BRAUN MR730CC MR730 CM - Mixer

MR730CC MR730 CM - Mixer BRAUN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MR730CC MR730 CM BRAUN als PDF.

📄 43 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BRAUN MR730CC MR730 CM - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MR730CC MR730 CM BRAUN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MR730CC MR730 CM - BRAUN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MR730CC MR730 CM von der Marke BRAUN.

BEDIENUNGSANLEITUNG MR730CC MR730 CM BRAUN

Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfällen. Wir wünschen Ohnen mit ihrem neuen Braun Produkt viel Freude.

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen.

Achtung

BRAUN MR730CC MR730 CM - Achtung - 1

Die Messer sind sehr scharf! Behandeln Sie Schneidwerkzeuge mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen zu vermeiden

  • Unbeabsichtiges Einsatzen birgt Verletzungsgefahr! Da es sich um ein Akkugerät handelt, ist das Gerät jederzeit betriebsbereit (in geladenem Zustand).
  • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
  • Wenn die Messer blockiert sind, den Pürierstab von der Motoreinheit abnehmen, bevor blockierrendes Mixgut entfernt wird.
  • Vor dem Reinigen immer den Pürierstab vom Motorteil abnehmen.
  • Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen konstruiert.
  • Dieses Gerät ist mit einem Spezialkabel mit integriertem Netzeil ausgestattet. Es dürfen weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht.
  • Verwenden Sie das Gerät nur mit der mitgelieferten Ladestation.
    Die Ladestation kann permanent am Netz angeschlossen sein.
  • Schützen Sie Motorteil, Ladestation und Spezialkabel vor Nisse. Moterteil und Netzteil des Spezialkabels dürfen nicht mehr benutzt werden, falls sie in Wasser getaucht wurden.
  • Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzten, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Wir empfehlen außer dem, das Gerät außer Reichweite von Kindern aufzubewahren sowie sicherzustellen, dass Kinder nicht mit dem Gerät speien.
  • Vor Benutzung Ladestation und Spezialkabel auf Beschädigungen prüfen. Braun Geräte entsprechen den einschlögigen Sicherheitsbestimmungen.
  • Reparaturen und das Auswechseln des Spezial-kabels *{durren nur autorisierte Fachkräfte vornehmen.
  • Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Gerätebeschreibung

1 Kontroll-Leuchte
2 Entriegelungstaste
3 Einschalttaste

4 Motorteil
5 Drucktasten zum Lösener Zubehörteile
6 Pürierstab
7 Mixbecher
8 Ladestation (mit Kabelstaufach)
9 Spezialkabel
10 Kompakt-Ladestation (mit Kabelstaufach und Wandhalter)
11 Zerkleinerer-Zubehör

(a) Gettrie-Beckel
(b) Messer
(c) Arbeitsbehälter
(d) Anti-Rutsch Unterlage/Deckel

Aufladen des Gerätes

Die Umgebungstemperatur solle idealerweise zwischen 15^ und 35^ liegen.

Stellen Sie sicher, dass die Ladestation (8/10) auf einer ebenen Fläche stehen. Schließen Sie die Ladestation über das Spezialkabel ans Netz an.

Zum Laden hangen Sie den kompletten Stabmixer in die Ladestation (8) - Motorteil allein auch möglich.

Bei der Kompakt-Ladestation (10) wird nur das Motorteil (4) zum Laden in die Ladestation gestellt.

Die Kontroll-Leuche blinkt grün, wenn sich das Gerät korrekt in der Ladestation befindet und geladen wird.

Volladung: ca. 2 Stunden
- Nach Volladung: grüne Aufleuchten der Kontroll-Leuchte in längeren Abständen
Die Laufzeit des Gerätes beträgt ca. 20 Minuten (abhängig von der Art der Anwendung).

Laden Sie das Gerät nach jeder Benutzung in der Ladestation nach, um immer den optimalen Ladenzustand bereit zu halten. Sie können das Gerät auch in der Station stehen给你们. Ein Überladen ist nicht möglich.

Die Lithium-lonen Akkus sorgen damit, dass auch bei längerer Nichtbenutzung die Akkuladung weitestgehend erhalten bleibt.

Die Akkus sind gegen Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku wird verhindert, dass das Geräteingeschaltet werden kann. Nach einer Mindestladezeit von ca. 15 Minuten, können Sie das Gerät wieder für eine Anwendung (z.B. Suppe) verwenden.

Kontroll-Leuchte

Anzeige wenn Gerät in der Ladestation (am Netz angeschlossen)Akkulade-/ Betriebszustand
Grünes BlinkenAkku wird geladen
Grünes Aufleuchten (in längeren Abständen)Akku ist geladen
Anzeige bei gezdrückter Entrie-gelungstaste (2)Akkulade-/Betriebszustand
GrünAkku ist voll
Rot-grünes BlinkenNoch mind. 1 Anwendung möglich
RotAkku ist leer
RotÜberlastungsschutz aktiv (siehe Sicherheitseinrich-tungen → Überlastungs-schutz)

Sicherheitseinrichtungen

Einschalten des Gerätes / Einsatzspierre

Das Gerät ist mit einer Einschalsperre ausgestattet.

Zum sicheren Einsatzen gehen Sie wie folgt vor:

1 Zuerst die Entriegelungstaste (2) mit dem Daumen drücken und halten.
2 Dann die Einschalttaste (3) drucken. Wahrend des Betriebs kann man die Entriegelungstaste loslassen.

  • Wird die Einschalttaste nicht innerhalb von 5 Sekunden gedrückt,{lsst sich das Gerät nicht einschalten. Die Kontroll-Leuche erlischt.
  • Zum Einsatzen dann erneut bei Punkt 1 beginnen.

Überlastungsschutz

Wenn der Überlastungsschutz aktiv ist, schaltet das Gerät aus und die Kontroll-Leuchte leuchtet konstant rot bei gedrückter Einschalttaste.

Mögliche UrsachenBehebung
Mixgut blockiert das Messer1. Motorteil abnehmer 2. Blockierung / Mixgut entfernen 3. Motorteil mind. 1 Sekunde in die Ladestation (am Netz angeschlossen) stellen 4. Verarbeitung kann fortgesetzt werden
Gerät ist überhitzetFolgen Sie den Punkten 1.-4. Falls Kontroll-Leuchte beim nachsten Einsatzversuch noch rot leuchtet, Gerät ca. 1 Stunde in der Ladestation abkühlen setzen. Dabei blinkt die Kontroll-Leuchte grün.

Automatisches Abschalten

Aus Sicherheitsgründen schaltet das Gerät nach ca.

4 Minuten Dauerbetrieb ab. Das Gerät kann direkt wieder eingeschaltet werden.

Verwendung des Stabmixers

Der Stabmixer eignet sich z.B. für die Zubereitung von Dips, Saucen, Suppen, Mayonnaise, Babynahrung sowie zum Mixen von Geträngen und Milch-Shakes.

a) Entfernen Sie den Messerschutz unter am Pürierstab, indem Sie den Klebestreifen abziehen. Vorsicht: Das Messer ist sehr scharf! Motorteil (4) auf den Pürierstab (6) setzen und einrasten halten.
b) Stabmixer in das Mixgut eintauchen, Entriegelungstaste (2) drucken und halten, dann die Einschalttaste (3) drucken.
c) Zum Abnehmen des Pürierstabs die beiden Drucktasten (5) drücken und den Pürierstab abziehen.

Achten Sie beim Mixen heißer Flüssigkeiten darauf, dass Sie den Stabmixer nicht im eingeschalteten Zustand eintauchen bzw. aus der heißen Flüssigkeitnehmen.

Rezept-Beispiel:

Mayonnaise

200-250 ml OI

1 Ei (Eigelb und Eiwieß)

1 EL Zitronensaft oder Essig

Salz und Pfeffer nach Geschmack

Zutaten in der genannten Reihenfolge in den Mixbecher geben. Stabmixer senkrecht in den Becher stellen und einschalten. Den Stabmixer in dieser Position halten, bis das Öl emulgiert. Ohne auszuschalten, den Stabmixer dann langsam anheben und wieder senken, bis die Mayonnaise fertig ist.

Verwendung des Zerkleinerer-Zubehörns

Mit dem Zerkleinerer konnen Sie Fleisch, Käse, Zwiebeln, Krauter, Knoblauch, Karotten, Walnösue, Haselnösue, Mandeln etc. perfect hacken und zerkleinern.

Bitte beachten:

Extrem hartes Gut (z.B. Eiswurfel, Muskatnusage, Kaffeebohnen, Getreide) darf nicht zerkleinert werden.

Vor dem Zerkleinern ...

  • große Gut in Stücke schneiden (s. Tabelle S. 5)
  • Stiele und Nussschalen entfernen
  • alle Knochen, Sehnen und Knorpelanteile bei Fleisch entfern.

  • Vorsicht: Vor dem Einsetzen des Messers (11b) die Kunststoff-Hülle vorsichtig entfernen. Das Messer ist sehr scharf! Nur am Kunststoff-Schaft anfassen und auf die Achse im Arbeitsbehälter (11c) setzen, dann herunterrücken, bis es einrastet. Arbeitsbehälter immer auf die Anti-Rutsch Unterlage (11d) setzen.

  • Das Gut einfüllen.
  • Getriebe-Deckel (11a) auf den Arbeitsbehälter setzen.
  • Das Motorteil auf den Getriebe-Deckel (11a) setzen und einrasten setzen.
  • Entriegelungstaste (2) drucken und halten, dann die Einschalt-Taste (3) drucken. Halten Sie während der Verarbeitung das Motorteil mit der einen, den Zerkleinerer mit der anderen Hand fest.
  • Nach dem Gebrauch die Drucktasten (5) drücken und das Motorteil abnehmer.
  • Getriebe-Deckel abnehmen.
  • Messer vorsichtig herausnehmen.
  • Dann das Gut ausleeren. Die Anti-Rutsch Unterlage dient auch zum luftdichten Verschlieben des Arbeitsbehalters.

Reinigung

Vor jedem Reinigen das Motorteil abnehmer.

Motorteil (4) und Ladestation (8), bzw. Kompakt-Ladestation (10) weder in Wasser tauchen noch unter fließendes Wasser halten. Diese Teile konnen mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Vor dem Reinigen der Ladestation das Spezialkabel vom Netz trennen.

Das Getriebeteil des Zerkleinerers (11a) ist nicht spulmaschinengeeignet.

Alle anderen Teile sind spulmaschinengeignet. Bei farbstoffreichen Gutern (z.B. Karotten) konnen die Kunststoffeile beschlagen oder sich verfürben. Wischen Sie diese Teile mit Speiseöl ab, bevor Sie sie in die Spulmaschine geben.

Zubehör

(beim Braun Kundendienst erhältlich, jedoch nicht in allen Ländern)

BC-Zerkleinerer: ideal für das Zerkleinern größter Mengen sowie das Zubereiten von Shakes, leichten Teigen und das Zerkleinern von Eiswürfeln.

Elektrische Angaben siehe Bedruckung auf dem Spezialkabel. Das Spezialkabel sorgt für eine automatische Spannungsanpassung zwischen 100 und 240 Volt.

Änderungen vorbehalten.

Dieses Gerat enthalt Li-Ionen Akkus.
Es darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmull entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.

BRAUN MR730CC MR730 CM - Zubehör - 1

Garantie

Als Hersteller übernehmen wir für diese Gerät - nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkafer - eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern berufen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen these Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.

Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unherblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienst-partner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.

Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbelegitte an einen autorisierten Braun Kundendienst-partner. Die Anschrift finden Sie unter www.service. braun.com oder konnen Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.

English

Gor folgende for at tande for den:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BRAUN

Modell : MR730CC MR730 CM

Kategorie : Mixer