MSI Optix MPG321URDE QD - Bildschirm

Optix MPG321URDE QD - Bildschirm MSI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Optix MPG321URDE QD MSI als PDF.

📄 37 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice MSI Optix MPG321URDE QD - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Gaming-Monitor
Bildschirmdiagonale 32 Zoll (81,28 cm)
Panel-Technologie IPS
Auflösung 3840 x 2160 (UHD)
Bildwiederholfrequenz 144 Hz
Reaktionszeit 4 ms (GTG) / 1 ms (MPRT)
Helligkeit 400 cd/m² (typ.)
Kontrastverhältnis 1000:1
Anschlüsse 2x HDMI, 1x DisplayPort, 1x USB Typ-C (DP Alt), 6x USB 2.0 Typ-A, 1x USB 3.2 Gen1 Typ-B (Upstream), 1x Mikrofon, 1x Audio-Kombi
Stromverbrauch (Betrieb) < 160 W
Stromverbrauch (Standby) < 0,5 W
Stromverbrauch (Aus) < 0,3 W
Abmessungen (mit Standfuß) 727,1 x 482,2 x 251,8 mm
Gewicht (netto) 10,1 kg
VESA-Aufnahme 100 x 100 mm, Schrauben M4 x 10 mm
Neigungsbereich -5° bis 20°
Höhenverstellung 0 – 100 mm
Schwenkbereich -30° bis 30°
Besondere Funktionen KVM, Smart Crosshair, Optix Scope, Low Blue Light, HDCR, MPRT Sync, Adaptive-Sync, PIP/PBP
Reinigung Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen; keine scharfen Reiniger verwenden
Sicherheit Kensington-Schloss, Anti-Kipp-Vorrichtung empfohlen

Häufig gestellte Fragen - Optix MPG321URDE QD MSI

Wie schließe ich den Monitor an meinen PC an?
Schalten Sie den PC aus. Verbinden Sie den Monitor mit einem HDMI-, DisplayPort- oder USB-Typ-C-Kabel mit Ihrem PC. Schließen Sie das Netzkabel an und stecken Sie es in eine Steckdose. Schalten Sie den Monitor ein, dann den PC. Der Monitor erkennt die Signalquelle automatisch.
Wie verwende ich die KVM-Funktion?
Die KVM-Funktion ermöglicht die Steuerung mehrerer Geräte mit einer Tastatur und Maus. Stellen Sie das OSD auf 'KVM' und wählen Sie 'Auto' oder 'Typ-C'. Schließen Sie die USB-Upstream-Kabel von Monitor und PC an. Wechseln Sie die Quelle über die Navi-Key.
Was bedeutet 'Smart Crosshair' und wie aktiviere ich es?
Smart Crosshair verbessert die Sichtbarkeit des Fadenkreuzes in Spielen durch KI. Gehen Sie ins OSD-Menü zu 'Gaming' > 'Smart Crosshair', wählen Sie Farbe und Position und schalten Sie es auf 'Ein'.
Wie stelle ich die Bildwiederholfrequenz ein?
Die Bildwiederholfrequenz wird über das Betriebssystem gesteuert. Im OSD-Menü unter 'Gaming' > 'Refresh Rate' können Sie die Anzeige der Frequenz ein- und die Position auswählen. Für 144 Hz via HDMI/DP muss die Grafikkarte dies unterstützen.
Kann ich den Monitor an der Wand montieren?
Ja, der Monitor unterstützt VESA-Montage (100 x 100 mm). Entfernen Sie den Standfuß und verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben. Achten Sie auf eine geeignete Wandhalterung (nicht im Lieferumfang).
Wie aktiviere ich den Blaulichtfilter?
Gehen Sie im OSD zu 'Professional' > 'Low Blue Light' und schalten Sie es auf 'Ein'. Dadurch wird die Farbtemperatur wärmer, um die Augen zu schonen.
Was bedeutet 'MPRT Sync' und wann sollte ich es nutzen?
MPRT Sync reduziert Bewegungsunschärfe durch schnelleres Schalten der Pixel. Es kann nur bei Bildfrequenzen über 85 Hz aktiviert werden. Im OSD unter 'Gaming' > 'MPRT Sync' auf 'Ein' stellen. Beachten Sie, dass dabei die Helligkeit ausgegraut wird.
Warum wird kein Bild angezeigt?
Prüfen Sie, ob das Netzkabel und das Signalkabel richtig angeschlossen sind. Stellen Sie sicher, dass der Monitor und der PC eingeschaltet sind. Möglicherweise befindet sich der PC im Bereitschaftsmodus – drücken Sie eine beliebige Taste. Überprüfen Sie die Grafikkarte.
Wie reinige ich den Bildschirm richtig?
Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies Tuch. Bei hartnäckigen Flecken leicht anfeuchten (keine aggressiven Reiniger). Wischen Sie vorsichtig, um Kratzer zu vermeiden.
Welche Garantie gilt für den Monitor?
Die Garantie variiert je nach Region. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie die MSI-Support-Seite für Details. Bewahren Sie den Kaufbeleg auf.

Benutzerfragen zu Optix MPG321URDE QD MSI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bildschirm kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Optix MPG321URDE QD - MSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Optix MPG321URDE QD von der Marke MSI.

BEDIENUNGSANLEITUNG Optix MPG321URDE QD MSI

Verbinden des Monitors mit einem PC 10

OSD-Einrichtung....11

Navi-Key-Taste 11

Hotkey 11

OSD-Menü 12

G.1 12

Gaming 14

Professional (Professione II) 16

Image (Bild) 18

Input Source (Eingangsquelle) 19

PIP/PBP (BiB / BnB) 20

Navi-Key-Taste 22

Setting (Einstellung) 23

Erste Schritte

Dieses Kapitel bietet Ihnen Informationen zur Hardwarekonfiguration. Bitte achten Sie beim Anschließen von Geräten darauf, diese vorsichtig zu greifen und ein Antistatik-Armband zur Vermeidung statischer Elektrizität zu verwenden.

Lieferumfang

MonitorOptix MPG321UR-QDOptix MPG321QRF-QD
DokumentationKurzanleitung
Registrierungskarte
ZubehörStand mit Schraube(n)
Standfußbasis mit Schraube(n)
Schraube(n) für Wandhalterunge(n)
Netzkabel
Maus (optional)
HDMI-Kabel (optional)
DisplayPort-Kabel (optional)
USB Typ-C Kabel (optional)

Monitorstandfuß installieren

  1. Lassen Sie den Monitor in der Schaumstoffverpackung. Richten Sie den zusammengebauten Standhalterung an der Monitornut aus.
  2. Ziehen Sie den Standhalterung mit den Schrauben fest.
  3. Verbinden Sie die Basis mit dem Standfuß und ziehen Sie die Basisschraube zur Fixierung der Basis fest.
  4. Stellen Sie sicher, dass der zusammengebaute Standfuß richtig befestigt wurde, bevor Sie den Monitor aufrecht hinstellen.

MSI Optix MPG321URDE QD - Monitorstandfuß installieren - 1

Legen Sie den Monitor auf eine weiche, gepolsterte Oberfläche, damit das Display nicht zerkratzt wird.

Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände am Monitor.

Die Nut für die Installation des Standfußes kann auch für die Montage an der Wand verwendet werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine geeignete Wandhalterung zu erhalten.

MSI Optix MPG321URDE QD - Monitorstandfuß installieren - 2

Zur komfortablen Nutzung ist der Monitor mit vielen Anpassungsmöglichkeiten ausgestattet.

MSI Optix MPG321URDE QD - Monitorstandfuß installieren - 3

Wichtig

  • Berühren Sie das Bildschirmpanel nicht, wenn Sie den Monitor anpassen.
  • Bitte kippen Sie den Monitar vor dem Schwenken leicht nach hinten.

100mm

-5° 20°

Monitorübersicht

Optix MPG321UR-QD

MSI Optix MPG321URDE QD - Wichtig - 3

1Macro TasteAktivieren des Gaming-OSDs
2Mikrofon
3Lichtsensor
4An-/Aus-Taste
5Öffnung zur Kabelführung
6Navi-Key-Taste
7Kensington-Schloss
8Stromanschluss
9USB 2.0 Typ-A Anschluss
10Mikrofonanschluss
15USB Typ-C AnschlussDieser Anschluss unterstützt den alternativen DisplayPort-Modus (DP Alt) und und Strom bis zu 5V / 3A (15 W) senden.
16Kombiniertter Audioanschluss
17USB 3.2 Gen 1-Typ-A-Anschluss
18USB 3.2 Gen1 Typ-B-Upstream-AnschlussFür USB Upstream Kabel.Zum Mo[74CS]Wichtig MSI Optix MPG321URDE QD - Wichtig - 4Nehmen Sie das USB-Upstream-Kabel und verbinden Sie es mit dem PC und Monitor.Sobald dieses Kabel angeschlossen ist, sind die USB-Typ-A-Downstream-Anschlüsse am Monitor einsatzbereit.Zum PC

Verbinden des Monitors mit einem PC

  1. Schalten Sie Ihren Computer aus.
  2. Verwenden Sie ein Video-Kabel, um den Monitor mit Ihrem PC zu verbinden.
  3. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Monitornetzanschluss. (Abb. A)
  4. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine geeignete Steckdose. (Abb. B)
  5. Schalten Sie den Monitor ein. (Abb. C)
  6. Schalten Sie den Computer ein, dann erkennt der Monitor automatisch die Signalquelle.

MSI Optix MPG321URDE QD - Verbinden des Monitors mit einem PC - 1

Dieses Kapitel bietet Ihnen wesentliche Informationen zur Einrichtung des On-Screen Displays (OSD).

MSI Optix MPG321URDE QD - Verbinden des Monitors mit einem PC - 2

Wichtig

Alle Informationen können ohne Varankündigung geändert werden.

Der Monitor ist mit einer Navi-Key ausgestattet, dabei handelt es sich um eine mehrdirektionale Bedientaste, mit der Sie im OSD-Menu navigieren können.

MSI Optix MPG321URDE QD - Navi-Key-Taste - 1

Beim Empfang von HDR-Signalen werden Nachtsicht, MPRT, Blaulichtreduzierung, HDCR, Helligkeit, Kontrast, Farbtemperatur, automatische Helligkeitssteuerung, RGB-Umgebungslicht und BiB / BnB ausgegraut.

G.I.

MSI Optix MPG321URDE QD - G.I. - 1

Ambient-RGB-LichtOFF (Aus) • Durch den internen RGB-Sensor und den AI-Algorithmus erkennt diese Funktion die Farbtemperatur der Umgebung und präsentiert die besten Lichteffekte, die auf die Umgebung abgestimmt sind.• Die Farbtemperatur des OSD wir ausgegraut, wenn diese Funktion aktiviert ist.
ON (Ein)
Sound Tune OFF(Aus) • Durch das interne digitale Array-Mikrofon und den KI-Algorithmus ermöglicht diese Funktion die Active Noise Cancellation (ANC) Technologie.• Damit Sound Tune ordnungsgemäß funktioniert, muss der Computer an den USB-Upstream-Anschluss des Monitors angeschlossen sein.
ON (Ein)
KVM Auto (Auto)• Mit Auto kann der Monitor
Upstream
Typ-C
Smart Crosshair (Intelligentes Fadenkreuz)Icon (Symbol) None (Keine)[IMAGE]• Durch den KI-Algorithmus verbessert diese Funktion die Sichtbarkeit des Fadenkreuzes im Spiel.• Der Benutzer kann die Farbe und Position des Fadenkreuzes auswählen.
Color (Farbe) White (Weiß)
Red (Rot)
Auto (Auto)
Position (Position)
Reset (Zurücksetzen)
Optix ScopeUmfangs-größeSmall (Klein)Der Mittelpunkt wird vergrößert, wenn Optix-Scope aktiviert ist. Der Benutzer kann die Vergrößerungsfläche und die Vergrößerungsstärke anpassen.Bildschirmhilfe und Optix-Scope können gleichzeitig aktiviert werden.BiB/BnB, Adaptive-Sync und MPRT-Sync sollten auf AUS gesetzt werden, wenn die Optix-Scope-Funktion aktiviert ist.Die Bildschirmgröße 1:1 wird auf Auto eingestellt, wenn die Optix-Scope-Funktion aktiviert ist.
Medium (Mittel)
Large (Groß)
Umfangs-verhältnisx1.5
x2
x4
OFF (Aus)
ON (Ein)

Gaming

1. Menüebene2./3. MenüebeneBeschreibung
Game Mode (Spielmodus)User (Nutzer)Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von Moduseffekten die Aufwärts- oder Abwärts-Taste.Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihres Modustyps die OK-Taste.
FPS (Egoshooter)
Racing (Rennen)
PSI (Purschutz)
MPRT SyncOFF (Aus)Wenn MPRT-Sync aktiviert ist, kann Helligkeit nicht aktiviert werden und wird ausgegraut.HDCR und MPRT können nicht gleichzeitig aktiviert werden.Wenn MPRT aktiviert ist, wird die Reaktionszeit ausgegraut.MPRT (Motion Picture Response Time) -Sync kann nur mit einer Bildfrequenz von 85 Hz oder höher aktiviert werden.
ON (Ein)
Refresh Rate (Refreshrate)Location (Position)Left Top (Links oben)Die Position ist im OSD-Menü einstellbar. Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihrer Refreshrate-Position die mittlere Taste.Dieser Monitor befolgt die voreingestellte Refreshrate des Betriebssystems und arbeitet damit.
Right Top (Rechts oben)
Left Bottom (Links unten)
Right Bottom (Rechts unten)
Customize
Alarm Clock (Wecker)Location (Position)Left Top (Links oben)Drücken Sie nach Einstellung der Zeit die mittlere Taste zum Aktivieren des Timers.Nach einem Stromausfall muss der Benutzer seinen voreingestellten Wecker erneut manuell einstellen.
Right Top (Rechts oben)
Left Bottom (Links unten)
Right Bottom (Rechts unten)
Customize (Anpassen)
OFF (Aus)
15:0000:01 - 99:59
30:00
45:00
60:00
Adaptive-Sync (Adaptive-Sync)OFF (Aus)Adaptive-Sync sorgt für eine flüssige, artefaktfreie Anzeige.
ON (Ein)
1. Menüebene2. MenüebeneBeschreibung
Low Blue Light (Blaulichtfilter)OFF (Aus)Diese Funktion schützt Ihre Augen vor blauern Licht. Bei Aktivierung passt der Blaulichtfilter die Bildschirmfarbtemperatur gelblich an.Wenn der Pro-Modus auf Anti-Blau eingestellt ist, muss der Blaulichtfilter aktiviert sein.
ON (Ein)
HDCROFF (Aus)HDCR verbessert die Bildqualität durch Erhöhung des Bildkontrasts.Wenn HDCR auf EIN gesetzt ist, wird die Helligkeit ausgegraut.HDCR und MPRT können nicht gleichzeitig aktiviert werden.
ON (Ein)
MPRT SyncOFF (Aus)Wenn MPRT-Sync aktiviert ist, kann Helligkeit nicht aktiviert werden und wird ausgegraut.HDCR und MPRT können nicht gleichzeitig aktiviert werden.Wenn MPRT aktiviert ist, wird die Reaktionszeit ausgegraut.MPRT (Motion Picture Response Time)-Sync kann nur mit einer Bildfrequenz von 85 Hz
ON (Ein)

Image (Bild)

1. Menüebene2./3. MenüebeneBeschreibung
Brightness (Helligkeit)0-100Stellen Sie die Helligkeit entsprechend der Umgebungsbeleuchtung ein.Die Helligkeit wird ausgegraft, wenn MPRT und HDCR aktiviert sind.
Contrast (Krontrast)0-100Stellen Sie den Kontrast richtig ein, dies entspannt ihre Augen.
Sharpness (Schärfe)0-5Die Schärfe verbessert Klarheit und Details von Bildern.
Color Temperature (Farb-temperatur)Cool (Kühl.)Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von Moduseffekten die Aufwärts- oder Abwärts-Taste.Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihres Modustyps die Mitte-Taste.Nutzer können die Farbtemperatur im Angepasst-Modus anpassen.
Normal (Normal)
Warm (Warm)
Customization (Anpassen)R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
ScreenAuto (Auto)Nutzer können das Bild-

Input Source (Eingangsquelle)

1. Menüebene2. MenüebeneBeschreibung
HDMI1• Nutzer können die Eingangsquelle in jedem beliebigen Modus an passen.
HDMI2
DP
Typ-C
Auto Scan (Auto -Scan)OFF (Aus)• Der Benutzer kann mit der Navigationstaste die Eingangsquelle auswählen:• Steht "Auto Scan" auf "AUS", wechselt der Monitor in den Energiesparmodus• und zeigt "Kein Signal" an.
ON (Ein)

PIP/PBP (BiB / BnB)

1. Menüebene2./3. MenüebeneBeschreibung
OFF (Aus)Ermöglicht Nutzern die gleichzeitige Anzeige mehrerer Videoquellen an einem Bildschirm. Entweder wird ein Programm im Vollbildmodus oder es werden mehrere Programme in Fenstern angezeigt.BnB (Bild neben Bild) ist eine ähnliche Funktion, bei der zwei Eingangsquellen nebeneinander am Bildschirm angezeigt werden.Anzeige -Wechsel ermöglicht Nutzern den Wechsel zwischen primären und sekundären Eingangsquellen.Wenn es nur ein Einvergelt nicht
PIP (BiB)Source (Quelle)HDMI 1
HDMI 2
DP
Typ-C
PIP Size (BiB-Größe)Small (Klein)
Medium (Mittel)
Large (Groß)
Location (Position)Left Top (Links oben)
Right Top (Rechts oben)
Left Bottom (Links unten)
Right Bottom (Rechts unten)
Customize (Anpassen)
Display SwitchX
PBP (BnB)Mode 1 (Modus 1)X
Mode 2 (Modus 1)
Mode 3 (Modus 1)
Source 1 (Quelle 1)HDMI1
HDMI2
DP
Typ-C
Source 2 (Quelle 1)HDMI1
HDMI2
DP
Typ-C
Display Switch (Anzeigen-Wechsel)X
Audio Switch (Audio-X

Navi-Key-Taste

1. Menüebene2. MenüebeneBeschreibung
Up / Down / Left / Right (oben/ unten/ links/ rechts)OFF (Aus)• Alle Navigation-Elemente können über das OSD-Menü angepasst werden.
Brightness (Helligkeit)
Game Mode (Spielmodus)
Smart Crosshair (Intelligentes Fadenkreuz)
Alarm Clock (Wecker)
Input Source (Eingangsquelle)
BiB-/ BnB-Modus
Bildfrequenz
Info. On Screen (Info am Bildschirm)

Setting (Einstellung)

1. Menüebene 2. Menüebene Beschreibung
Language(Sprache)繁體中文 • Nutzermüssen zur Bestätigung und Übernahme der Spracheinstellung die mittlere Taste drücken.• Die Sprache ist eine unabhängige Einstellung. Die Spracheinstellung von Nutzern überschreibt den Werksstandard. Wenn Nutzer Zurücksetzen auf „Ja“ einstellen, wird die Sprache nicht geändert.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
简体中文
Bahasa Indonesia
Türkçe
(Weitere Sprachen werden bald folgen)
Transparency(Transparenz)0~5 • Nutzer können die Transparenz in jedem beliebigen Modus anpassen.
OSD TimeOut (OSD-Zeitüberschreitung)5~30s • Nutzer können die OSD-Zeitüberschreitung in jedem beliebigen Modus anpassen.
Audio Source(Audioquelle)Analog • Bevor SieAnalog Source auswählen, stellen Sie bitte sicher, dass das Audiokabel zwischen Monitor und Computer richtig angeschlossen ist.
Digital
RGB LED OFF (Aus)Benutzer können die RGB-LED aufEIN oder AUS einstellen.
ON (Ein)
1. Menüebene2. MenüebeneBeschreibung
An-/Aus-TasteOFF (Aus)• Bei der Einstellung AUS können Benutzer die Power-Taste drücken, um den Monitor auszuschalten.
Standby (Standby)• Bei der Einstellung Standby können Benutzer die Power-Taste drücken, um das Bedienfeld und die Hintergrundbeleuchtung auszuschalten.
Info. On Screen (Info am Bildschirm)OFF (Aus)• Die Informationen zum Monitorstatus werden auf der rechten Seite des Bildschirms ange zeigt.• Nutzer können die Informationen am Bildschirm auf Ein oder Aus setzen. Die Standardeinstellung ist Aus.
ON (Ein)
DP-Übertaktung (für Optix MPG321QRF-QD)OFF (Aus)• Damit DisplayPort die maximale Auflösung von 2560x1440 Pixeln @160 Hz/ @175 Hz erreicht, muss der Benutzer DP-Übertaktung auf „An“ setzen.
ON (Ein)
HDMI x 2,1 (für Optix4K 120Hz - Konsole• Damit DisplayPort die maximale Auflösung von 3840x2160 Pixeln @160 Hz erreicht, muss der Benutzer
4K 144Hz - PC
HDMI CECOFF (Aus)HDMI CEC (Consumer Electronics Control) unterstützt Sony PlayStation®, Nintendo® SwitchTM, Xbox Serie XIS-Konsolen und verschiedene audiovisuelle Geräte, die CEC-fähig sind.Wenn HDMI CEC auf EIN eingestellt ist:Der Monitor schaltet sich automatisch ein, wenn da CEC-Gerät eingeschaltet wird.Das CEC-Gerät wechselt in den Energiesparmodus, wenn der Monitor ausgeschaltet wird.Wenn Geräte wie Sony PlayStation®, Nintendo® SwitchTM oder or Xbox-Konsolen angeschlossen werden, wechselt der Spiel- und Pro-Modus automatisch in den Nutzermodus (Standard) eingestellt und kann später an die bevorzugten Modi des Nutzers angepasst werden.
ON (Ein)
Reset(7.3.19.10.20.21)YES (Ja)Nutzer können die OSD-Zahlbar einschreitung in India

Spezifikationen

ModellOptix MPG321UR-QDOptix MPG3210RF-QD
Größe32 Zoll
KrümmungFlach
BildschirmtypIPSRapid IPS
Auflösung3840 x 2160 (UHD)2560 x 1440 (QHD)
Seitenverhältnis16:9
Helligkeit (Nits)400 (typ.)
Kontrastverhältnis1000:1
Bildwiederholtfrequenz144Hz175Hz (Standard: 165Hz)
Reaktionszeit4ms (GTG)/ 1ms (MPRT)1ms (GTG)/ 1ms (MPRT)
E/A Anschluss• HDMI Anschluss x2• DisplayPort x1• USB Typ-C Anschluss x1• USB 2.0 Typ-A Anschluss x6• HDMI Anschluss x2• DisplayPort x1• USB Typ-C Anschluss x1• USB 3.2 Gen 1-Typ-A-Anschluss x3
ModellOptix MPG321UR-QDOptix MPG321QRF-QD
Stromverbrauch (typisch)Einschalten < 160WStandby <0,5 WAusschalten <0,3W
Anpassung (Neigung)-5° ~ 20°
Anpassung (Höhe)0 ~ 100mm
Anpassung (Schwenken)-30° ~ 30°
Kensington-SchlossJa
VESA-MontagePlattentyp: 100 x 100 mmSchraubentyp: M4 x 10 mmGewindedurchmesser: 4 mmGewindeabstand: 0,7 mmGewindelänge: 10 mm
Abmessungen (B x H x T)727,1 x 482,2 x 251,8 mm
Umgebung10,1 kg (Netto)14.1 kg (Brutto)10,2 kg (Netto)13.9 kg (Brutto)
UmgebungBetriebTemperatur: 0 bis 40°C

Voreingestellte Anzeigemodi

StandardAuflösungOptix MP0321UR-QD
HDMIDP/ Typ-C
VGA640x480@6.0HzVV
@6.7HzVV
@7.2HzVV
@7.5HzVV
SVGA800x600@5.6HzVV
@6.0HzVV
@7.2HzVV
@7.5HzVV
XGA1024x768@6.0HzVV
@7.0HzVV
@7.5HzVV
SXGA1280x1024@6.0HzVV
@7.5HzVV
WXGA+1440x900@6.0HzVV
WSXGA+1680x1050@6.0HzVV
Full HD1920x1080@6.0HzVV
QHD2560x1440@6.0HzVV
PBP (BnB)AuflösungOptix MPG321 UR-0D
HDMIDP/ Typ-C
Mode 1 (Modus 1)2560x21.60@6.0HzVV
1280x21.60@6.0HzVV
Mode 2 (Modus 1)1920x21.60@6.0HzVV
Mode 3 (Modus 1)3840x1080@6.0HzVV
2560x1080@6.0HzVV
StandardAuflösungOptix MP6321 QRF-QD
HDMIDP/ Typ-C
VGA640x480iB6 0HzVV
iB6 7HzVV
iB7 2HzVV
iB7 5HzVV
SVGA800x600iB5 6HzVV
iB6 0HzVV
iB7 2HzVV
iB7 5HzVV
XGA1024x768iB6 0HzVV
StandardAuflösungOptix MPG321 QRF-QD
HDMIDP/ Typ-C
Video-Timing-Auflösung480PVV
576PVV
720PVV
1080P @60HzVV
1080P @120HzVV
2160P @30HzVV
2160P @50HzVV
2160P @60HzVV

* Benutzer müssen DP-Übertaktung auf AN stellen.

PBP (BnB)AuflösungOptix MPG321 QRF-QD
HDMIDP/ Typ-C
Mode 1 (Modus 1)1920x1440@6.0HzVV
640x1440@6.0HzVV
Mode 2 (Modus 1)1280x1440@6.0HzVV

Problemlösung

Die Betriebsanzeige-LED ist aus.

  • Drücken Sie noch einmal die Ein-/Austaste des Monitors.
  • Prüfen Sie, ob das Monitometzkabel richtig angeschlossen ist.

Es wird kein Bild angezeigt.

  • Prüfen Sie, ob die Computergrafikkarte richtig installiert ist.
  • Prüfen Sie, ob Computer und Monitor an Steckdosen angeschlossen und eingeschaltet sind.
  • Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
  • Der Computer befindet sich möglicherweise im Bereitschaftsmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste zur Aktivierung des Monitors.

Das Bild hat nicht die richtige Größe oder ist nicht zentriert.

- Stellen Sie den Computer anhand der Anweisungen unter Voreingestellte Anzeigemodii entsprechend dem Monitor ein.

Es gibt keine Plug-and-Play-Funktionalität.

  • Prüfen Sie, ob das Monitometzkabel richtig angeschlossen ist.
  • Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist.
  • Prüfen Sie, ob Computer und Grafikkarte Plug-and-Play-kompatibel sind.

Symbole, Schrift und/oder Anzeige sind unscharf, verschwimmen

Sicherheitshinweise

  • Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch.
  • Halten Sie sich an sämtliche Hinweise in der Bedienungsanleitung oder am Produkt selbst.
  • Überlassen Sie die Wartung nur qualifiziertem Fachpersonal.

Strom

  • Stellen Sie vor dem Anschließen des Computers an eine Steckdose sicher, dass sich die Netzspannung innerhalb des sicheren Bereichs befindet und zwischen 100 und 240 V liegt.
  • Wenn ein Netzkabel mit 3-poligem Stecker mitgeliefert wurde, entfernen Sie nicht den Schutzkontakt am Netzstecker. Der Computer muss an eine geordete Steckdose (Schukosteckdose) angeschlossen werden.
  • Bitte stellen Sie sicher, dass das Stromverteilungssystem am Installationsort den Leistungsschalter mit einer Nennspannung von 120 / 240V, 20A (maximal) bereitstellen muss.
  • Trennen Sie die Netzverbindung oder schalten Sie die Steckdose ab, wenn Sie den Computer längere Zeit nicht nutzen oder unbeaufsichtigt lassen. Auf diese Weise wird kein Strom verbraucht.
  • Verlegen Sie das Netzkabel so, dass nicht darauf getreten werden kann. Stellen Sie nichts auf das Netzkabel.
  • Verwenden Sie immer den von MSI zugelassenen Netzadapter und das Netzkabel oder ein kompatibles, bei MSI erworbene s Kabel.

Akku

Taiwan:

MSI Optix MPG321URDE QD - Taiwan: - 1

廢電池請回收

Für einen besseren Umweltschutz müssen Altbatterien zur Recycling- oder Sonderentsorgung gebracht werden.

Kalifornien, USA:

MSI Optix MPG321URDE QD - Kalifornien, USA: - 1

Die Knopfzellenbatterie kann Perchlorat enthalten und erforderte eine besondere Behandlung, wenn sie in Kalifornien recycelt oder entsorgt wird. Weitere Informationen finden Sie unter: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/

Umwelt

  • Um das Risiko hitzebedingter Verletzungen oder der Überhitzung des Computers zu minimieren, stellen Sie das Produkt nicht auf eine weiche, instabile Oberfläche und blockieren. Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Computers:
  • Stellen Sie den Computer immer auf eine harte, flache und stabile Oberfläche, bevor Sie ihn verwenden.
  • Um ein Umkippen des Monitors zu verhindern, befestigen Sie den Monitor an einem Schreibtisch, einer Wand oder einem festen Gegenstand mit einem Anti-Kipp-Vorrichtung, die den Monitor richtig stützt und am Platz sichert.
  • Um Brand- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, halten Sie dieses Gerät von Feuchtigkeit und hohen Temperaturen fern.
  • Nutzen und lagern Sie den Computer nicht an Stellen, an denen Temperaturen von mehr als 60°C oder weniger als -20°C herrschen - der Computer kann in diesem Fall Schaden nehmen.

TÜV-Zertifizierung

TÜV Rheinland erteilt Zertifizierung für niedrigen Blaulicht-Anteil

Blaues Licht verursacht nachweislich eine Ermüdung und Beschwerden der Augen. MSI bietet jetzt Monitore mit TÜV Rheinland „Low Blue Light“-Zertifizierung an, um die Augengesundheit und das Wohlbefinden der Benutzer zu gewährleisten. Befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen, um die Symptome einer längeren Exposition gegenüber dem Bildschirm und blauern Licht zu ver-

TÜVRheinland® CERTIFIED Low Blue Light (Software Solution) www.tuv.com

  • Stellen Sie den Monitor in einem Abstand von 50 bis 70 cm von Ihren Augen und etwas unter halb der Augenhöhe auf.
  • Ab und zu bewusstes Blinzeln der Augen hilft, die Augenbelastung nach längerer Bildschirmdauer zu verringern.
  • Machen Sie alle 2 Stunden 20 Minuten Pause.
  • Schauen Sie vom Bildschirm weg und blicken Sie in den Pausen mindestens 20 Sekunden lang auf ein entferntes Objekt.
  • Machen Sie Dehnungen, um Müdigkeit oder Schmerzen in den Pausen zu linderern.
  • Verwenden Sie den Lesen / Anti-Blau-Modus oder schalten Sie die optionale Funktion „Low Blue Light“ (reduziertes blaues Licht) ein.

TÜV Rheinland Flimmerfrei-Zertifizierung

Zulassungshinweise

CE-Konformität

Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU), der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der ErP-Richtlinie (2009/125/EG) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU).

Dieses Produkt wurde getestet und als mit den harmonisierten Standards für IT-Geräte in den Richtlinien des Amtsblatts der Europäischen Union übereinstimmend befinden.

MSI Optix MPG321URDE QD - CE-Konformität - 1

FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B

Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder Fernsehemplangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:

MSI Optix MPG321URDE QD - FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B - 1

- Naumserichtung oder Naumströmung der Embarunantenneln

WEEE-Hinweis

Gemäß der EU-Richtlinie zu elektrischen und elektronischen Altgeräten, Richtlinie 2012/19/EG, dürfen elektrische und elektronische Geräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden, und Hersteller entsprechender Geräte sind zur Rücknahme solcher Produkte am Ende ihrer Einsatzzeit gezwungen.

MSI Optix MPG321URDE QD - WEEE-Hinweis - 1

Informationen zu chemischen Stoffen

In Übereinstimmung mit Richtlinien zu chemischen Stoffen, wie der EU-REACH-Verordnung (EG-Verordnung Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates), bietet MSI Informationen zu chemischen Stoffen in den Produkten unter: https://csr.msi.com/global/index

Umweltfreundliche Produktmerkmale

  • Reduzierter Stromverbrauch im Betriebs- und Bereitschaftsmodus
  • Eingeschränkte Verwendung von umwelt- und gesundheitsschädlichen Stoffen
  • Problemlos demontier- und recyclebar
  • Reduzierte Verwendung natürlicher Ressourcen durch Fokussierung auf Recycling
  • Verlängerte Produktiebenszeit durch einfache Aufrüstungen
  • Reduzierte Reststoffproduktion durch Rücknahmeverfahren

Umweltrichtlinie

- Das Produkt wurde so entwickelt, dass es eine sachgemäße Wiederverwertung von Teilen sowie Recycling-Maßnahmen

MSI Optix MPG321URDE QD - Umweltrichtlinie - 1

Hinweis zu Urheberrecht und Marken

Copyright © Micro-Star Int'l Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Das MSI-Logo ist eine eingetragene Marke von Micro-Star Int'l Co., Ltd. Alle anderen hierin erwähnten Marken und Namen könnten Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein. Es wird keine Zusicherung bezüglich der Genauigkeit oder Vollständigkeit zum Ausdruck gebracht oder impliziert. MSI behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen.

Technischer Kundendienst

Falls ein Problem mit Ihrem Produkt auftritt und keine der in der Bedienungsanleitung enthaltenen Lösungsansätze dieses behebt, wenden Sie sich bitte an den Laden, in dem Sie das Gerät erworben haben, oder einen örtlichen Händler. Alternativ finden Sie unter https://www.msi.com/support/ weitere Unterstützung.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MSI

Modell : Optix MPG321URDE QD

Kategorie : Bildschirm