Nextone Artist - Gitarrenverstärker BOSS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Nextone Artist BOSS als PDF.
| Produkttyp | Gitarrenverstärker |
| Marke | BOSS |
| Modell | Nextone Artist |
| Leistung | 50 Watt |
| Lautsprecher | 1 x 12 Zoll |
| Kanäle | 4 (Clean, Crunch, Lead, Custom) |
| Effekte | Delay, Reverb, Modulations- und Drive-Effekte |
| Presets | wählbare Vorverstärker-Typen |
| Anschlüsse | Eingang, Kopfhörer, Line-Out, FX-Loop |
| Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) | ca. 480 x 250 x 450 mm |
| Gewicht | ca. 13,5 kg |
| Spannungsversorgung | Netzbetrieb 230 V, 50 Hz |
| Stromverbrauch | 60 W |
| Gehäusematerial | Holz mit schwarzem Tolex-Bezug |
| Farbe | Schwarz |
| Reinigung | Mit einem trockenen, fusselfreien Tuch abwischen |
| Sicherheitshinweise | Nicht Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aussetzen |
| Ersatzteile | Nur vom autorisierten Service-Center |
| Reparatur | Reparaturen nur durch Fachpersonal |
Häufig gestellte Fragen - Nextone Artist BOSS
Benutzerfragen zu Nextone Artist BOSS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gitarrenverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Nextone Artist - BOSS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Nextone Artist von der Marke BOSS.
BEDIENUNGSANLEITUNG Nextone Artist BOSS
40 W Leistung, 30 cm Lautsprecher

80 W Leistung, 30 cm Lautsprecher

Lesen Sie zuerst die Abschnitte „SICHERHEITSHINWEISE“ (Vorderseite innen), „SICHERHEITSHINWEISE“ (S. 2) und „WICHTIGE HINWEISE“ (S. 3). Lesen Sie dann diese Anleitung ganz durch, um sich mit allen Funktionen des Geräts vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung zu Referenzzwecken auf.
ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHÄDEN
Über die Hinweise ⚠️ WARNUNG und ⚠️ ACHTUNG
| ⚠️WARNUNG | Wird für Anweisungen verwendet, die den Anwender vor Lebensgefahr oder der Möglichkeit schwerer Verletzungen bei falscher Anwendung des Geräts warnen sollen. |
| ⚠️ ACHTUNG | Wird für Anweisungen verwendet, die den Anwender vor Verletzungsgefahr oder der Möglichkeit von Sachbeschädigung bei falscher Anwendung des Gerätes warnen sollen.* Als Sachbeschädigung werden Schäden oder andere unerwünschte Auswirkungen bezeichnet, die sich auf Haus/Wohnung und die darin enthaltene Einrichtung sowie Nutz- oder Haustiere beziehen. |
Über die Symbole
| Das Symbol △ weist den Anwender auf wichtige Anweisungen oder Warnungen hin. Die genaue Bedeutung des Symbols ist an der Abbildung innerhalb des Dreiecks zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols sind dies allgemeine Vorsichtsmaßnahmen, Warnungen oder Gefahrenhinweise. | |
| Das Symbol Ⓧ weist den Anwender auf Vorgänge hin, die niemals ausgeführt werden dürfen (verboten sind). Welcher Vorgang genau nicht ausgeführt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des Kreises zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet es hier, dass das Gerät niemals auseinander genommen werden darf. | |
| Das Symbol ● weist den Anwender auf Vorgänge hin, die ausgeführt werden müssen. Welcher Vorgang genau ausgeführt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des Kreises zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet es hier, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden muss. |
BEACHTEN SIE IMMER FOLGENDES
! WARNING
Sicher stellen, dass das Netzkabel geerdet ist
Verbinden Sie das Netzkabel dieses Geräts nur mit einer geerdeten Steckdose.

Das Gerät vollständig von der Stromversorgung trennen
Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, ist es damit noch nicht von der Stromversorgung getrennt. Wenn
Sie das Gerät vollständig von der Stromversorgung trennen möchten, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Wählen Sie daher vorzugsweise eine Steckdose, die leicht zu erreichen ist.
Sicher stellen, dass für dieses Gerät genügend Platz zur Verfügung steht
Da dieses Gerät Wärme abstrahlt, stellen Sie sicher, dass im direkten Umfeld des Geräts genügend Platz zur Verfügung steht.


Gerät nicht auseinander bauen bzw. modifizieren
Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Ausnahmen sind Situationen, in denen Sie in der Bedienungsanleitung ausdrücklich darauf hingewiesen werden. Andernfalls können Beschädigungen oder Fehlfunktionen auftreten.

Reparaturen nicht selbst ausführen
Überlassen Sie dieses einem qualifizierten Techniker Ihres Roland Service-Centers (siehe „Information“).

! WARNING
Vermeiden Sie Umgebungen mit:
- extremen Temperaturen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung, direkte Nähe zu einem Heizkörper)
- zu hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. feuchte Räume, nasse Fußböden)
• Dampf oder Rauch
• Rauchentwicklung - Regen
• starker Staubentwicklung
• starker Vibration und Instabilität
• schlechter Belüftung.


Keine Aufstellung auf instabilen Flächen
Andernfalls können Verletzungen auftreten, wenn das Gerät umkippt oder herunterfällt.

Auf eine korrekte Stromversorgung achten
Achten Sie immer auf eine korrekte Stromversorgung.

Nur das beigefügte Netzkabel benutzen
Verwenden Sie nur das dem Gerät beigefügte Netzkabel. Benutzen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.

Netzkabel nicht belasten bzw. beschädigen
Andernfalls kann ein Stromschlag die Folge sein oder sogar Feuer entstehen.

Keine zu hohen Lautstärken
Die Verwendung des Geräts mit zu hohen Lautstärken kann Hörverluste zur Folge haben. Falls Sie eine Beeinträchtigung Ihres Gehörs feststellen, suchen Sie sofort einen Gehörspezialisten auf.

! WARNING
Keine kleinen Gegenstände bzw. Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts
Stellen Sie keine Gegenstände mit Flüssigkeit (z.B. Vasen, Gläser, Flaschen) auf das Gerät. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen. Andernfalls kann ein Kurzschluss auftreten oder Fehlfunktionen die Folge sein.


Ausschalten bei Fehlfunktionen
Schalten Sie das Gerät in einer der folgenden Situationen sofort aus, trennen Sie es von der Stromversorgung und benachrichtigen Sie Ihren Roland-Vertragspartner oder ein Roland Service Center:

Das Netzkabel ist beschädigt.
• Aus dem Gerät tritt Rauch oder unangenehmer Geruch aus.
- Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Gerät gelangt.
- Das Gerät war Regen ausgesetzt oder ist anderweitig nass geworden.
- Das Gerät funktioniert nicht normal oder die Wiedergabe hat sich deutlich verändert.
Kinder vor Verletzungen schützen
Wenn Kinder das Gerät bedienen, sollte immer eine erwachsene Aufsichtsperson anwesend sein.

Gerät nicht fallen lassen oder zu starker Belastung aussetzen
Andernfalls können Beschädigungen oder Fehlfunktionen auftreten.

Nicht zu viele Geräte an einer Steckdose
Andernfalls können eine Überhitzung oder sogar ein Feuer die Folge sein.

Einsatz des Geräts im Ausland
Bevor Sie das Gerät im Ausland benutzen, sollten Sie Ihren Roland-Vertragspartner bzw. Ihr Roland Service Center zu Rate ziehen. Eine Liste der internationalen Roland-Vertretungen finden Sie auf der Seite „Information“.

Nicht die Lüftungsschlitze verdecken
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht durch Gegenstände (Zeitung, Tücher usw.) blockiert werden.

Keine brennenden Objekte auf das Gerät stellen
Stellen Sie keine brennenden Gegenstände (z.B. Kerzen) auf das Gerät.

Auf die Wetterbedingungen achten
Betreiben Sie das Gerät nur bei moderatem Klima.

! VORSICHT
Immer am Stecker ziehen, nicht am Kabel
Ziehen Sie das Netzkabel immer an dessen Stecker und nie am Kabel selbst, ansonsten können die Leitungen im Kabel beschädigt werden.

Staubpartikel regelmäßig entfernen
Durch Staubpartikel zwischen Steckdose und Netzstecker kann ein Stromschlag oder sogar Feuer auftreten.
Sie sollten daher regemäßig den Netzstecker abziehen und eventuell vorhandenen Staub mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen.

Netzkabel bei längerem Nicht-Gebrauch des Geräts aus der Steckdose ziehen
Ansonsten kann bei einem Stromausfall ein Feuer entstehen.

! VORSICHT
Kabel so verlegen, dass diese nicht durcheinander geraten
Andernfalls können Personen, die über unsachgemäß verlegte Kabel stolpern, verletzt werden.

Nicht auf das Gerät stellen oder schwere Gegenstände darauf abstellen
Andernfalls können Verletzungen auftreten, wenn das Gerät umkippt oder herunterfällt.

Das Netzkabel nicht mit nassen Händen anfassen
Andernfalls kann ein Stromschlag die Folge sein.

! VORSICHT
Vor Bewegen des Geräts alle Kabel abziehen
Wenn Sie das Gerät bewegen möchten, ziehen Sie vorher alle Kabel ab, und trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.

Vor Reinigen das Gerät von der Stromversorgung trennen
Geschieht dieses nicht, kann ein Stromschlag die Folge sein.

Bei Gewitter das Gerät vom Stromnetz trennen
Geschieht dieses nicht, kann eine Fehlfunktion bzw. ein Stromschlag die Folge sein.

WICHTIGE HINWEISE
Stromversorgung
- Verwenden Sie keinen Stromkreis, an den auch Störgeräusche produzierende Geräte angeschlossen sind (z.B. Motoren, Kühlschränke, Waschmaschinen, Mikrowellengeräte, Klimaanlagen oder Lichtsysteme). Es können ansonsten Nebengeräusche zu hören sein oder Fehlfunktionen auftreten. Verwenden Sie bei Bedarf ein Geräuschfilter-System.
Positionierung
• Die Positionierung in der Nähe von großen Verstärkern kann Brummgeräusche zur Folge haben. Vergrößern Sie in diesem Fall den Abstand zwischen Instrument und Verstärker.
- Stellen Sie dieses Gerät nicht in der direkten Nähe von Fernsehern oder Radiogeräten auf, da ansonsten deren Empfang beeinträchtigt werden kann.
- Schnurlose Telefone und Funktelefone können, sobald Sie in der Nähe des Geräts betrieben werden, Störgeräusche hervorrufen. Betreiben Sie daher Telefone nicht in der Nähe des Geräts oder schalten Sie diese aus.
- Wenn das Gerät Temperaturunterschieden ausgesetzt war (z.B. nach einem Transport), warten Sie, bis sich das Gerät der Raumtemperatur angepasst hat, bevor Sie es verwenden. Ansonsten können durch Kondensierungs-Flüssigkeit Schäden verursacht werden.
- Abhängig vom Material und der Oberflächentemperatur der Abstellfläche können die Gummifüße an der Unterseite des Geräts Abdrücke erzeugen, die eventuell nicht mehr zu beseitigen sind.
- Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeit auf das Gerät. Wischen Sie feuchte Stellen mit einem weichen, trockenen Tuch wieder trocken.
Reinigung
- Verwenden Sie keinesfalls Benzin, Verdünnung, Alkohol oder ähnliche Mittel, da die Geräteoberfläche verfärbt oder beschädigt werden kann.
Reparaturen und Datensicherung
- Beachten Sie, dass beim Reparieren des Geräts alle Anwender-Daten verloren gehen können. Erstellen Sie daher regelmäßig Sicherheitskopien Ihrer Daten. Obwohl Roland bei Reparaturen versucht, mit Anwender-Daten vorsichtig umzugehen, ist ein Datenerhalt bei Reparaturen oft nicht möglich. Roland übernimmt keine Haftung für alle Arten von Datenverlusten.
Zusätzliche Hinweise
- Es ist möglich, dass durch eine Fehlfunktion, falsche Bedienung des Geräts usw. Daten verloren gehen. Sie sollten daher regelmäßig Sicherheitskopien Ihrer Daten anfertigen.
- Roland übernimmt keine Haftung für alle Arten von Datenverlusten.
- Behandeln Sie die Bedienelemente des Geräts mit der notwendigen Sorgfalt. Eine grobe Behandlung des Geräts kann Fehlfunktionen zur Folge haben.
- Wenn Sie Kabel vom Gerät trennen, ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel selbst. Damit beugen Sie eventuellen Beschädigungen der Leitungen im Kabel vor.
- Während des Betriebs strahlt das Gerät Wärme ab. Dieses ist normal.
- Betreiben Sie das Gerät immer mit einer angemessenen Lautstärke.
-
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend der gesetzlichen gültigen Bestimmungen.
-
Verwenden Sie nur das empfohlene Expression-Pedal. Die Benutzung von Expression-Pedalen anderer Hersteller kann zu Fehlfunktionen oder/ und Beschädigungen des Geräts führen.
- Verwenden Sie keine Kabel mit eingebautem Widerstand.
Hinweise zu Copyrights und Warenzeichen
- Roland und BOSS sind eingetragene Warenzeichen bzw. Warenzeichen der Roland Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• ASIO ist ein Warenzeichen und eine Software der Steinberg Media Technologies GmbH. - Dieses Produkt verwendet eine eParts-integrierte Software-Plattform der eSOL Co., Ltd. eParts ist ein Warenzeichen der eSOL Co., Ltd. in Japan.
- Alle anderen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind eingetragene Warenzeichen bzw. Warenzeichen des Inhabers der jeweiligen Namensrechte.
Die Bedienoberfläche

Die Rückseite/Unterseite

Die Bedienoberfläche
1[CH SELECT]-Taster
schaltet zwischen den Kanälen CLEAN und LEAD um. Die Anzeige des gewählten Kanals leuchtet.
* Wenn Sie den CUSTOM-Modus anwählen möchten, halten Sie diesen Taster für eine Sekunde oder länger gedrückt. Im CUSTOM-Modus können Sie die Sound-Einstellungen ausschließlich mithilfe der dedizierten Software verändern.
http://www.boss.info/
2 INPUT-Buchse
zum Anschluss der E-Gitarre.
3 [BOOST]-Taster
verstärkt den Gain-Pegel. Im CLEAN-Kanal wird damit ein Sound mit Crunch-Effekt erzeugt. Im LEAD-Kanal wird damit ein Sound mit starker Verzerrung erzeugt.
4 [TONE]-Taster
Im CLEAN-Kanal werden damit die mittleren und hohen Frequenzen zusätzlich betont und damit ein „Crisp“-Sound erzeugt. Im LEAD-Kanal wird damit ein Sound mit großer Klangdichte erzeugt.
5 CLEAN-Kanal
ermöglicht das Spielen einer großen Bandbreite von Sounds, von nicht verzerrtem Clean-Sound bis leichtem Overdrive-Sound.
[VOLUME]-Regler
bestimmt die Lautstärke des Clean-Kanals.
6 LEAD-Kanal
[GAIN]-Regler
bestimmt den Gain (Stärke der Verzerrung) des LEAD-Kanals. Mit diesem Regler können Sie den Sound von „Crunch“ bis „starke Verzerrung“ variieren. Das Einschalten des [BOOST]-Tasters erhöht den Gain-Pegel des LEAD-Kanals.
[VOLUME]-Regler
bestimmt die Lautstärke des LEAD-Kanals.
7 EQUALIZER
[BASS]-Regler
bestimmt den Pegel der tiefen Frequenzen.
[MIDDLE]-Regler
bestimmt den Pegel der mittleren Frequenzen.
[TREBLE]-Regler
bestimmt den Pegel der hohen Frequenzen.
8 EFFECT
[DELAY]-Taster
schaltet den DELAY-Effekt ein bzw. aus.
[DELAY]-Regler
bestimmt die Stärke des Delay-Effekts.
[TAP]-Taster
bestimmt die Delay-Zeit. Wenn Sie diesen Taster 2x oder mehr hintereinander drücken, wird die Delayzeit automatisch auf das entsprechende Intervall gestellt.
[REVERB]-Regler
bestimmt die Lautstärke des Reverb-Effekts.
9 [PRESENCE]-Regler
verstärkt den Höhenanteil der mittleren und hohen Frequenzen. Dadurch erhält der Sound eine zusätzliche Schärfe.
10 [MASTER]-Regler
bestimmt die Gesamt-Lautstärke.
11 [POWER AMP SELECT]-Schalter
bestimmt den Typ des Verstärkers. Mithilfe der speziellen Tube Logic-Technologie (S. 11) wird die Einstellung jeder der virtuellen Röhren des Verstärker-Schaltkreises verändert, so dass nicht nur die virtuellen Röhren, sondern auch der Lautsprecher optimal angesteuert wird.
| Type Beschreibung | |
| 6V6 | der Sound eines amerikanischen Verstärkers, der bereits bei geringen Lautstärken leicht übersteuert bzw. verzerrt und einen „Crisp“-Sound erzeugt. |
| 6L6 | der Sound eines amerikanischen Verstärkers für Clean-Sounds mit einer besonderen Betonung des Mitten-Frequenzen. Dieser Sound wird auch in High Gain Stack-Verstärkern verwendet. |
| EL84 | Overdrive-Sound mit vielen Obertönen. ein British-Amp mit einer leichten Übersteuerung bei geringer Ausgangslautstärke. |
| EL34 | warmer und dichter Sound mit einer leichten Verzerrung. Das Erhöhen des Gain-Pegels erzeugt den Sound einen British-Amp, der sich im Klangbild sehr gut durchsetzt. Dieser Sound wird häufig in Stack-Verstärkern verwendet. |
12 [POWER CONTROL]-Schalter
ermöglicht das Umschalten des Ausgangspegels des Verstärkers. Bei „STANDBY“ wird der Sound stummgeschaltet, ohne dass der Verstärker ausgeschaltet werden muss. Dieses ist z.B. sinnvoll bei Unterbrechen einer Probe oder in einer Pause bei einem Live-Konzert.
13 [POWER]-Schalter
schaltet den Nextone ein bzw. aus.
Rückseite/Unterseite
14 AC IN-Buchse
zum Anschluss des beigefügten Netzkabels (S. 11).
* Verwenden Sie nur das dem Gerät beigefügte Netzkabel.
15 PHONES/REC OUT-Buchse
zum Anschluss von Kopfhörern. Sie können damit den gleichen kraftvollen Sound wie bei einem Gitarrenverstärker erzielen. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem [VOLUME]-Regler der einzelnen Kanäle und dem [MASTER]-Regler ein.
* Wenn in dieser Buchse ein Stecker eingesteckt ist, wird über den internen Lautsprecher des Nextone kein Sound ausgegeben. Sie können dann z.B. nachts üben, ohne dass ein lauter Sound erzeugt wird.
16 LINE OUT-Buchse
zum Anschluss an ein PA- oder Aufnahmesystem. Sie können damit den gleichen kraftvollen Sound wie bei einem Gitarrenverstärker erzielen.

Sie können diesen Anschluss mit einem PA-System verbinden oder Ihr Spiel aufzeichnen und den Sound dabei gleichzeitig über die Lautsprecherbox des Nextone abhören.
Stellen Sie die Lautstärke mit dem [VOLUME]-Regler ein. Da der [MASTER]-Regler nicht die Signallautstärke der LINE OUT-Buchsen beeinflusst, können Sie dieser Regler herunterdrehen, wenn Sie möchten, dass der Sound nicht gleichzeitig über den Lautsprecher des Verstärkers ausgegeben werden soll.
17 EFX LOOP SEND/RETURN-Buchsen
zum Anschluss eines externen Effekt-Geräts (mono). Verbinden Sie die SEND-Buchse mit dem Eingang eines externen Effektgeräts und die RETURN-Buchse mit dem Ausgang eines externen Effektgeräts.
18 USB ⇌ -Anschluss
Sie können den Sound des Nextone mithilfe eines handelsüblichen USB 2.0-kompatiblen USB-Kabels in einem Rechner aufzeichnen. Sie können mithilfe einer dedizierten Software die Einstellungen der internen Effekte verändern.

Sie müssen auf dem verwendeten Rechner den USB-Treiber installieren, bevor Sie das Gerät an den Rechner anschließen.
Den USB-Treiber können Sie von der BOSS-Internetseite herunter laden. Details finden Sie im Dokument Readme.htm, welches sich innerhalb der Download-Datei befindet.
http://www.boss.info/support/
19 FOOT CONTROL
CH SELECT/BOOST-Buchse
Hier können Sie einen Fußschalter anschließen (FS-6, FS-7 oder FS-5L; zusätzliches Zubehör) und darüber den BOOST-Effekt ein- und ausschalten bzw. zwischen den Kanälen CLEAN und LEAD umschalten.
DELAY/GA-FC-Buchse
Wenn Sie einen Fußschalter (FS-6, FS-7 oder FS-5L) anschließen, können Sie darüber den DELAY-Effekt ein- und ausschalten. Mithilfe der zusätzlich erhältlichen Fußpedaleinheit GA-FC können Sie die Kanäle umschalten und die Effekte ein- bzw. ausschalten.
20 SPEAKER OUT-Buchse
zum Anschluss einer externen Lautsprecherbox. Verwenden Sie für die Verbindung zur Lautsprecherbox nur ein Lautsprecherkabel. Verwenden Sie keine abgeschirmten Kabel (z.B. Gitarrenkabel).
- Ab Werk ist der interne Lautsprecher mit der 8Ω-Buchse verbunden. Wenn die 8Ω-Buchse verkabelt ist, wird über die 16Ω (A/B)-Buchsen kein Sound ausgegeben. Wenn Sie eine externe Lautsprecherbox verwenden möchten, ziehen Sie den Stecker aus der 8Ω-Buchse.
- Wenn Sie die 8Ω-Buchse verwenden möchten, müssen Sie eine Lautsprecherbox verwenden, deren Widerstand bei 8Ω oder höher liegt.
- Wenn Sie die 16Ω (A/B)-Buchsen verwenden möchten, müssen Sie eine Lautsprecherbox verwenden, deren Widerstand bei 16Ω oder höher liegt.
Um Fehlfunktionen bzw. eventuellen Beschädigungen vorzubeugen, regeln Sie immer die Lautstärke auf Minimum und lassen Sie alle Geräte ausgeschaltet, wenn Sie Kabelverbindungen vornehmen.
Anschließen eines Fußschalters
Anschließen eines Fußschalters (BOSS FS-6, FS-7 oder FS-5L)
CH SELECT/BOOST-Buchse
* Pin-Belegung der FOOT CONTROL-Buchse

flowchart
graph TD
A["FOOT CON TIP CO SELECT RING/BOOT"] --> B["Stereoklinke"]
A --> C["Stereoklinke x 2"]
B --> D["FS-6 FS-50 RING TIP"]
C --> E["FS-5L RING"]
D --> F["A"]
D --> G["B"]
E --> H["TIP"]
F --> I["F5-6"]
G --> J["Polarity"]
I --> K["MODE FS-5U (MOHIVARY)"]
J --> L["Polarity FS-5L (LATO)"]
K --> M["→"]
L --> N["→"]
M --> O["←"]
N --> P["←"]
Q["TIP"] --> R["→"]
S["RING"] --> T["←"]
U["SLEEVE (GND)"] --> V["←"]
| Schalter Beschreibung | |
| TIP | schaltet zwischen den Kanälen CLEAN und LEAD um. |
| RING | schaltet den BOOST-Effekt ein bzw. aus. |
* Der Nextone ist kompatibel zu Fußschaltern (FS-6, FS-7, FS-5L). Wenn Sie den FS-6 bzw. FS-7 verwenden, setzen Sie den Mode von A und B auf FS-5L (LATCH).
* Fußtaster (z.B. wie der FS-5U) können nicht verwendet werden.
DELAY-Buchse
schaltet den DELAY-Effekt ein bzw. aus.

Anschließen des GA-FC
Schließen Sie ein Stereokabel an die GA-FC-Buchse an.
* Verwenden Sie ausschließlich Stereokabel.
* Verwenden Sie Verbindungskabel ohne eingebauten Widerstand.

Anwendung des GA-FC Foot Controller
Sie können zwischen CLEAN und LEAD umschalten. Sie können auch die Effekte BOOSTER, TONE, EFFECT LOOP (EFX LOOP) und DELAY ein- bzw. ausschalten.

Anwendung der Expression-Pedale
Wenn Sie ein Expression-Pedal anschließen (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H; zusätzliches Zubehör), können Sie darüber die Lautstärke regeln.

Expression Pedal
| Buchse Beschreibung | |
| TAP/INPUT | bestimmt den Pegel des Gitarrensignals, das in den Preamp geleitet wird. |
| VOLUME | bestimmt die Gesamtlautstärke. |
Einstellen der Minimal-Lautstärke des Expression-Pedals
Die Stellung des [MINIMUM
VOLUME]-Reglers bestimmt, wie hoch die verbliebene Lautstärke ist, wenn das Expression-Pedal komplett zurück genommen ist.

* Verwenden Sie nur das empfohlene Expression-Pedal. Die Benutzung von Expression-Pedalen anderer Hersteller kann zu Fehlfunktionen oder/und Beschädigungen des Geräts führen.
HINWEIS
Wenn ein Fußtaster (FS-5U; zusätzliches Zubehör) an der TAP/INPUT-Buchse auf der Rückseite angeschlossen ist, können Sie damit wie mit dem [TAP]-Taster die Delayzeit eingeben (S. 4).

Die Bedienoberfläche (Nextone Special)

Die Bedienoberfläche
1[CH SELECT]-Taster
schaltet zwischen den Kanälen CLEAN und LEAD um.
Die Anzeige des gewählten Kanals leuchtet.
Die Einstellungen der Regler und Taster für PRE AMP, EQUALIZER, EFFECT und POWER AMP können für jeden Kanal individuell vorgenommen werden.
![BOSS Nextone Artist - 1[CH SELECT]-Taster - 1](/content/2026/05/834381/images/a5d4c8053da16a1053fc2d9ef3c94af5b43dce7a8c09841c5ac3ed1a740f863b.jpg)
zum Anschluss der E-Gitarre.
ermöglicht das Spielen einer großen Bandbreite von Sounds, von nicht verzerrtem Clean-Sound bis leichtem Overdrive-Sound.
aktiviert die Erweiterung des Dynamikbandbreite.
[VOLUME]-Regler
bestimmt die Lautstärke des Clean-Kanals.
[TONE]-Taster
betont zusätzlich die mittleren und hohen Frequenzen und erzeugt damit ein „Crisp“-Sound.
4 PRE AMP (LEAD-Kanal)
[GAIN]-Regler
bestimmt den Gain (Stärke der Verzerrung) des LEAD-Kanals. Mit diesem Regler können Sie den Sound von „Crunch“ bis „starke Verzerrung“ variieren. Das Einschalten des [BOOST]-Tasters erhöht den Gain-Pegel des LEAD-Kanals.
[VOLUME]-Regler
bestimmt die Lautstärke des LEAD-Kanals.
[TONE]-Taster
erzeugt ein dichtes Klangbild.
5 EQUALIZER
[AMERICAN] / [BRITISH]-Taster
schaltet den Equalizer auf „American“-Typ bzw. „British“-Typ um.
[BASS]-Regler
bestimmt den Pegel der tiefen Frequenzen.
[MIDDLE]-Regler
bestimmt den Pegel der mittleren Frequenzen.
[TREBLE]-Regler
bestimmt den Pegel der hohen Frequenzen.
6 EFFECT
[BOOST]-Taster
schaltet den BOOST-Effekt ein bzw. aus.
[BOOST]-Regler
regelt die Stärke des Verzerrer-Effekts.
Im CLEAN-Kanal wird damit ein Sound mit Crunch-Effekt erzeugt. Im LEAD-Kanal wird damit ein Sound mit starker Verzerrung erzeugt.
[DELAY]-Taster
schaltet den DELAY-Effekt ein bzw. aus.
[DELAY]-Regler
bestimmt die Stärke des Delay-Effekts.
[TAP]-Taster
bestimmt die Delay-Zeit. Wenn Sie diesen Taster 2x oder mehr hintereinander drücken, wird die Delayzeit automatisch auf das entsprechende Intervall gestellt.
[REVERB]-Taster
schaltet den REVERB-Effekt ein bzw. aus.
[REVERB]-Regler
bestimmt die Lautstärke des Reverb-Effekts.
7 POWER AMP
[BOTTOM]-Regler
bestimmt die Stärke des Low Cut-Filters. Wenn der Regler ganz nach links gedreht ist, ist der Low Cut-Filter nicht wirksam.
[TOP]-Regler
bestimmt die Stärke des High Cut-Filters. Wenn der Regler ganz nach links gedreht ist, ist der High Cut-Filter nicht wirksam.
[PRESENCE]-Regler
verstärkt den Höhenanteil der mittleren und hohen Frequenzen. Dadurch erhält der Sound eine zusätzliche Schärfe.
[POWER AMP SELECT]-Schalter
bestimmt den Typ des Verstärkers. Mithilfe der speziellen Tube Logic-Technologie (S. 11) wird die Einstellung jeder der virtuellen Röhren des Verstärker-Schaltkreises verändert, so dass nicht nur die virtuellen Röhren, sondern auch der Lautsprecher optimal angesteuert wird.
| Type Beschreibung | |
| 6V6 | der Sound eines amerikanischen Verstärkers, der bereits bei geringen Lautstärken leicht übersteuert bzw. verzerrt und einen „Crisp“-Sound erzeugt. |
| 6L6 | der Sound eines amerikanischen Verstärkers für Clean-Sounds mit einer besonderen Betonung des Mitten-Frequenzen. Dieser Sound wird auch in High Gain Stack-Verstärkern verwendet. |
| EL84 | Overdrive-Sound mit vielen Obertönen. ein British-Amp mit einer leichten Übersteuerung bei geringer Ausgangslautstärke. |
| EL34 | warmer und dichter Sound mit einer leichten Verzerrung. Das Erhöhen des Gain-Pegels erzeugt den Sound einen British-Amp, der sich im Klangbild sehr gut durchsetzt. Dieser Sound wird häufig in Stack-Verstärkern verwendet. |
8 SOLO VOLUME
[ON]-Taster
schaltet den SOLO-Effekt ein bzw. aus.
[CLEAN]-Regler, [LEAD]-Regler
bestimmt die Lautstärke des SOLO-Sounds.
9 TONE SETTING
[1][2][3]-Taster
Die entsprechend gespeicherten Einstellungen können abgerufen werden.
Auf jedem dieser Taster sind die Einstellungen aller Regler und Taster gespeichert (außer dem [MASTER]-Regler). Um die aktuellen Einstellungen zu sichern, halten Sie einen dieser Taster für eine Sekunde gedrückt.
* Um wieder die Werksvoreinstellungen zu erreichen, halten Sie den [PANEL]-Taster gedrückt und schalten Sie den Verstärker ein.
[PANEL]-Taster
ruft die Einstellungen der aktuellen Regler-Positionen ab.
10 [MASTER]-Regler
bestimmt die Gesamt-Lautstärke.
11 [POWER CONTROL]-Schalter
ermöglicht das Umschalten des Ausgangspegels des Verstärkers. Bei „STANDBY“ wird der Sound stummgeschaltet, ohne dass der Verstärker ausgeschaltet werden muss. Dieses ist z.B. sinnvoll bei Unterbrechen einer Probe oder in einer Pause bei einem Live-Konzert.
12 [POWER]-Schalter
schaltet den Nextone ein bzw. aus.
Rückseite/Unterseite
13 AC IN-Buchse
zum Anschluss des beigefügten Netzkabels (S. 11).
* Verwenden Sie nur das dem Gerät beigefügte Netzkabel.
14 LINE OUT-Buchse
zum Anschluss an ein PA- oder Aufnahmesystem. Sie können damit den gleichen kraftvollen Sound wie bei einem Gitarrenverstärker erzielen.

Sie können diesen Anschluss mit einem PA-System verbinden oder Ihr Spiel aufzeichnen und den Sound dabei gleichzeitig über die Lautsprecherbox des Nextone abhören.
Stellen Sie die Lautstärke mit dem [VOLUME]-Regler ein. Da der [MASTER]-Regler nicht die Signallautstärke der LINE OUT-Buchsen beeinflusst, können Sie dieser Regler herunterdrehen, wenn Sie möchten, dass der Sound nicht gleichzeitig über den Lautsprecher des Verstärkers ausgegeben werden soll.
BALANCED OUT-Buchse
Dieses sind symmetrische Ausgangsbuchsen für die Ausgabe des Audiosignals an ein Mischpult-System.
* Pin-Belegung der BALANCED OUT-Buchsen
3: COLD

[AIR FEEL]-Schalter
bestimmt den Klangcharakter des über die Ausgangsbuchsen (LINE OUT, PHONES, USB) ausgegebenen Signals.
| Einstellung Beschreibung | |
| REC | Mikrofon in entfernter Position (geeignet für Aufnahmen). |
| LIVE | Mikrofon in naher Position (geeignet für Live-Performances). |
| BLEND | eine Mischung aus „REC“ und „LIVE“ (geeignet für sowohl Aufnahmen als auch Live-Performances). |
15 PHONES/REC OUT-Buchse
zum Anschluss von Kopfhörern. Sie können damit den gleichen kraftvollen Sound wie bei einem Gitarrenverstärker erzielen. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem [VOLUME]-Regler der einzelnen Kanäle und dem [MASTER]-Regler ein.
* Wenn in dieser Buchse ein Stecker eingesteckt ist, wird über den internen Lautsprecher des Nextone kein Sound ausgegeben. Sie können dann z.B. nachts üben, ohne dass ein lauter Sound erzeugt wird.
16 EFX LOOP SEND/RETURN-Buchsen
zum Anschluss eines externen Effekt-Geräts (mono).
Verbinden Sie die SEND-Buchse mit dem Eingang eines externen Effektgeräts und die RETURN-Buchse mit dem Ausgang eines externen Effektgeräts.
17 USB ⇌ -Anschluss
Sie können den Sound des Nextone mithilfe eines handelsüblichen USB 2.0-kompatiblen USB-Kabels in einem Rechner aufzeichnen. Sie können mithilfe einer dedizierten Software die Einstellungen der internen Effekte verändern.

Sie müssen auf dem verwendeten Rechner den USB-Treiber installieren, bevor Sie das Gerät an den Rechner anschließen.
Den USB-Treiber können Sie von der BOSS-Internetseite herunter laden. Details finden Sie im Dokument Readme.htm, welches sich innerhalb der Download-Datei befindet.
http://www.boss.info/support/
18 FOOT CONTROL
CH SELECT/SOLO-Buchse
Wenn Sie einen Fußschalter (FS-6, FS-7 oder FS-5L; zusätzliches Zubehör) anschließen, können Sie darüber den SOLO-Modus ein- und ausschalten bzw. zwischen den Kanälen CLEAN und LEAD umschalten.
BOOST/GA-FC-Buchse
Wenn Sie einen Fußschalter (FS-6, FS-7 oder FS-5L) anschließen, können Sie darüber den BOOST-Effekt ein- und ausschalten. Mithilfe der zusätzlich erhältlichen Fußpedaleinheit GA-FC können Sie die Kanäle umschalten und die Effekte ein- bzw. ausschalten.
19 MIDI IN-Buchse
Sie können den Nextone Special über ein Multieffektgerät oder einen MIDI Foot Controller steuern.
Einstellen des MIDI-Empfangskanals
| RX CH Bedienvorgang | |
| 1 | TONE SETTING [1] gedrückt halten und einschalten. |
| 2 | TONE SETTING [2] gedrückt halten und einschalten. |
| 3 | TONE SETTING [3] gedrückt halten und einschalten. |
* Der Empfangskanal ist ab Werk auf CH1 eingestellt.
ERKANNTE EMPFANGSDATEN
| RX CH 1-3 | |||
| OMNI OFF (fest voreingestellt) | |||
| PC | 1 (00H) PANEL | ||
| 2 (01H) CH 1 | |||
| 3 (02H) CH 2 | |||
| 4 (03H) CH 3 | |||
| CC | #16 | CH SELECT | 0-63: CLEAN,64-127: LEAD |
| #17 | SOLO | 0-63: OFF,64-127: ON | |
| #18 | BOOST | ||
| #19 | DELAY | ||
| #20 | REVERB | ||
| #21 | EFFECT LOOP | ||
| #80 | GAFC EXP PEDAL 1 | 0-127 | |
| #81 | GAFC EXP PEDAL 2 | ||
20 SPEAKER OUT-Buchse
zum Anschluss einer externen Lautsprecherbox. Verwenden Sie für die Verbindung zur Lautsprecherbox nur ein Lautsprecherkabel. Verwenden Sie keine abgeschirmten Kabel (z.B. Gitarrenkabel).
- Ab Werk ist der interne Lautsprecher mit der 8Ω-Buchse verbunden. Wenn die 8Ω-Buchse verkabelt ist, wird über die 16Ω (A/B)-Buchsen kein Sound ausgegeben. Wenn Sie eine externe Lautsprecherbox verwenden möchten, ziehen Sie den Stecker aus der 8Ω-Buchse.
- Wenn Sie die 8Ω-Buchse verwenden möchten, müssen Sie eine Lautsprecherbox verwenden, deren Widerstand bei 8Ω oder höher liegt.
- Wenn Sie die 16Ω (A/B)-Buchsen verwenden möchten, müssen Sie eine Lautsprecherbox verwenden, deren Widerstand bei 16Ω oder höher liegt.
Um Fehlfunktionen bzw. eventuellen Beschädigungen vorzubeugen, regeln Sie immer die Lautstärke auf Minimum und lassen Sie alle Geräte ausgeschaltet, wenn Sie Kabelverbindungen vornehmen.
Anschließen eines Fußschalters
Anschließen eines Fußschalters (BOSS FS-6, FS-7 oder FS-5L; zusätzliches Zubehör)
CH SELECT/BOOST-Buchse
* Pin-Belegung der FOOT CONTROL-Buchse

flowchart
graph TD
A["Foot Cell"] --> B["Rückseite"]
C["Stereoklinke"] --> D["Stereoklinke"]
E["Stereoklinke x 2"] --> F["Stereoklinke"]
G["FS-6 FS-5L"] --> H["RING TIPS"]
I["FS-6"] --> J["MODE"]
K["Polarity"] --> L["FS-5L (MATCH)"]
M["TIP"] --> N["FS-5L"]
O["TIP"] --> P["FS-5L"]
Q["TIP"] --> R["FS-5L"]
S["TIP"] --> T["FS-5L"]
U["TIP"] --> V["FS-5L"]
W["TIP"] --> X["FS-5L"]
Y["TIP"] --> Z["FS-5L"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#f9f,stroke:#333
style K fill:#f9f,stroke:#333
style M fill:#f9f,stroke:#333
style O fill:#f9f,stroke:#333
style Q fill:#f9f,stroke:#333
style R fill:#f9f,stroke:#333
style T fill:#f9f,stroke:#333
style V fill:#f9f,stroke:#333
style X fill:#f9f,stroke:#333
style Y fill:#f9f,stroke:#333
style Z fill:#f9f,stroke:#333
Schalter Beschreibung
| TIP | schaltet zwischen den Kanälen CLEAN und LEAD um. |
| RING | schaltet den SOLO-Effekt ein bzw. aus. |
* Der Nextone ist kompatibel zu Fußschaltern (FS-6, FS-7, FS-5L). Wenn Sie den FS-6 bzw. FS-7 verwenden, setzen Sie den Mode von A und B auf FS-5L (LATCH).
* Fußtaster (z.B. wie der FS-5U) können nicht verwendet werden.
BOOST-Buchse
schaltet den BOOST-Effekt ein bzw. aus.
Rückseite

Anschließen des GA-FC
Schließen Sie ein Stereokabel an die GA-FC-Buchse an.
* Verwenden Sie ausschließlich Stereokabel.
* Verwenden Sie Verbindungskabel ohne eingebauten Widerstand.

Anwendung des GA-FC Foot Controller
Sie können zwischen den Kanälen CLEAN und LEAD wechseln sowie die TONE SETTING-Speicher umschalten. Sie können weiterhin die Effekte BOOST, DELAY und REVERB sowie einen externen Effekt (EFX LOOP) ein- und ausschalten.
Wenn einer der Speicherplätze [1], [2], [3] oder [PANEL] ausgewählt ist, können Sie durch Halten des vorher gedrückten Schalters den SOLO-Effekt ein- bzw. ausschalten. Wenn Sie SOLO-Funktion aktiviert ist, blinkt die Anzeige langsam.

Anwendung der Expression-Pedale
Wenn Sie ein Expression-Pedal anschließen (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H; zusätzliches Zubehör), können Sie darüber die Lautstärke regeln.

Expression Pedal
| Buchse Beschreibung | |
| INPUT | bestimmt den Pegel des Gitarrensignals, das in den Preamp geleitet wird. |
| VOLUME | bestimmt die Gesamtlautstärke. |
Einstellen der Minimal-Lautstärke des Expression-Pedals
Die Stellung des [MINIMUM
VOLUME]-Reglers bestimmt, wie hoch die verbliebene Lautstärke ist, wenn das Expression-Pedal komplett zurück genommen ist.

* Verwenden Sie nur das empfohlene Expression-Pedal. Die Benutzung von Expression-Pedalen anderer Hersteller kann zu Fehlfunktionen oder/und Beschädigungen des Geräts führen.
Ein- und Ausschalten
* Nach dem alle Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden (S. 4–S. 10), achten Sie bitte auf die nachfolgend aufgeführten Bedienschritte, um das Gerät einzuschalten. Schalten Sie die Instrumente bzw. Geräte immer in der vorgeschriebenen Reihenfolge ein, um Fehlfunktionen vorzubeugen.
1. Schließen Sie das Netzkabel an einen Stromanschluss an.
* Verwenden Sie nur das dem Gerät beigefügte Netzkabel.
2. Stellen Sie sicher, dass der [MASTER]-Regler des Nextone und die Lautstärke der am Nextone angeschlossenen Geräte auf „0“ gestellt ist.
* Bevor Sie das Instrument an der INPUT-Buchse des Nextone anschließen, stellen Sie den [MASTER]-Regler auf minimale Lautstärke (ganz nach links drehen).
3. Schalten Sie den Nextone ein.
* Regeln Sie vor Ein- und Ausschalten immer die Lautstärke auf Minimum. Auch bei minimaler Lautstärke ist beim Ein- und Ausschalten ein leises Nebengeräusch hörbar. Dieses ist normal und keine Fehlfunktion.

4. Schalten Sie die mit der LINE OUT-Buchse bzw. PHONES/REC OUT-Buchse verbundenen Geräte ein.
5. Stellen Sie die Lautstärke der Geräte ein.
Bevor Sie die Geräte ausschalten, regeln Sie zuerst an allen Geräten die Lautstärke auf Minimum, schalten Sie dann zuerst die externen Geräte und zuletzt den Verstärker aus.
* Wenn Sie das Gerät vollständig von der Stromversorgung trennen möchten, müssen Sie nach Ausschalten das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Siehe „Das Gerät vollständig von der Stromversorgung trennen“ (S. 2)
Über die Tube Logic-Technologie
Warm, lebendig, reaktionsschnell, dynamisch, dehnbar—das sind die Eigenschaften, mit denen Gitarristen den Sound ihres favorisierten Röhren-Verstärkers beschreiben. Mithilfe der Roland Tube Logic-Technologie werden diese Eigenschaften im Nextone umgesetzt.
Die Entwicklung der Tube Logic-Technologie von Beginn in den originalen Nextone-Verstärkern aus den 1990er-Jahren bis in die heutige Zeit zeigt, wie akkurat die aktuelle Technik die Komplexität und Interaktivität bis ins letzte Detail abbildet und den einfachen Gitarren-Verstärker in ein großartiges Sound-System verwandelt. Ein fantastisches Spielgefühl, die Steuerung der Verzerrung über die Spieldynamik und Lautstärke, der glänzende Soundcharakter, die Senkung der Stromversorgungsleistung und mehr—alles was Gitarristen an ihrem Röhren-Verstärker schätzen, ist im Nextone reichhaltig enthalten.
| Nextone Stage Nextone Artist Nextone Special | ||||
| Ausgangsleistung | 40 W 80 W 80 W | |||
| NominalerEingangspegel | INPUT: -10 dBu (1 MΩ) | |||
| RETURN IN: -10 dBu (100 kΩ) | ||||
| Lautsprecher 30 cm x 1 | ||||
| Controller | [CH SELECT]-Taster | [DELAY]-Regler | ||
| [REVERB]-Regler | ||||
| [EXTRA HEAD ROOM]-Taster | [BOTTOM]-Regler | |||
| [TONE]-Taster | [TOP]-Regler | |||
| [SOLO]-Taster | [PRESENCE]-Regler | |||
| [VOLUME]-Regler | [POWER AMP SELECT]-Schalter (6V6, 6L6, EL84, EL34) | |||
| [BASS]-Regler | [SOLO]-Regler | |||
| [MIDDLE]-Regler | ||||
| [TREBLE]-Regler | [AMERICAN]-Taster | |||
| [BOOST]-Regler | [BRITISH]-Taster | |||
| [DELAY]-Regler | ||||
| [REVERB]-Regler | ||||
| [BOTTOM]-Regler | [BOOST]-Taster | |||
| [TOP]-Regler | [DELAY]-Taster | |||
| [PRESENCE]-Regler | [TAP]-Taster | |||
| [POWER AMP SELECT]-Schalter (6V6, 6L6, EL84, EL34) | [REVERB]-Taster | |||
| [SOLO]-Regler | ||||
| [1]-Taster | ||||
| [2]-Taster | ||||
| [3]-Taster | ||||
| [PANEL]-Taster | ||||
| [MASTER]-Regler | ||||
| [POWER CONTROL]-Schalter (STANDBY, 0.5 W, HALF, MAX) | ||||
| [AIR FEEL]-Schalter (REC, LIVE, BLEND) | ||||
| [POWER]-Schalter | ||||
| Anzeigen | CH SELECT | AMERICAN | ||
| BRITISH | ||||
| CLEAN | ||||
| EXTRA HEAD ROOM | BOOST | |||
| TONE | DELAY | |||
| SOLO | TAP | |||
| REVERB | ||||
| LEAD | ||||
| TONE | 1 | |||
| SOLO | 2 | |||
| 3 | ||||
| PANEL | ||||
| Anschlüsse | INPUT-Buchse: Klinke | SPEAKER OUT 16Ω B-Buchse: Klinke | INPUT-Buchse: Klinke | SPEAKER OUT 16Ω B-Buchse: Klinke |
| REC OUT/PHONES-Buchse: | SPEAKER OUT 8Ω-Buchse: Klinke | REC OUT/PHONES-Buchse: | SPEAKER OUT 8Ω-Buchse: Klinke | |
| Stereoklinke | CH SELECT/BOOST-Buchse: TRS- | Stereoklinke | CH SELECT/SOLO-Buchse: TRS-Klinke | |
| SEND-Buchse: Klinke | Klinke | SEND-Buchse: Klinke | BOOST/GA-FC-Buchse: TRS-Klinke | |
| RETURN-Buchse: Klinke | DELAY/GA-FC-Buchse: TRS-Klinke | RETURN-Buchse: Klinke | USB ←← -Anschluss: USB B-Type | |
| LINE OUT-Buchse: Klinke | USB ←← -Anschluss: USB B-Type | LINE OUT-Buchse: Klinke | AC IN-Buchse | |
| SPEAKER OUT 16Ω A-Buchse: Klinke | AC IN-Buchse | LINE OUT-Buchse: XLR-Stecker | MIDI IN-Buchse | |
| SPEAKER OUT 16Ω A-Buchse: Klinke | ||||
| Stromverbrauch 37 W 77 W 88 W | ||||
| Abmessungen | 492 (W) x 248 (D) x 427 (H) mm | 572 (W) x 248 (D) x 475 (H) mm | 620 (W) x 246 (D) x 246 (H) mm | |
| Gewicht 13,4 kg 16,2 kg 18,0 kg | ||||
| Beigefügtes Zubehör | Bedienungsanleitung (dieses Handbuch), Netzkabel, GA-FC-Aufkleber | |||
| Zusätzliches Zubehör | Fußschalter: BOSS FS-5L, BOSS FS-6, BOSS FS-7Expression-Pedal: Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500HGA FOOT CONTROLLER (GA-FC) | |||
* 0 dBu = 0,775 Vrms
* Dieses Dokument beschreibt die technischen Daten des Produkts bei Veröffentlichung dieses Dokuments. Ggf. aktualisierte Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der Roland-Internetseite.

flowchart
graph LR
A["INPUT"] --> B["PREAM"]
B --> C["FOOT VOLUME"]
C --> D["SEND/RETURN"]
D --> E["EFFECTS"]
E --> F["MASTER"]
F --> G["POWER AMP"]
G --> H["SPEAKER OUT 8(Ω)"]
H --> I["SPEAKER"]
I --> J["Speaker"]
subgraph Inputs
K["USB -Secondary (Windows) -Input/Output 3,4 (Mac)"]
L["EXP PEDAL LINE OUT PHONE RETURNSEND"]
M["USB -Primary (Windows) -Input 1,2/Stereo Out(1,2) (Mac)<br>*No Signal from the USB will be output from the speaker."]
N["POWER AMP SELECT (6V6/6L6/EL84/EL34)"]
O["POWER CONTROL (STANDBY-0.5W-HALF-MAX)"]
end
subgraph Outputs
P["MUTE"]
Q["MUTE"]
R["MUTE"]
S["REC OUT"]
T["EXPIED"]
U["EXPIED"]
V["EXPIED"]
W["EXPIED"]
X["EXPIED"]
Y["EXPIED"]
Z["EXPIED"]
AA["EXPIED"]
AB["EXPIED"]
AC["EXPIED"]
AD["EXPIED"]
AE["EXPIED"]
AF["EXPIED"]
AG["EXPIED"]
end