058687 - Ηλεκτρική σκούπα BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 058687 BOSCH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ηλεκτρική σκούπα au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 058687 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 058687 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI 058687 BOSCH
Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Gebrauchsanweisung mitgeben.
Please keep these instructions. If the appliance is passed on to a third party, ensure that the instructions are included.
This vacuum cleaner is intended for use in the home and not for industrial purposes. Suceur pour joints* Suceur pour matelas* Brosse pour sols durs* Câble de raccordement au réseau Touche Marche/Arrêt avec régulateur électronique de la force d'aspiration *
18 Poignée de transport Grille d'échappement Indication de changement du sac*
F Suceur pour sols durs BBZ122HD Pour aspirer les sols lisses (parquets, carrelages, terre cuite, …)
à ce qu'ils prennent connaissance de ces instructions de service.
Emploi conforme aux fins d'utilisation
Cet aspirateur est conçu pour une utilisation domestique et non à des fins industrielles ou commerciales. Utiliser cet aspirateur uniquement en respectant les indications de ces instructions de service. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages éventuels résultant d'un emploi non conforme aux fins d'utilisation ou d'une mauvaise manipulation. Pour cette raison, veuillez absolument tenir compte des remarques suivantes ! Cet aspirateur ne peut s'utiliser qu'avec : des filtres en papier interchangeables en papier d'origine des pièces de rechange, accessoires ou accessoires spéciaux d'origine Cet aspirateur n'est pas conçu pour : aspirer sur des personnes ou des animaux aspirer - de petits êtres vivants (par exemple des mouches, des araignées, ...) - des substances toxiques, chaudes, incandescentes ou des objets à arêtes vives - des substances humides ou des liquides - des produits ou gaz facilement inflammables ou explosifs
Consignes de sécurité
Cet aspirateur est conforme aux règles reconnues de la technique et aux consignes de sécurité relatives à ce domaine. Nous attestons sa conformité avec les directives européennes suivantes : 89/336/CEE (modifiée par les directives 91/263/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE), 73/23/CEE (modifiée par la directive 93/68/CEE). Brancher l'aspirateur et le mettre en service uniquement en respectant la plaque signalétique. Ne jamais aspirer sans filtre interchangeable en papier. Cela peut endommager l'appareil ! Les enfants doivent utiliser l'aspirateur uniquement sous surveillance. Eviter d'approcher la brosse et le tube de la tête lorsque vous aspirez. Risque de blessures ! 10
Ne pas utiliser le câble de raccordement au réseau pour porter / transporter l'aspirateur.
En cas de fonctionnement continu de plusieurs heures, dérouler complètement le cordon électrique. Pour débrancher l'appareil, tirer sur la fiche et non pas sur le câble de raccordement au réseau. Ne pas faire passer le câble de raccordement au réseau sur des arêtes vives et ne pas le coincer. Débrancher la fiche de secteur avant d'effectuer quelques travaux que ce soit sur l'aspirateur. Ne pas mettre un aspirateur défectueux en service. Débrancher la fiche de secteur en cas de dérangement. Pour éviter des dangers, seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des réparations et le remplacement de pièces de rechange sur l’aspirateur. Protéger l'aspirateur contre les intempéries, l'humidité et les sources de chaleur. Arrêter l'appareil lorsque l'on ne l'utilise pas. Lorsqu'un appareil ne sert plus, le rendre immédiatement inutilisable puis l'éliminer de façon conforme aux prescriptions.
Remarques concernant l'élimination
Les appareils usagés contiennent encore de nombreux matériaux recyclables. Pour cette raison, rapportez votre appareil usagé à votre revendeur ou dans un centre de recyclage pour une récupération. Veuillez vous renseigner sur les possibilités actuelles d'élimination auprès de votre revendeur ou de l'administration de votre commune.
Prière d'ouvrir les pages portant les illustrations.
Enfoncer le support d'accessoires sur le suceur multi-usages et le fixer sur le tuyau d'aspiration / télescopique. Figure 7 Saisir la fiche et tirer le câble de raccordement au réseau de la longueur souhaitée et introduire la fiche de secteur dans la prise. Figure 8 Mettre l'aspirateur en marche/l'arrêter en actionnant le bouton Marche/Arrêt dans le sens de la flèche. Figure 9* a) Régler la force d'aspiration en tournant le bouton Marche/Arrêt dans le sens de la flèche. b) Actionner le régulateur d'air additionnel dans le sens de la flèche pour régler en plus la puissance d'aspiration. Ouverture d'air additionnel ouverte Réduction de la puissance d'aspiration Ouverture d'air additionnel fermée Puissance d'aspiration maximale Mise en service Figure 2 a) Enclencher l'embout du flexible d'aspiration dans l'ouverture d'aspiration. b) Pour retirer le flexible d'aspiration, appuyer sur les deux boutons d'arrêt et retirer le flexible. Figure 3* Assembler la poignée et le tube d'aspiration. Figure 4* a) Assembler la brosse pour sols et le tube d'aspiration. b) Enficher le tube télescopique dans l'embout du suceur pour sol et le tourner pour le bloquer. Figure 5* a) Assembler les tubes d'aspiration. b) Pousser le bouton de réglage / le manchon coulissant dans le sens de la flèche pour déverrouiller le tube télescopique et régler la longueur souhaitée.
Figure 10 Régler le suceur pour sols : tapis et moquettes Pour aspirer les joints et dans les coins et pour les meubles capitonnés, les rideaux, etc. b) Suceur pour joints Pour aspirer les joints et dans les coins. c) Suceur pour coussins Pour aspirer les meubles capitonnés, les rideaux, etc. d) Suceur pour matelas Pour aspirer les matelas, les coussins, etc. e) Suceur pour sols durs Pour aspirer les revêtements de sols durs (carrelages, parquets, etc.) f) Brosse pour meubles Pour aspirer les cadres de fenêtres, les armoires, les moulures, etc.
11 Lorsque le travail est terminé Figure 14 Débrancher la fiche de secteur. Tirer légèrement sur le câble de raccordement au réseau et le relâcher (le câble s'enroule automatiquement). Figure 15 Pour entreposer/transporter l'appareil, vous pouvez utiliser le dispositif de rangement situé sous l'appareil. Placer l'appareil verticalement. Introduire le crochet situé sur la brosse dans l'encoche situé sous l'appareil.
Changement du sac à poussière Figure 16* L'indicateur de changement du sac sur le couvercle devient jaune. Figure 17 Ouvrir le couvercle en actionnant le levier de fermeture dans le sens de la flèche. Figure 18 a) Fermer le sac à poussière en tirant la languette de fermeture et le retirer. b) Introduire le nouveau sac à poussière en le poussant à fond dans le support.
Attention : le couvercle ne se ferme que lorsque le sac en papier est en place !
Après avoir aspiré des poussières fines (comme par exemple du plâtre, du ciment, etc.), nettoyer le sac du moteur et remplacer éventuellement le microfiltre.
Nettoyer le filtre de protection du moteur
Le filtre de protection du moteur devrait être régulièrement nettoyé en le frappant ou le rinçant! Figure 19* Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (voir fig. 17). Retirer le filtre de protection du moteur dans le sens de la flèche. Nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant. Si le filtre de protection du moteur est très encrassé, il est recommandé de le rincer. Laisser ensuite sécher le filtre au moins 24 heures. Après le nettoyage, glisser le filtre de protection du moteur dans l’appareil et fermer le couvercle du compartiment de poussière. Changement du filtre avant moteur (Ne s’applique pas aux appareils équipés d’un fitre HEPA). Quand le remplacer : chaque fois que l'on entame un nouveau paquet de sacs de rechange en papier. Figure 20* Ouvrir le couvercle. Retirer le support du filtre et l'ouvrir. Retirer le microfiltre hygiénique usagé et le remplacer par un nouveau microfiltre hygiénique. Introduire le support du filtre dans l'appareil et fermer le couvercle.
Avant chaque nettoyage, arrêter l'appareil et débrancher la fiche de secteur. Un produit nettoyant pour matières plastiques suffit pour nettoyer l'aspirateur et les accessoires en matière plastique. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, pour verre ou universels. Ne jamais plonger l'aspirateur dans l'eau. Si besoin est, vous pouvez aspirer le compartiment à poussière à l'aide d'un second aspirateur ou le nettoyer simplement avec un chiffon à poussière / pinceau à poussière sec.
Sous réserve de modifications techniques
Mango de la manguera* Manguera de aspiración Pincel para muebles* Tobera de acolchado* Tobera de juntas* Tobera de colchones* Tobera para suelos duros*
En caso de un funcionamiento continuo de varias horas, extraer completamente el cable de alimentación de red. 38
No tirar del cable de conexión sino desconectar el aparato de la red sirviéndose para ello del enchufe.
Del cable de conexión al tendido eléctrico no debe tirarse sobre cantos agudos ni tampoco aplastarse. Apertura de aire colateral cerrada => máxima potencia de aspiración
Imagen 2 a) Engatillar en la apertura de aspiración el apoyo de la manguera de aspiración. b) Al retirar la manguera de aspiración deben presionarse ambos pivotes de engatillamiento, seguidamente se procede a retirar la manguera. Imagen 3* Acoplar el asa y el tubo de aspiración. Imagen 4* a) Acoplar la tobera de suelo y el tubo de aspiración. b) Insertar el tubo telescópico en el apoyo de la tobera de suelo y asegurar girando. Imagen 5* a) Insertar entre sí los tubos de aspiración. b) Desplazando el botón de regulación / unión de deslizamiento en al dirección de la flecha desengatillar el tubo telescópico y colocarlo en la posición deseada. Imagen 6* Insertar el soporte de accesorios en la tobera de combinación y engatillar en el tubo o el telescopio de aspiración. Imagen 7 Tomar el cable de conexión al tendido eléctrico por el enchufe y extraerlo hasta el largo que se desee; enchufar. Imagen9* a) Ajuste de la fuerza de aspiración girando la tecla de conexión/desconexión en la dirección de la flecha. *según equipamiento
Ajustar la tobera de suelo Abrir la tapa accionando la palanca de cierre en la dirección de la flecha. Imagen 18 a) Cerrar y extraer la bolsa del polvo tirando de la brida o clip de cierre. b)Insertar la bolsa del polvo nueva en el soporte hasta el tope.
Antes de llevar a cabo cualquier limpieza ha de apagarse el aparato y desconectarse del tendido eléctrico.
La aspiradora y todas las piezas de accesorio a base de material sintético pueden limpiarse con los agentes de limpieza habituales para materiales sintéticos. ¿Cuándo ha de substituirse? Con cada paquete nuevo de filtro de papel de recambio. Imagen 20* Abrir la tapa. Extraer el soporte del filtro y vascular. Desechar el microfiltro higiénico viejo y colocar un microfiltro higiénico nuevo. Insertar en el aparato el soporte del filtro y cerrar la tapa. No reservamos el derecho aintroducir modififaciones. Bocal de colchões* Bocal de pisos duros* Cabo de ligação à rede Tecla de ligar/desligar com regula
18 Filtro de papel de reposição Tampa
dor electrónico de força de aspiração*
Duza pentru perini* Duza pentru îmbinări* Duzã pentru saltele* La toate lucrările ce se execută la aspirator se 70
va scoate cablul din priză.
Aspiratorul avariat nu se va porni. În caz de avarie se va scoate fișa din priză. Apspiratoarele uzate se vor face imediat neutilizabile și se vor duce la locuri de depozitare speciale pentru salubrizare.
Indicaţii referitoare la salubrizare
Ambalajul. Ambalajul protejează aspiratorul de avarii în timpul transportului. Ambalajul este confecţionat din materiale compatibile de mediu ambiant care pot fi reciclate. Salubrizaţi materiale de ambalaj la sistemele de colectare prevăzute cu „punctul verde“. Aspiratoarele vechi mai conţin multe materiale preţiose. Deacea predaţi aspiratorul dumneavoastră uzat la un centru de reciclare spre refolosinţa materialelor. Salubrizea adecvată o puteţi afla de la magazinul unde a-ţi cumpărat aspiratorul sau de la consiliul local de administraţie.
! Vă rugăm de a fi atenţi asupra:
Aspiratorul se va conecta la curent numai dacă reţeaua este prevăzută cu o siguranţă de 16A!
Se va întroduce din nou locașul de fixare în agregat și se închide capacul.
Schimbarea filtrului
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou directement auprès de notre filiale. Si vous aviez besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la facture d’achat sera nécessaire.
IT Condizioni di garanzia
de "Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor." en This appliance is labelled in accordance with
Notice Facile