I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500 - IPL hair removal REMINGTON - Free user manual and instructions
Find the device manual for free I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500 REMINGTON in PDF.
| Product type | Cordless electric epilator |
| Brand | Remington |
| Model | I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500 |
| Power supply | Rechargeable battery (AC adapter included) |
| Charging time | 4 hours for a full charge |
| Battery life | 40 minutes of cordless use |
| Speeds | 2 speeds (LOW for fine hair, HIGH for thick hair) |
| Epilation head | Curved pivoting head with stainless steel tweezers |
| Precision lamp | Integrated into the On/Off button to see hairs |
| Included accessories | Sensitive area attachment, aloe vera massage attachment, shaving head, bikini trimmer guide, exfoliation glove, cleaning brush, storage pouch |
| Usage | On dry or wet skin (in the shower) |
| Cleaning | Epilation head washable under running water; brush before rinsing |
| Safety | Automatic stop in case of excessive pressure; do not use on irritated skin, varicose veins, etc. |
| Warranty | Manufacturer's warranty against manufacturing defects (duration not specified) |
Frequently Asked Questions - I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500 REMINGTON
User questions about I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500 REMINGTON
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your IPL hair removal in PDF format for free! Find your manual I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500 - REMINGTON and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500 by REMINGTON.
USER MANUAL I-LIGHT PRO IPL6500 & 6500 REMINGTON
5-in-1 CORDLESS EPILATOR


EP7030













Thank you for buying your new Remington® product.
Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use.

CAUTION
Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
- Do not use the appliance if it is damaged or malfunctions.

KEY FEATURES
1 Tweezers
2 Perfect Angle Cap
3 Removable & Washable Head
4 Pivoting Head
5 Precision Light
6 On/Off Switch - 2 Speeds
7 Low Battery/Charging Indicator Light
8 Power Inlet
9 Head Release Button
10 Anti Slip Grip
11 Detail Cap
12 Massage Cap with Aloe Vera
13 Shaver Head
14 Bikini Comb
15 Cleaning Brush (not shown)
16 Beauty Bag (not shown)
17 Power Cord (not shown)

GETTING STARTED
Be patient when first using your epilator as with any new product, it may take a little while to familiarise yourself with the product. Take the time to acquaint yourself with your shaver, as we are confident you will receive years of enjoyable use and complete satisfaction.

INSTRUCTIONS FOR CHARGING
Always ensure that your hands, epilator and adaptor are dry before charging.
Before using your Remington® Epilator for the first time, charge for 4 hours for initial use and for every charge thereafter. One full charge allows 40 minutes of cordless usage time.
- Ensure the product is switched off and attach the mains adaptor to the epilator.
The charging indicator will illuminate green while charging.
Charge for the time indicated above.
The epilator will be fully charged when the green light goes off.
Use the product until the battery is low. This is indicated by a red indicator light.
NOTE: This product is for cordless use only. The epilator cannot be turned on while it is charging. Do not try to use the epilator while it is plugged into the mains.
Your epilator cannot be overcharged, however, if the product is not going to be used for an extended period (2-3 months), unplug it from the mains and store. Fully recharge your appliance when you want to use it again.
GENERAL INFORMATION ON EPILEATION
This Remington® epilator has been designed to make the removal of unwanted hairs as efficient, gentle and easy as possible.
The rotating tweezers catch even the shortest hairs (minimum length 0.5mm) and pull them out by the root. The hairs that grow back are soft and thin. Epilating leaves your skin smooth and hair-free for several weeks.
If you have not used an epilator before, or if you have not epilated for a long period of time, it may take a short while for your skin to adapt to epilation. The discomfort experienced at first is considerably reduced with repeated use as the skin adjusts to the process.
Using an epilator may cause reddening or irritation of the skin. This is a normal reaction that will quickly disappear. However, you should consult your doctor if the irritation has not disappeared within three days.
All methods of hair removal from the root can result in in-growing hair depending on the condition of the skin and hair. Regular exfoliation helps to prevent in-growing hair.
In some cases inflammation of the skin could occur when bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise the risk of infection.
HOW TO USE
This epilator is suitable for wet or dry use and may be used in the shower. This epilator operates cordless only.
Useful Tips
- When using an epilator for the first time it is best to try it on a small area to get used to the process of epilation.
- The optimum length for hair removal is between 2-5mm. Epilation is easier and more comfortable.
- Take a warm bath or shower before epilating and exfoliate to remove dead skin cells. This will make your skin more pliable, making the epilation process less uncomfortable.
Epilate in the evening so that any possible reddening can disappear overnight.
After use you can use a body cream or aloe lotion to soothe the skin and reduce skin irritation.
Exfoliate regularly to avoid in-growing hair.
Why Exfoliate?
Exfoliation prevents in-growing hairs. Ingrown hairs occur when the growing hair curls up under the skin instead of growing out like it should. It results in an often painful red bump and possible infections. Rubbing your skin with an exfoliation glove in the shower or bath, or using a dry body brush will help reduce ingrown hairs or infections.
Wet Use:
Ensure the skin is moist. For added comfort, shower gel can be added to the skin during use. It is best to try different methods to determine your preferred method of epilation. NOTE: After each wet use with shower gel, clean the epilator under running water.
Dry Use:
Before epilating make sure that the skin is clean, dry and free from creams or oils. Rub the skin in the area to be epilated to lift short hairs to optimise hair removal.
Turn the epilator on to the desired speed:
LOW is recommended for fine hair
HIGH is recommended for coarse hair or stronger hair growth
- Using your free hand, hold the skin taut to make the hairs stand upright. Position the epilator flat so that the tweezers are at a 90^ angle and flat against the skin. The Perfect Angle Cap will ensure the optimum tweeting angle. (Diagram A)
- Using small circular motions, slowly and gently glide the epilator over the skin. This circular motion is the most effective method and makes the process less uncomfortable. Alternatively, guide the epilator in a slow, continuous movement against the hair growth. (Diagram B)
- Repeat within each area until all unwanted hair is removed.
After epilating, turn the epilator off.
ARM/LEG EPILATION: (Diagram C)
Epliate from the lower arm/leg and slowly move upwards. To epliate behind the elbow knee, keep the arm/leg straight to stretch the skin.
UNDERARMS AND BIKINI: (Diagram D and E)
Please be aware that these areas are particularly sensitive. However this sensitivity will reduce after repeated usage. For more comfort, ensure that the skin is held taut and that the hair is at the optimum length of 2-5mm. If it has been an extended period of time since you have removed hair, trim the hair with the Bikini Comb Attachment before epilation.
It is recommended to use LOW speed or Detail cap for these sensitive areas.
FACIAL EPILEATION
Use the Detail Cap.
- Place epilator at a 90^ angle to the skin and move the epilator head in a circular motion
NOTE: Do not use for removing hair from the eyebrow.
Keep the product away from hair on the scalp, eyebrows and eyelashes.
* PRECISION LIGHT
The precision light is incorporated into the ON/OFF switch to help to see every hair.
EXFOLIATING GLOVE
- Use the exfoliating glove in the bath or shower to remove dead skin cells from the surface and help prevent ingrowing hairs.
Wet the glove & your skin with warm water. - Apply a few drops of liquid soap or exfoliating scrub directly onto the glove.
Using gentle pressure, massage your skin in small circular motions. - Avoid sensitive areas such as near the eyes.
DETAIL CAP
The detail cap is designed for small areas (including the face) and spot treatments.
- Ensure the epilator is switched off.
- Remove the Perfect Angle or Massage Cap.
- Place the Detail Cap into the appropriate slots at the top of the epilator.
Gently press the Detail Cap into place until you hear a "click"
MASSAGE CAP WITH ALOE VERA
The Massage Cap is designed for gentler epilation.
- Ensure the epilator is switched off.
- Remove Perfect Angle or Detail Cap.
- Place the Massage Cap into the appropriate slots at the top of the epilator.
Gently press the Detail Cap into place until you hear a "click"
SHAYERHEAD
The shaver head provides a close shave for sensitive areas.
- Ensure the epilator is switched off.
Press the head release button and remove the epilator head. - Attach the shaver head until it clicks into place.
- Hold the shaver head at a 90^ angle to the skin and move against the direction of hair growth.
TRIMMING AND SHAPING
- Attach the bikini trimmer attachment.
Hold the shaver at a right angle to your skin and press down gently. - Edge and shape the areas as desired.

CAUTION
- For your protection your epilator may slow down or even stop if pressed too firmly against the skin.
- Do not use the epilating head on irritated skin or skin with varicose veins, rashes, spots, moles or wounds without consulting a doctor. People with reduced immune response e.g. during pregnancy, or people who suffer from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeficiency should also consult their doctor before using this product.
- For hygiene reasons do not let another person use your epilator. It is recommended for use by one person only.

CLEANING AND MAINTENANCE
To ensure long lasting performance of your epilator, clean the head assembly regularly.
Cleaning the epilation head after each use:
- Ensure the epilator is turned off and disconnected from the mains.
- Press the head release button and open the head assembly. (Diagram F)
- Turn the head assembly upside down.
- The epilator head can be removed and rinsed for cleaning. For optimal cleaning; brush hairs from the tweezers before rinsing. (Diagram G)
- Although the epilator is suitable for use under running water, it is not recommended to submerge the unit under water.
NOTE: Do not completely submerge in water. The epilator head can be submerged after it has been removed from the epilator body.
To remove residue
To remove residue from the stainless steel tweezers, dampen a swab with alcohol.
Gently run the swab over the tweezers until the residue has been removed.
CAUTION: Make sure that the cotton swab is not soaked in alcohol as this may damage the epilator.
Cleaning the Shaver Head after each use:
- Ensure the epilator is turned off and disconnected from the mains.
- Press the head release button and remove the shaving head.
- Remove the blade and trimmer assembly by placing your fingers either side of the assembly and pulling upwards.
- Gently shake the blade and trimmer assembly to remove the hair. Use the cleanin brush to brush the trimmers and shaver housing.
- Replace the blade and trimmer assembly.
NOTE: Never use the cleaning brush on the foil as damage may occur.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING - TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO PERSONS:
- Do not leave the appliance unattended while plugged in.
- Keep the power plug and cord away from heated surfaces.
- Do not use the product with a damaged cord. A replacement can be obtained via our International Service Centres.
- Store the product at a temperature between 15^ and 35^ .
Only use the parts supplied with the appliance. - Do not wrap the cord of the charging adaptor around the appliance.
This product is for cordless use only. Do not use your epilator while it is plugged into the mains.
Always unplug from the mains when cleaning or when being used under running water.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised/instructed and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
- Keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years.
- Do not use this appliance with a damaged or broken tweezer barrel as injury may occur.

ENVIRONMENTAL PROTECTION
To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol mustn't be disposed of with unsorted municipal waste, but recovered, reused, or recycled.


SERVICE AND GUARANTEE
This product has been checked and is free of defects.
We guarantee this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for the guarantee period from the original date of consumer purchase.
If the product should become defective within the guarantee period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge, provided there is proof of purchase.
This does not mean an extension of the guarantee period.
In the case of a guarantee simply call the Service Centre in your region.
This guarantee is offered over and above your normal statutory rights.
The guarantee shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer.
This guarantee does not include damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions required.
This guarantee shall not apply if the product has been dismantled or repaired by a person not authorised by us.
If you ring the Service Centre, please have the Model No. to hand, as we won't be able to help you without it.
It's on the rating plate which can be found on the appliance.
INSTRUÇÉS PARA CARREGAMENTO
ASSISTÉNCIA E GARANTIA
MASÁZNY NADSTAVEC S ALOE VERA
He noDHOCHTe yCTPOCTBO 6n3KO K BOLOcAM Ha roJIObe, 6pOBaM n peCHNtAm.
\* IODCBETKA
- NocBcTeKa coeMHeHNe cpeKnOu7aTeNEM BKJ./BblKJ., OHa nOMoRaT yBnEtbOTdIbHmE BOJONCK.
OTUENIUBAIOJAR PYKABUNLA:
IcnoNb3yTATEOTUeLynBIAOuyoPykABuuy BO BpEma pNiema BAHNbI INn DyaC 10 ydAneHn OmeptBeBwee KOKN INpeDToBpaueHn ObaPobAHn BpocxHx BONOC.
CmoHTe pykabuCy u Koxy TenoB Odoi.
HaNEcTbe NecKoBko KaneIb XnKoRBO mbla nll OTweNyUWBauOero cKpaBaH noHenpcTeCTBEHNo HyaPKuYBA.
Maccinpyte Kozky He6oblunm KpyroBbIMn Dv6kHeHmM Co cna6bI yCnuHem npKxnaty.
- I36eraIte yBCTBnTEJbHbIX yAcTkoB, TAKNX KAK 3OH BO3Ne rna3.
HACADKA-HAKOHEHHK:
- Hacajda-haKoHeuHn pIeHa3HaueHena IJra He6ObluxyuaCTKOB (BkIouyAanIO) IO ToUHOOn 06paOToN.
y6eHTecb,HTO3nIaTOpBbIKIOueH. - Chmnte HacaKy Perfect Angle nnn MaccxHyio HacaKy.
Bctabte hacaKy-haKoHeuHb B na3bHa BepxHe qactn 3nnlaTopa.
OctopoxhoBdaBnteHaCaKy-HaKoHeHKnDoXapakTePHoroIeNka.
MACCAKHAR HACDAKCA CAIOBEPA
MaccxHna Ha cdaK npedHa3HaueHa dIy MraKo 3nnlaun.
- Y6eDntecb, yTo 3nIaTOp BbIKIOueH.
- Chmnte hacaKy Perfect Angle n deTaBbHt Tpmmep.
BCTabTe MaccxHyIO Hacky B na3bI Ha BepxH Neu actn 3nnlaTopa.
OctopoxhoBdabuteMaccaKHyIOHacaKydoXapaKTepHoroIeNka
BPTNBHHARTOIOBKA
6peoia rOIOBka oecneuBaet cHcTe 6pntbe yyBCTBnIbIx qacte Tena.
y6eHTecb, yTO 3nIaTOp BbIKIOueH.
Haxmnte KhoNkfoKcaunrOLOBkn n Chmnte roLOBky 3nIyTopa.
- PnncoeDHHte 6pntBENHHyI rONOBky do ee fNkCaun C xapaKTePbIM IeJyKom.
UyepKbMaTe 6pntBENHUYoI0NBJKO yJNOm 90" K KOKe i nepeDbrAte ee npOTMB napanBaENHe noPcA BoNoc.
* IIOJAPABHINBAHNE INIPINJAHNE OFOPMbl
- YctahOBInTe HacaKy TpMMepa IJRA 3OHy6uKnHn.
-Держпге кенсубрntby по prambIM yrgnom K Baшewko kone и мягко надавлавиTe.
06pa6aTbBaIe Te npofoHnpuTy 3Ohbl no JeJahNIO.

XAPAKTEPNUCTUKN N3DEJIIN
ДагБашевбебон�сNTИЯнлтОЗмдггетавOTNYIДANDEКОПНСТВО OCTAHANIBAETC,eCNbblCnBtKOMCINHbOHAKHIMAETEN HM KOKY.
He nCnObl3yIte 3nIIaTOp Ha pa3dpaJaeHHoKoKe IINKoKe c BapNKo3HbIMn BEHAMn, CbNbIIO, npBIIuKAMn,poDIIbMMn pRTHAMn iPAHAm, He npKOHOyBtNtPOBaABiNcB C BPaOH. IIOi C noHJKeHHbIM mMMyHTeTOM, HApNmEp, 6BeMeHNHbIe KeHHNtBu, INIb 6OBtBu bCaaxHPbIM dAaBetOM, rEmoHJIne IIN MmMyHOdeΦuNTOM, Ipeed nCNOlbOBAHnEM 3nIIaTOp ATOKke DOnkHbI pOKOHcYbTlPOBaBATCB C BPaOH.
PtoIgHmEeCKMmOo6pBaeKHeMnEO3OBJIaTepyIIMOnIONb3OBATbBa BuaHm EINrTtOpOM. O npEhAp3HaHeHn IInHbNDbAUYbHOrO IcNb3OBAHn.

CHCTKAI OBCJIYKUBAHNE
Дибессениндпьнои 6БунрсуноEkСПУАТAZИМЗПЯТОРAp epyIAPHO OuOJIaTRe erO roBOKy.
OuNTka 6pntBENHOI rONOBKn nocJe KaKdOROpnpMeHHe:
Akkypatho npotpnte 3TNM TAMNOHOM DNCKN, OUYIaJ Nx OT OCTaTKOB BOLOC.
BHMANHE:YegeIaTeBc B TO,TO BATbHbTAMnHO He npOnITAH CNpITOM ChpeMePHO,TAK KAK 3TO MOKET NOPBepITbIbnrTOP.
Ouictka 6pntBENHOI rONOBKN oCNe kKaJDOI npIMHeHnA:
- Y6eIntecb,уTo n3dennie BbyKIOUOHeNo I NOkKIOUHTe CeTeBOI aanTep K 3nnlAToTy.
Haxmte KhoNky 6peoue roJOBKn n CHmnte ee.
CHIMMTE NOXBOEV N TPRMMEPHN6IOK B 6Ope,3aXbATINB ERO nIaNbIaAMC o6eHXCTOPOH NOTAHYB BVEpX.
OctopoxHO BCTpXHnTe HOKeBOH TpMMePbH 6nOK, UTO6bl ydaJIb Tb BOIOcbl.
OuHCTIe 1eTOUKO TpIMMepbI IN KOpNyc 6pNTbI.
3aMeHnte HOKeBOu TpMMepHbI 6nK.
BHIMAHNE: HINKOra He NcHtIte cTeKy IeToHKoI, TAK KAc 3To MOKeT pInBecTe K ee nopekDeHIO.
HHTPYKUNI NO B3ONACHOCTN
BHIMAHIEI-JIANCHIKENHURPCKAOKOGOB,UYAPAJNEKTPUHECKHM TOKOM, BO3OPAHARINIITPNAPMBI?
He octabIaIe BkJIuOeHHbI npI6Op 6e3 npICMOTpa.
- YcTpoiCTBO CneJeYeKnaCTb TOnbKO Ha TePmOcToKyu NOBepxHOCTb.
He cnponbnye npn6ob, ecn on OH nobpejden nni paoTaet c nepe6oamn. Ecn kabebn nobpejden, OH denkhen 6bItb 3aMehen npOn3BouOienem, cepBncbHm arehON mI npDyrrum KbaIAnPnIOpOBaHnnM liNcOm dI npedOTbrpaenHn OaCHOtn.
- UcTpoIcTBo cIeIyEeXpaHInTb npN TempePaType 15 - 35^
IcnoIb3yIteToIbKO npHaJdxKHOCTn HacAdKn OT npOn3BODnteJIa.
He 6opauuBaIte uHyp 3apAHO rpeXoHNka BOKpy yctpOCTBA.
Bcerda otknioaute npnbop npn uocte moKe npoTochno BDOI
IcnoNb3OBAHnE daHNOHO yctpoHCTBa detbMl CTAPRE 8 let, nlaAMn C oPRAHueHHBMn fHNIUECKMMN, cemCOPHBmN IINy UMCtBeHNBmN CnOCoBHmN HEOcTakOM ObTa IINy 3HAnHJ dONyCKaETc pny UcNoBN KOHTPONA IINy INCHTPKyTA KcO3HaHnA CBAAHbX PCKOB. Detam ZanpeuHNOrPbCTc y cYTOPTCBOM. OUnCTKY n OcbNyBHAHnE yctpoCTBa MORY T bInOnHATb Detn CTAPWE 8 let npu YcNoBN H6bIoENH B3POCSbIMN
XpaHnte yctpoiCTBO n Ka6eB B HeoCTyHOM dIa DeTey do 8 let MeCTe.
Zanpeuene HCnOlbBaBt yCtpoCTBO C NOBPeKDeHNbIM HIN CNLOMANbH BANOMIzIOB, NOCKbYK 3TO MOKET pNIEBCTK T NENEChbIM NOPBExDEHNIM.

3AùNTA OKPYXIAOJEU CPEIbI
Длг.TORO,уТбыИЗБжьтБУгрОЗдЯЗIDОвьЯИOKрУЖIoUSeIcpeDbI 13-3aВьEDнHbIXBEVECTB BЛЕКТРЧECKNIXИЗЕКТРОНьХTOBApA XpN6OpBbyOTMEчЕнБиDAHнБIMСИBMONOM,DOLJNHByUTININ3NPOBaTb CЯ HeКakHeOTCOPTIPROBAHBe6IbTOBbIeOTXOnbI,aKakBOCCTaBNeHnHb IInI NOBTOPHIOICNOJIb3OBaHbHbIe.


CEPBNUCHOE OBCJLYXUBAHNE I TAPAHTN
MoeInb REMINGTON* EP7030
Даразпожи
IpoDABeu
(noynncb,neaTb)
I3dene npoBepeHo.IpeTeH3n He nMeIO.
Cyclobuymr rapaHTn 03hakomJIeH corgnaCeH.
nokynatelb M.II.
VAZNE SIGURNOSNE UPUTE
UPOZORENJE - KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POZARA ILI OZLJEOSOA:
- Ne ostavlajte uredaj bez nadzora dok je ukopcan
- Ure'daj postaviti samo na povrsinu opcornnu na topliu.
- Nemojte koristiti uredaj ako je ostecen ili neispravan. Ako je kabel ostecen, radi izbjugavanja opasnosti, mora ga zamijenitii proizvodac, ovlasteni servis ili osoba slične stručnosti.
- Cuvajte uredaj na temperaturi izmedu 15^ i 35^
- Nemojte koristiti dijelove ili dodatke drugih proizvodača.
Nemojte namatati kabel oko ureda. - Ovjav prjozvod ne jamienjen beiskucivo za beizicnu uporabu. Nemojte poskuvati koristiti epilator dok gne prikopcan na elektrki nmezu.
- Ovaj uredaj mogu koristiti djeca od 8 godina nadalje i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilinih ili mentalinih mogucnosti ili osobe koje ne raspolažu ikustvom i znanjem akosu pod nadzorim i rade po uputama, terazumiju uklučene opasnosti. Djeca se ne smijuigrati s uredajem. Cišcenje i odžavanje smiju vr siti djeca starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom.
- Držite uredaj i kabel van dosega djece mlade od 8 godina.
- Ne koristete ovaj uredaj ako je valjak s pincetama oštećen ili slomljen, jer se takо要考虑 povrjediti.

ZASTITA OKOLISA
Da bi se izbjegle Štete posljedice na okoliš i zdravljce zbog opasnih
supanci u elektríčnìm i elektronskim proizvodima, svì uredaji
obilježeni ovi'm simulobom ne smiju se zbrjinavati kao nerazvrstani komunalni
otpad, vec se moraju prikupiti, poinovno koristiti ili reciklari.

SERVIS I JAMSTVO
UuUuUuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuUU
Euler 电 Udo 美国 Udo
daiy j 1
Joullia Jullia Clau

j 1
BAC = = 3
y
aisslll jie jll jlln
aia jslg sl bll gie Jssnss sas llll jil gaii liis
Remington@
35 15 20
j
a 10000000000000000000000000000000000000000000000
Aalalai 1 80sAo ailll bala albally jessll lss pinn
aaii


Aagaaallll (aayllldi ay) yannall clalnll cbae pai
jiei jgiisla iia jao
ailll bla g llae c jai
e 1
"0jai" gai jai aiSao jai cai bai
ALOE VERA
Cuiuagge duiyui yduai jiu bui
jE jai slu aui jai
jUJgUJgUJgUJgU
e e e e e e e e e
"oo" cuaa j aaiSaa y bba biai
aall aia 1
aullal glialld lssdoia dall
jiei jgiisla iia jao
Lue bJue ci Li Jiu li jiu li u ci U
AaAsy jyj yJy JyJyJy
aai aai 90 aai yaaal aai
1JU
3 1
Iuys Uus uus uus uus uus uus uus uus
3s s s s s s s s s s s s s s s s s s
A
¥
#
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a aaa
1
STOP
:all
#
Aiygbzbdjiaaedie gUyaaal juaaii baiybi yaiy
ailllllai jai jia iisla icbi jias jia jia jia jia jia jia
Clll 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
a yball a jull gle jull e ji aia L
pellll LOW aiaiaiaie
gll gai jn ll HIGH aieae
jgl jg jnll jess g lgs aal y jy
(3 shall ASy as shall As well s y as y as cold s lue k a k k ay slp 3 y Ayn y s y as y as ay As y Ayn y s y as y as y
(Bgill bbs). gai oai jsc glj
e 1
jEji CilSla lal y jyll
Cg jbjb) jj
C 1
aill jal jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali jali jali jali jali jali jali jali
(D & E y bbs)
yj clllglg jgi jil lal yjdlal gaiill gaii jj jai
g aagaaaallll llll llll allll ylll all llllllllllllllllllll
aalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalal
- 0.5 Jb
jai jia lii lai di jie jao gai jai jai jai jai jai
.
jaiill gaiill iiaaiia jaiii
:
aill llll gaiiall iaiiil jia jia jia jia jia
:
gai 12 a 12 g y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y 8y
j 1
3032 1UuUuUuUuUuUu
Ua 1 Ua Ua Ua Ua Ua Ua
a 1
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
- jaii elil jaii eji ayisla jaiy Sny, bia sluul plssuul gianl iia: alka
Mo.-Fr. 9 a.m.- 5 p.m. Central European Time (free call)
E-Mail: service@remington-europe.com
www.remington-europe.com
+34 902 104 517 (8.00-13.00 h | 14.00-17.00 h de lunes a viernes)
presat@presat.net
+800 100 058 (8.30-12.30 h | 14.00-18.00 h 2.a a 6.a feira)
remington@asgaard.pt
6 Tel.+35621664488
Miller Distributors Ltd, Miller House - Airport Way, Tarxien Road, Luqa LQA 1814
www.millermalta.com
6 Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Spectrum Brands (UK) Limited, Fir Street, Failsworth, Manchester, M35 0HS
UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk
6 Tel. +420 487 754 605
VARTABaterie spo.s r.o.Jindricha z Lipe 108,470 01 Ceska Lipa
CESKA REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com
6 Tel. +353 (0) 1460 4711
Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park,
New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk
6 Tel. +361 3300 404
Best Expert Service Jak SRL, 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania.
www.remington-europe.com
6 Tel.+386 (0) 1561 66 30
Jezek Trgovina Servis d.o.o., Cesta 24.Junija 21,123 LJUBLJANA - Crnuce
Republika Slovenija,si.remington-europe.com
6 Tel.+30 210 94 10 699
D.&J.DAMKALIDIS S.A.,Import Agencies,44 Zefyrou str.
www.remington-europe.com
Model No. EP7030
73479 Ellwangen, Germany.
Kpynn Utpacc 9,3nBbaHren,73479,TePmaHna
I3dene nCnOlb3OBaTb NO HA3NaueHIO B COOTBeCTBUN C INHCTpyKUne IIO
3KcPnyataun

BZ02
12/INT/EP7030 Version 12/12 Part No. T22-0000396
Remington* is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc.,
or one of its subsidiaries
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen,
Germany
www.remington-europe.com
© 2012SBI