LITEWAY IBIZA - Kinderwagen CHICCO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LITEWAY IBIZA CHICCO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kinderwagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LITEWAY IBIZA - CHICCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LITEWAY IBIZA von der Marke CHICCO.
BEDIENUNGSANLEITUNG LITEWAY IBIZA CHICCO
© WICHTIG: FÜR ZUKUNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN- BITTE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFALTIG LESEN
93 200 SAINT DENIS France Tél. N° indigo 08 20 87 00 41 (0:12euros ttc/min) www.chicco.com
O TE WAY WICHTIGER HINWEIS WICHTIG: LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFALTIG VOR DER BENUTZUNG UND BEWAHREN SIE SIE AUF.
WENN SIE DIESE HINWEISE NICHT BEACHTEN, KANN DIE SICHERHEIT IHRES KINDES BEEINTRÂCHTIGT WERDEN. WARNUNG:VOR DEM GEBRAUCH EVENTUELLE POLYBEUTEL UND ALLE ELEMENTE, DIE TEIL DER PRODUKTVERPACKUNG SIND, ABNEHMEN UND ENTSORGEN SOWIE VON KINDERN FERNHALTEN.
HINWEISE . WARNUNG: DIE SICHERHEIT DES KINDES HANGT AUCH VON IHNEN AB! WARNUNG: Kinder müssen stets Sicherheit- sgurte tragen und dürfen niemals unbeaufsi- chtigt gelassen werden. WARNUNG: Werden Einstellungen vorgenom- men, muss das Kind von den beweglichen Teilen des Sportwagens fern gehalten werden. Dieser Sportwagen benôtigt regelmäfige Pflege durch den Benutzer. Ein Überladen, nicht korrektes SchliefSen und die Verwendung nicht zugelassener Zubehôrtei- le kônnte den Sportwagen beschädigen. WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeauf- sichtigt. WARNUNG: Vor dem Zusammenbau prüfen, ob das Produkt und seine Komponenten keine Transportschäden aufweisen. In diesem Fall darf das Produkt nicht mehr benutzt werden und muss von Kindern ferngehalten werden. Dieser Wagen ist für Kinder im Alter zwischen O Monaten und 36 Monaten und mit einem Gewicht bis 15 kg bestimmit. Für Kinder ab der Geburt bis ca. 6. Lebensmonat muss die Rückenlehne vollständig zurückgeklappt verwendet werden. WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor Gebrau- ch, dass alle Verriegelungen geschlossen sind. Insbesondere vergewissern Sie sich, dass der Sportwagen in der geôffneten Position blockiert ist, wobei darauf zu achten ist, dass das hintere Kreuzgestänge korrekt blockiert ist. Der Einhängekorb darf nicht mit Lasten über 3 kg bela- den werden. Der Sportwagen ist nur für 1 Kind ausgelegt. Ein RS darf nicht gleichzeitig transportiert wer- en. Bringen Sie an dem Sportwagen keine Zubehôr- teile, Ersatzteile oder Komponenten an, die ni- cht vom Hersteller mitgeliefert oder genehmigt wurden. WARNUNG: Am Schieber befestigte Lasten beeinträchtigen die Standfestigkeit des Wagens.
WARNUNG: Verwenden Sie den Schrittgurt im- mer in Verbindung mit dem Beckengurt. Vergewissern Sie sich, dass auch andere Be- nutzer über die richtige Funktion des Produkts Kenntnis haben.
WARNUNG: Beim Offnen, Verstellen oder SchlieRen vergewissern Sie sich, dass sich das Kind in entsprechender Entfernung befindet: SchlieRen und üffnen Sie den Sportwagen nicht mit dem Kind darin. Vergewissern Sie sich, dass die beweglichen Teile des Sportwagens dabei nicht mit dem Kôrper des Kindes in Berührung kommen.
Benutzen Sie stets die Bremsvorrichtung, wenn Sie den Sportwagen abstellen.
WARNUNG: Lassen Sie den Sportwagen nie- mals mit dem Kind darin auf einer schrägen Fläche stehen, selbst wenn die Bremsen ange- zogen sind.
Lassen Sie nicht zu, dass Kinder unbeaufsichtigt in der Nähe des Sportwagens spielen oder sich an diesem hochziehen.
Geben Sie dem Kind keine Gegenstände mit Kordeln und legen Sie diese auch nicht in seine Nähe, um eine Erdrosselungsgefahr zu vermei- den.
WARNUNG: Den Sportwagen nicht auf Trep- pen oder Rolltreppen benutzen: Sie kônnten die Kontrolle verlieren. Beim Hinauf- und Hinunter- gehen von Stufen oder Bürgersteigen Acht ge- ben.
Falls der Sportwagen länger in der Sonne stand, vergewissern Sie sich bitte, bevor Sie Ihr Kind in den Sportwagen setzen, dass kein Teil überhitzt ist: Lassen Sie bitte das Produkt abkühlen. Das lange Aussetzen an der Sonne kann Farbverän- derungen bei Materialien und Stoffen verursa- chen.
Benutzen Sie das Produkt nicht mehr, wenn Tei- le davon gebrochen, abgerissen oder verloren gegangen sind.
WARNUNG: Wird der Sportwagen nicht ve- rwendet, muss er von Kindern ferngehalten werden.
WARNUNG: Dieses Erzeugnis ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten.
Vermeiden Sie den Kontakt des Sportwagens mit Salzwasser, damit sich kein Rost bildet.
Der Sportwagen sollte nicht am Strand verwen- det werden.
WARNUNG: Dieses Produkt darf ausschliefilich von Erwachsenen benutzt werden.
TIPPS FÜR DIE PFLEGE Dieses Produkt benôtigt regelmäfiige Wartung.
Die Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur von einem Enwachsenen durchgeführt werden.
REINIGUNG Der Bezug des Sportwagens ist abziehbar (siehe Kapitel ,Ab- ziehbarkeit")
Beachten Sie bitte für die Reinigung der Stoffteile die Angabe auf den Pflegeetiketts.
Nachstehend sind die Reinigungssymbole und ihre entspre- chende Bedeutung aufgeführt
Handwäsche in kaltem Wasser Keine Chlorbleiche verwenden Nicht im Trockner trocknen Nicht bügeln
XX Reinigen Sie die Kunststoffteile regelmäfig mit einem feu- chten Tuch.
Trocknen Sie die Teile aus Metall nach eventuellem Kontakt mit Wasser ab, um Rostbildung zu vermeiden.
Nicht trocken reinigen
WARTUNG Die beweglichen Teile sollten, wenn notwendig, mit trockenem Siikonôl geschmiert werden. Kontrollieren Sie regelmäfig den Zustand der Räder und säubern Sie diese bitte, wenn sie staubig oder sandig sind. Vergewissern Sie sich, dass alle Kunststofftei- le, die auf den Metallrohren gleiten, frei von Staub, Schmutz und Sand sind, um eine Reibung zu vermeiden, die das korrekte Funktionieren des Sportwagens beeinträchtigen kônnten.
Den Sportwagen an einem trockenen Ort aufbewahren
ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLEITUNG MONTAGE DER VORDERRÂDER
1. Setzen Sie das Vorderrad in den entsprechenden Zapfen ein, bis dieser mit einem Klick hôrbar einrastet (Abb. 1). Wiederho- Len Sie diesen Arbeitsvorgang für das andere Rad
WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass die Räder korrekt befestigt sind
ÔFFNUNG WARNUNG: Achten Sie bei der Ausführung dieses Arbeitsvor- gangs darauf, dass das Kind und eventuelle andere Kinder sich in entsprechender Entfemung aufhalten.
Vergewissern Sie sich, dass die beweglichen Teile des Sportwa- gens während dieser Phasen nicht mit dem Kôrper des Kindes in Kontakt kommen.
2. Offnen Sie den Verschlusshaken und drücken Sie den vorde- ren Teil des Sportwagens nach von (Abb. 2).
3. Drücken Sie das Kreuzgestänge mit dem FuB nach unten (abb. 3)
Vergewissern Sie sich, dass der Sportwagen geôffnet und kor- rekt blockiert ist.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Sportwagen in geôffneter Position blockiert ist und prüfen Sie, ob das Kreuzgestänge effektiv blockiert ist.
VERWENDUNG DER SICHERHEITSGURTE Der Sportwagen ist mit einem 5-Punkt-Rückhaltesystem au- sgestattet, das aus zwei Schultergurten mit zwei Verstellschli- tzen, einem Beckengurt und einem Mittelsteg mit Gurtschloss besteht.
WARNUNG: Für die Verwendung bei Kindern ab der Geburt bis zu ca. 6 Monaten müssen die Schultergurte benutzt werden,
wobeï diese zuerst durch die beiden Verstellschlitze gezogen werden.
4. Die Hôhe der Schultergurte verstellen Sie, wenn erforderlich, indem diese durch den Verstellschlitz gezogen werden, wie in Abbildung 4 gezeigt. Nachdem Sie das Kind in den Sportwa- gen gesetzt haben, schlieRen Sie die Sicherheitsgurte, indem Sie zuerst die zwei Gabeln durch den Schlitz der Schultergurte ziehen (Ab. 4A und 48) und sie dann in das Gurtschloss des Mittelstegs einrasten (Abb. 4C). Stellen Sie nun die Gurtlänge ein und beachten Sie dabei, dass die Gurte den Schultern und dem Kbrper des Kindes anliegen.
Zum Offnen des Beckengurtes die seitlichen Gabeln drücken und herausziehen.
WARNUNG: Damit die Sicherheit Ihres Kindes nicht beein- trächtigt wird, müssen stets die Sicherheitsgurte venwendet werden.
S. Für eine grôfere Sicherheit ist der Sportwagen mit Ringen in ,D“-Form versehen, damit ein zusätzlicher Sicherheitsgurt kon- form zur Norm BS 6684 angebracht werden kann. Die Ringe befinden sich im Sitzinneren des Sportwagens auf der rechten und linken Seite, wie in Abb. 5 gezeigt.
EINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE Die Rückenlehne kann in 5 Positionen eingestellt werden
6. Befestigen Sie die beiden Stoffteile durch die beiden Druckknôpfe an den Hinterrädern, wie in Abbildung 6 gezeigt 7. Durch Drücken der Taste an der Rückenlehne des Sportwa- gens kann die Neigung eingestellt werden: wird die Taste losge- lassen, blockiert sich die Rückenlehne in der nächstliegenden Position. (Abb. 7)
8. Um die Rückenlehne bis in die gewünschte Position anzuhe- ben, genügt es, sie nach oben zu stellen (Abb. 8)
WARNUNG: Durch das Gewicht des Kindes kônnen diese Ar- beitsvorgänge erschwert werden
EINSTELLEN DER FUSSSTÜTZE Für einen grôferen Komfort des Kindes kann die Fufistütze des Sportwagens in 2 Positionen eingestellt werden.
9. Drücken Sie gleichzeitig die beiden seitlichen Tasten, wie in Abbildung 9 gezeigt, um die Fufstütze in der gewünschten Po- sition einzustellen.
HINTERRADBREMSEN Die Hinterräder sind mit Zwillingsbremsen versehen, durch die gleichzeitig beiden Hinterradgruppen durch ein einziges Pedal betätigt werden kônnen.
10. Zum Bremsen des Sportwagens einen der beiden Hebel in der Mitte der Hinterradgruppen nach unten drücken, wie in Abbildung 10 gezeigt.
11. Zum Lôsen des Bremssystems einen der beiden Hebel in der Mitte der Hinterradgruppen nach oben drücken, wie in Ab. 11 gezeigt.
WARNUNG: Verwenden Sie stets die Bremse, wenn Sie anhal- ten. Lassen Sie den Sportwagen niemals mit dem Kind darin auf einer schrägen Fläche stehen, selbst wenn die Feststellbremse angezogen ist.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich nach dem Anziehen des Bremshebels, dass die Bremsen korrekt an beiden Hinterrad- gruppen angezogen sind.
SCHWENKBARE VORDERRÂDER Der Sportwagen hat schwenk- und fixierbare Vorderräder. Es wird empfohlen, die fixierten Räder zu verwenden, wenn Sie auf besonders unebenem Gelände fahren. Die schwenkbaren Räder werden stattdessen zur besseren Beweglichkeit des Sportwagens auf glattem Boden empfohlen
12. Damit sich die Vorderräder frei drehen kônnen, den vor- deren Hebel nach oben drücken, wie in Abbildung 12 gezeigt. Zum Fixieren der Vorderräder den Hebel mit dem Fu senken. Unabhängig von der Position, in der sich das Rad befindet, wird es in gerader Stellung blockiert.
WARNUNG: Beide Räder müssen stets gleichzeitig in Schwenk- oder Fixposition sein.
SOMMER-/WINTERVERDECK
13. Zur Befestigung des Verdecks die Kunststoffclips an den en- tsprechenden Stellen einhaken, wie in Abbildung 13 gezeigt WARNUNG: Die Befestigung des Verdecks muss auf beiden Seiten des Sportwagens erfolgen. Prüfen Sie, ob es korrekt blockiert ist.
14. Offnen Sie das Verdeck, wie in Abbildung 14A gezeigt und blockieren Sie es durch dei beiden seitlichen Spanner (Ab. 148). WARNUNG: Wenn Sie das Verdeck schliefen môchten, lôsen Sie vorher stets die seitlichen Spanner.
15. Das Verdeck kann in ein Sonnendach verwandelt werden. Das hintere Stoffteil kann durch den ReiBiverschluss abgenom- men werden (Abb. 15)
SCHLIESSEN WARNUNG: Achten Sie bei der Ausführung dieses Arbeitsvor- gangs darauf, dass das Kind und eventuelle andere Kinder sich in entsprechender Entfemung aufhalten.
Vergewissern Sie sich, dass dabei die beweglichen Teile des Sportwagens nicht mit dem Kôrper des Kindes in Berührung kommen. Prüfen Sie vor dem SchliefSen auch, ob der Einhän- gekorb leer ist.
16. Ist das Verdeck geôffnet, schliefen Sie es durch Anheben der beiden seitlichen Spanner (Abbildung 16A) und ziehen Sie den vorderen Teil zu sich heran, wie in Abbildung 168 gezeigt 17. Zum SchlieBen des Sportwagens ziehen Sie das hintere Kreuz- gestänge nach oben (Abb. 17A) und lôsen mit dem Fufi das Pedal an der rechten Seite des Sportwagens (siehe Abbildung 178)
18. Um das Schliefen zu komplettieren, drücken Sie die Schie- ber nach von (Abb. 18)
19. Nach erfolgter SchlieBung blockiert der Haken an der Seite automatisch den Sportwagen in geschlossener Position (siehe Abb. 19), wodurch ein ungewolites Offnen verhindert wird
ABZIEHBARKEIT Der Sportwagen ist vollständig abziehbar.
20. Zum Abziehen des Bezugs die Fufstütze anheben (Abb. 20A) AnschlieBend die Gurtschlôsser (Abb. 208) und die Druckknôpfe an der Sitzfläche (Ab. 20C) ôffnen; den Bezug abziehen und da- bei auf das Durchziehen des Sicherheitsgurtes achten
21. Die Druckknôpfe an den hinteren Rohren des Sportwagens Gffnen, wie in Abbildung 21A gezeigt; den Druckknopf C ôffnen und die beiden Haken D und E unter dem Stoffteil an der Seite des Sportwagens herausziehen (Ab. 218). Zum Schluss den Bezug der Rückenlehne durch Ziehen nach oben abnehmen. Zum Beziehen des Sportwagens die nachstehend beschriebe- nen Arbeitsvorgänge durchführen
22. Den Stoffbezug über die Rückenlehne des Sportwagens ziehen. 23. Die zwei Haken D und E befestigen und den Druckknopf C schlieBen, wie in Abbildung 22 gezeigt
24. Die beiden Stoffteile durch die zwei Druckknôpfe an den Hinterrädern befestigen, wie in Abbildung 23 gezeigt.
25. Die Druckknôpfe schlieRen (Abb. 24A): den Bezug über die Fufstütze ziehen, die beiden Gurtschlosszungen befestigen (Abb. 24B -24C).
ZUBEHÔR WARNUNG: Die nachstehend beschriebenen Zubehôrteile
Kônnen bei einigen Produktausführungen fehlen Lesen Sie bitte sorgfältig die Anweisungen für die Zubehôrteile in der von Inen gekauften Ausführung,
MEHRZWECKKORB Der Sportwagen ist mit einem Mehrzweckkorb ausgestattet. 26. Befestigen Sie den Korb, indem Sie die Bänder um die Rohre des Sportwagens legen und die Druckknôpfe in Hôhe der ange- gebenen Positionen schlieRen (Abb. 25).
27. Der Korb kann auch von den Eltern als praktischer Rucksack verwendet werden, wie in Abbildung 26 gezeigt
WARNUNG: Dieses Zubehôrteil von Kindern fer halten, wenn es nicht an dem Sportwagen montiert ist.
WARNUNG: Beladen Sie den Korb hôchstens mit 3 kg Gewicht.
REGENSCHUTZ Der Sportwagen kann mit einem Regenschutz ausgestattet sein
28. Zur Befestigung des Regenschutzes legen Sie die Bänder in Hôhe der in Abbildung 27 angegebenen Positionen um die Rohre des Sportwagens.
Lassen Sie nach Gebrauch den Regenschutz (falls er nass geworden sein sollte) an der Luft trocknen, bevor er zusam- mengefaltet und weggelegt wird
WARNUNG: Besondere Aufmerksamkeit bei Verwendung des Regenschutzes walten lassen
WARNUNG: Der Regenschutz darf niemals ohne Verdeck oder Sonnendach am Sportwagen verwendet werden, da das Kind ersticken kônnte. Wenn der Regenschutz an dem Sportwagen befestigt ist, niemals den Sportwagen mit dem Kind darin in der Sonne stehen lassen, um das Risiko einer Uberhitzung zu vermeiden
FUSSSACK Einige Modellausführungen kônnen einen Fufsack haben.
29.Positionieren Sie den FufBsack, wie in Abbildung 28 gezeigt, und schlieRen Sie die Druckknôpfe in den angegebenen Positionen
30. Der obere Teil des Fufisacks verfügt über eine bequeme Ka- puze, die durch den Klettverschluss gebffnet und geschlossen werden kann (Abb. 29)
31. Wenn der Fufisack verwendet wird, müssen die Sicherheit- sgurte stets durch die Ôsen gezogen werden (Abb. 30). WARNUNG: Wenn der Fufisack verwendet wird, achten Sie stets darauf, dass die Sicherheitsgurte durch die Schlitze gezo- gen sind, so dass das Kind stets angeschnallt wird
32. Der Fuffsack kann in eine Fufdecke verwandelt werden, in- dem man durch den ReiBiverschluss den unteren Teil aus Vlies abnimmt (Abb. 31)
33. Zum Anbringen der Fufdecke befestigen Sie die Clips, in- dem Sie die Schlingen in Hôhe der in Abbildung 32 gezeigten Positionen um die Rohre des Sportwagens legen.
Wichtiger Hinweis: Die in diesem Heft enthaltenen Bilder und Anweisungen beziehen sich auf eine Produktversion des Spor- twagens. Einige hier beschriebene Komponenten, Zubehôr und Funktionen Kônnen je nach der von Ihnen gekauften Version variieren.
FÜR WEITERE INFORMATIONEN: Chicco Babyausstattung GmbH Postfach 2086 - 63120 Dietzenbach Service-TeL.Nr.: 08000 24 42 26 Website: www:chicco.com
© LITEWAY IMPORTANT WARNING IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. YOUR CHILD'S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
Niet mechanisch drogen
Nebèëlte Nesuëte v suëièce Nefehlete
gLabt dap Jonas lea Lt col SLA LAN ob
Notice-Facile