SPL

Phonitor 3 - Kopfhörerverstärker SPL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Phonitor 3 SPL als PDF.

📄 24 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice SPL Phonitor 3 - page 13
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Kopfhörerverstärker
Marke SPL
Modell Phonitor 3
Abmessungen (B x H x T) 278 x 66 x 300 mm
Gewicht 2.8 kg
Stromversorgung 230 V AC / 115 V AC (umschaltbar), 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 30 W
Eingänge 2x XLR symmetrisch, 2x RCA unsymmetrisch
Ausgänge 2x 6.35 mm Stereo-Kopfhörerbuchsen
Verstärkung Einstellbar -10 dB bis +18 dB
Frequenzgang 10 Hz – 100 kHz (±0.5 dB)
Gesamtklirrfaktor (THD) < 0.001%
Signal-Rausch-Abstand > 120 dB
Crossfeed-Modi Studio, HiFi, Monitor, Aus
Konstruktion Stahlchassis mit Aluminium-Frontplatte
Mitgeliefertes Zubehör Netzkabel
Verwendungszweck Heimstudio, Hi-Fi, professionelles Monitoring
Reinigungshinweise Mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen; keine Lösungsmittel verwenden
Sicherheitshinweise Nicht Feuchtigkeit aussetzen; Gerät nicht öffnen; Stromschlaggefahr
Ersatzteile & Reparierbarkeit Wenden Sie sich für Reparaturen an SPL oder ein autorisiertes Servicecenter
Allgemeine Informationen Hergestellt in Deutschland; 2 Jahre Garantie

Häufig gestellte Fragen - Phonitor 3 SPL

Welche Kopfhörer sind mit dem Phonitor 3 kompatibel?
Der Phonitor 3 funktioniert mit jedem Kopfhörer mit 6,35-mm-Stereo-Klinkenstecker, einschließlich hochohmiger Modelle.
Wie wähle ich den Crossfeed-Modus aus?
Verwenden Sie den Crossfeed-Schalter auf der Vorderseite, um zwischen Studio, HiFi, Monitor oder Aus zu wählen.
Kann ich sowohl symmetrische als auch unsymmetrische Quellen anschließen?
Ja, der Phonitor 3 verfügt über XLR- und RCA-Eingänge. Verwenden Sie den Eingangswahlschalter, um die aktive Quelle auszuwählen.
Was ist der Verstärkungsbereich des Verstärkers?
Die Verstärkung ist mit dem Gain-Regler von -10 dB bis +18 dB einstellbar.
Wie stelle ich die Lautstärke ein?
Verwenden Sie den großen Volume-Regler auf der Vorderseite. Er bietet eine präzise Lautstärkeregelung.
Was ist der Zweck der Crossfeed-Funktion?
Crossfeed ahmt das natürliche Übersprechen von Lautsprechern nach, um das räumliche Hören beim Hören mit Kopfhörern zu verbessern.
Mein Gerät lässt sich nicht einschalten. Was sollte ich überprüfen?
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel fest angeschlossen ist und der Netzspannungs-Schalter auf der Rückseite Ihrer lokalen Spannung entspricht. Überprüfen Sie die Sicherung.
Kann ich den Phonitor 3 mit einem Subwoofer verwenden?
Der Phonitor 3 ist nur ein Kopfhörerverstärker. Für Lautsprecher verwenden Sie einen separaten Verstärker oder schließen Sie ihn über Line-Ausgänge an, falls verfügbar (nicht bei diesem Modell).
Wie reinige ich das Gerät?
Wischen Sie die Oberfläche mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Flüssig- oder Scheuermittel.
Wie lang ist die Garantiezeit?
SPL bietet eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf.

Benutzerfragen zu Phonitor 3 SPL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörerverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Phonitor 3 - SPL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Phonitor 3 von der Marke SPL.

BEDIENUNGSANLEITUNG Phonitor 3 SPL

Kopfh örerverstärker und Monitor-Controller mit 120V-Technologie

SPL Phonitor 3 - 1

Weitere Informationen: www.spl.audio

SPL Phonitor 3 - 2

Inbetriebnahme

Lesen Sie die Sicherheitshinweise ab Seite 23.

Stellen Sie sicher, dass der Spannungswahlschalter des Phonitor 3 auf die Netzspannung in Ihrer Region eingestellt ist und dass die Sicherung den für die gewählte Netzspannung richtigen Wert hat (siehe Technische Daten ab Seite 20).

Der Netzschalter auf der Rückseite des Phonitor 3 muss sich in der Aus-Stellung befinden. (Aus = O / Ein = I).

Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel am Netzanschluss des Phonitor 3 und an eine Steckdose an. Das Gerät darf nur an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden!

Wenn das mitgelieferte Netzkabel nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Die Geräte, die an den Phonitor 3 angeschlossen werden sollen, müssen ausgeschaltet sein.

Stellen Sie eine Verbindung von den Ausgängen ihrer analogen Quellen zu den analogen Eingängen des Phonitor 3 mit geeigneten Audiokabeln (XLR) her.

Audiokabel nicht im Lieferumfang enthalten.

Schließen Sie Audiokabel zwischen dem Phonitor 3 und nachfolgenden Verstärkern bzw. aktiven Monitoren (XLR) an.

Das Gerät darf nur an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden! Audiokabel nicht im Lieferumfang enthalten.

Schließen Sie einen Kopfhörer an den Kopfhörerausgang des Phonitor 3 an.

SPL Phonitor 3 - Inbetriebnahme - 1

g: Slecken Sie niemals Mono-Klinkenstecker in die Stereo-Kopfhörerbuchse und achten Sie darauf, dass der vollständig versenkt ist. Andernfalls kann ein Kurzschluss die Zerstörung der Endstufen nach sich ziehen!

Einschalten

Schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Phonitor 3 ein (Ein = 1).

Die VU-Meter leuchten.

Ausschalten

Schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Phonitor 3 aus (Aus = 0).

Die VU-Meter leuchten nicht mehr.

SPL Phonitor 3 - Ausschalten - 1

Wählen Sie mit dem Source-Schalter eine analoge Eingangsquelle.

Phonitor-Matrix-Einstellungen

SPL Phonitor 3 - Phonitor-Matrix-Einstellungen - 1

Mit dem Matrix-Schalter können Sie die Phonitor-Matrix aktivieren – inklusive Center-Funktion (All) oder ohne (Cr/A). In der Off-Position ist die Phonitor-Matrix deaktiviert.

Die Phonitor-Matrix erzeugt eine lautsprechergleiche Wiedergabe über Kopfhörer, indem das linke und rechte Signal jeweils zeitverzögert (Laufzeitdifferenz) und abgeschwächt (Pegeldifferenz) der gegenüberliegenden Seite beigemischt werden.

Crossfeed

Min 2 3 4 5 Max CROSSFEED

Mit dem Crossfeed-Schalter stellen Sie die interaurale Pegeldifferenz ein. Die Pegeldifferenz ist vergleichbar mit dem Einfluss verschiedener Raumgrößen und deren Reflexions- und Absorptionseigenschaften. Da der Kopf den Schall nicht-linear reflektiert und absorbiert, wird die Pegeldifferenz frequenzkorrigiert vorgenommen.

Angle

15° 22° 30° 40° 55° 75° ANGLE

Mit dem Angle-Schalter stellen sie die interaurale Laufzeit-differenz ein. Die Laufzeitdifferenz ist direkt vergleichbar mit dem Aufstellwinkel eines Lautsprecherpaares. Da der Kopf den Schall nicht-linear reflektiert und absorbiert, wird die Laufzeit-differenz frequenzkorrigiert vorgenommen.

SPL Phonitor 3 - Angle - 2

-2.0 -1.6 -1.2 -0.9 -0.6 -0.3 CENTER

Center

Wenn die Center-Funktion aktiviert ist (Maxtrix-Schalter = All), dämpfen Sie mit dem Center-Schalter die Intensität des Mittensignals. Wenn Sie durch Crossfeed- und Angle-Bearbeitung die Basisbreite verengen, damit sie der Lautsprecherwiedergabe entspricht, kann die Phantom-Mitte beim Mischen unter Kopfhörer zu intensiv ausfallen. Sie würden dem entgegenwirken, indem Sie das Mittensignal absenken. Bei der Lautsprecherwiedergabe würde die Phantom-Mitte dadurch aber zu leise erscheinen.

Durch die Center-Dämpfung kann beim Mischen unter Kopfhörer das Mittensignal wieder in das richtigen Lautstärkeverhältnis zum Stereosignal gestellt werden, damit die Phantommitte auch bei der Lautsprecherwiedergabe im richtigen Lautstärkeverhältnis zum Stereosignal steht.

Stereo Mono

Mono/Stereo

Mit dem Stereo-Schalter können sie das Audiosignal zwischen Stereo, Stereo mit Lateralitätsregelung und Mono schalten. Im Mono-Modus werden die beiden Stereokanäle summiert.

Da die Kanäle des Stereosignals vor der Summierung um 6 dB abgesenkt werden, behält das Monosignal die gleiche Lautheit.

SPL Phonitor 3 - Mono/Stereo - 1

Mit dem Solo-Schalter können sie den rechten und linken Kanal des Stereosignals jeweils einzeln abhören. Wählen sie die mittlere Position Off, um das Stereosignal zu hören. Schalten sie auf L, um nur den linken Kanal zu hören und auf R, um nur den rechten Kanal zu hören.

Da der auf Solo geschaltete Kanal auch auf der jeweiligen Abhörseite bleibt, nennt man diese Funktion auch „Solo-In-Place“. Möchten sie aber das Solo-Signal in der Mitte hören („Solo-To-Center“), schalten sie die Stereo-Schaltung in die Stellung Mono. So erkennen sie z.B. sofort, ob beide Kanäle vergleichbare Hoch- und Mittentonanteile enthalten.

SPL Phonitor 3 - Mono/Stereo - 2

Mit der Phasenumkehrschaltung können sie die Phase des linken oder rechten Kanals invertieren (180°).

TIPP: Durch den kombinierten Einsatz des Mono/Stereo- und des L/R-Phaseninvertierung-Schalters ist es möglich, nur das Mitten- oder Seiten-Signal (M/S) abzuhören. Bei Schalterstellung „Mono“ und aktiver Phaseninvertierung für L (oder R) wird nur noch das Seitensignal wiedergegeben. Ist die Phaseninvertierung abgeschaltet, wird das Mono-Signal wiedergegeben, welches dem „M“-Signal entspricht.

SPL Phonitor 3 - Mono/Stereo - 3

Die Lateralisation (engl. Laterality) bezeichnet in der Akustik die seitliche Auslenkung des Hörereignisses. Mit dem Laterality-Regler können sie Unterschiede in der Wahrnehmung der Kanallautstärken ausgleichen, die auf Grund einer Hörschwäche auftreten können. Im Unterschied zu herkömmlichen Balance-Reglern wird nicht nur ein Kanal leiser – der andere Kanal wird gleichzeitig lauter. Im Linksanschlag wird beispielsweise der Pegel des rechten Kanals um 2,25 dB reduziert, der Pegel des linken Kanals gleichzeitig um 2,25 dB erhöht. Der Regelbereich ist deutlich geringer als bei herkömmlichen Balance-Reglern – dafür ist die Regelung sehr hoch aufgelöst und kann fein vorgenommen werden.

SPL Phonitor 3 - Mono/Stereo - 4

Damit eine Lateralitätsregelung möglich ist, muss sich der Stereo-Schalter in der Laterality-Stellung befinden.

SPL Phonitor 3 - Mono/Stereo - 5

Diese Funktion kehrt das Stereobild um. Aus links wird rechts und aus rechts wird links.

Das ist zum Beispiel besonders dann wichtig und extrem zeitsparend, wenn man in der Videovertonung Samples sucht, die zu einer Szene mit Bewegungsrichtung passen sollen. Wenn die Richtung nicht stimmt, muss normalerweise das Sample zum Kanaltausch in die DAW geladen werden, um dort die Kanäle zu tauschen bevor beurteilt werden kann, ob das Sample zum Bild passt. Mit der Funktion L/R Swap ist das nicht mehr nötig. Man kann jetzt schon beim Vorhören in der Sample-Bibliothek die Bewegungsrichtung am Phonitor 3 anpassen.

SPL Phonitor 3 - Mono/Stereo - 6

Mit dem Output-Schalter können sie das gewählte Quellensignal auf den gewünschten Ausgang legen – Kopfhörer oder Lautsprecher (XLR-Audio-Ausgänge auf der Rückseite).

In der Mittelstellung (Mute) gelangt kein Signal an die Ausgänge. Die VU-Meter leuchten rot.

SPL Phonitor 3 - Mono/Stereo - 7

40 10 7 5 3 10 3 5 30 50 70 100 + % 30 50 70 100 + % 30 50 70 100 + % 30 50 70 100 + VU spl VU spl

VU-Meter

Die VU-Meter (VU = engl. Volume Unit, Lautstärke einheit) zeigen die Eingangspegel für die gewählten Quellen an. Der Anzeigenbereich reicht von -20 dB bis +5 dB. 0 dB entspricht +4 dBu.

Dank einer optimalen Ballistik ist eine ausgewogene optische Wahrnehmung des Audosignals gewährleistet. Die zeitliche Kalibration der VU-Meter entspricht den BBC-Anforderungen. Die Anstiegszeit bis 0 dB beträgt ca. 300 ms.

VU Cal

SPL Phonitor 3 - VU Cal - 1

Mit dem VU Cal-Schalter können sie die Empfindlichkeit der VU-Meter um 6 dB oder 12 dB herabsetzen. So kann der Anzeigenbereich an höhere Eingangspegel angepasst werden.

DIP-Schalter Mit den DIP-Schaltern auf der Ge folgende Grundeinstellungen vor DIP-Schalter 1: ON = Der Kopfh angehoben. DIP-Schalter 2: ON = Preamp O Die Phonitor-Matrix wird für die X aktiviert. DIP-Schalter 3: ON = Preamp O Made in Germany Phonitor 3 Made in Germany SETTINGS 1 ON: HP Output +12dB 2 ON: Preamp Out with Matrix 3 ON: Preamp Out = Direct Out 4 ON: Direct Out with Matrix OFF ↓ ON SETTINGS

DIP-Schalter

Mit den DIP-Schaltern auf der Geräterückseite lassen sich folgende Grundeinstellungen vornehmen:

DIP-Schalter 1: ON = Der Kopfh örerausgang wird um +12 dB angehoben.

DIP-Schalter 2: ON = Preamp Out mit Phonitor-Matrix

Die Phonitor-Matrix wird für die XLR-Ausgänge Preamp Out aktiviert.

DIP-Schalter 3: ON = Preamp Out wird Direct Out (ohne Lautstärkeregelung)

Das gewählte Eingangssignal wird ohne Änderung der Lautstärke oder anderer Parameter (ausgenommen Phasen-Invertierung) an den XLR-Ausgang ausgegeben.

DIP-Schalter 4: ON = Direct Out mit Phonitor-Matrix

Die Phonitor-Matrix wird für die XLR-Ausgänge Direct Out aktiviert.

Technische Daten

Analoge Ein- und Ausgänge; XLR (symmetrisch)

Maximaler Ein- und Ausgangspegel 32,5 dBu
Eingangsimpedanz (XLR) 22 kΩ
Ausgangsimpedanz (XLR) 75 kΩ
Gleichtaktunterdrückung (1 kHz) -82 dB
Frequenzgang (-3 dB) 10 Hz – 100 kHz
THD + N (0 dBu, 10 Hz – 22 kHz) 0,0009 %
Rauschen (A-bewertet) -102 dBu
Übersprechen (1 kHz) -95 dB
Dynamikumfang 134,5 dB

Standard-Kopfhörerausgang, 6,35 mm-TRS-Klinkenbuchse

Pinbelegung Spitze = links, Ring = rechts, Schaft = GND
Quellimpedanz 0,18 Ω
Dämpfungsfaktor (40 Ω) 180
Frequenzgang 10 Hz – 100 kHz
Übersprechen (1 kHz) -91 dB
THD +N (1 kHz, 0 dBu) 0,0003 %
Rauschen (A-bewertet) -102 dBu
Ausgangsleistung (1 kHz, 1% THD, 250 Ω) 2 x 5 W
Ausgangsleistung (1 kHz, 1% THD, 32 Ω)2 x 1 W
Dynamikumfang 134,5 dB

Interne Stromversorgung; Linear-Netzteil mit geschirmtem Ringkerntransformator

Betriebsspannung für analoge Audio-Elektronik +/- 60 V

Betriebsspannung für Relais und LEDs + 12 V

Netzteil

Netzspannung (wählbar, siehe Sicherungskammer) 230 V AC / 50; 115 V AC / 60 Hz

Sicherung für 230 V T 0,5 A

Sicherung für 115 V T 1 A

Leistungsaufnahme max. 40 VA

Maße & Gewicht

W x H x T (Weite x Höhe x Tiefe) 278 x 100 x 300 mm

11 x 4 x 11,78 inch

Gewicht des Geräts 4,15 kg

9,15 lbs

Versandgewicht (inkl. Verpackung) 5,5 kg

11,9 lbs

Referenz: 0 dBu = 0,775 V. Technische Änderungen vorbehalten.

Phonitor 3 - Manual
SPL Phonitor 3 - Maße &amp; Gewicht - 1

flowchart
graph TD
    A["Speaker Input"] --> B["Phonitor 3"]
    B --> C["Audio Receiver"]
    C --> D["Output Audio"]
    D --> E["Audio Headset"]
    E --> F["Phonitor 3 Multi-Channel"]
    F --> G["Audio System"]
    G --> H["Audio Equipment"]
    H --> I["Audio Display"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333

Abbildung zeigt Phonitor 3 mit dem optionalen Expansion 1.104L/100 2.106L/100 3.108L/100 4.109L/100 5.10A/100 Expansion lack Made in Germany Output 3 OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 3 Phonitor 3 Made in Germany Voltage Sensitivity Capacitor Cable Restorberer BOO RIOSE OPERATOR SPL Serial Rustinger SOMILLER Erdinger MTR 1/4 E.3.280V5 E.3.280V5 E.3.280V5 U.S. UK CA EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN

Phonitor 3 spl SPL Mattice CROCCIÓN 400 MHz 100 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz 400 MHz dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- dual- solar Vit Out Output Rute L/R Swap Marle 125V/36 Audio Hz Passive 1x4 Switch

Sicherheitshinweise schalten Sie das Gerät sofort anis und kübel aus der Steckdose, lassen Sie

schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie das Netz- kabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschlie-

ßend von einer qualifizierten Fachkraft überprüfen.

Vor der Inbetriebnahme des Gerätes:

  • Lesen und befolgen Sie diese Sicherheitshinweise.
  • Lesen und befolgen Sie die Quickstart-Anleitung.
  • Beachten Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät.
  • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen auf, damit Sie später darin nachschlagen können.

SPL Phonitor 3 - Vor der Inbetriebnahme des Gerätes: - 1

Warnung

Befolgen Sie immer die nachfolgenden Sicherheitsmaßnahmen, um schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle durch elektrischen Schlag, Kurzschluss, Feuer oder andere Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Sicherheitsmaßnahmen gehören folgende Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:

Netzanschluss/Netzkabel

Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauf treten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.

Betreiben Sie das Gerät nur mit der Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist.

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel bzw. Netzstecker. Wenn Sie das Gerät in einer anderen Region als der, in der Sie es gekauft haben, verwenden möchten, kann es sein, dass das mitgelieferte Netzkabel nicht kompatibel ist. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.

Achten Sie darauf, eine geeignete Steckdose mit Sicherheitserdung zu verwenden. Durch falsche Erdung können elektrische Schläge verursacht werden.

Fassen Sie den Netzstecker nur am Stecker selbst und niemals am Kabel an, wenn Sie ihn vom Gerät oder von der Steckdose abziehen. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.

Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes über einen längeren Zeitraum den Netzstecker aus der Steckdose.

Sicherungswechsel und Spannungswahl

Das Auswechseln der Sicherungen und das Umstellen der Netzspannungen ist nur durch qualifiziertes Fachpersonal auszuführen. Sicherungen dürfen nur durch Sicherungen des gleiches Typs, mit gleichen Spezifikationen ersetzt werden.

Das Gerät darf nicht geöffnet werden

Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen oder die inneren Komponenten zu entfernen oder auf irgendeine Weise zu ändern. Sollte einmal eine Fehlfunktion auftreten,

Vorsicht mit Wasser

Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter (wie z.B. Vasen, Flaschen oder Gläser) mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnten. Wenn eine Flüssigkeit wie z.B. Wasser in das Gerät gelangt, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einer qualifizierten Fachkraft überprüfen.

Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.

Brandschutz

Stellen Sie keine brennenden Gegenstände (z.B. Kerzen) auf dem Gerät ab. Ein brennender Gegenstand könnte umfallen und einen Brand verursachen.

Blitz

Ziehen Sie vor einem Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose (jedoch niemals während eines Gewitters). Verfahren Sie ebenso mit verbundenen Geräten und ziehen Sie auch ggf. über eine Gerätekette verbundene Antennen-, Telefon- oder Computernetzkabel aus den Anschlussdosen, um das Gerät vor Blitz oder Überspannungsschäden zu schützen.

Falls Sie etwas ungewöhnliches bemerken

Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einer qualifizierten Fachkraft überprüfen.

  • Netzkabel oder Netzstecker sind beschädigt.
  • Das Gerät sondert ungewöhnliche Gerüche oder Rauch ab.
  • Ein Gegenstand ist in das Gerät gefallen.
  • Während der Verwendung des Geräts kommt es zu einem plötzlichen Tonausfall.

Aufstellort

Achten Sie auf einen sicheren Stand des Geräts, um ein unabsichtliches Umstürzen zu vermeiden.

Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Dieses Gerät besitzt Lüftungsöffnungen, die eine Überhitzung des Geräteinneren vermeiden sollen. Legen Sie das Gerät insbesondere nicht auf die Seite oder auf den Kopf. Unzureichende Belüftung kann zu Überhitzung führen und u.U. das Gerät beschädigen oder sogar einen Brand auslösen. Platzieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es in Kontakt mit korrosiven Gasen oder salzhaltiger Luft gelangen könnte. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen kommen.

Entfernen Sie alle angeschlossenen Kabel, bevor Sie das Gerät bewegen.

Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, fließt eine geringe Menge Strom. Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht nutzen, ziehen Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose.

Verbindungen

Bevor Sie das Gerät an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf Minimum, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten. Verwenden Sie nur geeignete Kabel für die Verbindung mit anderen elektronische Komponenten. Achten Sie darauf, dass die verwendeten Kabel nicht beschädigt sind und den elektrischen Spezifikationen des Anschlusses entsprechen. Ungeeignete oder beschädigte Kabel oder Kabel, die nicht den elektrischen Spezifikationen des Anschlusses entsprechen, können zu Beschädigungen des Gerätes führen.

Handhabung

Betätigen Sie die Regler und Schalter nur, wie es in der Anleitung beschrieben wird. Eine fehlerhafte Einstellung kann zu Beschädigung führen. Betätigen Sie Schalter und Regler niemals gewaltsam.

Stecken Sie nicht Ihre Finger in Schlitze oder Öffnungen am Gerät.

Vermeiden Sie es, fremde Gegenstände (Papier, Plastik, Metall usw.) in die Geräteöffnungen gelangen zu lassen. Falls dies passiert, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einer qualifizierten Fachkraft überprüfen.

Setzen Sie das Gerät weder übermäßigem Staub oder Vibrationen noch extremer Kälte oder Hitze aus (beispielsweise direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer Heizung oder tagsüber in einem Fahrzeug), um eine mögliche Gehäuseverformung, eine Beschädigung der eingebauten Komponenten oder Fehlfunktionen beim Betrieb zu vermeiden.

Falls sich die Umgebungstemperatur des Gerätes drastisch ändert, kann Kondensation auftreten, (wenn das Gerät zum Beispiel an einen anderen Ort bewegt wird oder unter Einfluss einer Klima- oder Heizanlage steht). Die Verwendung des Geräts bei auftretender Kondensation kann eine Beschädigung verursachen. Schalten Sie das Gerät mehrere Stunden lang nicht ein, bis die Kondensation verschwunden ist. Nur dann ist es sicher, das Gerät einzuschalten.

Reinigung

Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.

Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösemittel, damit die Gehäuseoberfläche nicht beschädigt wird. Benutzen Sie ein sauberes, trockenes Tuch, eventuell mit ein wenig säurefreiem Reinigungsöl getränkt.

Haftungsausschluss

Die in dieser Anleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen. SPL und das SPL-Logo sind eingetragene Warenzeichen der SPL electronics GmbH.

SPL haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am Gerät zurückzuführen sind, oder für den Verlust oder die Zerstörung von Daten.

Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte

SPL Phonitor 3 - Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte - 1

Befindet sich dieses Symbol auf dem Gerät, darf es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU bringen Sie alte Geräte bitte zur

fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Rücknahmeeinrichtungen.

Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten. Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder den Händler, wo Sie das Gerät gekauft haben.

Diese Richtlinie gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie ausserhalb der EU Geräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach einer sachgerechten Entsorgungsmethode.

WEEE-Registrierung: 973 349 88

Diese Bedienungsanleitung enthält eine Beschreibung des Produkts, jedoch keine Garantien für bestimmte Eigenschaften oder Einsatzerfolge. Maßgebend ist, soweit nicht anders vereinbart, der technische Stand zum Zeitpunkt der Auslieferung des Produktes durch die SPL electronics GmbH. Konstruktion und Schaltungs-technik unterliegen ständiger Weiterentwicklung und Verbesserung. Technische Änderungen bleiben vorbehalten.

CE-Konformitätserklärung Die Konformität dieses Geräts

Die Konformität dieses Geräts zu den EU-Richtlinien wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SPL

Modell : Phonitor 3

Kategorie : Kopfhörerverstärker