································· 99 Nettoyage et entretien du caméscope ····················································· 100 Nettoyage des têtes vidéo ······························································· 100 Utilisation du caméscope à l’étranger ······················································ 101 Sources d’alimentation ····································································· 101 Normes de couleurs ········································································· 101 Na een opname ························································································ 99 De camcorder schoonmaken en onderhouden ····································· 100 De videokoppen schoonmaken ······················································ 100 Met de camcorder naar het buitenland ·················································· 101 Voedingsbronnen ············································································ 101 Kleursysteem ·················································································· 101 Dépannage p. 102
- Problemen oplossen p. 102
- Dépannage ······························································································· 102 Auto-diagnostic ················································································· 102 Condensation ··················································································· 102 Indicateurs de l’auto-diagnostic en mode M.REC/M.PLAY ············· 103 Problemen oplossen ··············································································· 102 Tabel voor het zelf opsporen/oplossen van problemen ················· 102 Condensvorming ············································································· 102 Tabel voor het zelf opsporen/oplossen van problemen in de standen M.REC en M.PLAY ·················································· 103 Spécifications techniques p. 105
- Technische gegevens p. 105
- INDEX p. 106
- INDEX p. 106
- Pour la France uniquement p. 107
(VP-D34(i)/D39(i) uniquement)
(TAPE/MEMORY STICK) (VP-D33(i)/D34(i)/D39(i) only)
4. FOCUS Adjustment knob
7. Lithium Battery Cover
2. Hook for shoulder strap
4. Program AE (activation/désactivation du
OSD in PLAYER mode (VP-D31(i)/D33(i)/D34(i)/D39(i) uniquement)
(VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i uniquement) MEMORY (VP-D33(i)/ D34(i)/ D39(i) uniquement) CLOCK SET WL.REMOTE BEEP SOUND SHUTTER SOUND (alleen VP-D33(i)/D34(i)/D39(i))
(alleenVP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i)
ManualGo.com