Oras

Cubista 2814F-105 - Faucet Oras - Free user manual and instructions

Find the device manual for free Cubista 2814F-105 Oras in PDF.

📄 60 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Oras Cubista 2814F-105 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Single-lever basin mixer
Brand Oras
Model Cubista 2814F-105
Material Brass
Finish Chrome
Height 150 mm
Spout Reach 120 mm
Weight 1.2 kg
Flow Rate 5.7 L/min at 3 bar
Cartridge Type Ceramic disc cartridge
Installation Type Deck-mounted, single hole
Connection 3/8" flexible hoses
Handle Type Lever
Swivel 360° rotation
Aerator Flow-optimized aerator
Maximum Operating Pressure 10 bar
Minimum Operating Pressure 0.5 bar
Maximum Hot Water Temperature 80°C
Warranty 2 years
Maintenance Clean with damp cloth, avoid abrasive cleaners
Spare Parts Available Cartridge, aerator, handle, hose
Certifications CE, EN 817

Frequently Asked Questions - Cubista 2814F-105 Oras

How do I install the Oras Cubista 2814F-105 faucet?
Installation requires a single hole with a diameter of 35 mm. Secure the faucet with the mounting nut from below. Connect the flexible hoses to your water supply using 3/8" connections. Ensure the seals are properly placed to avoid leaks.
What is the recommended water pressure for this faucet?
The recommended operating pressure is between 0.5 bar and 10 bar. For optimal performance, maintain a pressure around 3 bar.
How do I clean and maintain the faucet?
Clean the faucet regularly with a soft damp cloth. Avoid using abrasive cleaners or scouring pads. For limescale removal, use a mild vinegar solution and rinse thoroughly.
Can I replace the cartridge myself?
Yes, the ceramic disc cartridge is a replaceable part. Turn off the water supply, remove the handle and escutcheon, then unscrew the cartridge. Replace with a compatible Oras cartridge (e.g., part number 2814F).
Is the spout swivel?
Yes, the spout can rotate 360°, allowing flexible positioning over the sink.
Does the faucet include an aerator?
Yes, it comes with a flow-optimized aerator to reduce water consumption without compromising performance.
What is the maximum hot water temperature?
The faucet can withstand hot water up to 80°C. However, for safety, we recommend limiting to 60°C to prevent scalding.
How do I fix a dripping faucet?
A dripping faucet is often caused by a worn cartridge. Replace the cartridge as described above. Also check the aerator for debris.
Are spare parts available for this model?
Yes, spare parts such as the cartridge, aerator, handle, and hoses are available from Oras dealers or online.
What is the warranty period?
Oras offers a 2-year warranty against manufacturing defects. Keep your purchase receipt for warranty claims.

User questions about Cubista 2814F-105 Oras

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Faucet in PDF format for free! Find your manual Cubista 2814F-105 - Oras and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Cubista 2814F-105 by Oras.

USER MANUAL Cubista 2814F-105 Oras

Maintenance....38-39

Spare parts....13

Oras Cubista 2814F-105 - 1

Technical data 14–19

Installation 20-24

Operation....25

Maintenance....26-28

Spare parts....29–32

Oras Cubista 2814F-105 - 2

natural_image Line drawing of a kitchen faucet with curved handle and handle (no text or symbols)

Technical data 33-34

Installation 35-37

Maintenance....38-39

Spare parts....40

Oras Cubista 2814F-105 - 3

Technical data 41-43

Installation 43

Operation....44

Maintenance....44-46

Spare parts....46–47

Oras Cubista 2814F-105 - 4

Technical data 48-49

Installation 50-51, 56

Maintenance....52-54

Spare parts....55

2801

EN 817

I (ISO 3822)

50 - a1000 kPa

0.2 l/s (300 kPa)

75 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 2801 - 1

STF VTT-RTH-04951-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2801 - 2

1.42/17872

Oras Cubista 2814F-105 - 2801 - 3

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1322

350 max30 Ø 33 - 35 Ø10

285 160 Ø 63 20 - 80 G 1 1/4

2801F

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.18 l/s (300 kPa)

85 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

350 max30 Ø 33 - 35 G 3/8

285 160 Ø 63 20 - 80 G 1 1/4

Oras Cubista 2814F-105 - 2801F - 3

Oras Cubista 2814F-105 - 2801F - 4

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

2802

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.14 l/s (300 kPa)

150 kPa (0.1 l/s)

max. +80^ C

Oras Cubista 2814F-105 - 2802 - 1

STF VTT-RTH-04951-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2802 - 2

1.42/17872

Oras Cubista 2814F-105 - 2802 - 3

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1322

350 max30 Ø 33 - 35 Ø10

285 160 G 1/2 ø 63 20-80 G 1 1/4

2805

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.2 l/s (300 kPa)

70 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 2805 - 1

STF VTT-RTH-04951-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2805 - 2

1.42/17872

Oras Cubista 2814F-105 - 2805 - 3

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1322

350 max30 Ø 33 - 35 Ø10

160 100 80

Ø 63 20-80 G 1 1/4

2805F

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.19 l/s (300 kPa)

85 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

350 max30 ø 33 - 35 G 3/8

160 100 80 - 80

Ø 63 20 - 80 G 1 1/4

Oras Cubista 2814F-105 - 2805F - 4

Oras Cubista 2814F-105 - 2805F - 5

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

2806

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.14 l/s (300 kPa)

150 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 2806 - 1

STF VTT-RTH-04951-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2806 - 2

1.42/17872

Oras Cubista 2814F-105 - 2806 - 3

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

350 max30 ø 33 - 35 ø10 G 1/2 160 100 ø 63 20 - 80 G 1 1/4

2804

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.2 l/s (300 kPa)

70 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 2804 - 1

STF VTT-RTH-04951-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2804 - 2

.42/17873

Oras Cubista 2814F-105 - 2804 - 3

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1322

350 max30 ø 33 - 35 ø10

110 83 80 12°

Ø 63 20-80 G 1 1/4

2804F

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.19 l/s (300 kPa)

85 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

350 max30 Ø 33 - 35 G 3/8

110 83 12° 0-80

Ø 63 20 - 80 G 1 1/4

Oras Cubista 2814F-105 - 2804F - 4

Oras Cubista 2814F-105 - 2804F - 5

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

2808

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.14 l/s (300 kPa)

140 kPa (0.1 l/s)

max. +80^ C

Oras Cubista 2814F-105 - 2808 - 1

STF VTT-RTH-04951-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2808 - 2

.42/17873

Oras Cubista 2814F-105 - 2808 - 3

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1322

350 max30 ø 33 - 35 ø10 G 1/2 110 12° 83 ø 63 20 - 80 G 1 1/4

2808F

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.13 l/s (300 kPa)

165 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

350 max30 Ø 33 - 35 G 3/8 G 1/2 110 12° 83 Ø 63 20 - 80 G 1 1/4

Oras Cubista 2814F-105 - 2808F - 2

Oras Cubista 2814F-105 - 2808F - 3

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

2810

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.2 l/s (300 kPa)

70 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

350 max30 Ø 33 - 35 Ø10

110 83 12°

Oras Cubista 2814F-105 - 2810 - 3

STF VTT-RTH-04951-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2810 - 4

1.42/17873

Oras Cubista 2814F-105 - 2810 - 5

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1322

2810F

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.19 l/s (300 kPa)

85 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

Ø 33 - 35 350 max30 G 3/8

110 12° 83

Oras Cubista 2814F-105 - 2810F - 3

Oras Cubista 2814F-105 - 2810F - 4

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

2812

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.14 l/s (300 kPa)

140 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 2812 - 1

STF VTT-RTH-04951-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2812 - 2

.42/17873

Oras Cubista 2814F-105 - 2812 - 3

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1322

350 max30 ø 33 - 35 ø10 G 1/2 110 12° 83

2812F

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.13 l/s (300 kPa)

165 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

350 max30 ø 33 - 35 G 3/8 110 12° 83 G 1/2

Oras Cubista 2814F-105 - 2812F - 2

Oras Cubista 2814F-105 - 2812F - 3

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

2818

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.2 l/s (300 kPa)

75 kPa (0.1 l/s)

max. +80^ C

Oras Cubista 2814F-105 - 2818 - 1

STF VTT-RTH-04951-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2818 - 2

1.42/17875

Oras Cubista 2814F-105 - 2818 - 3

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

350 max30 Ø 33 - 35 Ø10

40° 98 88

Ø 63 20 - 80 G 1 1/4

2818F

EN 817

I (ISO 3822)

50 - 1000 kPa

0.18 l/s (300 kPa)

90 kPa (0.1 l/s)

max. +80°C

ø 33 - 35 350 max30 G 3/8

98 40° 88 20 - 80

Ø 63 20 - 80 G 1 1/4

Oras Cubista 2814F-105 - 2818F - 4

Oras Cubista 2814F-105 - 2818F - 5

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

2810F-105

Oras Cubista 2814F-105 - 2810F-105 - 1

EN 817

I (ISO 3822) Oras lab.

50 - 1000 kPa

0.083 l/s (300 kPa) (with flow controller)

max. +80°C

350 max30 ø 33 - 35 G 3/8

110 83 12°

Oras Cubista 2814F-105 - 2810F-105 - 4

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

2812F-105

Oras Cubista 2814F-105 - 2812F-105 - 1

EN 817

I (ISO 3822) Oras lab.

50 - 1000 kPa

0.083 l/s (300 kPa) (with flow controller)

max. +80°C

350 max30 ø 33 - 35 G 3/8 110 12° 83 G 1/2

Oras Cubista 2814F-105 - 2812F-105 - 3

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

Installation

CZ Montáž

DE Montage

DK Installation

EE Paigaldus

ES Montaje

FI Asennus

FR Installation

IT Montaggio

LT Montavimas

LV Montāža

NL Installatie

NO Montering

PL Instalacja

RO Instalare

RU Установка

SE Installation

SK Inštalácia

UA Встановлення

0 max 30 Ø 33 - 35

Installation/Operation

CZ Montáž/Funkce

DE Montage/Funktion

DK Installation/Betjening

EE Paigaldus/Toimimine

ES Montaje/Servicio

FI Asennus/Toiminta

FR Installation/Utilisation

natural_image Technical diagram of a mechanical assembly with a knob and threaded base (no text or symbols)

Oras Cubista 2814F-105 - Installation/Operation - 1

natural_image Technical line drawing of a showerhead and a mechanical component (no text or symbols)

Spare parts

CZ Náhradní díly

DE Ersatzteile

DK Reservedele

EE Varuosad

0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller)

200 kPa (0.1 l/s)

max. +70°C

ø 34 -37 370 max 30 G 3/8

115 15° 103

Oras Cubista 2814F-105 - Spare parts - 3

natural_image Line drawing of a bathroom sink with faucet and toilet, set against a grid background (no text or symbols)

Oras Cubista 2814F-105 - Spare parts - 4

natural_image Diagram showing a faucet and a circular dial with a cross symbol (no text or labels)

Oras Cubista 2814F-105 - Spare parts - 5

STF VTT-RTH-00002-10

Oras Cubista 2814F-105 - Spare parts - 6

1.42/19220

Oras Cubista 2814F-105 - Spare parts - 7

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1534

Oras Cubista 2814F-105 - Spare parts - 8

(EMC 2004/108/EY)

2816F

EN 15091

I (ISO 3822)

100 - 1000 kPa

0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller)

250 kPa (0.1 l/s)

max. +70°C

370 max 30 Ø 34 -37 G 3/8

115 G 1/2 15° 103

ℓ = 1,5m

Oras Cubista 2814F-105 - 2816F - 4

natural_image Diagram showing a faucet and a circular dial with crosshair lines (no text or symbols)

Oras Cubista 2814F-105 - 2816F - 5

STF VTT-RTH-00002-10

Oras Cubista 2814F-105 - 2816F - 6

1.42/19220

Oras Cubista 2814F-105 - 2816F - 7

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1534

Oras Cubista 2814F-105 - 2816F - 8

(EMC 2004/108/EY)

Technical data

CZ Technická data

DE Technische Daten

DK Tekniske data

EE Tehnilised andmed

ES Datos técnicos

FI Tekniset tiedot

Intelligent afterflow period

0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller)

200 kPa (0.1 l/s)

max. +70°C

ø 34 -37 370 max 30 G 3/8

115 15° 103

Oras Cubista 2814F-105 - Intelligent afterflow period - 3

natural_image Line drawing of a bathroom sink with faucet and showerhead, set against a grid background (no text or symbols)

Oras Cubista 2814F-105 - Intelligent afterflow period - 4

natural_image Diagram showing a faucet and a circular dial with crosshair lines (no text or symbols)

Oras Cubista 2814F-105 - Intelligent afterflow period - 5
(EMC 2004/108/EY)

Oras Cubista 2814F-105 - Intelligent afterflow period - 6

STF VTT-RTH-00002-10

Oras Cubista 2814F-105 - Intelligent afterflow period - 7

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

2824FT

EN 15091

I (ISO 3822)

100 - 1000 kPa

0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller)

200 kPa (0.1 l/s)

max. +70^ C

ø 34 -37 370 max 30 G 3/8

115 15° 103

Oras Cubista 2814F-105 - 2824FT - 3

natural_image Line drawing of a bathroom sink with faucet and fixtures, set against a grid background (no text or symbols)

Oras Cubista 2814F-105 - 2824FT - 4

natural_image Diagram showing a faucet and a circular dial with crosshair lines (no text or symbols)

Oras Cubista 2814F-105 - 2824FT - 5
(EMC 2004/108/EY)

Oras Cubista 2814F-105 - 2824FT - 6

STF VTT-RTH-00002-10

Oras Cubista 2814F-105 - 2824FT - 7

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

2824FNT

EN 15091

I (ISO 3822)

100 - 1000 kPa

0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller)

200 kPa (0.1 l/s)

max. +70°C

ø 34 -37 max 30 370 G 3/8

115 15° 103

Oras Cubista 2814F-105 - 2824FNT - 3

natural_image Line drawing of a bathroom sink with faucet and fixtures, set against a grid background (no text or symbols)

Oras Cubista 2814F-105 - 2824FNT - 4

natural_image Diagram showing a faucet and a circular dial with crosshair lines (no text or symbols)

CE (EMC 2004/108/EY)

Oras Cubista 2814F-105 - 2824FNT - 5

STF VTT-RTH-00002-10

Oras Cubista 2814F-105 - 2824FNT - 6

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

2826F

EN 15091

I (ISO 3822)

100 - 1000 kPa

0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller)

250 kPa (0.1 l/s)

max. +70°C

370 max 30 Ø 34 -37 G 3/8

115 15° 103 G 1/2

l = 1,5m

Oras Cubista 2814F-105 - 2826F - 4

natural_image Diagram showing a faucet and a circular dial with crosshair lines (no text or symbols)

CE (EMC 2004/108/EY)

Oras Cubista 2814F-105 - 2826F - 5

STF VTT-RTH-00002-10

Oras Cubista 2814F-105 - 2826F - 6

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

2826FT

EN 15091

I (ISO 3822)

100 - 1000 kPa

0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller)

250 kPa (0.1 l/s)

max. +70°C

370 max 30 Ø 34 -37 G 3/8

115 15° 103 G 1/2

Oras Cubista 2814F-105 - 2826FT - 3

STF VTT-RTH-00002-10

Oras Cubista 2814F-105 - 2826FT - 4

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

l = 1,5m

Oras Cubista 2814F-105 - 2826FT - 6

natural_image Diagram showing a faucet and a circular dial with crosshair lines (no text or symbols)

CE (EMC 2004/108/EY)

Technical data

CZTechnická dataEE Tehnilised andmedFR Données techniquesLV Tehniskie datiPL Dane techniczneSE Teknisk information
DETechnische DatenES Datos técnicosIT Dati tecniciNL Technische gegevensRO Date tehniceSK Technické údaje
DKTekniske dataFI Tekniset tiedotLT Techniniai duomenysNO Teknisk informasjonRU Технические данныеUA Технічні дані
GBProtection classRecognition rangeMax. flow periodIntelligent afterflow period
CZTrída bezpečnostiRozlišovací rozsahMax. doba průtokuČas dodatečného průtoku
DESicherheitsklasseSensorreichweiteMax. FließdauerIntelligente Nachlaufzeit
DKBeskyttelsesklasseSensor områdeMax. løbetidIntelligent efterløbetid
EEKaitseklassToimimiskaugusMaksimaalne vee vooluaja pikkusOptimaalne järelvooluaja pikkus
ESGrado de protecciónAlcance del sensorPeríodo máximo de flujoTiempo caudal posterior
FISuojausluokkaTunnistusalueMax. virtausaikaÄlykäs jälkivirtaama-aika
FRNorme de sécuritéLongueur du faisceauDurée maximum d'écoulementTemporisation de débit intelligente
ITProtezione classeRaggio d'azione del sensoreScorrimento mass.Tempo di scorrimento a posteriori
LTSaugumo klasėAtpažinimo atstumasMaksimali srovės tekėjimo trukmėTekėjimo trukmė po prausimosi
LVAizsardzības klaseAtpazīšanas diapazpnsMaksimālais plūsmas periodsSkalošanas periods
NLVeiligheidsklasseSensorbereikMax. looptijdIntelligente nalooptijd
NOTetthetsklasseFolsomhetsområdeFunksjonstidIntelligent etterrenningstid
PLKlasa bezpieczeństwaZasięg działaniaMax czas przeplywuInteligentne opóźnienie zamknięcia
ROClasa de protectieRaza de sesizarePerioadă max. de curgerePerioadă de curgere remanentă intelligentă
RUСтепень защитыРасстояние опознаваниМакс. время подачи водыПродолжительность окончат. смыва
SEKapslingsklassKänslighetsområdeMax. flödestid(автоматическая настройка)
SKTrieda bezpečnostiRozlišovacia vzdialenostMax. doba prietokuIntelligent efterflödestid
UAСтупінь захистуВідстань розпізнаванняМакс. час подачі водиInteligentná doba po prietoku
IP 67optimally preset2 minТривалість кінц. змиву (автоматичне налаштування)
2 s ± 1 s
GBElectrical ConnectionNominal current consumptionMin. current consumptionAllowed power supply ripple
CZNapájecí napětiNominální spotřebaMinimální spotřebaPovolená tolerance ripple
DEElektr. AnschlußNominaler StromverbrauchMin. StromverbrauchZulässiger Netzanschluß
DKElektrisk tilslutningNominelt strømforbrugMin. strømforbrugTilladt udsving strømforsyning
EEElektriliidesNominaalne voolutarveMin. voolutarveLubatud toitepinge hälve
ESInstalación eléctricaConsumo nominalConsumo mínimoOndulación fuente alimentación
FISähköliitäntăNimellinen virrankulutusMin. virrankulutusSallittu syöttöjännitteen rippeli
FRConnexion électriqueConsommation courante nominaleConsommation courante mininaleCrête de puissance autorisée
ITCollegamento elettricoConsumo di corrente nominaleConsumo di corrente (Min.)Corrente alternata consentita
LTMaitinimo šaltinisNominalus srovės sunaudojimasMinimalus srovės sunaudojimasLeistinas maitinimas
LVElektrobarošanaNominalais energijas patériņšMin. energijas patériņšPielaujamās barošanas svärstības
NLElectrische aansluitingNominaal stroomverbruikMin. stroomverbruikToegestane stroomdeining
NOElektrisk tilkoblingNominelt strømforbrukMin. strømforbrukTillatt rippelspenning
PLPodlaczenie elektryczneNominalne bieżące zużycieMinimalne bieżące zużycieDopuszczalna wiązka dostarczanej energii
ROConexiune electricăConsum nominal de curentConsum min. de curentOndulantă admisă ptr. puterea de alimentare
RUЭлектропитаниеНоминальное потребление токаМинимальное потребление токаДопустимый уровень пульсации напряжения
SEEl-anslutningNominell strömförbrukningMin. strömförbrukningMax. rippelspänning
SKElektrické pripojenieNominálna spotreba prúduMinimálna spotreba prúduPovolenė kolísanie napájania
UAЕлектроживленняНоминальне споживання струмуМинимальне споживання струмуДопустимий рівень пульсації напруги
12 VDC ± 5 %0.2 A0 A<100 mVpp

Installation

CZ Montáž

FI Asennus

NL Installatie

RU Установка

DE Montage

FR Installation

NO Montering

SE Installation

DK Installation

IT Montaggio

PL Instalacja

SK Inštalácia

EE Paigaldus

LT Montavimas

RO Instalare

UA Встановлення

ES Montaje

LV Montāža

GB Power supply requirement: Power supply output must be short circuit protected
CZ Požadavky týkající se napájecího zdroje: Výstup napájecího zdroje musí být chráněn proti zkratu
DE Stromversorgungsvoraussetzungen: Stromversorgungsspannung muss kurzschlussgeschützt sein
DK Krav til strømforsyning: Strømforsyningsudgang skal være kortslutningsbeskyttet
EE Nõuded vooluallikale: Vooluallika väljund peab olema kaitstud lühise eest
ES Requisitos del suministro eléctrico: el suministro eléctrico debe estar protegido contra cortocircuitos
FI Vaatimukset virtalähteelle: Virtalähteen ulostulon tulee olla oikosulkusuojattu
FR Unité d'alimentation électrique: La sortie de l'unité d'alimentation oit être protégée contre le court-circuit
IT Requisiti dell'alimentazione: L'uscita deve essere protetta da cortocircuiti
LT Reikalavimai maitinimo šaltiniui: turi būti apsauga nuo trumpo jungimo
LV Prasības attiecībā uz barošanas ierīci: ierīces izvadam jābūt aizsargātam pret īsslēgumiem
NL Vereisten voor de voeding: De uitgang van de voeding moet beschermd zijn tegen kortsluitingen
NO Krav til strømforsyning: Strømforsyningsspenning må være kortslutningssikret
PL Wymagania w stosunku do zasilacza: Zasilacz musi być wyposażony w zabezpieczenie przeciwzwarciowe
RO Pentru alimentarea cu putere: borna de putere trebuie să fie protejată la scurtcircuit
RU Требования к источнику тока: Выход источника тока защищен от короткого замыкания
SE Krav på matningsdon: Utspänningen skall vara kortslutningssäker
SK Požiadavka na napájanie: Výstup napájania musí byť chránený voči skratu
UA Вимоги до джерела струму: Вихід джерела струму захищений від короткого замикання

2824F, 2824FT, 2724FNT, 2826F, 2826FT
Oras 199275 1......5 230 VAC 12 VDC A A - A 2 x > = 0.5 mm²

Installation

CZ Montáž

DE Montage

DK Installation

EE Paigaldus

ES Montaje

FI Asennus

FR Installation

IT Montaggio

LT Montavimas

LV Montāža

NL Installatie

NO Montering

PL Instalacja

RO Instalare

RU Установка

SE Installation

SK Inštalácia

UA Встановлення

2814F
SW 19 Hot Cold ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑧

R >30mm Oval < 15%

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 3

natural_image Illustration of various pipe fittings and connectors with a red X mark, no text or symbols present

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 4

⑤ ③ ① Ø 5 30 ② ④

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 6

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 7

natural_image Technical line drawing of electrical insulator components (no text or symbols)

③ ① Ø 4 ②

Installation

CZ Montáž

FI Asennus

NL Installatie

RU Установка

DE Montage

FR Installation

NO Montering

SE Installation

DK Installation

IT Montaggio

PL Instalacja

SK Inštalácia

EE Paigaldus

LT Montavimas

RO Instalare

UA Встановлення

ES Montaje

LV Montāža

2816F
SW 19 Hot Cold ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧

R >30mm Oval < 15%

Technical diagram showing various pipe fittings and a red X mark, with an inset magnified view highlighting a threaded component.

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 4

⑤ ③ ① Ø 5 30 ② ④

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 6

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 7

natural_image Technical line drawing of electrical insulator components including a cylindrical body, vertical rod, and mounting bracket (no text or symbols)

③ ① Ø 4 ②

Installation

CZ Montáž

DE Montage

DK Installation

EE Paigaldus

ES Montaje

FI Asennus

FR Installation

IT Montaggio

LT Montavimas

LV Montāža

NL Installatie

NO Montering

PL Instalacja

RO Instalare

RU Установка

SE Installation

SK Inštalácia

UA Встановлення

2824F, 2824FT, 2724FNT

SW 19 Hot Cold ① ② ③ ④ ⑤ ⑥

Diagram illustrating cable installation steps with numbered instructions and component diagrams

R >30mm Oval < 15%

Technical diagram showing various pipe fittings and a red X mark, with an inset close-up highlighting a threaded component.

Installation

CZ Montáž

FI Asennus

NL Installatie

RU Установка

DE Montage

FR Installation

NO Montering

SE Installation

DK Installation

IT Montaggio

PL Instalacja

SK Inštalácia

EE Paigaldus

LT Montavimas

RO Instalare

UA Встановлення

ES Montaje

LV Montāža

2826F, 2826FT
20201, 20201 SW 19 Hot Cold ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪

R >30mm Oval < 15%

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 3

natural_image Illustration of various pipe fittings and connectors with a red X mark, no text or symbols present

Operation

CZ Funkce

DE Funktion

DK Betjening

EE Toimimine

ES Servicio

FI Toiminta

FR Utilisation

IT Funzionamento

LT Veikimo principas

natural_image Hand holding a showerhead emitting sound waves (no text or symbols)

2816F, 2826F, 2826FT
Oras Cubista 2814F-105 - Operation - 1

natural_image Simple line drawing of a hand reaching toward a faucet with sound waves (no text or symbols)

max 2 min

Automatic OFF

max 0.5 s

2 min

Manual OFF

Cleaning the faucet

CZ Čištění baterie
DE Reinigung der Armatur
DK Rengøring af armaturet
EE Puhastamine
ES Limpieza de la grifería
FI Puhdistus

FR Nettoyage du robinet
IT Pulizia della rubinetteria
LT Maišytuvo valymas
LV Krāna tīrīšana
NL Reinigen van de kraan
NO Rengjøring av kranen

natural_image Line drawing of a faucet handle with a red arrow indicating the change from left to right (no text or symbols)

Changing the battery

CZ Výměna baterie

Cleaning/changing the litter filters

Spare parts

CZ Náhradní díly

DE Ersatzteile

DK Reservedele

EE Varuosad

2816F

1 199417V

2 198330

3 600493V

4 199205V

5 199206V

6 600657V

7 601166V

8 199257/2

9 198473/2

10 600705/10

11 199201V

12 601141V

1 159684

Oras Cubista 2814F-105 - 2816F - 1

Exploded view diagram of a mechanical device with numbered parts for identification

Spare parts

CZ Náhradní díly

DE Ersatzteile

DK Reservedele

EE Varuosad

2824FT

1 600493V

2 199205V

3 199206V

4 600839V

5 199266V

6 199257/2

7 198473/2

8 600705/10

9 199201V

10 601141V

Exploded view diagram of a mechanical device with numbered parts for identification

Spare parts

CZ Náhradní díly

DE Ersatzteile

DK Reservedele

EE Varuosad

2826F

1 600493V

2 199205V

3 199206V

4 600974V

5 601166V

6 199257/2

7 198473/2

8 600705/10

9 199201V

10 601141V

1 159684

Oras Cubista 2814F-105 - 2826F - 1

Exploded view diagram of a mechanical device with numbered parts for identification

Spare parts

CZ Náhradní díly

DE Ersatzteile

DK Reservedele

EE Varuosad

2838F

EN 817

50 - 1000 kPa

I (ISO 3822)

0.24 l/s (300 kPa)

210 kPa (0.2 l/s)

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 2838F - 1

STF VTT-RTH-04950-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2838F - 2

1.42/17876

Oras Cubista 2814F-105 - 2838F - 3

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1323

ø 34 - 37 max 40 350 G 3/8

Ø 23 45 205 223 355

2839F

EN 817

50 - 1000 kPa

I (ISO 3822)

0.2 l/s (300 kPa)

300 kPa (0.2 l/s)

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 2839F - 1

STF VTT-RTH-04950-08

Oras Cubista 2814F-105 - 2839F - 2

1.42/17876

Oras Cubista 2814F-105 - 2839F - 3

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

Sintef Nr. 1323

400 370 max 40 Ø 34 - 37 G 3/8

Ø 23 45 205 G 1/2 223 355

Oras Cubista 2814F-105 - 2839F - 6

(EMC 2004/108/EY)

2838F-105

EN 817

50 - 1000 kPa

I (ISO 3822) Oras lab.

0.083 l/s (300 kPa) (with flow controller)

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 2838F-105 - 1

GODKENDT TIL DRIKKEVAND

ø 34 - 37 max30 350 G 3/8

Ø 23 45 205 223 355

2839F-105

Oras Cubista 2814F-105 - 2839F-105 - 1

EN 817

50 - 1000 kPa

I (ISO 3822) Oras lab.

0.083 l/s (300 kPa) (with flow controller)

max. +80^ C

(er) ø 34 - 37 400 370 max30 G 3/8

Ø 23 45 205 G 1/2 223 355 CE (EMC 2004/108/EY)

Oras Cubista 2814F-105 - 2839F-105 - 4

GODKENDT

TIL DRIKKEVAND

Oras Cubista 2814F-105 - 2839F-105 - 5

(EMC 2004/108/EY)

Technical data

CZ Technická data

DE Technische Daten

DK Tekniske data

EE Tehnilised andmed

ES Datos técnicos

FI Tekniset tiedot

Dishwasher valve open period

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 1

natural_image Line drawing of a kitchen faucet with a handle and valve (no text or symbols)

push→ on 3 h→ automatic off/push off

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 2

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 3

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 4

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 5

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 6

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 7

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 8

push 5 s → on 12 h → automatic off/push off

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 9

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 10

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 11

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 12

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 13

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 14

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 15

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 16

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 17

Oras Cubista 2814F-105 - Technical data - 18

Installation

CZ Montáž

FI Asennus

NL Installatie

RU Установка

DE Montage

FR Installation

NO Montering

SE Installation

DK Installation

IT Montaggio

PL Instalacja

SK Inštalácia

EE Paigaldus

LT Montavimas

RO Instalare

UA Встановлення

ES Montaje

LV Montāža

2838F, 2838F-105
1 max 40 2 ø 34 - 37 3 9 mm SW 19 on 4 5

! <2 mm max 60 158893

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 3

R >30mm Oval < 15%

Diagram showing various pipe fittings with a red X mark and magnified detail, likely illustrating a mechanical or electrical component assembly.

! ø Cu F-Model

Installation

CZ Montáž

DE Montage

DK Installation

EE Paigaldus

ES Montaje

FI Asennus

FR Installation

IT Montaggio

LT Montavimas

LV Montāža

NL Installatie

NO Montering

PL Instalacja

RO Instalare

RU Установка

SE Installation

SK Inštalácia

UA Встановлення

2839F, 2839F-105
9 mm ø 34 - 37 SW 19 on ③ ① max 40 ② ⑦ ④ ⑤

! <2 mm max 60 158893

Oras Cubista 2814F-105 - Installation - 3

R >30mm Oval < 15%

Diagram showing various pipe fittings with a red X mark, including a magnified inset of a threaded component.

Safety warning illustration showing installation of electrical components with red prohibition signs and warning symbols

! ø Cu F-Model

Changing the battery

CZ Výměna baterie
DE Wechsel der Batterie
DK Udskiftning af batteri
EE Patarei vahetamine
ES Cambiar la batería
FI Pariston vaihto
FR Changement de la pile
IT Sostituzione della batteria
LT Baterijos pakeitimas

LV Baterijas maina
NL Batterij vervangen
NO Bytting av batteri
PL Wymiana baterii zasilającej
RO Înlocuirea bateriei electrice
RU Замена батарейки
SE Byte av batteri
SK Výmena batérie
UA Заміна батарейки

2839F, 2839F-105
push → on 3 h push 5 s → on 12 h push → off push → not open

Limiting the flow rate

CZ Omezeni průtoku
DE Bergenzung der Durchflußmenge
DK Begrænsning af vandmængden
EE Vooluhulga piiramine
ES Limitación de la tasa de flujo
FI Virtaaman rajoitus
FR Limitation du débit
IT Limitazione della portata
LT Vandens srovės reguliavimas

LV Ūdens plūsmas ierobežošana
NL Begrenzing van de doorstroomhoeveelheidg
NO Begrensning av vannmengde
PL Ograniczenie wielkości strumienia
RO Limitarea debitului
RU Регулирование потока
SE Flödesbegränsning
SK Obmedzenie prietoku
UA Регулювання потоку

Diagram illustrating the process of disinfection from a kitchen sink to a drain, with Chinese annotations and arrows indicating flow direction.

To change the cartridge

CZ Výména kartuše

0.12 l/s (300 kPa) (with flow controller)

max. +80°C

oller) 290 150±3 39 G 1/2

Oras Cubista 2814F-105 - To change the cartridge - 2

Installation

CZ Montáž

DE Montage

DK Installation

EE Paigaldus

ES Montaje

FI Asennus

FR Installation

IT Montaggio

LT Montavimas

LV Montāža

NL Installatie

NO Montering

PL Instalacja

RO Instalare

RU Установка

SE Installation

SK Inštalácia

UA Встановлення

u=150±15 150±3 G 3/4

150±3 G 3/4

Operation

CZ Funkce

DE Funktion

DK Betjening

EE Toimimine

ES Servicio

FI Toiminta

FR Utilisation

IT Funzionamento

LT Veikimo principas

SERVICE 1: Temperature adjustment

Cleaning/changing the litter filters

To change the cartridge

CZ Výména kartuše

Changing the operating valve

Spare parts

CZ Náhradní díly

DE Ersatzteile

DK Reservedele

EE Varuosad

Spare parts

CZ Náhradní díly

DE Ersatzteile

DK Reservedele

EE Varuosad

2470

1 159045V

2 109898

3 178375V

4 178796V

5 159048V

6 178780V

7 600978 (9 l/min)

8 600977 (6 l/min)

Exploded view diagram of a mechanical assembly with numbered components

7127

EN 1111

II (ISO 3822)

100 - 1000 kPa

0.27 l/s (300 kPa)

165 kPa (0.2 l/s)

0.21 l/s (300 kPa) Eco-flow

max. +80^ C

185 G 1/2 215 G 1/2 G 1/2 80

88 max 58 min 28 50

Oras Cubista 2814F-105 - 7127 - 3

KIWA K13876/03

7128

EN 1111

II (ISO 3822)

100 - 1000 kPa

0.33 l/s (300 kPa), 250 kPa (0.3 l/s)

0.27 l/s (300 kPa), 165 kPa (0.2 l/S)

0.24 l/s (300 kPa) Eco-flow

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 7128 - 1

185 G 1/2 G 1/2 215 G 1/2 G 1/2 80

88 max 58 min 28 50

Oras Cubista 2814F-105 - 7128 - 4

KIWA K13876/03

7117

EN 1111

I (ISO 3822)

100 - 1000 kPa

0.27 l/s (300 kPa)

165 kPa (0.2 l/s)

0.21 l/s (300 kPa) Eco-flow

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 7117 - 1

Ø 25 70 Ø 28 80

185 Ø 15 215 Ø 15 Ø 15 80

88 max 58 min 28 50

Oras Cubista 2814F-105 - 7117 - 5

STF VTT-RTH-04952-08

Oras Cubista 2814F-105 - 7117 - 6

1.43/17988

7118

EN 1111

I (ISO 3822)

100 - 1000 kPa

0.33 l/s (300 kPa), 250 kPa (0.3 l/s)

0.27 l/s (300 kPa), 165 kPa (0.2 l/s)

0.24 l/s (300 kPa) Eco-flow

max. +80°C

Oras Cubista 2814F-105 - 7118 - 1

Ø 25 70 Ø 28 80

185 Ø 15 Ø 15 215 Ø 15 Ø 15 80 88 max 58 min 28 50

Oras Cubista 2814F-105 - 7118 - 4

STF VTT-RTH-04952-08

Oras Cubista 2814F-105 - 7118 - 5

1.43/17988

Rinsing

CZ Vypláchnutí

DE Spülen

DK Gennemskyldning

EE Loputama

ES Aclarar

FI Huhtelu

FR Rinçage

IT Spurgo

LT Praplovimas

LV Skalošana

NL Spoelen

NO Rengjøring

PL Płukania

RO Spălare

RU Промывка

SE Renspolning

SK Vypláchnutie

UA Промивання

1 2 3 188031 10 mm

Operation

CZ Funkce

DE Funktion

DK Betjening

EE Toimimine

ES Servicio

FI Toiminta

FR Utilisation

IT Funzionamento

LT Veikimo principas

SERVICE 1: Temperature adjustment

To change the cartridge

CZ Výména kartuše

④ SERVICE 1

Changing the operating valve

Changing the diverter cartridge

Cleaning/changing the litter filters

natural_image Exploded view diagram of a mechanical assembly showing exploded and assembled parts (no text or labels)

7118, 7128

1 198282V

2 178295

3 178780V

Technical diagram of a mechanical assembly with numbered parts, showing exploded and assembled views of components.

Installation

CZ Montáž

DE Montage

DK Installation

EE Paigaldus

ES Montaje

FI Asennus

FR Installation

IT Montaggio

LT Montavimas

LV Montāža

NL Installatie

NO Montering

PL Instalacja

RO Instalare

RU Установка

SE Installation

SK Inštalácia

UA Встановлення

221250

Oras Cubista 2814F-105 - 221250 - 1

Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Nordics and a leading company in Continental Europe. The company's mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fi ttings. Oras Group has two strong brands, Oras and Hansa.

The head office of the Group is located in Rauma, Finland, and the Group has four manufacturing sites: Burglengenfeld (Germany), Kralovice (Czech Republic), Olesno (Poland) and Rauma (Finland). Oras Group employs approximately 1400 people in twenty countries. Oras Group is owned by Oras Invest, a family company and an industrial owner.

ORAS GROUP

Isometsäntie 2, P.O. Box 40

FI-26101 Rauma

Tel. +358 2 83 161

Fax +358 2 831 6300

info.fi nland@oras.com

www.oras.com

® oras

Water Is Worth Loving.

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Oras

Model : Cubista 2814F-105

Category : Faucet