Privia PX-360 - Klavier CASIO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Privia PX-360 CASIO als PDF.
| Produkttyp | Digitalpiano (Stage Piano) |
| Tastatur | 88 gewichtete Tasten mit Tri-Sensor Skalierter Hammermechanik |
| Klangquelle | AiR Sound Source, 550 Klangfarben |
| Polyphonie | 256 Noten |
| Effekte | Halleffekt, Chorus, Brilliance, DSP |
| Lautsprecher | 2 x 12 cm, 2 x 5 cm; Leistung 8 W + 8 W |
| Display | LCD-Touchscreen, 5,3 Zoll |
| Anschlüsse | USB to Host, USB to Device, MIDI In/Out, Audio Out (L/Mono, R), Kopfhörer (2x), Pedal |
| Pedal | Im Lieferumfang: SP-3 Pedal, optional: 3-Pedal-Einheit |
| Abmessungen (B x T x H) | 1.322 x 286 x 162 mm (ohne Ständer) |
| Gewicht | ca. 13,3 kg (ohne Ständer) |
| Stromversorgung | Netzadapter AD-A12150LW (DC 12 V, 1,5 A) oder 6 AA-Batterien (optional) |
| Funktionen | Split, Layer, Metronom, Aufnahme (2 Spuren), Songbibliothek, Unterrichtsfunktion |
| Lieferumfang | Hauptgerät, Netzadapter, SP-3 Pedal, Notenhalter, Bedienungsanleitung |
| Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen; keine aggressiven Reiniger oder Lösungsmittel |
| Sicherheit | Nicht in der Nähe von Wasser oder Hitzequellen verwenden; Netzstecker ziehen bei Nichtgebrauch |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Ersatzteile und Service über autorisierte Casio-Händler |
Häufig gestellte Fragen - Privia PX-360 CASIO
Benutzerfragen zu Privia PX-360 CASIO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klavier kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Privia PX-360 - CASIO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Privia PX-360 von der Marke CASIO.
BEDIENUNGSANLEITUNG Privia PX-360 CASIO
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Sicherheitsmaßregeln
Bevor Sie das Digitalpiano in Betrieb nehmen, lesen Sie unbedingt die separaten „Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Sicherheit“.

Bitte beachten Sie die folgenden wichtigen Informationen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
- Bevor Sie das optionale Netzgerät AD-A12150LW für die Stromversorgung dieses Produkts verwenden, überprüfen Sie unbedingt zuerst das Netzgerät auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie besonders sorgfältig das Stromkabel auf Schnitte, Bruch, freiliegende Drähte und andere ernsthafte Schäden. Lassen Sie niemals Kinder ein ernsthaft beschädigtes Netzgerät verwenden.
- Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt.
- Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-A12150LW.
• Das Netzgerät ist kein Spielzeug. - Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen.

Konformitätserklärung gemäß EU-Richtlinie

Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Allgemeine Anleitung DE-4
Anbringen des Notenständers. . . . . . . . . . DE-5
Speichern von Einstellungen und Bedientafelsperre. DE-6
Rücksetzen des Digitalpianos auf die Werksvorgaben .... DE-6
Netzsteckdose DE-7
Netzadapterbetrieb ..... DE-7
Ein- oder Ausschalten des Stroms ..... DE-7
Anschlüsse DE-8
Anschließen von Kopfhörern. . . . . . . . . . . DE-8
Anschließen eines Pedals. DE-8
Anschließen eines Audiogeräts oder Verstärkers. DE-9
Mitgeliefertes und optionales Zubehör ..... DE-10
Für alle Modi geltende Bedienung DE-11
Benutzen der Displayanzeige ..... DE-11
Vornehmen der Bedienung ..... DE-12
Spielen mit verschiedenen Klangfarben DE-14
Wählen und Spielen einer Klangfarbe. . . . . . DE-14
Aufteilen der Tastatur auf zwei Klangfarben .. DE-15
Mischen von zwei Klangfarben ..... DE-16
Aufteilen der Tastatur für Duettspiel ..... DE-16
Einstellen der Tastatur-Lautstärkebalance . . . DE-17
Benutzen des Metronoms ..... DE-18
Ändern der Tempoeinstellung. . . . . . . . . . DE-18
Benutzen des Pitchbend-Rads ..... DE-19
Tonhöhe des Digitalpianos in Halbton-Einheiten verschieben (Transponierung) DE-19
Benutzen der Begleitautomatik DE-20
Spielen mit Begleitautomatik. . . . . . . . . . . DE-20
Verwenden empfohlener Klangfarben und Tempos (One-Touch-Presets) ..... DE-23
Hinzufügen einer Harmonie zu Melodienoten (Automatische Harmonisierung)....DE-24
Erzeugen eines eigenen Original-Rhythmus durch Bearbeiten einer vorinstallierten automatischen Begleitung (Rhythmus-Bearbeitung) ..... DE-24
Löschen eines Anwenderrhythmus ..... DE-26
Demo-Song DE-27
Abspielen der Demostücke ..... DE-27
Musik-Presets DE-28
Abrufen von Preset-Daten. DE-28
Erzeugen eines eigenen Anwender-Presets (Anwender-Presets) ..... DE-29
Löschen eines Anwender-Presets ..... DE-33
Registrieren von Klangfarbe- und Rhythmus-Setups DE-34
Aufnahme und Wiedergabe DE-36
Aufnehmen im Digitalpiano-Speicher (MIDI-Recorder) DE-38
Aufnehmen auf einem USB-Flash-Drive (Audiorecorder) DE-45
Konfigurieren der Digitalpiano-Einstellungen DE-48
Konfigurieren der Digitalpiano-Einstellungen.... DE-48
USB-Flash-Drive DE-56
Anschließen und Entfernen eines USB-Flash-Drives an das bzw. vom Digitalpiano .... DE-57
Formatieren eines USB-Flash-Drives ..... DE-57
Speichern von Standard-Songdaten auf einem USB-Flash-Drive ..... DE-57
Speichern von Digitalpiano-Daten auf einem USB-Flash-Drive ..... DE-58
Laden von Daten von einem USB-Flash-Drive in den Speicher des Digitalpianos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-58
Daten auf einem USB-Flash-Drive löschen .. DE-59
Anschließen an einen Computer DE-60
Mindestsystemanforderungen an den Computer.... DE-60
MIDI verwenden ..... DE-61
Referenz DE-62
Fehlermeldungen ..... DE-62
Störungsbeseitigung ..... DE-63
Technische Daten des Produkts ..... DE-65
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung ..... DE-67
Anhang A-1
Liste der Klangfarben ......A-1
Schlagzeug-Sound-Liste ......A-6
Liste der Rhythmen....A-8
Liste der Musik-Presets....A-10
Leitfaden zur Eingabe von Akkorden ......A-12
Parameterliste....A-14
Akkordtabelle ......A-15
Part- und MIDI-Kanal-Belegungen....A-17
MIDI Implementation Chart
Die in dieser Anleitung verwendeten Firmenund Produktnamen sind eventuell eingetragene Marken anderer Inhaber.



- In dieser Bedienungsanleitung sind die Tasten und Regler mit den nachstehenden Nummern und Namen bezeichnet.
1 -Taste (Strom)
2 VOLUME (Lautstärkeregler)
3 REC MODE (Aufnahmemodus-Taste)
4 MIDI ▶/■ (MIDI-Taste)
5 AUDIO ▶/■ (Audiotaste)
6 TRANSPOSE ∨, ∧ (Transponiertaste)
7 INTRO (Introtaste)
8 NORMAL/FILL-IN (Normal/Fill-In-Taste)
9 VARIATION/FILL-IN (Variation/Fill-In-Taste)
10 SYNCHRO/ENDING (Synchro/Outro-Taste)
11 ▶/■-Taste
12 ACCOMP ON/OFF (Begleitung-Ein/Aus-Taste)
13 Display
14 MENU (Menü)
15 MAIN (Hauptbildschirm)
16 EXIT (Schließen)
17 Rad
18 ∨/NO, ∧/YES (Abwärts/Nein- & Aufwärts/Ja-Tasten)
19 TONE (Klangfarbetaste)
20 RHYTHM (Rhythmustaste)
21 TEMPO (Tempotasten)
22 METRONOME (Metronomtaste)
23 GRAND PIANO (Flügeltaste)
24 BANK (Bank-Taste)
25 REGISTRATION 1-Taste
26 REGISTRATION 2-Taste
27 REGISTRATION 3-Taste
28 REGISTRATION 4-Taste
29 STORE (Speichertaste)
30USB-Flash-Drive-Port
31 PITCH BEND (Pitchbend-Rad)
\* Anbringen des Notenständers
Setzen Sie den Notenständer wie gezeigt mit der Unterkante in die Nut oben auf der Digitalpiano-Konsole ein.

Speichern von Einstellungen und Bedientafelsperre
Sie können die aktuellen Einstellungen des Digital-Pianos speichern und die Tasten zum Schutz vor Bedienungsfehlern sperren. Näheres siehe „Auto Resume“ (Seite DE-53) und „Operation Lock“ (Seite DE-53).
Rücksetzen des Digitalpianos auf die Werksvorgaben
Führen Sie die nachstehende Anleitung aus, wenn Sie die gespeicherten Daten und Einstellungen des Digitalpianos auf ihre Anfangsvorgaben zurücksetzen möchten.
- Schalten Sie das Digitalpiano aus.
- Drücken Sie bei gedrückt gehaltenen Tasten 21 TEMPO √, ∧ die Taste 1 ⏻.
- Das Digitalpiano schaltet sich ein und initialisiert sein internes System. Nach einer kurzen Weile ist das Digitalpiano dann benutzbar.

HINWEIS
- Näheres zum Ein- und Ausschalten finden Sie unter „Ein- oder Ausschalten des Stroms“ (Seite DE-7).
Das Digitalpiano ist für Versorgung aus einer normalen Haushaltssteckdose konstruiert. Schalten Sie das Digitalpiano bitte unbedingt aus, wenn es nicht benutzt wird.
Netzadapterbetrieb
Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Digitalpiano vorgeschriebenen Netzadapter (JEITA-Norm mit vereinheitlichter Steckerpolarität). Der Gebrauch eines anderen Netzadapters könnte einen Defekt des Digitalpianos verursachen.
Vorgeschriebener Netzadapter: AD-A12150LW
- Schließen Sie den Netzadapter wie unten in der Illustration gezeigt über das mitgelieferte Netzkabel an.

- Konfiguration und Typ sind vom Bestimmungsgebiet abhängig.
Bitte beachten Sie die nachstehenden
Vorsichtsmaßregeln, um einer Beschädigung des Netzkabels vorzubeugen.
Während des Gebrauchs
- Ziehen Sie nicht mit übermäßiger Kraft am Kabel.
• Ziehen Sie nicht wiederholt am Kabel. - Verdrehen Sie das Kabel nicht am Stecker oder Anschluss.
Beim Bewegen
- Trennen Sie vor dem Bewegen des Digitalpianos unbedingt den Netzadapter von der Netzsteckdose.
Bei der Lagerung
- Sie können das Netzkabel in eine Schleife legen und bündeln, es darf aber nicht um den Netzadapter gewickelt werden.
WICHTIG!
- Schließen Sie den mit diesem Digitalpiano mitgelieferten Netzadapter (JEITA-Norm mit vereinheitlichter Steckerpolarität) auf keinen Fall an andere Geräte als dieses Digitalpiano an. Dies könnte eine Beschädigung zur Folge haben.
-
Stellen Sie sicher, dass das Digitalpiano ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzadapter anschließen oder abtrennen.
-
Bei langem Gebrauch wird der Netzadapter fühlbar warm. Dies ist normal und kein Hinweis auf ein Funktionsproblem.
- Benutzen Sie den Netzadapter so, dass die Fläche mit dem Schild nach unten gerichtet ist. Wenn die Fläche mit dem Schild nach oben gerichtet ist, ist der Netzadapter anfällig für elektromagnetische Störausstrahlung.
Ein- oder Ausschalten des Stroms
- Drücken Sie Taste 1 ⏻ zum Einschalten des Stroms.
- Berühren Sie nicht die Tastatur, Pedale oder Tasten, während der Startbildschirm im Display angezeigt ist. Dies würde eine Störung verursachen.

- Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler (2) des Digitalpianos die Lautstärke ein.
- Zum Ausschalten des Digitalpianos halten Sie die Taste 1 ⏻ bitte gedrückt, bis das Display des Digitalpianos erlischt.
HINWEIS
- Drücken der Taste 1 ⏻ zum Ausschalten des Stroms schaltet das Digitalpiano in einen Bereitschaftsstatus. Auch im Bereitschaftsstatus fließt im Digitalpiano noch ein geringer Strom. Wenn Sie das Digitalpiano längere Zeit nicht zu benutzen gedenken sowie im Falle eines heranziehenden Gewitters ziehen Sie bitte unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose.
Ausschaltautomatik
Um Strom zu sparen, besitzt das Digitalpiano eine Ausschaltautomatik, die den Strom ausschaltet, wenn eine bestimmte Zeitdauer ohne weitere Bedienung verstreicht. Die Ansprechzeit der Ausschaltautomatik beträgt circa vier Stunden.
HINWEIS
- Wenn Sie möchten, können Sie die Ausschaltautomatik deaktivieren. Näheres siehe „Auto Power Off“ unter „SYSTEM SETTING-Bildschirm“ (Seite DE-52).
Anschließen von Kopfhörern

WICHTIG!
- Vor dem Anschließen eines Kopfhörers ist stets mit dem 2 VOLUME-Regler des Digitalpianos die Lautstärke leise einzustellen. Nach dem Anschließen kann die Lautstärke wieder wunschgemäß eingestellt werden.
- Bei deaktivierter Tonausgabe über die Lautsprecher* optimiert das Digitalpiano den Klang automatisch für Kopfhörer- und LINE OUT-Wiedergabe. Bei Ausgabe über die Lautsprecher wechselt es automatisch auf Optimierung für Lautsprecherwiedergabe.
* Stecker an PHONES-Buchse angeschlossen oder „Speaker“ SYSTEM SETTING-Bildschirm (Seite DE-52) ausgeschaltet.
Vorderseite

Schließen Sie einen im Fachhandel erhältlichen Kopfhörer an die PHONES-Buchsen an. Durch Anschließen eines Kopfhörers an eine der PHONES-Buchsen wird die Wiedergabe über die Lautsprecher abgeschaltet, wodurch auch spät nachts geübt werden kann, ohne damit andere zu stören. Zum Schutz des eigenen Gehörs ist bei der Benutzung eines Kopfhörers darauf zu achten, dass die Lautstärke nicht zu hoch eingestellt ist.

HINWEIS
- Schieben Sie den Kopfhörerstecker jeweils bis zum Anschlag in die PHONES-Buchse. Bei nicht weit genug eingeschobener Klinke erfolgt die Wiedergabe nur über eine Seite des Kopfhörers.
- Wenn der Stecker eines Kopfhörers nicht in die PHONES-Buchsen passt, verwenden Sie bitte einen im Handel erhältlichen geeigneten Zwischenstecker.
- Ziehen Sie beim Abtrennen eines Kopfhörers, der über einen Zwischenstecker angeschlossen ist, bitte auch den Zwischenstecker ab. Anderenfalls bleiben die Lautsprecher bei der Wiedergabe stummgeschaltet.
Anschließen eines Pedals
Das Digitalpiano besitzt auf der Rückseite zwei Pedalbuchsen, eine für ein Dämpferpedal und die andere für ein Soft/Sostenuto-Pedal.
An Pedalbuchse anschließen
Schließen Sie das Kabel des Pedals (SP-3) je nach der gewünschten Funktionsweise an entweder die DAMPER PEDAL-Buchse oder die ASSIGNABLE PEDAL-Buchse des Digitalpianos an. Wenn Sie beide Funktionsweisen (Buchsen) gleichzeitig nutzen möchten, ist dazu ein zweites optional erhältliches Pedal anzuschließen.
Rückseite

Pedalfunktionen
- Dämpferpedal
Durch Betätigen des Dämpferpedals beim Spielen klingen die gespielten Noten nach.
- Wenn eine Piano-Klangfarbe gewählt ist, aktiviert das Betätigen dieses Pedals den Dämpferresonanz-Effekt des Digitalpianos, der die Noten so nachklingen lässt wie das Dämpferpedal bei einem akustischen Piano.
- Soft-Pedal
Dieses Pedal bedämpft Noten, die nach dem Treten des Pedals auf der Tastatur gespielt werden, und lässt sie weicher klingen.
Sostenuto-Pedal
Nur die Noten, die Sie bei getretenem Pedal anschlagen, werden auch nach dem Freigeben der entsprechenden Tastaturtasten noch gehalten, bis Sie das Pedal wieder freigegeben.
Pedalbuchse
Sie können die optional erhältliche 3-Pedal-Einheit (SP-33) an die Pedalbuchse am Boden des Digitalpianos anschließen. Die Pedale bieten dann ähnliche Ausdrucksmöglichkeiten wie die Pedale eines akustischen Pianos.
Unterseite

HINWEIS
- Um die Pedaleinheit SP-33 verwenden zu können, ist der optional erhältliche Spezialständer CS-67P erforderlich.
Anschließen eines Audiogeräts oder Verstärkers
Sie können an das Digitalpiano ein Audiogerät oder einen Musikinstrument-Verstärker anschließen und den Ton über externe Lautsprecher wiedergeben lassen, was eine höhere Lautstärke und bessere Klangqualität ermöglicht.
WICHTIG!
- Bei deaktivierter Tonausgabe über die Lautsprecher* optimiert das Digitalpiano den Klang automatisch für Kopfhörer- und LINE OUT-Wiedergabe. Bei Ausgabe über die Lautsprecher wechselt es automatisch auf Optimierung für Lautsprecherwiedergabe.
* Stecker an PHONES-Buchse angeschlossen oder „Speaker“ SYSTEM SETTING-Bildschirm (Seite DE-52) ausgeschaltet. - Vor dem Anschließen eines Geräts an das Digitalpiano ist stets mit dem VOLUME-Regler die Lautstärke niedrig einzustellen. Nach dem Anschließen kann die Lautstärke wieder wunschgemäß eingestellt werden.
- Wenn Sie an das Digitalpiano ein anderes Gerät anschließen, lesen Sie bitte unbedingt die dazugehörige Benutzerdokumentation.

flowchart
graph TD
A["MIDI-Klangquelle usw."] --> B["Standardstecker"]
C["Gitarrenverstärker Keyboardverstärker usw."] --> D["INPUT 1"]
C --> E["INPUT 2"]
F["AUX IN-Eingang usw. des Audioverstärkers"] --> G["LEFT/Linker Kanal (Weiß)"]
F --> H["RIGHT/Rechter Kanal (Rot)"]
I["Stereo-Ministecker"] --> J["Standardbuchse"]
K["Cinchstecker"] --> L["Smartphone etc. 4"]
Verwenden des Digitalpianos zur Klangerzeugung von einer externen Quelle (Abbildungen ① und ④)
Eine an LINE IN R (rechts) angeschlossene externe Quelle wird über den rechten und eine an LINE IN L/MONO angeschlossene Quelle über den linken Lautsprecher des Digitalpianos ausgegeben. Verwenden Sie für das anzuschließende Gerät geeignete handelsübliche Anschlusskabel. Wenn eine externe Quelle nur an LINE IN L/MONO angeschlossen ist, erfolgt die Ausgabe über beide Lautsprecher. Sie können ein Smartphone oder einen anderen Musikspieler an AUDIO IN anschließen. Stellen Sie mit dem AUDIO VOLUME-Knopf die Lautstärke des Musikspielers ein.

HINWEIS
- Die vorinstallierten Effekte (Hall, Chorus, DSP) des Digitalpianos wirken auch auf die Eingabe über den LINE IN-Anschluss. Das über den LINE IN-Anschluss eingegebene Signal kann mit dem Audiorecorder aufgenommen werden.
- Die vorinstallierten Effekte (Hall, Chorus, DSP) des Digitalpianos wirken nicht auf die Eingabe über den AUDIO IN-Anschluss. Das über den AUDIO IN-Anschluss eingegebene Signal kann nicht mit dem Audiorecorder aufgenommen werden.
Audiogeräte anschließen (Abb. ②)
Schließen Sie das externe Audiogerät über im Fachhandel erhältliche Kabel an die LINE OUT-Buchsen wie in Abbildung ② an. Die LINE OUT R-Buchse gibt den Ton des rechten Kanals und die LINE OUT L/MONO-Buchse den Ton des linken Kanals aus. Bitte beschaffen Sie sich zum Anschließen an das Audiogerät im Fachhandel die in der Illustration gezeigten Anschlusskabel. Normalerweise ist bei dieser Konfiguration der Eingangswähler des Audiogeräts auf den Eingang (z.B. AUX IN) zu schalten, an den das Digitalpiano angeschlossen ist. Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler des Digitalpianos die Lautstärke ein.
Anschließen an einen Musikinstrument-Verstärker (Abb. ③)
Schließen Sie den Verstärker über ein handelsübliches Anschlusskabel an die LINE OUT-Buchsen des Digitalpianos an, wie dies in Abbildung ③ gezeigt ist. Buchse LINE OUT R gibt den Ton des rechten und Buchse LINE OUT L/MONO den Ton des linken Kanals aus. Bei Anschluss nur an die LINE OUT L/MONO-Buchse wird ein Mischsignal beider Kanäle ausgegeben. Bitte beschaffen Sie sich zum Anschließen des Verstärkers im Fachhandel das in der Illustration gezeigte Anschlusskabel. Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler des Digitalpianos die Lautstärke ein.

WICHTIG!
- Wenn Sie die LINE OUT-Buchsen verwenden, schließen Sie bitte auch einen Kopfhörer an die PHONES-Buchsen an. Dies schaltet den LINE OUT-Ausgang auf die geeignete Klangqualität.
Mitgeliefertes und optionales Zubehör
Verwenden Sie ausschließlich das für dieses Digitalpiano angegebene Zubehör. Bei Verwendung von nicht zulässigem Zubehör besteht Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr.

HINWEIS
- Näheres über separat für dieses Produkt erhältliches Zubehör finden Sie im CASIO Katalog, der beim Fachhändler verfügbar ist, und auf der CASIO Website unter folgender Adresse (URL): http://world.casio.com/
Benutzen der Displayanzeige
Auslegung der Displayanzeige
Wenn Sie das Digitalpiano einschalten, erscheinen ein MENU- und ein MAIN-Bildschirm (mit dem aktuellen Setup) im Display. In diesen Bildschirmen können Sie eine Reihe verschiedener Funktionen einstellen. Eine Schnellpalette mit Steuer-Icons auf der rechten Seite des Displays vereinfacht das Navigieren zwischen den Bildschirmen.
■MENU-Bildschirm
Berühren eines Menü-Icons zeigt einen Bildschirm zum Konfigurieren von Klangfarbe, Rhythmus und anderen Einstellungen an.

■MAIN-Bildschirm
Der MAIN-Bildschirm dient zum Kontrollieren und Ändern von Grundeinstellungen. Am unteren Bildschirmrand sind die aktuellen Einstellungen angezeigt.

① USB-Flash-Drive gemountet
② Lautsprecher aus
③ Akkord
④ Tempo
⑤ Takt
⑥ Schläge/Takt
⑦ Transponierung
⑧ Teilungspunkt
⑨ Registerbank
■Schnellpalette
Die Schnellpalette ist ständig am rechten Rand des Displays angezeigt. Tippen Sie zum Navigieren zwischen den Bildschirmen auf die Schnellpalette-Icons.

Bildschirminhalte
Sie können aktuell gewählte Icons und die Icons des aktivierten Betriebs an ihrer Farbe unterscheiden; Rot: Aktuell gewählt oder eingeschaltet Blau: Betrieb aktiviert
Beispiel: „Soft Rock“ In der Gruppe „Rock“ gewählt.

Führt zur vorherigen oder nächsten Seite.
Vornehmen der Bedienung
Touchpanel benutzen
Das Digitalpiano besitzt ein Touchpanel. Am Touchpanel können Sie eine Reihe verschiedener Funktionen einstellen.

WICHTIG!
- Bedienen Sie das Touchpanel nicht mit einem scharfen Objekt oder einem Gegenstand mit harter Spitze. Das LCD könnte dadurch beschädigt werden.
Antippen
Tippen Sie leicht mit dem Finger auf das Display.

Wischen Sie mit dem Finger von links nach rechts über das Display. Wischen auf einem MENU-Bildschirm blättert zu einer anderen Seite mit Menüpunkten.

Textzeichen eingeben
Sie können die Namen von Datendateien über eine berührungsempfindliche On-Screen-Tastatur eintippen. Das Digitalpiano unterstützt die Eingabe von alphabetischen Zeichen und von Symbolen.

① Zeigt die eingegebenen Zeichen.
② Wählt den Zeichentyp.
③ Bewegt den Cursor vor und zurück.
④ Löscht das Zeichen links vom Cursor.
⑤ Zum Eingeben von Zeichen an der Cursorposition.
⑥ Gibt ein Leerzeichen an der Cursorposition ein.
Einen Punkt in einer Liste wählen Einen Einstellwert ändern
Ein wählbarer Punkt in einer Liste ist mit dem Icon „▶“ gekennzeichnet.
- Tippen Sie auf den Punkt, dessen Einstellung Sie ändern möchten.

- Tippen Sie in der erscheinenden Liste auf den Punkt, auf den Sie die Einstellung ändern möchten.

Ein Einstellwert, der geändert werden kann, ist mit einem „Icon gekennzeichnet.
- Tippen Sie auf den Punkt, dessen Einstellung Sie ändern möchten.

- Ändern Sie mit dem Rad 17 oder den Tasten 18 ∨, ∧ den eingestellten Wert.
- Auf anhaltendes Drücken von einer der Tasten 18 √, ∧ ändert sich der betreffende Wert im Schnelldurchgang.

Eine Funktion ein- oder ausschalten
Tippen Sie zum Ein- und Ausschalten einer Funktion auf den betreffenden Menüpunkt bzw. das Icon.

Wählen und Spielen einer Klangfarbe
Das Digitalpiano besitzt 550 Klangfarben. Die Klänge sind in 12 Gruppen unterteilt.
- Näheres finden Sie in der „Liste der Klangfarben“ (Seite A-1).
-
Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN. Dies zeigt den MAIN-Bildschirm an.
-
Tippen Sie auf Klang „Upper 1“. Dies zeigt den TONE SELECT-Bildschirm an.

- Tippen Sie auf die Gruppe, die den gewünschten Klang enthält.
- Sie können durch Antippen von „<<“ oder „>>“ zwischen den Gruppen navigieren.

- Tippen Sie die zu verwendende Klangfarbe an.
- Sie können durch Antippen von „“bzw. „“ durch die Seiten der Klangliste blättern.
- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN, um zum Bildschirm MAIN zurückzukehren.
HINWEIS
- Antippen von Icon Upper 1 zum Abschalten wählt den Tastaturton ab, so dass die Tastatur keinen Ton mehr erzeugt.
- Drücken von Taste 23 GRAND PIANO schaltet auf Konzertflügelklang und optimiert die Einstellungen des Digitalpianos für Konzertflügel-Wiedergabe. Näheres zu diesen Einstellungen siehe „Parameterliste“ (Seite A-14).
Aufteilen der Tastatur auf zwei Klangfarben
Sie können die Tastatur so aufteilen, dass die linke Seite (unterer Bereich) mit einer und die rechte Seite (oberer Bereich) mit einer anderen Klangfarbe belegt ist.
- Die Klangfarbe, die bei aufgeteilter Tastatur dem unteren Tastaturbereich zugewiesen ist, wird als „Splitting-Klangfarbe“ (Lower 1) bezeichnet.
Beispiel:Wenn „GM Slap Bass 1“ als Splitting-Klangfarbe gewählt ist

- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN.
Dies zeigt den MAIN-Bildschirm an.
-
Wählen Sie die Hauptklangfarbe.
-
Tippen Sie im MAIN-Bildschirm auf „Split“.
Dies schaltet auf Tastaturteilung.

- Tippen Sie auf „Lower 1“.
Dies zeigt den TONE SELECT-Bildschirm an.
-
Tippen Sie auf die Gruppe, die den als Splitting-Klangfarbe gewünschten Klang enthält.
-
Tippen Sie auf den als Splitting-Klangfarbe gewünschten Klang.
-
Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN, um zum Bildschirm MAIN zurückzukehren.
-
Zum Beenden der Tastaturteilung und Zurückschalten auf eine einzige Klangfarbetippen Sie bitte auf „Split“ im MAIN-Bildschirm.
Dies hebt die Tastaturteilung auf.
HINWEIS
- Durch Einschalten von Mischklang (Seite DE-16) können Sie die Hauptklangfarbe und die Splitting-Klangfarbe zusammenmischen. Sie können die Mischklang-Einstellung auch nach Einschalten der Tastaturteilung vornehmen.
- Ausschalten von Upper 1, Upper 2, Lower 1 oder Lower 2 durch Antippen des dazugehörigen Icons schaltet den betreffenden Klang stumm.
- Wenn Sie sowohl der Haupt- als auch der Splitting-Klangfarbe einen Klang mit DSP zuweisen, wird der Effekt bei einem der beiden Klänge deaktiviert.
Tastatur-Teilungspunkt verschieben
Nach dem nachstehenden Vorgehen kann die Lage des Punkts angewiesen werden, an dem die Tastatur zwischen der linken und rechten Seite aufgeteilt ist. Dieser Punkt wird als „Teilungspunkt“ bezeichnet.

- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN. Dies zeigt den MAIN-Bildschirm an.
- Tippen Sie auf „Split Point“.

- Stellen Sie mit den Tasten 18 ∨, ∧ den Teilungspunkt ein, d.h. die am weitesten links liegende Taste des oberen Bereichs.
- Sie können den Teilungspunkt auch durch Berühren und Gedrückthalten von „Split Point“ beim Drücken der gewünschten Tastaturtaste eingeben.
Mischen von zwei Klangfarben
Sie können zwei Klangfarben zusammenmischen und dann über eine Tastaturtaste für gleichzeitige Wiedergabe abrufen.
- Die Upper 1-Klangfarbe wird als „Hauptklangfarbe“ und die Upper 2-Klangfarbe als „Zumischklangfarbe“ bezeichnet.
- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN.
Dies zeigt den MAIN-Bildschirm an.
-
Wählen Sie die Hauptklangfarbe.
-
Tippen Sie auf das Upper 2-Icon.
Dies aktiviert den Klangmischbetrieb und überlagert die beiden Klangfarben.

- Tippen Sie auf Klang „Upper 2“.
Dies zeigt den TONE SELECT-Bildschirm an.
-
Tippen Sie auf die Gruppe, die den als Zumischklangfarbe gewünschten Klang enthält.
-
Tippen Sie auf den als Zumischklangfarbe gewünschten Klang.
-
Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN, um zum Bildschirm MAIN zurückzukehren.
-
Zum Beenden des Mischbetriebs und Zurückschalten auf eine einzige Klangfarbetippen Sie bitte auf das Upper 2-Icon im MAIN-Bildschirm.
Dies hebt den Mischbetrieb auf.

HINWEIS
- Sie können die Lautstärkebalance zwischen der Haupt- und der Zumischklangfarbe regeln. Siehe „Einstellen der Tastatur-Lautstärkebalance“ (Seite DE-17).
- Antippen von Upper 1 oder Upper 2 schaltet den jeweiligen Klang stumm.
- Wenn Sie sowohl der Haupt- als auch der Zumischklangfarbe einen Klang mit DSP zuweisen, wird der Effekt bei einem der beiden Klänge deaktiviert.
Aufteilen der Tastatur für Duettspiel
Sie können die Tastatur zum Duettspielen so in der Mitte teilen, dass die linke und rechte Seite den gleichen Bereich haben. Das äußere Pedal links wird zum Dämpferpedal für die linke Seite und das äußere Pedal rechts zum Dämpferpedal für die rechte Seite. Mit Duettspiel kann zum Beispiel der Lehrer auf der linken Seite zeigen, wie gespielt wird, während der Schüler auf der rechten Seite die gleiche Melodie spielt.

Pedale
Benutzen der optionalen Pedaleinheit SP-33

- Benutzen der mitgelieferten Pedaleinheit SP-3
Zur Verwendung der Pedaleinheit SP-3 als Dämpferpedal für die rechte Tastatur schließen Sie sie bitte an den Anschluss DAMPER PEDAL an.
Zur Verwendung als Dämpferpedal für die linke Tastatur schließen Sie sie bitte an den Anschluss ASSIGNABLE PEDAL an.
- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN. Dies zeigt den MAIN-Bildschirm an.
2. Tippen Sie auf „Duet“.
Dies schaltet auf Duettspiel.
- Tippen Sie auf „Pan“ zum Einschalten von Duet Pan. Wenn Duet Pan aktiviert (eingeschaltet) ist, wird der Ton der linken Tastatur über den linken Lautsprecher und der Ton der rechten Tastatur über den rechten Lautsprecher ausgegeben. Die nachstehenden Effekte werden nicht aufgelegt.
- Akustiksimulator (außer Hammerdynamik)
- Hall (Reverb)
- Delay
- Chorus
- DSP

3. Tippen Sie erneut auf „Duet“, um Duettspiel auszuschalten.
Dies schaltet auf den Zustand zurück, der vor dem Einschalten von Duettspiel vorlag.
Oktave einer Tastatur im Duettmodus ändern (Duett-Oktavverschiebung)
Anhand des folgenden Vorgehens können Sie die Oktave der linken und rechten Tastatur im Duettmodus ändern.
- Führen Sie die Schritte 1 und 2 der Anleitung unter „Aufteilen der Tastatur für Duettspiel“ aus.
- Tippen Sie auf „Left Octave“ und ändern Sie dann mit den Tasten 18 √, ∧ die Oktave der linken Tastatur.

Beispiel: Die nachstehende Illustration zeigt, wie das Ändern der linken Oktavverschiebung auf „+1“ die Oktave der linken Tastatur beeinflusst.
Am weitesten links liegende C-Taste

3. Tippen Sie auf „Right Octave“ und ändern Sie dann mit den Tasten 18 √, ∧ die Oktave der rechten Tastatur.
HINWEIS
- Ausschalten von Duettspiel löscht die eingestellten Oktavverschiebungen und stellt die Tastatur auf die anfänglichen Werksvorgaben zurück.
Einstellen der Tastatur-Lautstärkebalance
Dieses Vorgehen dient zum Einstellen der Lautstärkebalance zwischen der Haupt- und der Zumischklangfarbe.
- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN. Dies zeigt den MAIN-Bildschirm an.
- Tippen Sie auf „BALANCE“.
- Tippen Sie auf die zu regelnde Klangfarbe und stellen Sie dann mit den Tasten 18 √, ∧ die Lautstärke ein.
Upper 1: Hauptklangfarbe
Upper 2: Zumischklangfarbe
Lower 1: Splitting-Klangfarbe (Hauptklang)
Lower 2: Splitting-Klangfarbe (Zumischklang)
- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN, um zum Bildschirm MAIN zurückzukehren.
HINWEIS
- Näheres zu anderen Einstellungen im BALANCE-Bildschirm siehe „BALANCE-Bildschirm“ unter „Konfigurieren der Digitalpiano-Einstellungen“ (Seiten DE-48 bis DE-55).
Benutzen des Metronoms
- Drücken Sie die Taste 22 METRONOME. Dies startet das Metronom.
Blinkt synchron mit den Schlägen.

- Drücken Sie erneut die Taste 22 METRONOME, um das Metronom zu stoppen. Dies stoppt das Metronom.
Zahl der Schläge pro Takt ändern
Sie können das Metronom auf 0 bis neun Schläge pro Takt einstellen.
Wenn Sie 0 einstellen, ertönt bei allen Schlägen der gleiche Ton. Diese Einstellung ist günstig zum Üben mit konstantem Takt.
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „SYSTEM SETTING“.
- Tippen Sie auf „Metronome Count“.
- Wählen Sie mit den Tasten 18 ∨, ∧ die Zahl der Schläge pro Takt.
- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN. Dies ruft den MAIN-Bildschirm zurück.
Einstellen der Lautstärkebalance zwischen Metronom und Tastatur (Metronome Volume)
Nach der folgenden Anleitung können Sie die Lautstärke des Metronoms anpassen, ohne dadurch die Lautstärke der Tonausgabe von der Tastatur zu verändern.
- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN. Dies zeigt den MAIN-Bildschirm an.
- Tippen Sie auf „BALANCE“.
- Tippen Sie auf „Metronome Volume“.
- Stellen Sie mit den Tasten 18 √, ∧ die Metronomlautstärke ein (0 bis 127).
- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN. Dies ruft den MAIN-Bildschirm zurück.
Ändern der Tempoeinstellung
Die Tempoeinstellung kann auf zwei verschiedene Weisen geändert werden: mit den Tasten 21 TEMPO ∨, ∧ zum schrittweisen Ändern oder durch Antippen von Taste 21 TEMPO TAP (Tippeingabe).
■Methode 1:
Tempo-Einstellung mit den Tasten 21 TEMPO ∨, ∧ anpassen
- Stellen Sie mit den Tasten 21 TEMPO √, ∧ das Tempo ein.
Jeder Tastendruck erhöht bzw. vermindert den Tempowert (Schläge pro Minute) um den Wert Eins.
- Auf anhaltendes Drücken der Taste erfolgt Schnelldurchgang.
- Sie können einen Tempowert im Bereich von 20 bis 255 einstellen.

Tempo durch Antippen einstellen (Tippeingabe)
- Tippen Sie mit dem Tempo, das Sie einstellen möchten, mehrmals auf Taste 21 TEMPO TAP.
• Die Tempo-Einstellung ändert sich entsprechend dem Antippen.
Zwei oder mehrere Male antippen.

- Nachdem Sie auf diese Weise das ungefähre Tempo vorgegeben haben, können Sie das Tempo entsprechend dem Vorgehen von „Tempo-Einstellung mit den Tasten 21 TEMPO √, ∧ anpassen“ noch feineinstellen.
Benutzen des Pitchbend-Rads
Mit dem Pitchbend-Rad können Sie die Tonhöhe von Noten gleitend anheben und absenken. Diese Funktion ermöglicht das Erzeugen von Dämpfeffekten wie bei Saxophon und E-Gitarre.
- Verstellen Sie das links neben der Tastatur befindliche Pitchbend-Rad beim Spielen einer Note nach oben oder unten.
Der Betrag, um den die Note variiert wird, richtet sich danach, wie weit das Pitchbend-Rad gedreht wird.
- Berühren Sie beim Einschalten des Digitalpianos nicht das Pitchbend-Rad.

HINWEIS
- Sie können den Effekt des Pitchbend-Rads anpassen, indem Sie den Betrag der Tonhöhenänderung bei maximaler Drehung in beiden Richtungen einstellen. Näheres finden Sie unter „CONTROLLER-Bildschirm“ (Seite DE-53).
Tonhöhe des Digitalpianos in Halbton-Einheiten verschieben (Transponierung)
Mit der Transponierungsfunktion können Sie die Gesamttonhöhe des Digitalpianos in Halbtonschritten anheben und absenken. Diese Funktion kann dazu verwendet werden, die Tonhöhe des Keyboards an die Stimmlage eines Sängers oder an ein anderes Instrument usw. anzupassen.
-
Ändern Sie mit den Tasten 6 TRANSPOSE ∨, ∧ den eingestellten Wert.
-
Die Stimmung des Keyboards ist im Bereich von -12 bis 00 bis +12 einstellbar.
- Gleichzeitiges Drücken der Tasten 6 TRANSPOSE ∨, ∧ ändert die Einstellung auf 0.
• Die aktuelle Einstellung der Transponierung wird im MAIN-Bildschirm angezeigt.


Die Begleitautomatik gibt Ihnen die Möglichkeit, einfach den Begleitrhythmus zu wählen, woraufhin automatisch eine geeignete Begleitung (Drums, Gitarre usw.) ertönt, wenn Sie mit der linken Hand einen Akkord spielen. Damit können Sie agieren, als ob Ihnen stets eine eigene Begleitgruppe zur Seite stünde.
Das Digitalpiano besitzt 200 vorinstallierte automatische Begleitmuster, die in 13 Gruppen unterteilt sind. Sie können vorinstallierte Rhythmen bearbeiten und so eigene Original-Rhythmen (als „Anwenderrhythmen“ bezeichnet) kreieren, die in einer 14. Gruppe abgespeichert werden können. Näheres finden Sie in der „Liste der Rhythmen“ (Seite A-8).
Spielen mit Begleitautomatik
- Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN. Dies zeigt den MAIN-Bildschirm an.
- Tippen Sie auf den Rhythmusnamen „Rhythm“.

- Tippen Sie auf die Gruppe, die den gewünschten Rhythmus enthält.
- Sie können durch Antippen von „<<“ oder „>>“ zwischen den Gruppen navigieren.

- Tippen Sie den zu verwendenden Rhythmus an.
- Sie können durch Antippen von „“ ezw. „“ durch die Seiten der Rhythmusliste blättern.
-
Stellen Sie mit den Tasten 21 TEMPO √, ∧ das Tempo ein.
-
Näheres zum Vorgehen für das Ändern des Tempos finden Sie unter „Ändern der Tempoeinstellung“ (Seite DE-18).
- Zum Zurücksetzen eines Rhythmus auf seine empfohlene Tempo-Einstellung drücken Sie die Tasten 21 TEMPO √, ∧ bitte gleichzeitig.
6. Drücken Sie die 12 ACCOMP ON/OFF-Taste, damit deren Lampe leuchtet.
Dies schaltet ACCOMP ein, wodurch alle Parts der Begleitung ertönen.
- Wenn Sie ACCOMP ausschalten, wodurch die ACCOMP-Lampe erlischt, werden nur die Parts der Schlaginstrumente (Drums, Percussion) wiedergegeben.
- Jedes Drücken der Taste schaltet ACCOMP ein bzw. aus.

7. Drücken Sie die Taste 10 SYNCHRO/ENDING.
Dies schaltet die Begleitautomatik auf „Synchro-Bereitschaft“. Wenn Sie in Synchro-Bereitschaft einen Akkord spielen, beginnt die Begleitautomatik automatisch mit der Wiedergabe.
- Drücken von 7 INTRO bei in Synchro-Bereitschaft befindlicher Begleitautomatik schaltet auf Intro-Bereitschaft. Drücken Sie Taste 9 VARIATION zum Schalten auf Variationsbereitschaft. Näheres zu den Intro- und Variationsmustern finden Sie unter „Modifizieren von Begleitautomatik-Mustern“ (Seite DE-23).

flowchart
graph LR
A["INTRO"] --> B["NORMAL/FILL-IN"]
B --> C["VARIATION/FILL-IN"]
C --> D["SYNCHRO/ENDING"]
D --> E["RHYTHM CONTROLLER"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
8. Spielen Sie den gewünschten Akkord auf der Akkordtastatur (linker Tastaturbereich).
Mit dem Spielen des Akkords startet automatisch die Begleitautomatik.
- Wenn Sie die Wiedergabe des Perkussionsparts ohne Spielen eines Akkords starten möchten, drücken Sie bitte die Taste 11▶/■.
Beispiel:Spielen eines C-Akkords
Akkordtastatur Melodietastatur

9. Spielen Sie weitere Akkorde mit der linken Hand, während Sie mit der rechten Hand die Melodie spielen.
- Sie können die Akkorde auch mit „CASIO Chord“ oder einem anderen Modus mit vereinfachten Fingersätzen spielen. Näheres siehe „Einen Akkord-Eingabemodus wählen“ im folgenden Abschnitt.
- Sie können mit den Tasten 8 NORMAL und 9 VARIATION Begleitungsmuster modifizieren. Näheres siehe „Modifizieren von Begleitautomatik-Mustern“ (Seite DE-23).
10. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie bitte erneut die Taste 11 ▶/■, um die Begleitautomatik zu stoppen.
- Wenn Sie Taste 10 SYNCHRO/ENDING anstelle von Taste 11 ▶/■ drücken, wird vor dem Stoppen der Begleitautomatik ein Ending/Outro-Muster wiedergegeben. Näheres zu den Ending/Outro-Mustern finden Sie unter „Modifizieren von Begleitautomatik-Mustern“ (Seite DE-23).
HINWEIS
- Sie können die Lautstärke der Begleitautomatik anpassen, ohne dadurch die Lautstärke der Digitalpiano-Tonausgabe zu verändern. Näheres siehe „BALANCE-Bildschirm“ (Seite DE-50).
- Durch Ändern des Teilungspunkts mit der Tastaturteilungsfunktion können Sie den Umfang der Akkordtastatur verändern (Seite DE-15). Die links vom Teilungspunkts liegenden Tastaturtasten bilden die Akkordtastatur.
Einen Akkord-Eingabemodus wählen
Sie können zwischen den folgenden fünf Modi zum Anschlagen von Akkorden wählen.
Fingered 1
Fingered 2
Fingered 3
CASIO Chord
Full Range
-
Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „RHYTHM“.
-
Tippen Sie auf „Chord Input Type“.
-
Tippen Sie auf die zu verwendende Akkord-Eingabemethode.
Dies schaltet auf die gewählte Akkord-Eingabemethode.
■Fingered 1, 2, 3
Bei diesen drei Eingabemodi spielen Sie im Akkordbereich der Tastatur Akkorde mit den normalen Akkord-Fingersätzen. Einige Akkordformen sind verkürzt und können mit nur einem oder zwei Fingern gespielt werden.
Näheres zu den eingebbaren Akkordtypen und deren Fingersätzen finden Sie unter „Leitfaden zur Eingabe von Akkorden“ (Seite A-12).

Fingered 1: Schlagen Sie die Noten des Akkords auf der Tastatur an.
Fingered 2: Im Unterschied zu „Fingered 1“ können keine Sexten eingegeben werden.
Fingered 3: Im Unterschied zu „Fingered 1“ können „Fraction“-Akkorde (bitonale Akkorde) mit der untersten Tastaturnote als Bassnote eingegeben werden.
CASIO CHORD
Mit „CASIO Chord“ können Sie die nachstehend beschriebenen vier Akkordtypen mit vereinfachten Fingersätzen spielen.

| AkkordtypBeispiel | |
| Dur-AkkordeDrücken Sie eine Taste, deren Note dem Akkordnamen entspricht.Zum Spielen von C-Dur genügt das Anschlagen einer C-Taste in der Akkordtastatur. Die Oktave der Note spielt keine Rolle. | C (C-Dur)Notenname ![]() |
| Moll-AkkordeDrücken Sie die Taste der Akkordtastatur, die dem Dur-Akkord entspricht, wobei Sie gleichzeitig auch eine rechts davon gelegene weitere Taste der Akkordtastatur anschlagen. | Cm (C-Moll)![]() |
| SeptakkordeDrücken Sie die Taste der Akkordtastatur, die dem Dur-Akkord entspricht, wobei Sie gleichzeitig auch zwei rechts davon gelegene weitere Tasten der Akkordtastatur anschlagen. | C7 (C-Septakkord)![]() |
| Moll-SeptakkordeDrücken Sie die Taste der Akkordtastatur, die dem Dur-Akkord entspricht, wobei Sie gleichzeitig auch drei rechts davon gelegene weitere Tasten der Akkordtastatur anschlagen. | Cm7 (C-Moll-Septakkord)![]() |
Beim Drücken mehrerer Tasten in der Akkordtastatur spielt es keine Rolle, ob die zusätzlich angeschlagenen Tasten weiß oder schwarz sind.
FULL RANGE CHORD
In diesem Akkord-Eingabemodus können Sie den gesamten Umfang der Tastatur zum Spielen von Akkorden und Melodie verwenden.
Näheres zu den eingebbaren Akkordtypen und deren Fingersätzen finden Sie unter „Leitfaden zur Eingabe von Akkorden“ (Seite A-12).

Modifizieren von Begleitautomatik-Mustern
Die Begleitautomatik umfasst die unten gezeigten sechs Begleitmuster. Sie können das Muster während der Begleitungswiedergabe umschalten und die Muster sogar modifizieren. Wählen Sie mit den Tasten 7 bis 10 das gewünschte Muster.
7 8 9 10

*1 Zu Beginn eines Songs drücken.
Nach Ende des Intro-Musters beginnt die
Begleitung mit dem Normalmuster. Wenn Sie Taste
9 VARIATION/FILL-IN drücken, bevor das Intro-Muster beendet ist, wird das Variationsmuster nach Ende des Intro-Musters fortgesetzt.
*2 Während der Wiedergabe eines Normalmusters drücken, um ein Fill-in-Muster einzufügen.
*3 Während der Wiedergabe eines Variationsmusters drücken, um ein Fill-in-Variationsmuster einzufügen.
*4 Am Ende eines Songs drücken.
Dies startet das Ending/Outro, wonach die automatische Begleitung stoppt.
Verwenden empfohlener Klangfarben und Tempos (One-Touch-Presets)
Über „One-Touch Preset“ können Sie mit einem einfachen Tastendruck Klangfarben- und Tempo-Einstellungen abrufen, die zum aktuell gewählten Rhythmusmuster der Begleitautomatik passen.
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „RHYTHM“.
Dies zeigt den RHYTHM-Bildschirm an. - Sie können den RHYTHM-Bildschirm auch durch Drücken von Taste 20 RHYTHM aufrufen.
- Tippen Sie auf „One Touch“.
Dies konfiguriert Klangfarbe, Tempo und andere Einstellungen passend für das aktuell gewählte Rhythmusmuster. Die Wiedergabe der Begleitautomatik wechselt dabei auf Synchro-Bereitschaft, wodurch die Begleitautomatik automatisch wieder startet, wenn Sie einen Akkord anschlagen. - Spielen Sie einen Akkord auf der Tastatur. Dies startet die Wiedergabe der Begleitautomatik.
HINWEIS
• Die One-Touch-Presets werden für Anwenderrhythmen (001 bis 010 der Anwendergruppe) nicht unterstützt.
Hinzufügen einer Harmonie zu Melodienoten (Automatische Harmonisierung)
Bei automatischer Harmonisierung werden Harmonien zu den Melodienoten ergänzt, die Sie mit der rechten Hand spielen, um eine größere melodische Tiefe zu erreichen. Sie können zwischen 12 Arten der automatischen Harmonisierung wählen.
-
Tippen Sie im Bildschirm auf 15 MAIN.
Dies zeigt den MAIN-Bildschirm an. -
Tippen Sie auf „Auto Harmonize“ zum Einschalten.

-
Tippen Sie auf 14 MENU
-
Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „RHYTHM“.
-
Tippen Sie auf „Auto Harmonize Type“.
-
Tippen Sie auf die gewünschte Art der automatischen Harmonisierung.
| TypnameBeschreibung | |
| Duet 1 Ergänzt | eine enge (zwei bis vier Tonstufen entfernte) 1-Noten-Harmonie unter der Melodienote. |
| Duet 2 Ergänzt | eine offene (4 bis 6 Tonstufen entfernte) 1-Noten-Harmonie unter der Melodienote. |
| Country Fügt e | eine Harmonie im Country-Stil an. |
| Octave Ergänzt | die Note aus der nächstniedrigeren Oktave. |
| 5th Ergänzt eine | fünf Tonstufen entfernte Note. |
| 3-Way Open Ergänzt eine offene 2-Noten-Harmonie für insgesamt drei Noten. | |
| 3-Way Close Ergänzt eine enge 2-Noten-Harmonie für insgesamt drei Noten. | |
| Strings Ergänzt eine für Streicher optimale Harmonie. | |
| TypnameBeschreibung | |
| 4-Way Open Ergänzt eine offene 3-Noten-Harmonie für insgesamt vier Noten. | |
| 4-Way Close Ergänzt eine enge 3-Noten-Harmonie für insgesamt vier Noten. | |
| Block Ergänzt Blockakkordnoten. | |
| Big Band Ergänzt eine Harmonie im Big-Band-Stil. |
- Spielen Sie Akkorde und die Melodie auf der Tastatur.
Zu den gespielten Melodienoten wird automatisch eine auf die gespielten Akkorde bezogene Harmonie ergänzt.
Erzeugen eines eigenen Original-Rhythmus durch Bearbeiten einer vorinstallierten automatischen Begleitung (Rhythmus-Bearbeitung)
Mit dem Rhythmus-Editor können Sie eine vorinstallierte automatische Begleitung modifizieren und auf diese Weise einen eigenen Original-„Anwenderrhythmus“ erzeugen.
Dazu können Sie z.B. einen Part (Drums, Bass usw.) eines Normal-, Intro- oder anderen Musters (Seite DE-23) wählen und ein- oder ausschalten, seine Lautstärke anpassen und weitere Bearbeitungen vornehmen.
-
Führen Sie die Schritte 1 bis 4 von „Spielen mit Begleitautomatik“ (Seite DE-20) zum Wählen des zu bearbeitenden Rhythmus aus.
-
Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „RHYTHM“.
-
Tippen Sie auf „Edit“.
-
Tippen Sie auf „Edit“.
5. Wählen Sie mit den Tasten 7 bis 10 das zu bearbeitende Begleitungsmuster.
Die gedrückte Taste leuchtet, was anzeigt, dass das betreffende Muster in Bearbeitung ist.
- Mit jedem Drücken von Taste 8 wechselt die Einstellung zwischen NORMAL und FILL-IN und mit jedem Drücken von Taste 9 zwischen VARIATION und FILL-IN. Während das Fill-In-Muster gewählt ist, blinkt die betreffende Taste.
Beispiel:Wenn Intro gewählt ist

6. Tippen Sie auf den Displaypunkt für den zu bearbeitenden Instrumentpart.
Rhythmus, Klangfarbe: Tippen Sie auf den Displaypunkt und wählen Sie dann aus der erscheinenden Liste.
Um die Einstellungen von anderen Punkten als den obigen zu ändern, ändern Sie bitte mit den Tasten 18 √, ∧ den angezeigten Wert.
- Rhythmusmuster bestehen aus den nachstehenden acht Parts. Drums, Percussion, Bass, Chord 1, Chord 2, Chord 3, Chord 4, Chord 5
- Durch Drücken von Taste 11 ▶/■ während eines Bearbeitungsvorgangs wird das Begleitungsmuster entsprechend der bis dahin erfolgten Bearbeitung wiedergegeben. Antippen von Taste „Solo“ gibt nur den in Bearbeitung befindlichen Instrumentpart wieder.
• Die nachstehende Tabelle zeigt die bearbeitbaren Parameter.
| Punkt Beschreibung Einstellung | ||
| Rhythm (Rhythmus) | Ersetzt die Begleitungsdaten des Parts durch die der eingegebenen Rhythmusnummer. *1 | Rhythmus-nummer *2 |
| Part Schaltet die einzelnen Partsein und aus. | Weiß: Part stumm. Rot: Part ertönt. | |
| Tone (Klangfarbe) | Ändert die Klangfarbe (Instrument) für Part-Wiedergabe. | Klangname*3 |
| Volume (Lautstärke) | Regelt die Lautstärke des jeweiligen Parts. | 000 bis 127 |
| Pan (Pan) Legt fest, in welchem Maße der Ton des Parts von der linken oder rechten Seite gehört wird. | -64 bis 0 bis 63 *4 | |
| Reverb Send (Reverb Send) | Legt fest, wie viel Hall (Seite DE-51) dem jeweiligen Part zugegeben wird. | 000 bis 127 |
| Punkt Beschreibung Einstellung | ||
| Chorus Send (Chorus Send) | Legt fest, wie viel Chorus (Seite DE-51) dem jeweiligen Part zugegeben wird. | 000 bis 127 |
| Delay Send (Delay Send) | Legt fest, wie viel Delay (Seite DE-51) dem jeweiligen Part zugegeben wird. | 000 bis 127 |
*1 Durch Ersetzen der Part-Begleitungsdaten werden alle bis dahin vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht.
*2 Bei einem Intro wird dieselbe Rhythmusnummer für alle acht Instrumentparts verwendet. Wenn Sie zum Beispiel Rhythmus 003 für Akkordpart 1 anweisen, wird Rhythmus 003 automatisch auch den anderen sieben Instrumentparts zugewiesen. Wenn Sie danach Akkordpart 2 auf Rhythmus 004 ändern, ändert sich auch der Rhythmus von Akkordpart 1 auf 004. Wie beim Intro erhalten auch alle acht Parts eines Outros dieselbe Rhythmusnummer.
*3 Für die Parts Drums und Percussion sind nur Drum-Set-Sounds wählbar. Für den Basspart und die Akkordparts 1 bis 5 können keine Drum-Set-Sounds gewählt werden.
*4 Ein kleinerer Wert verschiebt die Panorama-Position nach links und ein kleinerer Wert nach rechts. Der Wert Null bezeichnet die Mitte.
7. Stellen Sie nach Ende der Bearbeitung das Tempo des Rhythmus wunschgemäß ein.
- Das hier eingestellte Tempo wird zum Tempo der Anfangsvorgabe.
8. Tippen Sie im Bildschirm auf 16 EXIT.
9. Tippen Sie auf „Write“.
Dies zeigt eine Anzeige zum Eingeben von Anwenderrhythmus-Nummer und Rhythmusnamen für das Speicherziel an.
- Wenn Sie den Bearbeitungsvorgang abbrechen möchten, tippen Sie bitte auf 16 EXIT.
10. Tippen Sie auf „Rename“.
-
Geben Sie einen Namen für den Rhythmus ein.
-
Tippen Sie nach Eingabe des Rhythmusnamens auf „Enter“.
13. Tippen Sie auf die Anwenderrhythmus-Zielnummer.
- Falls der Rhythmusnummer bereits Daten zugewiesen sind, wird neben ihr ein Sternchen (*) angezeigt.

Anwenderrhythmus-Zielnummer
14. Tippen Sie auf „Execute“.
Falls der gewählten Rhythmusnummer noch keine Daten zugewiesen sind, erscheint die Meldung „Sure?“. Wenn ihr schon Daten zugewiesen sind, erscheint die Meldung „Replace?“.
15. Tippen Sie auf „Yes“.
Dies speichert die Daten.
- Um ohne Speichern zum Bildschirm von Schritt 4 zurückzukehren, tippen Sie bitte auf „No“.

WICHTIG!
- Wenn Sie Anwenderrhythmus-Daten unter einer Anwenderrhythmus-Nummer speichern, unter der bereits Daten gespeichert sind, werden die vorhandenen Daten durch die neuen Daten ersetzt.

HINWEIS
- Falls das Datenvolumen des Begleitungsmusters oder Instrumentpart für die Bearbeitung zu groß ist, erscheint im Display eine Speicher-voll-Meldung (Memory Full). Wählen Sie in solchen Fällen ein anderes Begleitungsmuster oder einen anderen Instrumentpart zum Bearbeiten.
Löschen eines Anwenderrhythmus
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „RHYTHM“.
- Tippen Sie auf „Edit“.
- Tippen Sie auf „Clear“.
- Tippen Sie auf den zu löschenden Rhythmus und dann auf „Execute“.
- Tippen Sie auf „Yes“.
Dies löscht den gewählten Anwenderrhythmus.
- Falls nicht gelöscht werden soll, tippen Sie bitte auf „No“.

Abspielen der Demostücke
- Drücken Sie bei gedrückt gehaltener 12 ACCOMP ON/OFF-Taste die 11 ▶/■-Taste.
Damit werden die Demo-Songs beginnend mit Song 1 der Reihe nach abgespielt.
- Sie können mit den Tasten 18 ∨, ∧ zu einem anderen Demo-Song wechseln.

- Drücken Sie die Taste 11▶/■.
Dies stoppt die Demosong-Wiedergabe. Die Wiedergabe der Demo-Songs wird in einer Endlosschleife fortgesetzt, bis Sie sie mit der Taste 11▶/■ stoppen.
HINWEIS
- Bei laufender Demosong-Wiedergabe sind nur die oben beschriebenen Bedienungsvorgänge möglich.


Über die Musik-Presets sind auf bestimmte Genres und Songs optimierte Einstellungen für Klangfarbe, Rhythmus, Akkorde usw. mit einem einfachen Tastendruck abrufbar.
Ergänzend zu den vorinstallierten Presets besteht die Möglichkeit, eigene Original-Musik-Presets (Anwender-Presets) zu speichern.
Insgesamt sind 305 vorinstallierte Musik-Presets vorhanden, die in neun Gruppen unterteilt sind. Eine zehnte Gruppe dient für Anwender-Presets.
- Nähere Einzelheiten finden Sie in der „Liste der Musik-Presets“ (Seite A-10).
Abrufen von Preset-Daten
1. Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MUSIC PRESET“.
Dies zeigt den MUSIC PRESET-Bildschirm an und schaltet Auto Chord ein.

2. Tippen Sie auf den Preset-Namen.

3. Tippen Sie auf die Gruppe, die das gewünschte Preset enthält, und tippen Sie dann auf den Preset-Namen.
Dies konfiguriert das Digitalpiano mit den Einstellungen (Klangfarbe, Rhythmus usw.) des gewählten Presets.
4. Drücken Sie die Taste 11 ▶/■ zum Starten der Begleitautomatik mit der Akkordfolge des Musik-Presets. Spielen Sie die Melodie auf der Tastatur.
• Die abgerufene Akkordfolge wiederholt sich, bis Sie erneut 11▶/■ drücken.
- Ausschalten durch Antippen von „Auto Chord“ schaltet die vorprogrammierte Akkordfolge aus, was Spielen des normalen Begleitautomatik-Musters ermöglicht.
- Zum Ändern der Tonhöhe einer Preset-Akkordfolge tippen Sie auf „Key Shift“ und nehmen dann mit den Tasten 18 √, ∧ die Änderung vor.
HINWEIS
- Drücken Sie zum Ausschalten von Auto Chord erneut die Taste 12 ACCOMP.
- Details zu den Einstellungen für ein abgerufenes Preset finden Sie in der „Liste der Musik-Presets“ (Seite A-10).
Erzeugen eines eigenen Anwender-Presets (Anwender-Presets)
Ein Musik-Preset-Editor ermöglicht das Kreieren eigener Original-Musik-Presets (Anwender-Presets). Sie können bis zu 50 Anwender-Presets in der Anwendergruppe speichern.
-
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des Vorgehens unter „Abrufen von Preset-Daten“ (Seite DE-28) aus und wählen Sie das Preset, das Sie als Basis für Ihr Anwender-Preset verwenden möchten.
-
Tippen Sie auf „Edit“.

- Bearbeiten Sie die Parameter des Musik-Presets.
3-1. Akkordfolge bearbeiten Tippen Sie auf „Chord Edit“ zum Anzeigen des Bearbeitungsbildschirms für die Akkordfolge. Führen Sie anschließend die unter „Eine Akkordfolge bearbeiten“ (Seite DE-29) beschriebene Bearbeitung durch. Tippen Sie nach der Bearbeitung auf 16 EXIT, um zum obigen Bildschirm zurückzukehren.
3-2. Art der Begleitautomatik-Wiedergabe ändern Tippen Sie auf „Parameter Edit“ zum Anzeigen des Parameter-Bearbeitungsbildschirms. Führen Sie anschließend die unter „Art der Begleitautomatik-Wiedergabe ändern“ (Seite DE-31) beschriebene Bearbeitung durch. Tippen Sie nach der Bearbeitung auf 16 EXIT, um zum obigen Bildschirm zurückzukehren.
- Wenn die gesamte Bearbeitung beendet ist, tippen Sie bitte auf „Write“.
- Tippen Sie auf „Rename“.
- Geben Sie einen Namen für das Preset ein.
-
Tippen Sie nach Eingabe des Preset-Namens auf „Enter“.
-
Tippen Sie auf die Ziel-Preset-Nummer.
- Falls der Preset-Nummer bereits Daten zugewiesen sind, wird neben ihr ein Sternchen (*) angezeigt.
- Tippen Sie auf „Execute“.
Falls der gewählten Preset-Nummer noch keine Daten zugewiesen sind, erscheint die Meldung „Sure?“. Wenn ihr schon Daten zugewiesen sind, erscheint die Meldung „Replace?“.
- Tippen Sie auf „Yes“.
Dies speichert die Daten.
- Um ohne Speichern zum Bildschirm von Schritt 8 zurückzukehren, tippen Sie bitte auf „No“.
Eine Akkordfolge bearbeiten
- Tippen Sie im Bildschirm zum Wählen der Bearbeitung (Seite DE-29) auf „Chord Edit“, um den nachstehenden Bearbeitungsbildschirm für die Akkordfolge aufzurufen.

Schritt (Zeitgabe und Akkord)
Schritt (Zeitgabe und Akkord)
Die Zeitgabe einer Akkordfolge wird durch eine Reihe von drei Werten (zum Beispiel 001:1:00) ausgedrückt, die Takt *1 (001), Schlag (1) und Tick (00) angeben*2. Die Reihe dieser drei Werte wird allgemein als ein „Schritt“ bezeichnet.
*1 Bis zu 999 Takte
*2 Auf einen Schlag entfallen, wie unten gezeigt, 12 Ticks.

- Bearbeiten Sie den Schritt wie gewünscht.
- Sie können die bearbeitete Akkordfolge auch durch einfaches Drücken von Taste 11▶/■ abspielen und kontrollieren. Das Bearbeiten einer Akkordfolge ist nicht bei laufender Wiedergabe der Akkordfolge möglich.
- Wenn Sie fertig sind, tippen Sie bitte auf 16 EXIT, um zum Bildschirm zum Wählen der Art der Bearbeitung zurückzukehren (Seite DE-29).
HINWEIS
- Ein einzelnes Preset kann bis zu circa 999 Takte enthalten. Wenn diese Obergrenze bei der Bearbeitung überschritten wird, erscheint die Meldung „Measure Limit“ im Display und eine weitere Bearbeitung ist nicht mehr möglich.
■Preset-Akkorddaten bearbeiten
-
Wählen Sie mit den On-Screen-Icons „▲“ und „▼“ den zu ändernden Schritt.
-
Geben Sie Zähldaten oder einen Akkord ein.
- Zum Ändern der Zeitgabe tippen Sie auf den aktuellen Wert von „Measure“, „Beat“ oder „Tick“ und stellen dann mit den Tasten 18 √, ∧ den neuen Wert ein. - Zum Ändern eines Akkords tippen Sie ihn an und spielen dann den gewünschten Akkord auf der Tastatur.

• Die Zeitgabe für den ersten Schritt (001:1:00) ist fest vorgegeben und kann nicht geändert werden. Weiterhin beträgt der letzte Schritt unabhängig von der Auflösung stets einen Takt.
■Einen neuen Akkord einfügen
-
Wählen Sie mit den On-Screen-Icons „▲“ und „▼“ den Schritt, der unmittelbar vor der Stelle liegt, an der Sie den neuen Akkord einfügen möchten.
-
Tippen Sie auf „Insert“ und schlagen Sie den gewünschten Akkord auf der Tastatur an.
■Eine Reihe aufeinander folgender Schritte eingeben
-
Wählen Sie mit den On-Screen-Icons „▲“ und „▼“ den Schritt, der unmittelbar vor der Stelle liegt, an der Sie den Schritt einfügen möchten.
-
Tippen Sie auf „Step Rec“.
-
Tippen Sie auf das Noten-Icon.

-
Tippen Sie auf die zu verwendende Note.
-
Spielen Sie einen Akkord auf der Tastatur. Dies gibt einen Schritt mit der oben in Schritt 4 eingestellten Länge ein und wechselt zur Eingabe des nächsten Schritts.
- Antippen von „Tie“ ohne Eingabe eines Akkords gibt einen Haltebogen ein. - Wenn Sie „Rest“ antippen, ohne einen Akkord einzugeben, wird kein Akkord im betreffenden Schritt gespielt.
- Wenn Sie mit dem Eingeben von Schritten fertig sind, tippen Sie bitte erneut auf „Step Rec“, um die Datenbearbeitung zu beenden.
■Einen Schritt löschen
-
Wählen Sie mit den On-Screen-Icons „▲“ und „▼“ den zu löschenden Schritt.
-
Tippen Sie auf „Delete“.
- Der erste und der letzte Schritt können nicht gelöscht werden.
Art der Begleitautomatik-Wiedergabe ändern
- Tippen Sie im Bildschirm zum Wählen der Art der Bearbeitung (Seite DE-29) auf „Parameter Edit“, um den unten gezeigten Bearbeitungsbildschirm für die Begleitautomatik-Wiedergabe aufzurufen.

Parameter Einstellung
- Tippen Sie auf den Parameter, dessen Einstellung Sie ändern möchten, und ändern Sie dann mit den Tasten 18 √, ∧ den eingestellten Wert.
| ParameterBeschreibung | Einstellung | |
| Synchro Type: Synchro-Typ | Wählt Status und Typ der Synchro-Bereitschaft beim Wählen des Musik-Presets. | Off (keine Bereitschaft)Normal: Von Bereitschaft auf NormalmusterVariation: Von Bereitschaft auf VariationsmusterIntro: Von Bereitschaft auf Intromuster |
| Intro Chord: Intro-Akkord | Wählt unter Dur (12 Tasten) und Moll (12 Tasten) für die Intro-Akkorde. | C bis B: Dur (C bis B)Cm bis Bm: Moll (Cm bis Bm) |
| Ending Chord: Ending/Outro-Akkord | Wählt unter Dur (12 Tasten) und Moll (12 Tasten) für die Ending/Outro-Akkorde. | C bis B: Dur (C bis B)Cm bis Bm: Moll (Cm bis Bm) |
| Auto Fill-In: Automatisches Fill-in ein/aus | Legt fest, ob ein Fill-in in den letzten Takt einer Akkordfolge eingefügt werden soll. | Off: Fill-in wird nicht einfügtOn: Fill-in wird einfügt |
| Timing Set: Akkordfolge-Variation | Über diesen Parameter können Sie verschiedene Variationen zur Zeitgabe der in Bearbeitung befindlichen Akkordfolge hinzugeben. Über den Parameter kann die Akkordfolge an den Takt bestimmter Rhythmen angepasst werden. Näheres zu den Unterschieden in der Wiedergabe zwischen den einzelnen Einstellwerten finden Sie unter „Schläge pro Takt und Wiedergabe von Akkordfolgen“ (Seite DE-32). | Normal, Half, Double, 3/4, 3/2 |
- Wenn Sie fertig sind, tippen Sie bitte auf 16 EXIT, um zum Bildschirm zum Wählen der Art der Bearbeitung zurückzukehren (Seite DE-29).
■Schläge pro Takt und Wiedergabe von Akkordfolgen
Dieser Abschnitt erläutert, wie Akkordfolgen mit den „Timing Set“-Einstellungen von Schritt 2 unter „Art der Begleitautomatik-Wiedergabe ändern“ (Seite DE-31) gespielt werden. Bitte beachten Sie, dass diese Einstellungen nur die Wiedergabe betreffen. Die Daten der Akkordfolge werden nicht verändert.
- Normal
Spielt Akkorde mit der gleichen Zahl Schläge wie in der Aufnahme ab.
- Half
Spielt Akkorde Takt für Takt mit gegenüber der Aufnahme halbierter Zahl von Schlägen ab.
Beispiel:
| Takt | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||||||
| Schlag | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Akkordfolge | Dm A7 | Dm G7 | C | Em | Am C7 | |||||||||||
Nachstehend ist gezeigt, was geschieht, wenn die Einstellung „Half“ zum Wiedergeben eines Anwender-Presets verwendet wird, das aus einem Musik-Preset mit einem Rhythmus im 4/4-tel-Takt erstellt wurde.
Half-Wiedergabe eines Anwender-Presets mit Rhythmus im 4/4-tel-Takt
| Takt | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||||||
| Schlag | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Akkordfolge | Dm A7 | Dm G7 | C | Em | Am C7 | |||||||||||
Half-Wiedergabe eines Anwender-Presets mit Rhythmus im 2/4-tel-Takt
| Takt | 1 | 32 | |||
| Schlag | 1 2 | 1 2 | 1 2 | 1 2 | |
| Akkordfolge | Dm A7 | C EmDm | G7 Am C7 |
4
- Double
Spielt Akkorde Takt für Takt mit gegenüber der Aufnahme verdoppelter Zahl von Schlägen ab. Wiedergabe einer Akkordfolge wie oben unter „Half“ mit der Einstellung „Double“ ergibt die unten gezeichnete Abfolge.
Double-Wiedergabe eines Anwender-Presets mit Rhythmus im 4/4-tel-Takt
| Takt | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||||||
| Schlag | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Akkordfolge | Dm | Dm | C | Am | ||||||||||||
Double-Wiedergabe eines Anwender-Presets mit Rhythmus im 8/4-tel-Takt
| Takt | 1 | 2 | 3 | |||||||||||||||
| Schlag | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 1 | 2 |
| Akkordfolge | Dm | A7 | Dm | G7 | C | |||||||||||||
3/4
Spielt Akkorde Takt für Takt mit einer 3/4-tel der Aufnahme betragenden Zahl von Schlägen. Diese Einstellung eignet sich besonders für 6/8-tel-Rhythmen.
Wiedergabe einer Akkordfolge wie oben unter „Half“ mit der Einstellung „3/4“ ergibt die unten gezeichnete Abfolge.
3/4-Wiedergabe eines Anwender-Presets mit Rhythmus im 4/4-tel-Takt
| Takt | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||||||
| Schlag | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Akkordfolge | Dm A7 | Dm G7 | C | Em | Am C7 | |||||||||||
3/4-Wiedergabe eines Anwender-Presets mit Rhythmus im 6/8-tel-Takt
| Takt | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||||||||||
| Schlag | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 |
| Akkordfolge | Dm A7 Dm G7 C Em Am | |||||||||||||||||||
3/2
Spielt Akkorde Takt für Takt mit einer 3/2-tel der Aufnahme betragenden Zahl von Schlägen. Diese Einstellung eignet sich besonders für 6/4-tel-Rhythmen.
Wiedergabe einer Akkordfolge wie oben unter „Half“ mit der Einstellung „3/2“ ergibt die unten gezeichnete Abfolge.
3/2-Wiedergabe eines Anwender-Presets mit Rhythmus im 4/4-tel-Takt
| Takt | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||||||
| Schlag | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Akkordfolge | Dm A7 | Dm G7 | C | Em | Am C7 | |||||||||||
3/2-Wiedergabe eines Anwender-Presets mit Rhythmus im 6/4-tel-Takt
| Takt | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||||||||||
| Schlag | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 |
| Akkordfolge | Dm A7 Dm G7 C Em Am | |||||||||||||||||||
HINWEIS
- Wenn „Double“ oder „3/2“ gewählt wird, verschiebt sich der Akkordeinsatz nach hinten. Akkorde, die nicht in einen Takt passen, werden nicht wiedergegeben.
Löschen eines Anwender-Presets
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MUSIC PRESET“.
- Tippen Sie auf „Edit“.
- Tippen Sie auf „Clear“.
- Tippen Sie auf das zu lösche Anwender-Preset und dann auf „Execute“.
- Tippen Sie auf „Yes“.
Dies löscht das gewählte Anwender-Preset.
- Falls nicht gelöscht werden soll, tippen Sie bitte auf „No“.

Im Registrationsspeicher können Sie Digitalpiano-Setups (Klangfarbe, Rhythmus usw.) speichern und danach bei Bedarf direkt wieder abrufen. Der Registrationsspeicher vereinfacht die Darbietung von komplexen Stücken, die häufige Klangfarben- und Rhythmusänderungen erfordern.
Im Registrationsspeicher können bis zu 96 Anwenderrhythmen gleichzeitig gespeichert sein. Verwenden Sie zum Wählen eines Setups die Taste 24 BANK und die REGISTRATION-Tasten 25 bis 28.

flowchart
graph TD
A["BANK"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
F["REGISTRATION"] --> G["24 25 26 27 28"]
H["Bereich 1"] --> I["Bereich 2"] --> J["Bereich 3"] --> K["Bereich 4"]
L["Bank 1 Setup 1-1 Setup 1-2 Setup 1-3 Setup 1-4"] --> M
N["Bank 2 Setup 2-1 Setup 2-2 Setup 2-3 Setup 2-4"] --> N
O["..."] --> P["..."] --> Q["..."] --> R["..."]
S["Bank 24 Setup 24-1 Setup 24-2 Setup 24-3 Setup 24-4"] --> S
- Drücken Sie Taste 24 BANK und ändern Sie dann mit den Tasten 18 ∨, ∧ die Banknummer.
- Drücken von einer der REGISTRATION-Tasten (25 bis 28) wählt den entsprechenden Bereich in der aktuell gewählten Bank.
HINWEIS
- Näheres zu diesen Einstellungen siehe „Parameterliste“ (Seite A-14).
Registrierungsdaten speichern
- Konfigurieren Sie das Digitalpiano mit den zu speichernden Einstellungen für Klangfarbe, Rhythmus usw.
- Nehmen Sie bei gedrückt gehaltener Taste 29 STORE die nachstehende Bedienung vor.
Wählen Sie mit den Tasten 18 √, ∧ die Bank, in der die Daten gespeichert werden sollen, und drücken Sie dann eine REGISTRATION-Taste (25 bis 28) zum Anweisen des Bereichs.
Die Daten werden im angewiesenen Bereich der betreffenden Bank gespeichert.

Beispiel: Bank 4, Bereich 1


Ein registriertes Setup abrufen
- Drücken Sie die Taste 24 BANK zum Wählen der Bank mit dem abzurufenden Setup.
• Die aktuell gewählten Bank- und Bereichsnummern werden im MAIN-Bildschirm und von den Tastenlampen angezeigt.


- Wählen Sie mit den REGISTRATION-Tasten (25 bis 28) den Bereich, dessen Setup Sie abrufen möchten.
Dies ruft das Setup aus dem Registrationsspeicher auf und konfiguriert die Digitalpiano-Einstellungen entsprechend.
Beispiel: Bei Abruf von Registrierungsdaten aus Bank 4, Bereich 1

HINWEIS
- Mit Accomp Freeze können Sie Begleitungseinstellungen anweisen, die bei Abruf eines registrierten Setups unverändert bleiben sollen. Näheres siehe „SYSTEM SETTING-Bildschirm“ unter „Konfigurieren der Digitalpiano-Einstellungen“ (Seiten DE-48 bis DE-55).
■Speichern von registrierten Setup-Daten auf einem externen Gerät
Siehe „Anschließen an einen Computer“ (Seite DE-60).


Das Digitalpiano kann aufzeichnen, was Sie auf der Tastatur spielen, und dann jederzeit wieder für Sie abspielen. Dieses Digitalpiano besitzt zwei Aufnahmefunktionen: einen MIDI-Recorder und einen Audiorecorder. Wählen Sie die für die vorgesehene Aufnahme geeignetste Funktion.

WICHTIG!
- CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Gewähr für etwaige Schäden, entgangene Gewinne oder Ansprüche dritter Personen, die aus dem Verlust von Aufnahmedaten resultieren, die durch Fehlbetrieb, eine Reparatur oder andere Ursachen gelöscht worden sind.
Aufnahme-Features
| MIDI-RecorderAudiorecorder | |
| Die Informationen zum Vortrag auf der Tastatur werden als MIDI-Daten* auf einer Systemspur oder 16 Spuren (Speicherbereiche für Tastaturvortragsdaten) im Speicher des Digitalpianos aufgezeichnet. | Die Informationen zum Tastaturvortrag werden als Audiodaten auf einem USB-Flash-Drive aufgezeichnet. |
![]() | ![]() |
| • Die Informationen zum Tastaturvortrag (Anschlagen/ Freigeben von Tastaturtasten, Anschlagstärke usw.) werden als MIDI-Daten aufgezeichnet.• Im Vergleich zu Audiodaten ist die Größe von MIDI-Daten wesentlich kleiner, wodurch sie später leichter auf einem Computer usw. bearbeitet werden können.• Unterstützte Aufnahmekapazität: 100 Songs mit ca. 50.000 Noten pro Song (Summe aller Spuren) | • Wie bei einem tragbaren Musikspieler oder Kassettenrecorder werden die Noten als Audiodaten aufgezeichnet.• Audiodaten-Dateien sind im Vergleich zu MIDI-Daten- Dateien sehr viel größer. Der Vorteil von Audiodaten- Dateien besteht darin, dass Sie auf einem Computer, tragbaren Musikspieler usw. einfach abspielbar sind.• Unterstützte Aufnahmekapazität: Über 100 Dateien mit jeweils maximal 74 Minuten Länge |
MIDI-Recorder Audiorecorder
Was Sie machen können...
Aufnehmen auf einer Spur bei laufender Wiedergabe von einer anderen Spur
Systemspur
Spiel auf der Tastatur
Während der Wiedergabe...
Spur 1 :
Spiel auf der Tastatur
Was Sie machen können...
Eigenen Vortrag zur Wiedergabe eines mit dem MIDI-Recorder aufgenommenen Songs aufnehmen
Songwiedergabe vom MIDI- Recorder
Spiel auf der Tastatur
Aufnahme
Eingangssignal von einem an den LINE IN-Anschluss angeschlossenen externen Gerät zusammen mit dem Vortrag und Wiedergabe vom Digitalpiano aufnehmen

HINWEIS
- Eingangssignale vom AUDIO IN-Anschluss werden nicht aufgezeichnet.
■Wiedergabe-Features
MIDI-Recorder Audiorecorder
Die Wiedergabe erfolgt von der Systemspur und den Spuren 1 bis 16.
- Beim Abspielen vom MIDI-Recorder steuert das Digitalpiano automatisch seine eingebaute Klangquelle entsprechend den als MIDI-Daten gespeicherten Vortragsinformationen.
Sie können Audiodaten von einem USB-Flash-Drive abspielen.
- Der Audiorecorder spielt die Wellenform von als Audiodaten gespeicherten Tonsignalen ab.
Was Sie machen können...
Auf der Tastatur zur Wiedergabe der Spuren mitspielen
Systemspur → Während der Wiedergabe...
Spur 1 → Während der Wiedergabe...
Spiel auf der Tastatur
Was Sie machen können...
Sie können bei der Wiedergabe von Audiodaten auf der Tastatur mitspielen.
Wiedergabe eines Songs von einem USB-Flash- Drive
Spiel auf der Tastatur
\* MIDI
MIDI ist die Abkürzung von „Musical Instrument Digital Interface“. MIDI ist ein universeller Standard, der es Musikinstrumenten, Computern und anderen Geräten ermöglicht, unabhängig vom jeweiligen Hersteller Vortragsinformationen (Anschlagen/Freigeben von Tasten, Anschlagstärke usw.) miteinander auszutauschen. In diesem Falle bezeichnet man die Vortragsdaten als „MIDI-Daten“.
Aufnehmen im Digitalpiano-Speicher (MIDI-Recorder)
Führen Sie zum Aufnehmen Ihres Tastaturspiels im Digitalpiano-Speicher die nachstehenden Schritte aus.
- Stellen Sie Klangfarbe, Rhythmus und die sonstigen Einstellungen wunschgemäß ein.
• Die hier vorgenommenen Einstellungen werden in die aufgezeichneten MIDI-Daten einbezogen.
- Näheres dazu, was in den aufgezeichneten MIDI-Daten enthalten ist, finden Sie unter „Systemspur“ (Seite DE-39).
-
Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MIDI RECORDER“.
-
Tippen Sie auf „●“.
Dies schaltet die Recorderfunktion ein und ruft den Recordermodus auf.
- Wiederholtes Antippen von Taste „●“ schaltet den Modus wie unten gezeigt weiter.
Wiedergabemodus


Aufnahmemodus

Leuchtet Blinken

- Tippen Sie auf „New Data“.
Dies aktiviert die Aufnahme neuer Daten auf der Systemspur.
- Spielen Sie etwas auf der Tastatur.
Die Aufnahme startet, sobald Sie zu spielen beginnen.
- Sie können die Aufnahme auch durch Antippen von „▶“ starten.
- Sie können das Digitalpiano auch so konfigurieren, dass die Begleitautomatik in die aufgezeichneten Daten einbezogen wird.
-
Bei laufender Aufnahme leuchtet die Taste 4 MIDI ▶/■.
-
Tippen Sie nach Beenden der Aufnahme auf „■“.
Dies lässt die Lampen der Tasten 3 REC MODE und 4 MIDI ▶/■ erlöschen und schaltet in den Wiedergabemodus.
Erloschen: Wiedergabemodus

- Sie können den Aufnahmemodus auch aufrufen, indem Sie Taste 3 REC MODE drücken und dann auf „MIDI RECORDER“ tippen. Mit diesem Vorgehen kann der Aufnahmemodus nur zum Erstellen einer neuen Aufnahme aufgerufen werden.
- Die Kapazität des Aufnahmespeichers beträgt circa 50.000 Noten je Song. Wenn die Restkapazität auf 100 Noten oder weniger absinkt, wechselt die Lampe der Taste 4 MIDI ▶/■ auf schnelles Blinken. Die Wiedergabe stoppt automatisch, wenn die zulässige Grenze erreicht ist.
WICHTIG!
• Das Digitalpiano bietet Speicherplatz für 100 Songs.
- Wenn bei noch laufender Aufnahme die Stromversorgung des Digitalpianos unterbrochen wird, geht die gesamte bis dahin erfolgte Aufnahme verloren. Achten Sie daher darauf, dass während eines Aufnahmevorgangs nicht versehentlich der Strom ausgeschaltet wird.
Eine bestimmte Spur (Part) aufnehmen
Sie können bestimmte Instrumente, die linke Hand und die rechte Hand oder andere Parts eines Songs getrennt aufnehmen und dann abschließend zum fertigen Song kombinieren.
■Was ist eine Spur?
Als „Spur“ (bzw. „Track“) bezeichnet man einen separat aufgenommenen Part eines Songs. Der MIDI-Recorder dieses Digitalpianos umfasst insgesamt 17 Spuren einschließlich der nachstehend beschriebenen Systemspur.
- Systemspur
Zusätzlich zu den auf der Tastatur gespielten Noten und anderen Vortragsdaten enthält die Systemspur auch zahlreiche Setup-Informationen für den Song, wie z.B. die Einstellungen für Mischklang ein/aus, Tastaturteilung ein/aus, Tempo, Begleitautomatik, Halltyp usw. Wenn Sie im Speicher der Recorderfunktion wie unter „Aufnehmen im Digitalpiano-Speicher (MIDI-Recorder)“ (Seite DE-38) gezeigt einen Song mit nur einer Spur aufnehmen, erfolgt die gesamte Aufnahme auf der Systemspur.
- Spuren 01 bis 16
Auf diesen Spuren können Sie die gespielten Noten, die Pitchbendrad- und Pedalbetätigung und die Klangfarben-Einstellung der Tastatur aufzeichnen. Zur Erstellung des gewünschten Songs können diese Spuren dann mit der Systemspur und untereinander kombiniert werden.
■Von den Spuren unterstützte Daten
Nachstehend sind die Daten beschrieben, die auf den Spurtypen aufgenommen werden können.
Systemspur, Spuren 01 bis 16
Vortrag auf der Tastatur ^1 , Tastaturklangfarbe-Einstellung ^1 , Pedal- und Pitchbend-Rad-Betätigung, Mixer-Einstellungen (außer für Part ein/aus)
Nur Systemspur
Rhythmus, Balance-Einstellung, Effekt-Einstellung (Hall, Chorus, Delay), Tempo, Begleitautomatik-Wiedergabe/Einstellung, One-Touch-Preset, Musik-Preset-Wiedergabe*2, Registrierung*2,3
*1 Upper 1 nur für Spuren 1 bis 16
*2 Nur Abruf
*3 Die Begleitautomatik-Lautstärke und eingestellte Transponierung der abgerufenen Daten werden nicht mit aufgezeichnet.
- Nehmen Sie den ersten Part auf der Systemspur auf.
- Zum Aufnehmen auf der Systemspur gehen Sie bitte wie unter „Aufnehmen im Digitalpiano-Speicher (MIDI-Recorder)“ (Seite DE-38) beschrieben vor.
- Wählen Sie als Nächstes die Klangfarbe des abzuspielenden und aufzunehmenden Parts.
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MIDI RECORDER“.
- Drücken Sie „●“ zum Aufrufen des Speichermodus.
- Tippen Sie auf den Namen der Spur.

- Tippen Sie auf die zu bespielende Spur (Solo Track 1 bis Solo Track 16).
- Beginnen Sie auf der Tastatur zu spielen. Dies startet die Aufnahme zusammen mit der Wiedergabe der auf der Systemspur erfolgten Aufnahme, so dass Sie zur Systemspur mitspielen können.
8. Tippen Sie nach dem Ende des Mitspielens auf „■“.
Dies ruft den Wiedergabemodus auf. Tippen Sie auf „▶“, um die bis zu diesem Punkt erfolgte Aufnahme abzuspielen. Zum Stoppen der Wiedergabe tippen Sie bitte auf „■“.
- Nach der folgenden Anleitung können Sie einzelne Spuren ein- (Wiedergabe aktiviert) und ausschalten (Wiedergabe deaktiviert). Dies ermöglicht das Abhören nur der beim Aufnehmen auf einer neuen Spur gewünschten Spur(en).
(1) Tippen Sie auf „Monitor“. Dies zeigt den Bildschirm mit den Wiedergabe-Eigenschaften des MIDI-Recorders an. (2) Sie können für jede der Spuren „Mute“ oder „Solo“ wählen.
Mute: Die Spur wird nicht abgespielt. Solo: Die Spur wird getrennt abgespielt.
Sie können aufgenommene Spuren einzeln stummschalten, damit sie bei der Aufnahme einer neuen Spur nicht abgespielt werden.
9. Wiederholen Sie die obigen Schritte 2 bis 8 so oft, wie zum Aufnehmen aller für den Song benötigten Spuren erforderlich.
HINWEIS
- Sie können die aktuell gewählte Spur neu bespielen, ohne dazu Einstellungen ändern zu müssen. Tippen Sie einfach auf „Rec Type“ im Bildschirm, der im Aufnahmemodus angezeigt ist, und wählen Sie „Re-Recording“.
Einen Abschnitt in einem Recordersong neu bespielen (Punch-in-Aufnahme)
Wenn Sie in einem Recordersong einen bestimmten Abschnitt verbessern oder korrigieren möchten, können Sie diesen durch „Punch-in-Aufnahme“ neu bespielen.

flowchart
graph TD
A["Wiedergabe"] --> B["●"]
C["Fehler"] --> B
B --> D["Nehmen Sie mit Punch-in-Aufnahme nur diesen Part neu auf."]
1. Rufen Sie den MIDI-Recorder-Aufnahmemodus auf und wählen Sie dann die Spur, auf der die Punch-in-Aufnahme erfolgen soll.
- Näheres zum Wählen einer Spur siehe Schritte 4 und 5 unter „Eine bestimmte Spur (Part) aufnehmen“ (Seite DE-39).
2. Tippen Sie auf „Rec Type“.
3. Tippen Sie auf „Punch In Sync“.
- Um alle Daten zu löschen, die in der Spur hinter dem mit Punch-in neu bespielten Abschnitt liegen, tippen Sie bitte auf „Punch Out Erase“.
4. Tippen Sie auf „▶“.
Damit startet die Wiedergabe der gewählten Spur.
5. Wenn die Wiedergabe die neu zu bespielende Stelle erreicht, spielen Sie bitte die gewünschte(n) Note(n) auf der Tastatur.
Dies startet die Punch-in-Wiedergabe, spielen Sie deshalb weiter.
- Die Punch-in-Aufnahme startet auch auf Betätigen eines Pedals oder des Pitchbend-Rads. - Außer dem Spielen auf der Tastatur können Sie die Punch-in-Aufnahme auch durch die nachfolgende Bedienung starten. Antippen von „Punch In“*1, Ändern der Klangfarbe, Ändern des Rhythmus*2, Ändern des Tempos*2.
*1 Verwendet, wenn die Punch-in-Aufnahme ohne Verändern der Wiedergabe oder Einstellungen starten soll.
*2 Nur Systemspur
- Bei der Punch-in-Wiedergabe können Sie durch Antippen von „◀◀“ rückwärts und durch Antippen von „▶▶“ vorwärts springen. Dies ermöglicht schnelleres Ansteuern der zu bespielenden Stelle. Sie können die Wiedergabe auch durch Antippen von „■■“ auf Pause schalten.
6. Tippen Sie nach dem Ende der Punch-in-Aufnahme auf „■“.
Hinter der Stelle, an der Sie „■“ angetippt haben, bleibt der Inhalt der Spur unverändert erhalten.
- Wenn Sie die Punch-in-Aufnahme vorzeitig abbrechen und die ursprünglichen Spurdaten beibehalten möchten, tippen Sie bitte auf „Cancel Punch“.
Zum Neubespielen eines bestimmten Abschnitts (Automatische Punch-in-Aufnahme)
Nach der folgenden Anleitung können Sie einen bestimmten Bereich für Punch-in-Aufnahme definieren.

-
Rufen Sie den MIDI-Recorder-Aufnahmemodus auf und wählen Sie dann den Song, der den neu zu bespielenden Abschnitt enthält.
-
Zeigen Sie mit „◀◀“ und „▶▶“ den ersten Takt des zu bespielenden Abschnitts an und tippen Sie dann auf „Set A“.

-
Zeigen Sie mit „◀◀“ und „▶▶“ den letzten Takt des zu bespielenden Abschnitts an und tippen Sie dann auf „Set B“.
-
Tippen Sie auf „◀“ zum Zurückkehren zum Anfang des Songs oder stellen Sie mit „◀◀“ und „▶▶“ die Position zum Starten der Wiedergabe ein.
-
Tippen Sie auf „●“. Dies schaltet auf Aufnahmebereitschaft.
-
Tippen Sie auf „Rec Type“.
-
Tippen Sie auf „Punch In A-B“.
-
Tippen Sie auf „▶“. • Die Punch-in-Aufnahme beginnt mit dem Starttakt und stoppt automatisch nach dem Endtakt.
■Einen Abschnitt mit weniger als einen Takt Länge neu bespielen
Weisen Sie für die Punch-in-Aufnahme wie nachstehend beschrieben eine Stelle an, die einen Teil eines Takts enthält.
Beispiel: Zum Neubespielen ab Schlag 3 von Takt 2 bis Schlag 1 von Takt 4

-
Starten Sie mit dem MIDI-Recorder die Wiedergabe des Songs mit dem neu zu bespielenden Abschnitt.
-
Tippen Sie auf „Set A“, wenn die Wiedergabe den Punkt erreicht, an dem die Punch-in-Aufnahme beginnen soll.
- Nach dem Antippen von „Measure“, „Beat“ oder „Tick“ für Punkt A können Sie den Startpunkt mit den Tasten 18 √, ∧ feineinstellen.

- Tippen Sie auf „Set B“, wenn die Wiedergabe den Punkt erreicht, an dem die Punch-in-Aufnahme enden soll.
- Nach dem Antippen von „Measure“, „Beat“ oder „Tick“ für Punkt B können Sie den Endpunkt mit den Tasten 18 √, ∧ feineinstellen.

-
Tippen Sie auf „■“ zum Stoppen der Wiedergabe.
-
Tippen Sie auf „◀“ zum Zurückkehren zum Anfang des Songs oder stellen Sie mit „◀◀“ und „▶▶“ die Position zum Starten der Wiedergabe ein.
-
Tippen Sie auf „●“ zum Aufrufen des Aufnahmemodus und wählen Sie die Spur, auf der die Punch-in-Aufnahme erfolgen soll.
- Näheres zum Wählen einer Spur siehe Schritte 4 und 5 unter „Eine bestimmte Spur (Part) aufnehmen“ (Seite DE-39).
-
Tippen Sie auf „Rec Type“.
-
Tippen Sie auf „Punch In A-B“.
-
Tippen Sie auf „▶“.
• Die Punch-in-Aufnahme startet automatisch, wenn die Wiedergabe den Startpunkt erreicht, und endet, wenn sie den in Schritt 3 angewiesenen Endpunkt erreicht.
MIDI-Daten abspielen
Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie MIDI-Daten (MIDI-Aufnahmedaten oder SMF-Dateien), die im Digitalpiano-Speicher oder auf einem USB-Flash-Drive gespeichert sind, automatisch abspielen lassen und dazu auf der Tastatur üben.
- Näheres zum Laden eines USB-Flash-Drives auf dem Digitalpiano und zum Importieren von MIDI-Daten in den Digitalpiano-Speicher finden Sie unter „Laden von Daten von einem USB-Flash-Drive in den Speicher des Digitalpianos“ (Seite DE-58).
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MIDI RECORDER“.
Dies zeigt einen MIDI RECORDER-Bildschirm an.
- Tippen Sie auf den Dateinamen.

-
Tippen Sie auf Register „User“ zum Abspielen von MIDI-Daten aus dem Speicher des Digitalpianos oder auf Register „Media“ zum Abspielen aus einem USB-Flash-Drive.
-
Tippen Sie auf die abzuspielenden MIDI-Daten.
-
Tippen Sie auf „▶“.
Dies startet die Wiedergabe.
- Sie können die Wiedergabe auch durch Drücken der Taste 4 MIDI ▶/■ starten.
- Während des Abspielens von MIDI-Daten, in Wiedergabe-Bereitschaft und bei pausierter Wiedergabe wird die nachstehende Bedienung unterstützt.
| Dieses Icon: Bewirkt dies: | |
| Wiederholt die Wiedergabe. | |
| Kehrt zum Anfang eines Songs zurück. | |
| Bewirkt Rücklauf. Einmaliges Antippenspult um einen Takt zurück und Gedrückthalten bewirkt kontinuierlichen Rücklauf. | |
| Bewirkt Schnellvorlauf. EinmaligesAntippen bewirkt Schnellvorlauf um einen Takt und Gedrückthalten kontinuierlichen Schnellvorlauf. | |
| Pausiert die aktuelle MIDI-Daten-Wiedergabe bzw. setzt diese wieder fort.Das Icon blinkt bei pausierter Wiedergabe. | |
| Startet oder stoppt die MIDI-Daten-Wiedergabe. | |
| Schaltet zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus um. | |
- Zum Stoppen der Wiedergabe tippen Sie bitte auf „■“.
- Sie können die Wiedergabe auch durch Drücken der Taste 4 MIDI ▶/■ stoppen.
Lautstärkebalance zwischen Wiedergabe und Tastatur einstellen (MIDI-Lautstärke)
Sie können den Lautstärkepegel der automatischen MIDI-Daten-Wiedergabe regeln, ohne dadurch die Lautstärke der Tastatur zu beeinflussen. Näheres siehe „BALANCE-Bildschirm“ unter „Konfigurieren der Digitalpiano-Einstellungen“ (Seiten DE-48 bis DE-55).
Einen bestimmten Songabschnitt wiederholt abspielen (Wiederholen)
Sie können einen Songabschnitt, den Sie intensiv üben möchten, vom Piano wiederholt abspielen lassen. Sie können zum Beispiel wiederholtes Abspielen von Takt 5 bis Takt 8 einstellen.

- Tippen Sie auf „▶“.
Dies startet die automatische Wiedergabe.
- Tippen Sie auf „Set A“, wenn die Wiedergabe den Anfang des zu wiederholenden Abschnitts erreicht.
Dies stellt den Takt, bei dem Sie „Set A“ angetippt haben, als „Starttakt“ ein.
- Sie können auch eine Feineinstellung des Startpunkts vornehmen. Nach dem Antippen von „Measure“, „Beat“ oder „Tick“ für Punkt A können Sie diesen mit den Tasten 18 √, ∧ feineinstellen.

- Tippen Sie auf „Set B“, wenn die Wiedergabe das Ende des zu wiederholenden Abschnitts erreicht.
Dies stellt den Takt, bei dem Sie „Set B“ angetippt haben, als „Endtakt“ ein.
- Sie können auch eine Feineinstellung des Endpunkts vornehmen. Nach dem Antippen von „Measure“, „Beat“ oder „Tick“ für Punkt B können Sie diesen mit den Tasten 18 √, ∧ feineinstellen.

- Tippen Sie auf „A-B Repeat“ zum Aktivieren der Wiederholfunktion.
Damit startet die fortlaufende Wiedergabe des angewiesenen Abschnitts.
- Zum Deaktivieren der Wiederholfunktion tippen Sie bitte erneut auf „A-B Repeat“, was auf normale Wiedergabe zurückschaltet.
HINWEIS
- Zum Löschen der Start- und Endtakt-Einstellung tippen Sie bitte auf „Reset A-B“.
Aufgenommene MIDI-Daten umbenennen
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MIDI RECORDER“.
- Tippen Sie auf den Datennamen.
- Tippen Sie auf „User Data Edit“.
- Tippen Sie auf „Rename“.
- Tippen Sie auf die umzubenennenden Daten.
- Geben Sie den neuen Namen ein.
- Tippen Sie nach der Eingabe des Namens auf „Enter“.
- Tippen Sie auf „Yes“.
- Zum Abbrechen der Umbenennung tippen Sie bitte auf „No“.
Aufgenommene MIDI-Daten kopieren
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MIDI RECORDER“.
- Tippen Sie auf den Datennamen.
- Tippen Sie auf „User Data Edit“.
- Tippen Sie auf „Copy“.
- Tippen Sie auf die zu kopierenden Daten.
- Tippen Sie auf „Execute“.
- Tippen Sie auf „Yes“.
- Zum Abbrechen des Kopiervorgangs tippen Sie bitte auf „No“.
Aufgenommene Daten löschen
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MIDI RECORDER“.
- Tippen Sie auf den Datennamen.
- Tippen Sie auf „User Data Edit“.
- Tippen Sie auf „Delete“.
- Tippen Sie auf die zu löschenden Daten.
- Tippen Sie auf „Execute“.
- Tippen Sie auf „Yes“. Dies löscht die gewählten MIDI-Daten.
- Falls nicht gelöscht werden soll, tippen Sie bitte auf „No“.
Eine Spur umbenennen
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MIDI RECORDER“.
- Tippen Sie auf „Monitor“.
- Tippen Sie auf „Edit“.
- Tippen Sie auf „Rename“.
- Tippen Sie auf die umzubenennende Spur.
- Geben Sie den neuen Namen ein.
- Tippen Sie nach der Eingabe des Namens auf „Execute“.
- Tippen Sie auf „Yes“.
- Zum Abbrechen der Umbenennung tippen Sie bitte auf „No“.
Eine Spur auf eine andere kopieren
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MIDI RECORDER“.
- Tippen Sie auf „Monitor“.
- Tippen Sie auf „Edit“.
- Tippen Sie auf „Copy“.
- Tippen Sie in der „Source“-Liste auf die zu kopierende Spur.
- Tippen Sie in der „Destination“-Liste auf die Zielspur.
- Tippen Sie auf „Execute“.
- Tippen Sie auf „Yes“.
- Zum Abbrechen des Kopiervorgangs tippen Sie bitte auf „No“.
Eine Spur löschen
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MIDI RECORDER“.
- Tippen Sie auf „Monitor“.
- Tippen Sie auf „Edit“.
- Tippen Sie auf „Clear“.
- Tippen Sie auf die zu löschende Spur.
- Tippen Sie auf „Execute“.
- Tippen Sie auf „Yes“.
- Falls nicht gelöscht werden soll, tippen Sie bitte auf „No“.
Aufnehmen auf einem USB-Flash-Drive (Audiorecorder)
Was Sie auf dem Digitalpiano spielen, wird als Audiodaten (WAV-Dateien*) im USB-Flash-Drive aufgenommen. Wenn Sie zur Wiedergabe von Daten aus dem Digitalpiano-Speicher mitspielen, wird Ihr Spiel auf der Tastatur zusammen mit der Wiedergabe aus dem Speicher im USB-Flash-Drive aufgezeichnet.
* Linear-PCM, 16 Bit, 44,1 kHz, Stereo
- Jeder neuen Aufnahme von Audiodaten im USB-Flash-Drive wird automatisch ein neuer Dateiname zugewiesen, so dass bereits vorhandene Daten nicht überschrieben werden.
- Entfernen Sie auf keinen Fall den USB-Flash-Drive bei noch laufender Aufnahme oder Wiedergabe mit dem Audiorecorder. Anderenfalls können die Daten auf dem USB-Flash-Drive und der USB-Flash-Drive-Port beschädigt werden.
Tastaturspiel auf einem USB-Flash-Drive aufnehmen
VORBEREITUNG
- Der USB-Flash-Drive muss auf dem Digitalpiano formatiert werden, um ihn benutzen zu können. Näheres finden Sie unter „USB-Flash-Drive“ auf Seite DE-56.
- Stecken Sie den USB-Flash-Drive in den USB-Flash-Drive-Port des Digitalpianos.
- Wenn Sie einen USB-Flash-Drive-Vorgang ausführen oder beim Einschalten des Digitalpianos ein USB-Flash-Drive eingesteckt ist, muss das Digitalpiano zuerst eine „Mounting“-Sequenz abwickeln, um den Datenaustausch mit dem USB-Flash-Drive vorzubereiten. Wenn eine Mounting-Sequenz läuft, kann der Betrieb des Digitalpianos vorübergehend deaktiviert sein. Während des laufenden Mounting-Prozesses ist die Meldung „Media Mounting“ im Display angezeigt. Es kann 10 oder 20 Sekunden oder auch länger dauern, bis ein USBFlash-Drive gemountet ist. Versuchen Sie nicht, das Digitalpiano während einer laufenden Mounting-Sequenz zu bedienen. Ein USB-Flash-Drive muss bei jedem Anschließen an das Digitalpiano neu gemountet werden.
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „AUDIO RECORDER“.
3. Tippen Sie auf „●“.
Dies schaltet den Recorder ein und ruft den Recordermodus auf.
- Wiederholtes Antippen von „●“ schaltet den Modus wie unten gezeigt weiter.
Wiedergabemodus

4. Beginnen Sie auf der Tastatur zu spielen.
Dies startet die Aufnahme auf dem USB-Flash-Drive.
- Sie können die Aufnahme auch durch Antippen von „▶“ starten.
- Bei laufender Aufnahme leuchtet die Taste 5 AUDIO ▶/■.
HINWEIS
- Entnehmen Sie den USB-Flash-Drive nicht aus dem USB-Flash-Drive-Port, wenn die Lampe von Taste 5 AUDIO ▶/■ blinkt oder leuchtet. Anderenfalls wird die Aufnahme unterbrochen und die Daten können beschädigt werden.
5. Zum Stoppen der Aufnahme tippen Sie bitte auf „■“.
HINWEIS
- Sie können den Aufnahmemodus auch aufrufen, indem Sie Taste 3 REC MODE drücken und dann auf „AUDIO RECORDER“ tippen.
Tastaturspiel mit Wiedergabe aus dem Digitalpiano-Speicher aufnehmen
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „AUDIO RECORDER“.
- Tippen Sie auf „●“ zum Aufrufen des Speichermodus.

3. Tippen Sie auf „▶“.
4. Drücken Sie die Taste 4 MIDI ▶/■.
• Dies startet die Wiedergabe des Inhalts im Digitalpiano-Speicher. Spielen Sie auf der Tastatur mit.
5. Zum Stoppen der Aufnahme tippen Sie bitte auf „■“.
Zur Wiedergabe von Daten aus einem USB-Flash-Drive mitspielen
1. Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „AUDIO RECORDER“.
- Der obige Schritt ist nicht erforderlich, wenn Sie aufgenommene Daten sofort nach ihrer Aufnahme abspielen (bei angezeigtem AUDIO RECORDER-Bildschirm).
2. Tippen Sie auf den Dateinamen.
Dies zeigt den Bildschirm zum Wählen der Audiodatei an.

3. Tippen Sie auf den abzuspielenden Song.
4. Tippen Sie auf „▶“.
Damit startet die Wiedergabe des gewählten Songs.
- Sie können die Wiedergabe auch durch Drücken der Taste 5 AUDIO ▶/■ starten.
- Bei laufender Aufnahme blinkt die Taste 5 AUDIO ▶/■.
- Während des Abspielens von Audiodaten, in Wiedergabe-Bereitschaft und bei pausierter Wiedergabe wird die nachstehende Bedienung unterstützt. Bitte beachten Sie, dass Rücklauf (◀◀) und Vorlauf (▶▶) nur bei Wiedergabe unterstützt werden.
| Dieses Icon: Bewirkt dies: | |
| Prev Spielt die vorherigen Audiodaten ab. | |
| Next Spielt die nächsten Audiodaten ab. | |
| Kehrt zum Anfang eines Songs zurück. | |
| Bewirkt Rücklauf. Einmaliges Antippen spult um eine Sekunde zurück und Gedrückthalten bewirkt kontinuierlichen Rücklauf. | |
| Bewirkt Schnellvorlauf. Einmaliges Antippen spult um eine Sekunde weiter und Gedrückthalten bewirkt kontinuierlichen Schnellvorlauf. | |
| Pausiert die aktuelle Audiodaten-Wiedergabe bzw. setzt diese wieder fort. Das Icon blinkt bei pausierter Wiedergabe. | |
| Startet die Wiedergabe vom Anfang der Audiodaten oder stoppt die Wiedergabe. | |
| Schaltet zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus um. |
5. Zum Stoppen des Songs tippen Sie bitte auf „■“.
- Sie können die Wiedergabe auch durch Drücken der Taste 5 AUDIO ▶/■ stoppen.
Eine Audiodatei auf einem USB-Flash-Drive löschen
Dateien können einzeln gelöscht werden.
WICHTIG!
- Durch den nachstehenden Vorgang werden sämtliche Daten des gewählten Songs gelöscht. Bitte beachten Sie, dass die Löschung nicht rückgängig gemacht werden kann. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Daten im Speicher des Digitalpianos nicht mehr benötigen, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen.
-
Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „AUDIO RECORDER“.
-
Tippen Sie auf den Dateinamen.
-
Tippen Sie auf „Delete“.
-
Tippen Sie auf die zu löschenden Daten.
-
Tippen Sie auf „Execute“.
-
Tippen Sie auf „Yes“.
Dies löscht die gewählten Audiodaten.
- Falls nicht gelöscht werden soll, tippen Sie bitte auf „No“.

Im MENU-Bildschirm können sie die gewählte Klangfarbe und den Rhythmus ändern, die Tastatur- und Anschlagsdynamik-Einstellungen anpassen und Pedal-, MIDI- und andere Einstellungen vornehmen. Dies bedeutet, dass der Betrieb des Digitalpianos an die jeweiligen individuellen Anforderungen angepasst werden kann.
Konfigurieren der Digitalpiano-Einstellungen
- Tippen Sie auf dem MENU-Bildschirm auf das Menü für die vorzunehmenden Einstellungen.

- Tippen Sie auf den Punkt, dessen Einstellung Sie ändern möchten.
- Ändern Sie mit dem Rad 17 oder den Tasten 18 ∨, ∧ die Einstellung.
■TONE-Bildschirm
Dieser Bildschirm dient zum Vornehmen von Klangfarbe- und anderen Tastatureinstellungen.

HINWEIS
- Sie können den TONE-Bildschirm auch durch Drücken von Taste 19 TONE aufrufen.
| Punkt Beschreibung Einstellung | ||
| Upper 1, Upper 2, Lower 1, Lower 2 | Zum Ein- und Ausschalten der einzelnen Parts und Festlegen der Klangfarben. | Aus, Ein |
| Octave Zum Ändern der Bereiche der einzelnen Parts in Oktavschritten. -2 bis 0 bis 2 | ||
| Auto Harmonize Siehe Seite | DE-24. Aus, Ein | |
| Duet Siehe Seite DE-16. Aus, Ein | ||
| Split Siehe Seite DE-15. Aus, Ein | ||
■RHYTHM-Bildschirm
Dieser Bildschirm dient zum Vornehmen der Begleitautomatik-Einstellungen. Näheres finden Sie unter „Benutzen der Begleitautomatik“ (Seite DE-20).
■BALANCE-Bildschirm
Dieser Bildschirm dient zum Vornehmen von Lautstärke-Einstellungen für die Tastatur, die Begleitautomatik usw.
| BALANCE | |||
| Parameter | Setting | Parameter | Setting |
| Upper 1 Volume | 127◇ | Upper 2 Volume | 127◇ |
| Lower 1 Volume | 127◇ | Lower 2 Volume | 127◇ |
| Keyboard Volume | 127◇ | Accomp Volume | 127◇ |
| MIDI Volume | 127◇ | Metronome Volume | 100◇ |
| Audio Volume | 127◇ | ||
| Line In Volume | 127◇ | ||
| Punkt Beschreibung Einstellung | ||
| Upper 1 Volume Siehe Seite | DE-17.0 bis 127 | |
| Upper 2 Volume Siehe Seite | DE-17.0 bis 127 | |
| Lower 1 Volume Siehe Seite | DE-17.0 bis 127 | |
| Lower 2 Volume Siehe Seite | DE-17.0 bis 127 | |
| Keyboard Volume Stellt die | Lautstärkepegel aller Parts ein, die über die Tastatur gesteuert werden. | 0 bis 127 |
| Accomp Volume Stellt den | Lautstärkepegel der Begleitautomatik ein, ohne den Lautstärkepegel des Tastaturausgabe zu verändern. | 0 bis 127 |
| MIDI Volume Stellt den | Lautstärkepegel der MIDI-Daten ein, ohne den Lautstärkepegel der Tastaturausgabe zu verändern. | 0 bis 127 |
| Audio Volume Stellt den | Lautstärkepegel von Audiodaten ein, die auf einem USB-Flash-Drive gespeichert sind. | 0 bis 127 |
| Line In Volume | Stellt die Lautstärke der Eingabe über den LINE IN-Anschluss ein. | 0 bis 127 |
| Metronome Volume Siehe | Seite DE-18.0 bis 127 | |
■EFFECT-Bildschirm
Über diesen Bildschirm können akustische Effekte auf Noten aufgelegt werden.
| PunktBeschreibungEinstellung | ||
| Brilliance Steuert die Brillanz des Klangs. -3 bis 0 bis +3 | ||
| Reverb Type Legt den Typ des aufzulegenden Halleffekts fest. | Room1, Room2, Room3, Hall1, Hall2, Hall3, Plate1, Plate2, Plate3, Delay, Pan Delay, Large Room1, Large Room2, Stadium1, Stadium2, Long Delay1, Long Delay2 | |
| Chorus Type Legt den Typ des aufzulegenden Chorus-Effekts fest. | Chorus1, Chorus2, Chorus3, Chorus4, FB Chorus, Flanger1, Flanger2, Flanger3, Flanger4, Short Delay1, Short Delay2, Short Delay3, Short Delay4, Soft Chorus, Bright Chorus, Deep Chorus | |
| Delay Type Wählt den Verzögerungstyp. Short 1, Short 2, Echo, Short Tempo, Mid Tempo, Long Tempo | ||
| Hammer Response Stellt die Zeitverzögerung zwischen dem Anschlagen der Taste und dem tatsächlichen Erklingen der Note ein. | 1 bis 4: Ein größerer Wert ergibt ein langsameres Ansprechen. | |
| String Resonance Passt die für ein akustisches Klavier charakteristische Saitenresonanz an. | 1 bis 4: Ein größerer Wert ergibt einen höheren Resonanzpegel. | |
■MIDI RECORDER-Bildschirm
Dieser Bildschirm dient zum Aufnehmen eines Vortrags im Digitalpiano-Speicher und zum Abspielen von Aufnahmen. Näheres finden Sie unter „Aufnehmen im Digitalpiano-Speicher (MIDI-Recorder)“ (Seite DE-38).
■AUDIO RECORDER-Bildschirm
Über diesen Bildschirm können Sie einen Vortrag auf einem handelsüblichen USB-Flash-Drive aufnehmen und die aufgezeichneten Audiodaten auf dem Digitalpiano abspielen. Näheres finden Sie unter „Aufnehmen auf einem USB-Flash-Drive (Audiorecorder)“ (Seite DE-45).
■MUSIC PRESET-Bildschirm
Über Musik-Presets sind auf bestimmte Genres und Songs optimierte Einstellungen für Klangfarbe, Rhythmus, Akkorde usw. mit einem einfachen Tastendruck abrufbar. Ergänzend zu den vorinstallierten Presets besteht die Möglichkeit, eigene Original-Musik-Presets (Anwenderpresets) zu kreieren. Näheres finden Sie unter „Musik-Presets“ (Seite DE-28).
■SYSTEM SETTING-Bildschirm
Dieser Bildschirm dient zum Vornehmen von generellen Digitalpiano-Einstellungen.
| PunktBeschreibung | Einstellung | |
| Speaker Legt fest, ob der Ton | über die Lautsprecher des Digitalpianos ausgegeben (On) oder stummgeschaltet (Off) werden soll. | Off, On |
| Touch Response Stellt das Anschlagverhalten der Tastatur ein Off: Deaktiviert | Light: Kraftvoller Sound auch bei leichtem AnschlagNormal: Normales AnschlagverhaltenHeavy: Normaler Klang auch bei kräftigem Anschlag | |
| Touch Off Velocity Stellt den | bei deaktiviertem Touch Response wirksamen Velocity-Wert ein. | 0 bis 127 |
| Metronome Beat Legt die Zahl der Metronomschläge pro Takt fest. 0 bis 9 | ||
| Accomp Freeze Mit Accomp | Freeze können Sie Begleitungseinstellungen anweisen, die bei Abruf eines registrierten Setups unverändert bleiben sollen. Näheres siehe „Parameterliste“ (Seite A-14). | Off, On |
| Tuning Hebt bzw. senkt die Grundtonhöhe des Digitalpianos in Schritten von 0,1 Hz gegenüber der Standardtonhöhe A4 = 440 Hz. | 415,5 Hz bis 440,0 Hz bis 465,9 Hz | |
| Temperament Stellt die Temperierung von Tastatur und Begleitautomatik von der gleichstufigen Standardstimmung auf beispielsweise eine für klassische Musik, arabische Musik usw. geeignetere Stimmung um. | Equal, Pure Major, Pure Minor, Pythagorean, Kirnberger 3, Werckmeister, Mean-Tone, Rast, Bayati, Hijaz, Saba, Dashti, Chahargah, Segah, Gurjari Todi, Chandrakauns, Charukeshi | |
| Temperament Base Note Drücken einer Tastaturtaste belegt die gedrückte Taste mit dem Grundton der Temperierung. | C bis B (12 Typen) | |
| Acmp Temperament Deaktivieren Sie diese Einstellung, wenn die automatische Begleitung unabhängig von der mit dem obigen Parameter Temperament Base Note gewählten Skalierung mit standardmäßiger gleichstufiger Stimmung erfolgen soll. | Off, On | |
| Stretch Tuning | Stimmt zum Strecken der Oktaven die hohen Töne höher und die niedrigen Töne niedriger. Diese Art der Stimmung wird im Deutschen als „Streckung“ oder „Spreizung“ bezeichnet. Stellen Sie diese Einstellung auf aus, wenn die Wiedergabe mit normaler (nicht gestreckter) Stimmung erfolgen soll. | Off, On |
| Brightness | Dieser Punkt dient zum Einstellen der Display-Helligkeit. | 1 bis 13 |
| N. Gate Thresh | Unterdrückt das von LINE IN kommende Signal, wenn es einen voreingestellten Pegel unterschreitet, um so das Rauschen zu reduzieren. Ein höherer Einstellwert erhöht die Pegelschwelle der Unterdrückung. | 1, 2, 3 |
| Operation Lock Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, sind die Tasten des Digitalpianos (außer Taste 1 und zum Entsperren benötigte Tasten) gesperrt, so dass keine Bedienung möglich ist. Aktivieren Sie die Bedienungssperre, um vor unbeabsichtigter Tasten- und Controlpanel-Bedienung geschützt zu sein. | Off, On | |
| Auto Resume Wenn für diese Einstellung „On“ gewählt ist, speichert das Digitalpiano beim Ausschalten seine Einstellungen und stellt diese beim nächsten Einschalten wieder her.Wenn „Off“ gewählt ist, werden die Einstellungen bei jedem Einschalten des Digitalpianos auf die Anfangsvorgaben zurückgestellt. | Off, On | |
| Auto Power Off Legt fest, ob die Ausschaltautomatik (Seite DE-7) aktiviert (On) oder deaktiviert (Off) ist. | Off, On | |
| Factory Reset Dient zum Zurücksetzen der gespeicherten Daten und Einstellungen des Digitalpianos auf die anfänglichen Werksvorgaben. | - | |
■CONTROLLER-Bildschirm
Dieser Bildschirm dient zum Konfigurieren von Pedal- und Pitchbendrad-Einstellungen.
| Punkt Beschreibung Einstellung | ||
| Pedal Assign | Legt fest, ob das an die ASSIGNABLE PEDAL-Buchse angeschlossene Pedal als Soft-Pedal oder als Sostenuto-Pedal dient. • Näheres zu den beiden Pedaltypen finden Sie auf Seite DE-8. | Sostenuto, Soft |
| Upper1 Pedal Einschalten, | um den Pedaleffekt auf die Hauptklangfarbe aufzulegen, wenn das Pedal betätigt wird. | Off, On |
| Upper2 Pedal Einschalten, | um den Pedaleffekt auf die Zumischklangfarbe aufzulegen, wenn das Pedal betätigt wird. | Off, On |
| Lower1 Pedal | Einschalten, um den Pedaleffekt auf die Splitting-Klangfarbe (Hauptklangfarbe) aufzulegen, wenn das Pedal betätigt wird. | Off, On |
| Lower2 Pedal | Einschalten, um den Pedaleffekt auf die Splitting-Klangfarbe (Zumischklangfarbe) aufzulegen, wenn das Pedal betätigt wird. | Off, On |
| Bend Range Legt (in Halbtonschritten) fest, wie stark sich die Tonhöhe der Tastaturvortrag-Parts (Port A, Part 1 bis 5) ändert, wenn das Pitchbend-Rad bis Anschlag nach oben oder unten gedreht wird. | 00 bis 24 | |
MIXER-Bildschirm
Über diesen Bildschirm können Klangfarbe, Lautstärke und Hall für die einzelnen Parts getrennt geändert werden.

| PunktBedeutung | Einstellung | |
| Part Ein Part, der eingeschaltet ist, wird wiedergegeben. Schalten Sie die Parts aus, die nicht ertönen sollen. | Off (Aus), On (Ein) | |
| Tone Ändert die Klangfarbe. 550 | ||
| Volume Stellt die Lautstärke ein. Ein On-Screen-Pegelmesser zeigt für jeden Part den Lautstärkepegel an. | 0 bis 127 | |
| Pan Legt die Positionierung des vom Digitalpiano ausgegebenen Sounds im Stereo-Panorama fest. 0 bezeichnet die Mitte, während ein kleinerer Wert die Position nach links und ein größerer Wert die Position nach rechts verschiebt. | -64 bis 0 bis +63 | |
| Coarse Tune | Legt die Tonhöhe der Noten des jeweiligen Parts in Halbtonschritten fest. | -24 bis 0 bis +24 |
| Fine Tune Legt die Tonhöhe der Noten des jeweiligen Parts in Cent-Schritten fest. -99 bis 0 bis +99 | ||
| Bend Range Stellt den Bend bereich des jeweiligen Parts in Halbtonschritten ein. 0 bis 24 | ||
| Reverb Send Legt fest, wie viel Hall dem jeweiligen Part zugegeben wird. Bei Einstellung auf 0 wird kein Hall aufgelegt, während 127 den maximalen Hallanteil ergibt. | 0 bis 127 | |
| Chorus Send | Legt fest, wie viel Chorus dem jeweiligen Part zugegeben wird. Bei Einstellung auf 0 wird kein Chorus aufgelegt, während 127 den maximalen Chorusanteil ergibt. | 0 bis 127 |
| Delay Send | Legt fest, wie viel Delay dem jeweiligen Part zugegeben wird. Bei Einstellung auf 0 wird kein Delay aufgelegt, während 127 den maximalen Delay-Anteil ergibt. | 0 bis 127 |
| Port | Legt den Port fest. Näheres zur Belegung der Ports mit MIDI-Kanälen finden Sie unter „Part- und MIDI-Kanal-Belegungen“ (Seite A-17). | Port A, Port B, Port C |
■MIDI-Bildschirm
Dieser Bildschirm dient zum Vornehmen der MIDI-Einstellungen.
Näheres zur Belegung der Ports mit MIDI-Kanälen finden Sie unter „Part- und MIDI-Kanal-Belegungen“ (Seite A-17).
| MIDI | ||
| Parameter | Setting | |
| Keyboard Channel | 01 | |
| Accomp Out | Off | 1/2 |
| Chord Judge | Off | |
| Hi-Res Vel Out | On | |
| Local Control | On | |
| MIDI Out/Thru | Out | |
| Punkt Beschreibung Einstellung | ||
| Keyboard Channel Wählt den Kanal zum Senden der MIDI-Daten vom Spielen auf der Tastatur an ein externes Gerät (Keyboard-Kanal). | 01 bis 16 | |
| Accomp Out Schalten Sie diese Einstellung ein, um MIDI-Daten der Begleitautomatik an ein externes Gerät zu senden. | Off, On | |
| Chord Judge Wählt, ob Akkordeingabe erfolgen soll, wenn eine Meldung mit Akkordtastatur-MIDI-Notendaten für die Begleitautomatik empfangen wird. | Off, On | |
| Hi-Res Vel Out Schaltet „High-resolution velocity MIDI out“ ein oder aus. Off, On | ||
| Local Control Wählen von „Off“ für Local Control schaltet die Klangquelle des Digitalpianos aus, so dass dieses beim Anschlagen von Tasten keinen Ton erzeugt. | Off, On | |
| MIDI Out/Thru | Legt Out oder Thru als Funktion des MIDI OUT-Anschlusses fest. | Out, Thru |
| MIDI In Port | Wählen Sie den für die Eingabe über MIDI IN zu verwendenden Port. | A, B, C |
■MEDIA-Bildschirm
Verwenden Sie diesen Bildschirm zum Speichern von Daten auf einem in das Digitalpiano eingesteckten USB-Flash-Drive und zum Importieren von Daten aus einem USB-Flash-Drive in den Digitalpiano-Speicher. Näheres finden Sie unter „USB-Flash-Drive“ (Seite DE-56).
Das Digitalpiano unterstützt die folgenden USB-Flash-Drive-Operationen.
- Formatieren des USB-Flash-Drives
- Datenspeicherung auf einem USB-Flash-Drive
- Mit dem MIDI-Recorder des Digitalpianos aufgenommene Songdaten werden auf einem USB-Flash-Drive in unveränderter Form oder als MIDI-Datei (SMF-Format 0) gespeichert.
- Standardmäßige Audiodaten von einem Computer (WAV-Dateien) können ebenfalls auf einem USB-Flash-Drive gespeichert und auf dem Digitalpiano abgespielt werden.
- Das Spiel auf dem Digitalpiano kann direkt auf einem USB-Flash-Drive aufgenommen werden. Näheres siehe „Aufnehmen auf einem USB-Flash-Drive (Audiorecorder)“ (Seite DE-45).
- Speichern von bearbeiteten Begleitautomatikdaten auf einem USB-Flash-Drive
- Laden von USB-Flash-Drive-Daten in den Speicher des Digitalpianos
- Auf einem USB-Flash-Drive gespeicherte MIDI-Dateien und Dateien im CASIO-Format können in den Digitalpiano-Speicher geladen werden (Seite DE-42).
● Daten auf einem USB-Flash-Drive löschen - Einfaches Abspielen von Songdaten aus einem USB-Flash-Drive
■Datentypen
| Datentyp | Beschreibung (Dateiname-Erweiterung) | Unterstützte Funktionen | |
| Speichern auf USB-Flash-Drive | Laden aus USB-Flash-Drive | ||
| Anwender-rhythmen* (Seite DE-24) | Mit diesem Digitalpiano bearbeitete Begleitautomatik-Daten (AC7) | ○ | ○ |
| Anwender-MIDI-Daten (Seiten DE-42, DE-36) | Einer der folgenden Musikdatentypen1. Standard-MIDI-Dateien (MID)SMF-Format 0 oder 12. Mit diesem Digitalpiano aufgezeichnete MIDI-Daten (ZMF) | ○ | ○ |
| Anwender-Musik-Presets (Seite DE-29) | Mit diesem Digitalpiano bearbeitete Musik-Preset-Daten (ZMP) | ○ | ○ |
| Registrie-rung (Seite DE-34) | Setup-Einstellungen für Klangfarbe und Rhythmus (ZRM) | ○ | ○ |
* Das Digitalpiano unterstützt auch das Importieren von Rhythmusdaten, die auf einem anderen Gerät erstellt wurden. Unterstützte Dateinamen-Erweiterungen: ac7, z00 und ckf.
Wichtige Hinweise zur Handhabung von USB-Flash-Drive und USB-Flash-Drive-Port
WICHTIG!
- Beachten Sie unbedingt die Hinweise und Vorsichtsmaßregeln in der Begleitdokumentation des USB-Flash-Drives.
- Vermeiden Sie die Verwendung eines USB-Flash-Drives in den nachstehend genannten Fällen. Bei Vorliegen solcher Bedingungen können die Daten auf dem USB-Flash-Drive beschädigt werden.
- Bereiche mit hohen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit oder korrosiven Gasen
- Bereiche mit starker elektrostatischer Ladung oder digitalem Rauschen
- Entfernen Sie den USB-Flash-Drive nicht, solange dieser noch mit Daten beschrieben wird oder Daten von ihm geladen werden. Anderenfalls können die Daten auf dem USB-Flash-Drive und der USB-Flash-Drive-Port beschädigt werden.
- Stecken Sie nie etwas anderes als einen USB-Flash-Drive in den USB-Flash-Drive-Port. Dies könnte eine Beschädigung zur Folge haben.
- Ein USB-Flash-Drive kann bei sehr langer Benutzung warm werden. Dies ist normal und kein Hinweis auf ein Funktionsproblem.
- Wenn sich statische Elektrizität von Ihrer Hand oder einem USB-Flash-Drive in den USB-Flash-Drive-Port entlädt, kann dies eine Störung des Digitalpianos verursachen. Schalten Sie in solchen Fällen das Digitalpiano aus und anschließend wieder ein.
Uhrheberrechte
Ihnen ist gestattet, Aufnahmen für den eigenen Privatgebrauch zu verwenden. Ein vom Urheberrechtsinhaber nicht genehmigtes Vervielfältigen einer Audio- oder Musikformatdatei ist nach dem Urheberrecht und internationalen Abkommen streng verboten. Weiterhin ist es nach dem Urheberrecht und internationalen Abkommen streng verboten, solche Dateien im Internet Dritten verfügbar zu machen, unabhängig davon, ob dies entgeltlich oder unentgeltlich erfolgt. CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für eine etwaige nach dem Urheberrecht unrechtmäßige Benutzung dieses Digitalpianos.
Anschließen und Entfernen eines USB-Flash-Drives an das bzw. vom Digitalpiano

WICHTIG!
- Stecken Sie nie ein anderes Gerät als einen USB-Flash-Drive in den USB-Flash-Drive-Port.
- Wenn Sie einen USB-Flash-Drive-Vorgang ausführen oder beim Einschalten des Digitalpianos ein USB-Flash-Drive eingesteckt ist, muss das Digitalpiano zuerst eine „Mounting“-Sequenz abwickeln, um den Datenaustausch mit dem USB-Flash-Drive vorzubereiten. Wenn eine Mounting-Sequenz läuft, kann der Betrieb des Digitalpianos vorübergehend deaktiviert sein. Während des laufenden Mounting-Prozesses ist die Meldung „Media Mounting“ angezeigt. Es kann 10 oder 20 Sekunden oder auch länger dauern, bis ein USB-Flash-Drive gemountet ist. Versuchen Sie nicht, das Digitalpiano während einer laufenden Mounting-Sequenz zu bedienen. Ein USB-Flash-Drive muss bei jedem Anschließen an das Digitalpiano neu gemountet werden.
■Einsetzen eines USB-Flash-Drives
- Stecken Sie den USB-Flash-Drive wie unten in der Illustration gezeigt in den USB-Flash-Drive-Port des Digitalpianos.
- Schieben Sie den USB-Flash-Drive vorsichtig bis zum Anschlag in den Port. Wenden Sie beim Einstecken des USB-Flash-Drives keine übermäßige Kraft auf.

■Entfernen eines USB-Flash-Drives
- Vergewissern Sie sich, dass kein Datenaustauschvorgang läuft, und ziehen Sie den USB-Flash-Drive dann geradlinig heraus.
Formatieren eines USB-Flash-Drives

WICHTIG!
- Ein USB-Flash-Drive muss auf dem Digitalpiano formatiert werden, um ihn erstmals benutzen zu können.
- Vergewissern Sie sich vor dem Formatieren eines USB-Flash-Drives, dass auf diesem keine wichtigen Daten gespeichert sind.
- Die von diesem Digitalpiano vorgenommene Formatierung ist eine „Schnellformatierung“. Wenn Sie alle Daten auf dem USB-Flash-Drive vollständig löschen möchten, formatieren Sie ihn bitte auf einem Computer oder anderen geeigneten Gerät.
Unterstützte USB-Flash-Drives
Dieses Digitalpiano unterstützt auf FAT32 formatierte USB-Flash-Drives. Wenn ein USB-Flash-Drive für ein anderes Dateisystem formatiert ist, formatieren Sie ihn bitte mit der Windows Formatierfunktion auf FAT32 um. Verwenden Sie nicht die Schnellformatierung.
- Stecken Sie den zu formatierenden USB-Flash-Drive in den USB-Flash-Drive-Port des Digitalpianos.
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MEDIA“.
- Tippen Sie auf „FORMAT“. Dies zeigt eine Bestätigungsabfrage („Sure?“) an.
- Tippen Sie auf „Yes“.
- Das Display zeigt die Meldung „Please Wait“ an, bis der Vorgang beendet ist. Nehmen Sie keine Bedienung vor, solange diese Meldung angezeigt ist. Wenn das Formatieren beendet ist, erscheint „Complete“ im Display.
- Zum Abbrechen des Formatiervorgangs tippen Sie bitte auf „No“.
Speichern von Standard-Songdaten auf einem USB-Flash-Drive
Auch bei Dateiformat WAV (allgemeine Audiodaten) oder SMF (Standard-MIDI-Datei) können Daten mit dem nachstehenden Vorgang auf einen USB-Flash-Drive gespeichert und von diesem auf dem Digitalpiano abgespielt werden.
-
Schließen Sie den USB-Flash-Drive an den Computer an.
-
Bewegen Sie die abzuspielende Songdaten-Datei in den Ordner MUSICDAT auf dem USB-Flash-Drive.
- Näheres zur Wiedergabe finden Sie unter „Zur Wiedergabe von Daten aus einem USB-Flash-Drive mitspielen“ (Seite DE-47).
Speichern von Digitalpiano-Daten auf einem USB-Flash-Drive
Digitalpiano-Speicherdaten (MIDI-Recorder-Songs) können auf einen USB-Flash-Drive gespeichert werden.
- MIDI-Recorder-Songs können in Standard-MIDI-Dateien (SMF) konvertiert und auf dem USB-Flash-Drive gespeichert werden.
-
Beim Aufnehmen eines Audiorecorder-Songs werden die Daten direkt auf den USB-Flash-Drive gespeichert, so dass die nachstehende Bedienung nicht erforderlich ist.
-
Stecken Sie den USB-Flash-Drive in den USB-Flash-Drive-Port des Digitalpianos.
-
Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MEDIA“.
-
Tippen Sie auf „Save“.
-
Tippen Sie auf den zu speichernden Datentyp.
-
Tippen Sie auf die zu speichernden Daten.
-
Ändern Sie den Namen der Datei wie erforderlich.
-
Tippen Sie nach dem Umbenennen auf „Enter“.
Dies zeigt eine Bestätigungsabfrage („Sure?“) an. Falls der USB-Flash-Drive bereits eine Datei mit demselben Namen enthält, erscheint eine Bestätigungsabfrage („Replace?“), ob diese tatsächlich mit den neuen Daten überschrieben werden soll.
-
Tippen Sie auf „Yes“.
-
Das Display zeigt die Meldung „Please Wait“ an, bis der Vorgang beendet ist. Nehmen Sie keine Bedienung vor, solange diese Meldung angezeigt ist. Wenn die Datenspeicherung beendet ist, erscheint „Complete“ im Display.
- Um den Speichervorgang abzubrechen, tippen Sie bitte auf „No“.
Laden von Daten von einem USB-Flash-Drive in den Speicher des Digitalpianos
Zum Laden von Daten von einem USB-Flash-Drive in den Speicher des Digitalpianos gehen Sie bitte nach der folgenden Anleitung vor.
WICHTIG!
- Bewegen Sie die zu ladenden Daten (Datei) in den Ordner MUSICDAT auf dem USB-Flash-Drive.
-
Stecken Sie den USB-Flash-Drive in den USB-Flash-Drive-Port des Digitalpianos.
-
Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MEDIA“.
-
Tippen Sie auf „Load“.
-
Tippen Sie auf den zu importierenden Datentyp.
-
Tippen Sie in der „USB“-Liste auf die zu importierenden Daten.
-
Tippen Sie in der „User Area“-Liste auf das gewünschte Importziel.
- Wenn Sie MIDI-Daten importieren, ist das Anweisen eines Importziels nicht möglich.
- Tippen Sie auf „Execute“.
Dies zeigt eine Bestätigungsabfrage („Sure?“) für den Import an. Wenn bereits Daten am Importziel im Digitalpiano-Speicher vorhanden sind, erscheint eine Abfrage („Replace?“), ob diese durch die neuen Daten ersetzt werden sollen.
-
Tippen Sie auf „Yes“.
-
Das Display zeigt die Meldung „Please Wait“ an, bis der Vorgang beendet ist. Nehmen Sie keine Bedienung vor, solange diese Meldung angezeigt ist. Wenn der Datenimport beendet ist, erscheint „Complete“ im Display.
- Um den Importvorgang abzubrechen, tippen Sie bitte auf „No“.
Daten auf einem USB-Flash-Drive löschen
Zum Löschen von Daten (Dateien) auf einem USB-Flash-Drive gehen Sie bitte nach der folgenden Anleitung vor.
- Stecken Sie den USB-Flash-Drive in den USB-Flash-Drive-Port des Digitalpianos.
- Tippen Sie im MENU-Bildschirm auf „MEDIA“.
- Tippen Sie auf „Delete“.
- Tippen Sie auf den zu löschenden Datentyp.
- Tippen Sie auf die zu löschenden Daten.
-
Tippen Sie auf „Execute“. Dies zeigt eine Bestätigungsabfrage („Sure?“) für das Löschen an.
-
Tippen Sie auf „Yes“.
-
Das Display zeigt die Meldung „Please Wait“ an, bis der Vorgang beendet ist. Nehmen Sie keine Bedienung vor, solange diese Meldung angezeigt ist. Wenn das Löschen beendet ist, erscheint „Complete“ im Display.
- Falls nicht gelöscht werden soll, tippen Sie bitte auf „No“.
Sie können das Digitalpiano an einen Computer anschließen und MIDI-Daten zwischen den beiden Geräten austauschen. Sie können Wiedergabedaten vom Digitalpiano an handelsübliche Musiksoftware senden, die auf dem Computer läuft, oder MIDI-Daten vom Computer zur Wiedergabe an das Digitalpiano senden.
Mindestsystemanforderungen an den Computer
Nachstehend sind die Mindestanforderungen genannt, die das Computersystem für das Senden und Empfangen von MIDI-Daten erfüllen muss. Bitte vergewissern Sie sich, dass der Computer diesen Bedingungen entspricht, bevor Sie das Digitalpiano anschließen.
- Betriebssystem
Windows Vista® *1
Windows ^® 7 ^*2
Windows ^® 8 ^*3
Windows ^® 8.1 ^*4
Mac OS ^® X (10.3.9, 10.4.11, 10.5.X, 10.6.X, 10.7.X, 10.8.X, 10.9.X)
*1: Windows Vista (32 Bit)
*2: Windows 7 (32 Bit, 64 Bit)
*3: Windows 8 (32 Bit, 64 Bit)
*4: Windows 8.1 (32 Bit, 64 Bit)
USB-Port

WICHTIG!
- Schließen Sie das Gerät auf keinen Fall an einen Computer an, der die obigen Bedingungen nicht erfüllt. Anderenfalls besteht die Möglichkeit, dass beim Computer Probleme auftreten.

HINWEIS
- Die neuesten Informationen über unterstützte Betriebssysteme finden Sie auf der Website unter der nachstehenden URL-Adresse. http://world.casio.com/
Das Digitalpiano an den Computer anschließen

WICHTIG!
- Bitte befolgen Sie exakt die Schritte der nachstehenden Anleitung. Bei falscher Anschlussweise kann das Senden und Empfangen von Daten unmöglich sein.
- Schalten Sie das Digitalpiano aus und starten Sie dann den Computer.
- Starten Sie noch nicht die Musiksoftware auf dem Computer!
- Schließen Sie den Computer nach dem Starten über ein handelsübliches USB-Kabel an das Digitalpiano an.

flowchart
graph TD
A["USB-Kabel (Typ A-B)"] --> B["A-Stecker"]
B --> C["USB-Port des Digitalpianos"]
D["B-Stecker"] --> E["USB"]
F["Computer"] --> G["USB-Port des Computers"]
- Schalten Sie das Digitalpiano ein.
- Falls dies das erste Mal ist, dass Sie das Digitalpiano an den Computer anschließen, wird auf dem Computer automatisch die zum Senden und Empfangen erforderliche Treibersoftware installiert.
-
Starten Sie die im Handel erhältliche Musiksoftware auf dem Computer.
-
Wählen Sie in den Einstellungen der Musiksoftware „CASIO USB-MIDI“ als MIDI-Standardgerät.
- Näheres zum Wählen des MIDI-Geräts finden Sie in der Benutzerdokumentation der verwendeten Musiksoftware.

WICHTIG!
- Bitte schalten Sie unbedingt das Digitalpiano ein, bevor Sie die Musiksoftware auf dem Computer starten.
HINWEIS
- Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt werden kann, können Sie das USB-Kabel angeschlossen lassen, wenn Sie den Computer und/oder das Digitalpiano ausschalten.
- Dieses Digitalpiano ist mit General MIDI Level 1 (GM) konform.
- Nähere Einzelheiten zu den technischen Daten und Anschlüssen im Zusammenhang mit dem Senden und Empfangen von MIDI-Daten mit diesem Digitalpiano finden Sie im neuesten Support-Info auf der Website unter der folgenden Adresse. http://world.casio.com/
MIDI verwenden
Was ist MIDI?
Die Abkürzung MIDI steht für „Musical Instrument Digital Interface“ und ist die Bezeichnung eines weltweiten Standards für Digitalsignale und Verbinder, der es ermöglicht, zwischen Musikinstrumenten und Computern (Maschinen) verschiedener Hersteller Musikdaten auszutauschen. Näheres über die MIDI-Spezifikationen dieses Digitalpianos finden Sie im Dokument „MIDI Implementation“ auf der Website unter der nachstehenden Adresse (URL).
http://world.casio.com/
HINWEIS
- Sie können das MIDI-Setup des Digitalpianos ändern, indem Sie den MIDI-Daten-Sendekanal und andere Einstellungen anpassen. Näheres siehe „MIDI-Bildschirm“ (Seite DE-55).
- Für das Austauschen von MIDI-Daten verbinden Sie bitte die MIDI-Buchsen des Digitalpianos über ein separat oder im Fachhandel erhältliches MIDI-Kabel mit denen des anderen elektronischen Musikinstruments.
- MIDI-Anschlüsse sind deaktiviert, wenn das Digital-Piano über den USB-Port an einen Computer angeschlossen ist.
Fehlermeldungen
Falls ein Problem auftritt, erscheint eine der unten aufgeführten Fehlermeldungen im Display.
- Zum Löschen einer Fehlermeldung und Zurückkehren zur normalen Anzeige tippen Sie bitte im Display auf 16 EXIT.
| Display-Meldung | Ursache Abhilfe | |
| No Media 1. Der USB-Flash-Drive ist nicht an den USB-Flash-Drive-Port des Digitalpianos angeschlossen.2. Der USB-Flash-Drive wurde während eines laufenden Betriebsvorgangs entnommen.3. Der USB-Flash-Drive ist schreibgeschützt.4. Der USB-Flash-Drive ist mit Virenschutz-Software bestückt. | 1. Stecken Sie den USB-Flash-Drive korrekt in den USB-Flash-Drive-Port.2. Entnehmen Sie den USB-Flash-Drive nicht, solange noch ein Betriebsvorgang läuft.3. Entschützen Sie den USB-Flash-Drive.4. Verwenden Sie einen USB-Flash-Drive ohne Virenschutz-Software. | |
| No File Der Ordner „MUSICDAT“ enthält keine ladbare oder abspielbare Datei. | Bewegen Sie die zu ladende Datei an die geeignete Stelle (Seiten DE-57, DE-58) im Ordner „MUSICDAT“. | |
| No Data Sie versuchen, Anwenderdaten (Anwender-Preset, Anwender-Rhythmus, MIDI-Daten usw.) abzuspeichern, ohne dass zu speichernde Daten vorhanden sind. | Wählen Sie einen Benutzerdaten-Gegenstand, zu dem speicherbare Daten vorhanden sind. | |
| Read Only Der USB-Flash-Drive enthält bereits eine Nur-Lesen-Datei mit dem versuchten Namen. | Ändern Sie den Namen und speichern Sie dann die neuen Daten.Entfernen Sie bei der bereits vorhandenen USB-Flash-Drive-Datei das Nur-Lesen-Attribut und überschreiben Sie sie mit den neuen Daten.Verwenden Sie einen anderen USB-Flash-Drive. | |
| Media Full Der freie Speicherplatz auf dem USB-Flash-Drive reicht nicht aus. | Löschen Sie einige der Dateien auf dem USB-Flash-Drive, um Platz für neue Daten freizumachen (Seite DE-59), oder verwenden Sie einen anderen USB-Flash-Drive. | |
| Too Many Files | 1. Der USB-Flash-Drive enthält zu viele Dateien.2. Im Ordner „MUSICDAT“ befindet sich eine Datei mit dem Namen TAKE99.WAV. | Löschen Sie einige der Dateien auf USB-Flash-Drive, um Platz für neue Daten freizumachen.Löschen Sie die WAV-Datei im Ordner „MUSICDAT“. |
| Not SMF01 Sie haben versucht, Songdaten mit SMF-Format 2 abzuspielen. | Dieses Digitalpiano unterstützt nur die Wiedergabe der SMF-Formate 0 und 1. | |
| Size Over | 1. Das Volumen der MIDI-Aufnahmedaten auf dem USB-Flash-Drive ist zum Abspielen zu groß.2. Die SMF-Datei auf dem USB-Flash-Drive ist zum Abspielen zu groß.3. Das Volumen der Daten, die Sie zu importieren versuchen, ist zum Importieren zu groß. | Das Digitalpiano unterstützt die Wiedergabe von MIDI-Aufnahmedaten bis max. 700 KB.Dieses Digital-Piano unterstützt die Wiedergabe von SMF-Dateien nur bis 320 KB.Das Digitalpiano unterstützt den Import von Daten (pro Gegenstand) bis zu den unten gezeigten Maximalgrößen.Anwenderrhythmen: Circa 32 KBAnwender-Presets: Circa 6 KB |
| Wrong Data | 1. Die Daten auf dem USB-Flash-Drive sind beschädigt.2. Der USB-Flash-Drive enthält Daten, die von diesem Digitalpiano nicht unterstützt werden. | — |
| Memory Full | 1. Der freie Platz im Digitalpiano-Speicher reicht zum Konvertieren eines MIDI-Recorder-Songs in SMF-Daten und Speichern der Daten auf einem USB-Flash-Drive nicht aus.2. Der noch freie Platz im Speicher reicht für die Rhythmus-Bearbeitung nicht aus.3. Der noch freie Speicherplatz reicht für die Musik-Preset-Bearbeitung nicht mehr aus. | Verringern Sie die Größe der Songdaten. Beispiel:Löschen Sie nicht mehr benötigte Spuren.Wählen Sie ein anderes Begleitungsmuster.Das Digitalpiano unterstützt die Eingabe circa 1.000 Akkorden. |
| Display-Meldung | Ursache | Abhilfe |
| Format Error 1. Das | Format des USB-Flash-Drives ist mit diesem Digitalpiano nicht kompatibel.2. Der USB-Flash-Drive ist beschädigt. 2. Verwenden | 1. Formatieren Sie den USB-Flash-Drive auf dem Digitalpiano.Sie einen anderen USB-Flash-Drive. |
| Media Error | Der USB-Flash-Drive ist beschädigt. | Verwenden Sie einen anderen USB-Flash-Drive. |
| Measure Limit Sie | versuchen, MIDI-Aufnahmedaten oder Musik-Preset-Daten mit mehr als 999 Takten einzugeben. | Dieses Digital-Piano unterstützt die Eingabe von bis zu 999 Takten. |
| Data Full Sie versuchen, Daten zu speichern, die die maximal zulässige Anzahl von Datenelementen überschreiten. | Löschen Sie nicht mehr benötigte Daten. | |
Störungsbeseitigung
| Problem Ursache Abhilfe | Siehe Seite | ||
| Kein Ton beim Spielen auf der Tastatur. | 1. Der VOLUME-Regler ist auf „MIN“ gestellt.2. An eine der PHONES-Buchsen ist ein Kopfhörer- oder Zwischenstecker angeschlossen.3. Das Icon von Upper 1 ist erloschen.4. „Speaker“ unter SYSTEM SETTING ist ausgeschaltet. | 1. Verstellen Sie den VOLUME-Regler gegen „MAX“.2. Ziehen Sie einen etwaig angeschlossenen Stecker aus der PHONES-Buchse.3. Tippen Sie auf Upper 1 zum Einschalten.4. Schalten Sie „Speaker“ in SYSTEM SETTING ein. | DE-7DE-8DE-14DE-52 |
| Tonhöhe des Digitalpianos stimmt nicht. | 1. Das Digitalpiano ist nicht korrekt gestimmt.2. Die Tonhöhe des Digitalpianos ist nicht auf „440,0 Hz“ eingestellt.3. Sie verwenden eine nicht standardmäßige Temperierung.4. Oktavverschiebung aktiviert. | 1. Passen Sie die Stimmung des Digitalpianos an oder schalten Sie es aus und dann wieder ein.2. Ändern Sie die Tonhöhe-Einstellung auf „440,0 Hz“ oder schalten Sie das Digitalpiano aus und wieder ein.3. Ändern Sie die eingestellte Temperierung auf „Equal“, was der heute üblichen Standard-Stimmung entspricht.4. Ändern Sie die Oktavverschiebung auf 0. | DE-19DE-52DE-52DE-49 |
| Klangfarben und/oder Effekte sind nicht normal. Das Problem ist auch nach Aus- und Wiedereinschalten nicht behoben.Beispiel: Die Stärke einer Note bleibt unverändert, auch wenn der Tastendruck variiert wird. | Die Funktion „Auto Resume“ ist eingeschaltet. | Schalten Sie „Auto Resume“ aus. Schalten Sie dann den Strom aus und wieder ein. | DE-53 |
| Nach dem Anschließen des Digitalpianos an den Computer keine Datenübertragung möglich. | — 1. Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel an Digitalpiano und Computer angeschlossen ist und dass das richtige Gerät in den Einstellungen der Musiksoftware des Computers gewählt ist.2. Schalten Sie das Digitalpiano aus und schließen Sie die Musiksoftware auf dem Computer. Schalten Sie das Digitalpiano dann wieder ein und starten Sie die Musiksoftware auf dem Computer neu. | DE-60 | |
| Aufnahme von Akkordbegleitungsdaten auf dem Computer nicht möglich. | “Accomp Out“ ist ausgeschaltet. | Schalten Sie „Accomp Out“ ein. | DE-55 |
| Speichern oder Laden von Daten auf bzw. aus einem USB-Flash-Drive nicht möglich. | — Siehe „Fehlermeldungen“. DE-62 | ||
| Wiedergabe stoppt vorzeitig, während Daten vom Computer übertragen werden. | Durch digitales Rauschen vom USB-oder Netzkabel wurde die Datenkommunikation zwischen Computer und Digital-Piano unterbrochen. | Stoppen Sie die Songwiedergabe, trennen Sie das USB-Kabel vom Digitalpiano ab und schließen Sie es dann wieder an. Versuchen Sie dann erneut, den Song abzuspielen.Falls das Problem nicht gelöst ist, schließen Sie bitte die verwendete MIDI-Software, trennen Sie das USB-Kabel vom Digitalpiano und schließen Sie es dann wieder an. Starten Sie dann die MIDI-Software neu und versuchen Sie noch einmal, den Song abzuspielen. | DE-60 |
| Klangfarbe und Lautstärke klingen etwas unterschiedlich je nachdem, wo auf der Tastatur gespielt wird. | Dies ist eine unvermeidliche Nebenwirkung des digitalen Samplings * und kein Anzeichen für Fehlbetrieb.* Im unteren, mittleren und oberen Tonbereich des Original-Musikinstruments werden multiple Proben entnommen. Dadurch können sich zwischen den Tonbereichen sehr geringe Abweichungen in der Klangqualität und Lautstärke ergeben. | ||
| Beim Drücken einer Taste wird die aktuell erzeugte Note momentan unterbrochen oder die angelegten Effekte verändern sich etwas. | Solche Erscheinungen können dadurch auftreten, dass das Digitalpiano die internen Klangeffekte umschaltet, wenn bei Wiedergabe mit Duettmodus, Begleitautomatik oder der Recorder- oder anderen Funktionen eine Tastenbedienung erfolgt. Es ist kein Anzeichen für eine Störung. | ||
| Trotz Spielens in verschiedenen Tastaturbereichen ändern sich die Oktaven der Noten nicht. | Die Bereiche bestimmter Klangfarben sind begrenzt, wodurch sich die Oktaven normalerweise nur bis zu einer bestimmten unteren oder oberen Note ändern. Bei diesen Klangfarben werden links von der untersten möglichen Note die Noten der untersten Oktave und rechts von der höchsten möglichen Note die Noten der obersten Oktave wiederholt. Dies geht auf die Bereichsgrenzen des Original-Musikinstruments bei den jeweiligen Klängen zurück und ist kein Hinweis auf ein Problem beim Digitalpiano. | ||
Technische Daten des Produkts
| Modell PX-360MBK | |
| Tastatur Ebenholz/Elfenbein-gestylte Tastatur mit 88 KlaviertastenVelocity-Auflösung: Max. 16.256Mischklang (Layer), Tastaturteilung (Split)Duett: 4 Oktaven (-2 bis 0 bis +2)Transponierfunktion: 2 Oktaven (-12 bis 0 bis +12)Oktavverschiebung: 4 Oktaven (-2 bis 0 bis +2) | |
| Klangquelle • Anzahl Klangfarben: 550Max. Polyphonie: 128 StimmenAnschlagdynamik (3 Empfindlichkeitsstufen, Aus)Stimmfunktion: 415,5 Hz bis 440,0 Hz bis 465,9 Hz (0,1-Hz-Schritte)Temperierung: Gleichstufig plus 16 weitere StimmungenSpreizung (Stretch Tuning): Ein, Aus | |
| Display 5,3-Zoll-Touchpanel (5,0-Zoll 528 × 320-Dot TFT Farb-LCD) | |
| Akustiksimulator Linear Morphing, Dämpferresonanz, Hammerdynamik, Saitenresonanz | |
| Effekte Hall (17 Typen), Chorus (16 Typen), Delay (6 Typen), DSP | |
| Begleitautomatik Datenelemente: 200 Preset, 10 Anwender | |
| Music Preset Datenelemente: 305 Preset, 50 Anwender | |
| Demo-Song 6 | |
| MIDI-Recorder • Funktionen: Echtzeit-Aufnahme, WiedergabeAnzahl Songs: 100Anzahl Spuren: 17Kapazität: Bis circa 50.000 Noten pro Song.Aufnahmedatenschutz: Eingebauter Flash-SpeicherMIDI-Recorder-Lautstärkepegel: Regelbar | |
| Audiorecorder • Echtzeit-Aufnahme und Wiedergabe mit USB-Flash-Drive*Linear-PCM, 16 Bit, 44,1 kHz, Stereo-Format .WAVSongs: 100 DateienMaximal circa 74 Minuten Aufnahme pro Datei.Audiorecorder-Lautstärkepegel: Regelbar | |
| Registrierung 96 (4 Setups × 24 Bänke) | |
| Metronom | Schläge pro Takt: 0 bis 9Tempobereich: 20 bis 255Metronom-Lautstärkepegel: Regelbar |
| Pedale Dämpfer (mit Halbpedaleffekt), Soft, Sostenuto | |
| Andere Funktionen | Spezielle Pianoklang-TastenBalance-EinstellungEinstellungen-SicherungBedienungssperre |
| MIDI | 16-fach multitimbral (Receive) |
| Pitchbend-Rad | Pitchbend-Bereich: 00 bis 24 Halbtöne |
| USB-Flash-Drive | Kapazität: 32 GB oder niedriger empfohlenSMF-Direktwiedergabe, Datenspeicherung, Laden von Daten, USB-Flash-Drive-Formatierung,Wiedergabe und Speicherung von Audiodaten |
| Ein-/Ausgänge | PHONES-Buchsen: Stereo-Minibuchsen × 2Pedalbuchsen: Standardbuchse × 2Spannungsversorgung: 12 V GleichspannungMIDI OUT/IN-AnschlüsseLINE IN R, L/MONO-Buchsen: Standardbuchsen × 2Eingangsimpedanz: 9,0 KΩEingangsspannung: 200 mVLINE OUT R, L/MONO-Buchsen: Standardbuchsen × 2Ausgangsimpedanz: 2,3 KΩAusgangsspannung: 1,8 V (effektiv) max.Audio-Eingang: Stereo-MinibuchseEingangsimpedanz: 9,0 KΩEingangsspannung: 200 mVUSB-Port: Typ BUSB-Flash-Drive-Port: Typ APedalbuchse (nur für optionales SP-33) |
| Lautsprecher | 12 cm × 2 + 5 cm × 2 (Ausgang 8 W + 8 W) |
| Stromversorgung Netzadapter: AD | -A12150LW• Ausschaltautomatik: Circa 4 Stunden nach der letzten Bedienung. Die Ausschaltautomatik ist deaktivierbar. |
| Leistungsaufnahme 12 V --- 10 W | |
| Abmessungen 132,2 (B) × 29,3 (T) | × 13,9 (H) cm |
| Gewicht Circa 11,9 kg | |
- Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten.
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung
Bitte lesen und beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung.
- Bei einem Modell mit einer Aufnahme- oder anderen Datenspeicherfunktion sichern Sie bitte alle Daten, die Sie beibehalten möchten, auf einem anderen Medium, bevor Sie das Produkt zur Wartung oder in Reparatur geben. Im Rahmen von Wartungs- oder Reparaturmaßnahmen besteht die Möglichkeit, dass auf gespeicherte Daten zugegriffen wird oder diese gelöscht werden.
■Ort
Vermeiden Sie bei der Aufstellung die folgenden Orte.
- Orte mit direkter Sonnenbestrahlung und hoher Feuchtigkeit
- Orte mit übermäßigen Temperaturen
•Nahe an Radios, Fernsehgeräten, Videorecordern oder Empfängern
•Die obigen Geräte verursachen keine Funktionsprobleme dieses Gerätes, es können aber durch dieses Gerät Ton- und Bildstörungen bei anderen in der Nähe befindlichen Geräten auftreten.
■Pflege durch den Benutzer
- Verwenden Sie niemals Benzin, Alkohol, Verdünner oder andere chemische Mittel zum Reinigen dieses Produkts.
- Wischen Sie das Gerät und die Tastatur zum Reinigen mit einem weichen Tuch ab, das in einer milden, neutralen Reinigungsmittellösung angefeuchtet wurde. Wringen Sie das Tuch vor dem Abwischen gründlich aus.
■Mitgeliefertes und optionales Zubehör
Verwenden Sie ausschließlich das für dieses Produkt angegebene Zubehör. Bei Verwendung von nicht zulässigem Zubehör besteht Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr.
Schweißlinien
Im Finish des Gehäuses sind möglicherweise Linien erkennbar. Dies sind sogenannte „Schweißlinien“, die aus dem Kunststoffformprozess zurückbleiben. Es handelt sich nicht um Risse oder Kratzer.
■Musikinstrument-Etikette
Bitte nehmen Sie stets Rücksicht auf Ihre Umgebung, wenn Sie dieses Produkt benutzen. Besonders wenn Sie spät nachts noch spielen, denken Sie bitte daran, die Lautstärke so weit zurückzunehmen, dass andere nicht gestört werden. Weitere Maßnahmen für das Spielen zu später Stunde sind, das Fenster zu schließen und einen Kopfhörer zu benutzen.
- Eine Vervielfältigung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung, vollständig oder teilweise, ist untersagt. Eine von CASIO nicht genehmigte Verwendung von Inhalten dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den eigenen persönlichen Gebrauch ist durch das Urheberrecht untersagt.
- CASIO IST NICHT HAFTBAR FÜR ETWAIGE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT AUF, SCHÄDEN DURCH GEWINNAUSFALL, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN ODER DEN VERLUST VON INFORMATIONEN), DIE SICH AUS DER BENUTZUNG ODER NICHTBENUTZBARKEIT DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG ODER DES PRODUKTS ERGEBEN KÖNNTEN, AUCH WENN CASIO AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WORDEN IST.
- Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne vorausgehende Ankündigung vorbehalten.
■Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung des Netzadapters
- Verwenden Sie eine gut zugängliche Netzsteckdose, damit problemlos der Netzadapter abgetrennt werden kann, wenn eine Störung auftreten oder dies anderweitig erforderlich sein sollte.
- Der Netzadapter ist ausschließlich für die Benutzung in Gebäuden bestimmt. Benutzen Sie ihn nicht an Orten, an denen er Spritzwasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt sein könnte. Stellen Sie auf den Netzadapter keine Flüssigkeit enthaltenden Behälter wie Blumenvasen.
•Lagern Sie den Netzadapter an einem trockenen Ort. - Verwenden Sie den Netzadapter in einem offenen, gut belüfteten Bereich.
- Bedecken Sie den Netzadapter nicht mit Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen oder ähnlichen anderen Gegenständen.
•Trennen Sie den Netzadapter von der Netzsteckdose, wenn das Digitalpiano über lange Zeit nicht benutzt wird. - Versuchen Sie nicht, denn Netzadapter selbst zu reparieren oder in irgendeiner Weise zu modifizieren.
•Zulässige Umgebungsbedingungen für den Betrieb des Netzadapters
Temperatur: 0 bis 40 °C
Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 90 % rel. Luftfeuchte
Ausgangspolarität: ◇-©-⊕
Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung des Netzadapters
Modell: AD-A12150LW
- Lesen Sie diese Anleitungen.
- Halten Sie diese Anleitungen zur Hand.
- Beachten Sie alle Warnungen.
- Befolgen Sie alle Anleitungen.
- Benutzen Sie das Produkt nicht in Wassernähe.
- Zum Reinigen nur ein trockenes Tuch verwenden.
-
Nicht nahe an Heizkörpern, Heißluftauslässen, Öfen und anderen Wärmequellen (einschließlich Verstärker) aufstellen.
-
Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller genannten Anbaugeräte und Zubehörteile.
-
Lassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Kundendienstpersonal ausführen. In den folgenden Fällen ist Wartung erforderlich: Wenn das Produkt beschädigt ist, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeit auf das Produkt verschüttet wurde, wenn ein Fremdkörper in das Produkt eingedrungen ist, wenn das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn das Produkt nicht normal funktioniert, wenn das Produkt fallen gelassen wurde.
-
Setzen Sie das Produkt keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten aus. Stellen oder legen Sie keine Flüssigkeit enthaltenden Objekte auf das Produkt.
-
Stellen Sie sicher, dass die elektrische Last die Angaben auf dem Schild nicht überschreitet.
-
Stellen Sie sicher, dass der umgebende Bereich trocken ist, bevor Sie das Gerät an die Stromquelle anschließen.
-
Sorgen Sie dafür, dass das Produkt richtig ausgerichtet ist.
-
Ziehen Sie bei Gewittern und vor längerer Nichtbenutzung des Gerätes den Netzstecker.
-
Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen des Produkts nicht blockiert werden. Installieren Sie das Produkt gemäß Anleitung des Herstellers.
-
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es keinen Tritten ausgesetzt ist und nicht geknickt wird, insbesondere nahe an Steckern und Steckdosen oder am Austritt aus dem Produkt.
-
Der Netzadapter sollte an eine möglichst nahe am Produkt befindliche Netzdose angeschlossen werden, damit in Notfällen sofort der Stecker gezogen werden kann.
Das unten gezeigte Symbol warnt davor, dass im Gehäuse des Produkts nicht isolierte gefährliche Spannungen vorliegen, durch die für den Benutzer Stromschlaggefahr bestehen kann.

Das unten gezeigte Symbol verweist auf das Vorhandensein wichtiger Anleitungen zu Betrieb und Wartung (Instandhaltung) in der Begleitdokumentation des Produkts.

STLport
Liste der Klangfarben
| Gruppen-nummer | Klangfarbenname | Programm-wechsel | BankwahlMSB | DSP |
| Piano | ||||
| 001 GRAND PIANO CONCERT 0 2 | ||||
| 002 GRAND PIANO BRIGHT 1 2 | ||||
| 003 GRAND PIANO STUDIO 0 3 ○ | ||||
| 004 GRAND PIANO MODERN 0 4 ○ | ||||
| 005 ROCK PIANO 1 3 ○ | ||||
| 006 LA PIANO 1 4 ○ | ||||
| 007 DANCE PIANO 1 1 5 | ||||
| 008 DANCE PIANO 2 1 6 ○ | ||||
| 009 GRAND PIANO MELLOW 0 5 ○ | ||||
| 010 MONO PIANO 1 0 6 | ||||
| 011 MONO PIANO 2 0 7 ○ | ||||
| 012 TACK PIANO 0 8 ○ | ||||
| 013 GRAND PIANO CLASSIC 0 9 | ||||
| 014 GRAND PIANO DOLCE 0 10 ○ | ||||
| 015 HONKY-TONK | 3 2 | |||
| 016 OCTAVE PIANO | 3 3 | |||
| 017 STRINGS PIANO | 0 | 11 | ○ | |
| 018 SYNTH-STR.PIANO | 0 12 | |||
| 019 PIANO PAD | 0 | 13 | ||
| 020 CHOIR PIANO | 0 14 | |||
| 021 PIANO CHIME | 0 | 15 | ||
| 022 ELEC.GRAND PIANO | 2 2 | |||
| 023 MODERN E.G.PIANO | 2 3 | |||
| 024 CHORUS E.G.PIANO | 2 4 ○ | |||
| 025 OFF VELO.HARPSICHORD | 6 | 2 | ○ | |
| 026 HARPSICHORD | 6 3 | |||
| 027 COUPLED HARPSICHORD | 6 | 4 | ○ | |
| 028 HARPSICHORD & STRINGS | 6 5 | |||
| Elec.Piano | ||||
| 001 AIR ELEC.PIANO 1 | 4 2 | |||
| 002 AIR ELEC.PIANO 2 | 4 3 | |||
| 003 AIR ELEC.PIANO 3 | 4 4 | |||
| 004 AIR ELEC.PIANO 4 | 4 | 5 | ○ | |
| 005 AIR ELEC.PIANO 5 | 4 6 ○ | |||
| 006 AIR 60'S E.PIANO 1 | 4 7 | |||
| 007 AIR 60'S E.PIANO 2 | 4 8 | |||
| 008 AIR 60'S E.PIANO 3 | 4 | 9 | ○ | |
| 009 AIR 60'S E.PIANO 4 | 4 10 | ○ | ||
| 010 ELEC.PIANO 1 | 4 | 11 | ||
| 011 ELEC.PIANO 2 | 4 12 | |||
| 012 ELEC.PIANO 3 | 4 | 13 | ||
| 013 ELEC.PIANO 4 | 4 14 | |||
| 014 ELEC.PIANO 5 | 4 | 15 | ||
| 015 DIGITAL E.PIANO 1 | 5 2 | |||
| 016 DIGITAL E.PIANO 2 | 5 3 | |||
| 017 DIGITAL E.PIANO 3 | 5 4 | |||
| 018 DIGITAL E.PIANO 4 | 5 5 | |||
| 019 DIGITAL E.PIANO 5 | 5 6 | |||
| 020 DIGITAL E.PIANO 6 | 5 7 | |||
| 021 DIGITAL E.PIANO 7 | 5 8 | |||
| 022 DIGITAL E.PIANO 8 | 5 9 | |||
| 023 DIGITAL E.PIANO 9 | 5 10 | |||
| 024 DYNO ELEC.PIANO 1 | 4 | 16 | ||
| 025 DYNO ELEC.PIANO 2 | 4 17 | ○ | ||
| 026 60'S ELEC.PIANO 1 | 4 | 18 | ○ | |
| 027 60'S ELEC.PIANO 2 | 4 19 | ○ | ||
| 028 CHORUS E.PIANO 1 | 4 | 20 | ||
| 029 CHORUS E.PIANO 2 | 4 21 | |||
| 030 PHASER E.PIANO 1 | 4 | 22 | ○ | |
| 031 PHASER E.PIANO 2 | 4 23 | ○ | ||
| 032 AMP E.PIANO 1 | 4 | 24 | ○ | |
| 033 AMP E.PIANO 2 4 25 ○ | ||||
| 034 CRUNCH E.PIANO | 4 | 26 | ○ | |
| 035 DIZZY E.PIANO | 4 27 | ○ | ||
| 036 ANALOG E.PIANO 1 | 5 | 11 | ○ | |
| 037 ANALOG E.PIANO 2 | 5 12 | ○ | ||
| 038 OFF VELO.CLAVI 1 | 7 2 | |||
| 039 OFF VELO.CLAVI 2 | 7 3 | |||
| Gruppen-number | Klangfarbenname | Programm-wechsel | BankwahlMSB | DSP |
| 040 CLAVI 1 | 7 4 | |||
| 041 CLAVI 2 | 7 5 | |||
| 042 CLAVI 3 | 7 6 | |||
| 043 CLAVI 4 | 7 7 | |||
| 044 WAH CLAVI 1 7 8 ○ | ||||
| 045 WAH CLAVI 2 7 9 ○ | ||||
| 046 | CRUNCH CLAVI | 7 | 10 | ○ |
| 047 VIB RAPHONE 1 11 2 ○ | ||||
| 048 VIB RAPHONE 2 11 3 | ||||
| 049 MARIMBA | 12 2 | |||
| 050 CELESTA 8 2 | ||||
| 051 BRIGHT CELESTA | 8 3 ○ | |||
| 052 GLOCKENSPIEL 9 2 | ||||
| 053 MUSIC BOX 1 | 10 2 | |||
| 054 | MUSIC BOX 2 | 10 | 3 | ○ |
| 055 XYLOPHONE | 13 2 | |||
| 056 TUBULAR BELL 14 2 | ||||
| 057 DULCIMER | 15 2 | |||
| Organ | ||||
| 001 DRAWBAR ORGAN 1 | 16 2 ○ | |||
| 002 | DRAWBAR ORGAN 2 | 16 | 3 | |
| 003 DRAWBAR ORGAN 3 | 16 4 | |||
| 004 | DRAWBAR ORGAN 4 | 16 | 5 | |
| 005 JAZZ ORGAN 1 | 17 2 | |||
| 006 | JAZZ ORGAN 2 | 17 | 3 | ○ |
| 007 JAZZ ORGAN 3 | 17 4 | |||
| 008 | PERC.ORGAN 1 | 17 | 5 | ○ |
| 009 PERC.ORGAN 2 | 17 6 ○ | |||
| 010 | PERC.ORGAN 3 | 17 | 7 | ○ |
| 011 ROCK ORGAN 1 | 18 2 ○ | |||
| 012 | ROCK ORGAN 2 | 18 | 3 | |
| 013 ROCK ORGAN 3 | 18 4 | |||
| 014 | ELEC.ORGAN 1 | 16 | 6 | ○ |
| 015 ELEC.ORGAN 2 16 7 ○ | ||||
| 016 ELEC.ORGAN 3 16 8 | ||||
| 017 70'S ORGAN | 17 8 ○ | |||
| 018 | OVERDRIVE ORGAN 1 | 16 | 9 | ○ |
| 019 | OVERDRIVE ORGAN 2 | 16 | 10 | ○ |
| 020 | TREMOLO ORGAN | 16 | 11 | ○ |
| 021 FULL DRAWBAR | 16 | 12 | ||
| 022 | ROTARY ORGAN | 17 | 9 | |
| 023 | CLICK ORGAN | 17 | 10 | ○ |
| 024 | SEQUENCE ORGAN | 17 | 11 | |
| 025 | GOSPEL ORGAN | 17 | 12 | ○ |
| 026 PIPE ORGAN 1 19 2 | ||||
| 027 PIPE ORGAN 2 19 3 | ||||
| 028 | CHAPEL ORGAN | 19 | 4 | |
| 029 THEATER ORGAN | 16 | 13 | ||
| 030 | REED ORGAN | 20 | 2 | |
| 031 ACCORDION 1 | 21 2 | |||
| 032 | ACCORDION 2 | 21 | 3 | |
| 033 ACCORDION 3 | 21 4 | |||
| 034 | BANDONEON SOLO | 23 | 4 | |
| 035 BANDONEON 1 | 23 2 | |||
| 036 | BANDONEON 2 | 23 | 3 | |
| 037 HARMONICA 1 | 22 2 | |||
| 038 | HARMONICA 2 | 22 | 3 | |
| Guitar | ||||
| 001 | NYLON STR.GUITAR 1 | 24 | 2 | |
| 002 NYLON STR.GUITAR 2 | 24 3 | |||
| 003 | NYLON STR.GUITAR 3 | 24 | 4 | ○ |
| 004 STEEL STR.GUITAR 1 | 25 2 | |||
| 005 | STEEL STR.GUITAR 2 | 25 | 3 | |
| 006 STEEL STR.GUITAR 3 | 25 4 | |||
| 007 12 STR.GUITAR 25 5 | ||||
| 008 STEEL GT HARMONICS 31 2 | ||||
| 009 | JAZZ GUITAR | 26 | 2 | ○ |
| 010 OCT JAZZ GUITAR | 26 3 | |||
| 011 | CLEAN GUITAR 1 | 27 | 2 | ○ |
| Gruppen-nummer | Klangfarbenname | Programm-wechsel | BankwahlMSB | DSP |
| 012 CLEAN GUITAR 2 27 3 ○ | ||||
| 013 CLEAN GUITAR 3 27 4 ○ | ||||
| 014 CLEAN GUITAR 4 27 5 | ||||
| 015 CHORUS CLEAN GUITAR 1 27 6 ○ | ||||
| 016 CHORUS CLEAN GUITAR 2 27 7 ○ | ||||
| 017 CRUNCH ELEC.GUITAR 1 27 8 ○ | ||||
| 018 CRUNCH ELEC.GUITAR 2 27 9 ○ | ||||
| 019 CRUNCH ELEC.GUITAR 3 | 27 | 10 | ○ | |
| 020 CHORUS CRUNCH GUITAR 27 11 ○ | ||||
| 021 MUTE GUITAR 1 28 2 | ||||
| 022 MUTE GUITAR 2 28 3 | ||||
| 023 MUTE DIST.GUITAR 28 4 ○ | ||||
| 024 OVERDRIVE GUITAR 1 29 2 ○ | ||||
| 025 OVERDRIVE GUITAR 2 29 3 ○ | ||||
| 026 DISTORTION GT 1 30 2 ○ | ||||
| 027 DISTORTION GT 2 30 3 ○ | ||||
| 028 DISTORTION GT 3 30 4 ○ | ||||
| 029 DISTORTION GT 4 30 5 ○ | ||||
| 030 STEEL GT + STRUM.NOISE M 1 25 32 | ||||
| 031 STEEL GT + STRUM.NOISE M 2 25 33 | ||||
| 032 STEEL GT + STRUM.NOISE M 3 25 34 | ||||
| 033 CLEAN GUITAR M 27 32 | ||||
| 034 CRUNCH E.GUITAR M 1 27 33 | ||||
| 035 CRUNCH E.GUITAR M 2 27 34 | ||||
| 036 DISTORTION GT M 30 32 | ||||
| 037 OVERDRIVE GT M 1 | 29 32 | |||
| 038 OVERDRIVE GT M 2 | 29 33 | |||
| 039 MUTE OVERDRIVE GT M 1 | 28 32 | |||
| 040 MUTE OVERDRIVE GT M 2 | 28 33 | |||
| Bass | ||||
| 001 ACOUSTIC BASS 1 32 2 | ||||
| 002 ACOUSTIC BASS 2 32 3 ○ | ||||
| 003 RIDE BASS | 32 4 | |||
| 004 FINGERED BASS 1 33 2 | ||||
| 005 FINGERED BASS 2 33 3 ○ | ||||
| 006 FINGERED BASS 3 33 4 | ||||
| 007 FINGERED BASS 4 33 5 | ||||
| 008 PICKED BASS 1 | 34 2 | |||
| 009 PICKED BASS 2 | 34 3 | |||
| 010 SYNTH-BASS 1 | 38 2 | |||
| 011 SYNTH-BASS 2 | 38 3 ○ | |||
| 012 SYNTH-BASS 3 | 38 | 4 | ○ | |
| 013 SYNTH-BASS 4 | 39 2 | |||
| 014 SYNTH-BASS 5 | 39 | 3 | ○ | |
| 015 SYNTH-BASS 6 | 39 4 ○ | |||
| 016 TRANCE BASS | 38 5 | |||
| 017 ORGAN BASS | 39 5 | |||
| 018 FINGERED BASS M 1 | 33 32 | |||
| 019 FINGERED BASS M 2 | 33 33 | |||
| 020 SAW SYNTH-BASS M | 39 32 | |||
| 021 SYNTH-BASS M 1 | 38 32 | |||
| 022 SYNTH-BASS M 2 | 38 33 | |||
| Strings | ||||
| 001 STEREO STRINGS 1 | 49 2 | |||
| 002 STEREO STRINGS 2 | 48 2 | |||
| 003 STEREO STRINGS 3 | 48 3 | |||
| 004 WIDE STRINGS | 48 4 | |||
| 005 STRINGS | 48 5 | |||
| 006 STRING ENSEMBLE 1 | 48 6 | |||
| 007 STRING ENSEMBLE 2 | 48 7 | |||
| 008 SLOW STRINGS 49 3 | ||||
| 009 BRIGHT STRINGS 48 8 ○ | ||||
| 010 WARM STRINGS | 48 9 | |||
| 011 PIZZICATO STRINGS | 45 2 | |||
| 012 CHAMBER | 48 10 | |||
| 013 OCTAVE STRINGS | 48 11 | |||
| 014 ORCHESTRA PAD | 48 12 | |||
| 015 SYNTH-STRINGS 1 50 2 ○ | ||||
| 016 SYNTH-STRINGS 2 50 3 | ||||
| 017 SYNTH-STRINGS 3 51 2 | ||||
| 018 70'S SYNTH-STR. 50 4 | ||||
| 019 80'S SYNTH-STR. 50 5 | ||||
| 020 FAST SYNTH-STRINGS | 50 6 | |||
| 021 SLOW SYNTH-STRINGS | 50 7 | |||
| 022 PHASER SYNTH-STRINGS | 50 8 ○ | |||
| 023 OCTAVE SYNTH-STRINGS | 51 3 | |||
| Gruppen-number | Klangfarbenname | Programm-wechsel | BankwahlMSB | DSP |
| 024 VIOLIN | 40 2 | |||
| 025 | SLOW VIOLIN | 40 | 3 | |
| 026 VIOLA | 41 2 | |||
| 027 | CELLO | 42 | 2 | |
| 028 SLOW CELLO | 42 3 | |||
| 029 | CONTRABASS | 43 | 2 | |
| 030 HARP | 46 2 | |||
| 031 VIOLIN SECTION | 48 13 | |||
| 032 HARP & STRINGS 49 4 | ||||
| 033 | CHOIR AAHS | 52 | 2 | |
| 034 CHOIR STRINGS | 52 3 | |||
| 035 | STRINGS VOICE | 52 | 4 | |
| 036 SLOW CHOIR | 52 5 | |||
| 037 | WAH CHOIR | 52 | 6 | ○ |
| 038 VOICE DOO | 53 2 | |||
| 039 SYNTH-VOICE 1 54 2 | ||||
| 040 SYNTH-VOICE 2 54 3 | ||||
| 041 | VOICE ENSEMBLE | 54 | 4 | |
| 042 SYNTH-VOICE PAD | 54 5 | |||
| 043 | CHORUS SYNTH-VOICE | 54 | 6 | ○ |
| 044 ORCHESTRA HIT 1 55 2 | ||||
| 045 | ORCHESTRA HIT 2 | 55 | 3 | ○ |
| Brass | ||||
| 001 | STEREO BRASS | 61 | 2 | ○ |
| 002 BRASS | 61 3 | |||
| 003 BRASS SECTION 1 61 4 | ||||
| 004 BRASS SECTION 2 61 5 | ||||
| 005 | HARD BRASS | 61 | 6 | |
| 006 BRASS SFZ | 61 7 | |||
| 007 | BRASS & SAX | 61 | 8 | |
| 008 SYNTH-BRASS 1 | 62 2 | |||
| 009 | SYNTH-BRASS 2 | 63 | 2 | |
| 010 SYNTH-BRASS 3 | 62 3 | |||
| 011 | WARM SYNTH-BRASS | 62 | 4 | |
| 012 ANALOG SYNTH-BRASS | 62 5 | |||
| 013 | 80'S SYNTH-BRASS | 62 | 6 | |
| 014 TRANCE BRASS | 63 3 | |||
| 015 | CHORUS SYNTH-BRASS | 62 | 7 | ○ |
| 016 SYNTH-BRASS PAD 63 4 | ||||
| 017 | TRUMPET 1 | 56 | 2 | ○ |
| 018 TRUMPET 2 | 56 3 | |||
| 019 YELLOW TRUMPET 56 4 | ||||
| 020 VELO.TRUMPET | 56 5 | |||
| 021 | MUTE TRUMPET | 59 | 2 | |
| 022 TROMBONE | 57 2 | |||
| 023 VELO.TROMBONE 57 3 | ||||
| 024 JAZZ TROMBONE | 57 4 | |||
| 025 | FRENCH HORN | 60 | 2 | |
| 026 FRENCH HORN SECTION 60 3 | ||||
| 027 | TUBA | 58 | 2 | |
| Reed | ||||
| 001 | ALTO SAX | 65 | 2 | ○ |
| 002 BREATHY ALTO SAX | 65 3 ○ | |||
| 003 | TENOR SAX | 66 | 2 | ○ |
| 004 BREATHY TENOR SAX 66 3 ○ | ||||
| 005 | SOPRANO SAX | 64 | 2 | |
| 006 BREATHY S.SAX | 64 3 | |||
| 007 | BARITONE SAX | 67 | 2 | |
| 008 HARD A.SAX | 65 4 | |||
| 009 | SOFT T.SAX | 66 | 4 | |
| 010 T.SAXYS | 66 5 | |||
| 011 | CLARINET | 71 | 2 | |
| 012 VELO.CLARINET | 71 3 | |||
| 013 | OBOE | 68 | 2 | |
| 014 ENGLISH HORN 69 2 | ||||
| 015 | BASSOON | 70 | 2 | |
| 016 FLUTE 1 | 73 2 ○ | |||
| 017 | FLUTE 2 | 73 | 3 | |
| 018 JAZZ FLUTE | 73 4 | |||
| 019 PICCOLO | 72 2 | |||
| 020 RECORDER | 74 2 | |||
| 021 | PAN FLUTE | 75 | 2 | |
| 022 BOTLE BLOW | 76 2 | |||
| 023 | WHISTLE | 78 | 2 | |
| 024 OCARINA | 79 2 | |||
| 025 | SHAKUHACHI | 77 | 2 | |
| Synth | ||||
| 001 SAW LEAD 1 81 2 | ||||
| 002 SAW LEAD 2 81 3 ○ | ||||
| 003 SAW LEAD 3 81 4 | ||||
| 004 MELLOW SAW LEAD 81 5 | ||||
| 005 SLOW SAW LEAD 81 6 | ||||
| 006 PULSE SAW LEAD 81 7 | ||||
| 007 TRANCE LEAD 81 8 | ||||
| 008 SS LEAD 81 9 | ||||
| 009 SQUARE LEAD 1 80 2 | ||||
| 010 SQUARE LEAD 2 80 3 | ||||
| 011 SQUARE LEAD 3 80 4 ○ | ||||
| 012 SLOW SQUARE LEAD 80 5 | ||||
| 013 PHASER SQUARE LEAD 80 6 ○ | ||||
| 014 PULSE LEAD 1 80 7 | ||||
| 015 PULSE LEAD 2 80 8 | ||||
| 016 SINE LEAD 80 9 | ||||
| 017 VELO.SINE LEAD 80 10 | ||||
| 018 SQUARE PULSE LEAD 80 11 | ||||
| 019 VA SYNTH 1 80 12 | ||||
| 020 VA SYNTH 2 80 13 | ||||
| 021 VA SYNTH 3 80 14 | ||||
| 022 VA SYNTH 4 80 15 | ||||
| 023 VA SYNTH 5 80 16 | ||||
| 024 VA SYNTH SEQ-BASS 1 | 81 10 | |||
| 025 VA SYNTH SEQ-BASS 2 | 81 | 11 | ○ | |
| 026 SEQUENCE SAW 81 12 | ||||
| 027 SAW ARPEGGIO | 81 13 | |||
| 028 CALLIOPE | 82 2 | |||
| 029 VENT LEAD | 82 3 | |||
| 030 PIPE LEAD 82 4 | ||||
| 031 CHIFF LEAD 83 2 | ||||
| 032 VOICE LEAD 85 2 | ||||
| 033 VOX LEAD | 85 3 | |||
| 034 CHARANG | 84 2 | |||
| 035 PLUCK LEAD | 84 3 | |||
| 036 GT SYNTH-LEAD | 84 4 | |||
| 037 CHURCH LEAD | 85 4 | |||
| 038 DOUBLE VOICE LEAD | 85 5 | |||
| 039 SYNTH-VOICE LEAD 85 6 | ||||
| 040 FIFTH LEAD | 86 2 | |||
| 041 FIFTH SAW LEAD | 86 3 | |||
| 042 FIFTH SQUARE LEAD | 86 4 | |||
| 043 FOURTH LEAD | 86 5 | |||
| 044 SEVENTH SEQUENCE | 86 6 | |||
| 045 BASS+LEAD 87 2 | ||||
| 046 SYNTH-BASS+LEAD | 87 3 | |||
| 047 REED LEAD | 87 4 | |||
| 048 FANTASY 1 | 88 2 | |||
| 049 FANTASY 2 | 88 | 3 | ○ | |
| 050 NEW AGE | 88 4 | |||
| 051 WARM VOX | 89 2 | |||
| 052 WARM PAD | 89 | 3 | ||
| 053 HORN PAD | 89 4 | |||
| 054 POLYSYNTH | 90 | 2 | ||
| 055 POLYSYNTH PAD | 90 | 3 | ○ | |
| 056 SYNTH-PAD 90 4 | ||||
| 057 VA SYNTH-PAD 1 | 90 | 6 | ○ | |
| 058 VA SYNTH-PAD 2 | 90 7 | ○ | ||
| 059 VA SYNTH-PAD 3 | 90 | 8 | ○ | |
| 060 POLY SAW 90 9 | ||||
| 061 BRIGHT SAW PAD 1 | 90 10 | |||
| 062 BRIGHT SAW PAD 2 | 90 11 | |||
| 063 SPACE CHOIR | 91 2 | |||
| 064 STAR VOICE | 91 | 3 | ○ | |
| 065 GLASS PAD | 92 2 | |||
| 066 BOTTLE PAD | 92 | 3 | ||
| 067 ETHNIC PAD | 93 | 2 | ||
| 068 METAL PAD | 93 3 | |||
| 069 HALO PAD | 94 2 | |||
| 070 SWEEP PAD | 95 | 2 | ||
| 071 RAIN DROP | 96 | 2 | ||
| 072 WOOD PAD | 96 3 | |||
| 073 SOUND TRACK | 97 2 | |||
| 074 CRYSTAL | 98 | 2 | ||
| 075 VIBRAPHONE BELL | 98 3 | |||
| Gruppen-number | Klangfarbenname | Programm-wechsel | BankwahlMSB | DSP |
| 076 ATMOSPHERE 99 2 | ||||
| 077 | ATMOSPHERE PAD | 99 | 3 | |
| 078 STEEL PAD | 99 4 | |||
| 079 BRIGHTNESS | 100 2 | |||
| 080 ECHO VOICE | 102 2 | |||
| 081 | ECHO PAD | 102 | 3 | |
| 082 POLY DROP | 102 4 | |||
| 083 STAR THEME | 103 2 | |||
| 084 SPACE PAD | 103 3 | |||
| Ethnic | ||||
| 001 SITAR 1 | 104 2 | |||
| 002 SITAR 2 | 104 3 | |||
| 003 TANPURA 1 104 4 | ||||
| 004 TANPURA 2 | 104 5 | |||
| 005 HARMONIUM 1 | 20 3 | |||
| 006 | HARMONIUM 2 | 20 | 4 | |
| 007 SAROD | 105 4 | |||
| 008 SHANAI | 11 3 | |||
| 009 TABLA | 16 | 16 | ||
| 010 ER | HU 1 110 16 | |||
| 011 ER | HU 2 110 17 | |||
| 012 ER | HU 3 110 18 | |||
| 013 YANG QIN 1 | 15 3 | |||
| 014 | YANG QIN 2 | 15 | 4 | |
| 015 PI FA 1 | 105 5 | |||
| 016 PI FA 2 | 105 6 | |||
| 017 DI ZI 1 | 72 3 | |||
| 018 | DI ZI 2 | 72 | 4 | |
| 019 ZHENG 1 | 107 3 | |||
| 020 | ZHENG 2 | 107 | 4 | |
| 021 XIAO | 77 5 | |||
| 022 SHENG | 109 3 | |||
| 023 SUO NA | 11 4 | |||
| 024 | CHINESE HARP | 46 | 3 | |
| 025 OUD 1 | 105 7 | |||
| 026 OUD 2 | 105 8 | |||
| 027 NEY | 72 5 | |||
| 028 ARABIC ORGAN | 16 14 | |||
| 029 ARABIC STRINGS | 48 14 | |||
| 030 | SAZ | 15 | 5 | |
| 031 KANUN | 15 6 | |||
| 032 | BANJO | 105 | 2 | |
| 033 MUTE BANJO | 105 3 | |||
| 034 THUMB PIANO | 108 2 | |||
| 035 STEEL DRUMS | 14 2 | |||
| 036 RABAB | 105 9 | |||
| 037 SHAMISEN | 106 2 | |||
| 038 KOTO | 107 2 | |||
| GM | ||||
| 001 | GM PIANO 1 | 0 | 0 | |
| 002 GM | PIANO 2 | 1 | 0 | |
| 003 GM | ELEC.GRAND PIANO 2 0 | |||
| 004 GM | HONKY-TONK | 3 | 0 | |
| 005 | GM E.PIANO 1 | 4 | 0 | |
| 006 GM | E.PIANO 2 | 5 | 0 | |
| 007 | GM HARPSICHORD | 6 | 0 | |
| 008 GM | CLAVI | 7 | 0 | |
| 009 | GM CELESTA | 8 | 0 | |
| 010 GM | GLOCKENSPIEL | 9 | 0 | |
| 011 | GM MUSIC BOX | 10 | 0 | |
| 012 GM | VIBRAPHONE | 11 0 | ||
| 013 | GM MARIMBA | 12 | 0 | |
| 014 GM | XYLOPHONE 13 0 | |||
| 015 | GM TUBULAR BELL | 14 | 0 | |
| 016 GM | DULCIMER | 15 0 | ||
| 017 | GM ORGAN 1 | 16 | 0 | |
| 018 GM | ORGAN 2 | 17 | 0 | |
| 019 | GM ORGAN 3 | 18 | 0 | |
| 020 GM | PIPE ORGAN 19 0 | |||
| 021 | GM REED ORGAN | 20 | 0 | |
| 022 GM | ACCORDION | 21 | 0 | |
| 023 | GM HARMONICA | 22 | 0 | |
| 024 GM | BANDONEON | 23 0 | ||
| 025 | GM NYLON STR.GUITAR | 24 | 0 | |
| 026 GM | STEEL STR.GUITAR | 25 0 | ||
| 027 | GM JAZZ GUITAR | 26 | 0 | |
| 028 GM | CLEAN GUITAR 27 0 | |||
| 029 GM | MUTE GUITAR 28 0 | |||
| 030 GM | OVERDRIVE GT 29 0 | |||
| 031 GM | DISTORTION GT 30 0 | |||
| 032 GM | GT HARMONICS 31 0 | |||
| 033 GM | ACOUSTIC BASS 32 0 | |||
| 034 GM | FINGERED BASS 33 0 | |||
| 035 GM | PICKED BASS 34 0 | |||
| 036 GM | FRETLESS BASS 35 0 | |||
| 037 GM | SLAP BASS 1 36 0 | |||
| 038 GM | SLAP BASS 2 37 0 | |||
| 039 GM | SYNTH-BASS 1 38 0 | |||
| 040 GM | SYNTH-BASS 2 39 0 | |||
| 041 GM | VIOLIN 40 0 | |||
| 042 GM | VIOLA 41 0 | |||
| 043 GM | CELLO 42 0 | |||
| 044 GM | CONTRABASS 43 0 | |||
| 045 GM | TREMOLO STRINGS 44 0 | |||
| 046 GM | PIZZICATO 45 0 | |||
| 047 GM | HARP 46 0 | |||
| 048 GM | TIMPANI 47 0 | |||
| 049 GM | STRINGS 1 48 0 | |||
| 050 GM | STRINGS 2 49 0 | |||
| 051 GM | SYNTH-STRINGS 1 | 50 0 | ||
| 052 GM | SYNTH-STRINGS 2 | 51 0 | ||
| 053 GM | CHOIR AAHS | 52 0 | ||
| 054 GM | VOICE DOO | 53 0 | ||
| 055 GM | SYNTH-VOICE | 54 0 | ||
| 056 GM | ORCHESTRA HIT | 55 0 | ||
| 057 GM | TRUMPET | 56 0 | ||
| 058 GM | TROMBONE | 57 0 | ||
| 059 GM | TUBA | 58 0 | ||
| 060 GM | MUTE TRUMPET | 59 0 | ||
| 061 GM | FRENCH HORN 60 0 | |||
| 062 GM | BRASS | 61 0 | ||
| 063 GM | SYNTH-BRASS 1 | 62 0 | ||
| 064 GM | SYNTH-BRASS 2 | 63 0 | ||
| 065 GM | SOPRANO SAX | 64 0 | ||
| 066 GM | ALTO SAX | 65 0 | ||
| 067 GM | TENOR SAX | 66 0 | ||
| 068 GM | BARITONE SAX 67 0 | |||
| 069 GM | OBOE 68 0 | |||
| 070 GM | ENGLISH HORN | 69 0 | ||
| 071 GM | BASSOON | 70 0 | ||
| 072 GM | CLARINET | 71 0 | ||
| 073 GM | PICCOLO | 72 0 | ||
| 074 GM | FLUTE | 73 0 | ||
| 075 GM | RECORDER | 74 0 | ||
| 076 GM | PAN FLUTE | 75 0 | ||
| 077 GM | BOTTLE BLOW | 76 0 | ||
| 078 GM | SHAKUHACHI | 77 0 | ||
| 079 | GM WHISTLE | 78 | 0 | |
| 080 GM | OCARINA | 79 0 | ||
| 081 GM | SQUARE LEAD | 80 0 | ||
| 082 GM | SAW LEAD 81 0 | |||
| 083 GM | CALLIOPE | 82 0 | ||
| 084 GM | CHIFF LEAD | 83 0 | ||
| 085 GM | CHARANG | 84 0 | ||
| 086 GM | VOICE LEAD | 85 0 | ||
| 087 GM | FIFTH LEAD | 86 0 | ||
| 088 GM | BASS+LEAD | 87 0 | ||
| 089 GM | FANTASY | 88 0 | ||
| 090 GM | WARM PAD | 89 0 | ||
| 091 GM | POLYSYNTH | 90 0 | ||
| 092 GM | SPACE CHOIR 91 0 | |||
| 093 GM | BOWED GLASS 92 0 | |||
| 094 GM | METAL PAD | 93 0 | ||
| 095 GM | HALO PAD | 94 0 | ||
| 096 GM | SWEEP PAD | 95 0 | ||
| 097 GM | RAIN DROP | 96 0 | ||
| 098 GM | SOUND TRACK | 97 0 | ||
| 099 GM | CRYSTAL | 98 0 | ||
| 100 GM | ATMOSPHERE | 99 0 | ||
| 101 | GM BRIGHTNESS | 100 | 0 | |
| 102 GM | GOBLINS | 101 | 0 | |
| 103 | GM ECHOES | 102 | 0 | |
| Gruppen-number | Klangfarbenname | Programm-wechsel | Bankwahl MSB | DSP |
| 104 GM | SF | 03 | 0 | |
| 105 GM | SITAR 104 0 | |||
| 106 GM | BANJO | 05 | 0 | |
| 107 | GM SHAMISEN | 106 | 0 | |
| 108 GM | KOTO | 07 | 0 | |
| 109 GM | THUMB PIANO 108 0 | |||
| 110 GM | BAGPIPE | 109 | 0 | |
| 111 | GM FIDDLE | 110 | 0 | |
| 112 GM | SHANAI 111 0 | |||
| 113 | GM TINKLE BELL | 112 | 0 | |
| 114 GM | AGOGO | 113 | 0 | |
| 115 GM | STEEL DRUMS 114 0 | |||
| 116 GM | WOOD BLOCK 115 0 | |||
| 117 GM | TAIKO 116 0 | |||
| 118 GM | MELODIC TOM | 117 | 0 | |
| 119 | GM SYNTH-DRUM | 118 | 0 | |
| 120 GM | REVERSE CYMBAL | 119 | 0 | |
| 121 | GM GT FRET NOISE | 120 | 0 | |
| 122 GM | BREATH NOISE | 121 | 0 | |
| 123 | GM SEASHORE | 122 | 0 | |
| 124 GM | BIRD | 123 | 0 | |
| 125 GM | TELEPHONE 124 0 | |||
| 126 GM | HELICOPTER 125 0 | |||
| 127 | GM APPLAUSE | 126 | 0 | |
| 128 GM | GUNSHOT | 127 | 0 | |
| Drums | ||||
| 001 STANDARD SET 1 | 0 | 120 | ||
| 002 | STANDARD SET 2 | 1 | 120 | |
| 003 STANDARD SET 3 | 2 | 120 | ||
| 004 | STANDARD SET 4 | 3 | 120 | |
| 005 DANCE SET | 29 | 120 | ||
| 006 | TRANCE SET | 31 | 120 | |
| 007 HIP-HOP SET | 9 | 120 | ||
| 008 | ROOM SET | 8 | 120 | |
| 009 POWER SET | 16 | 120 | ||
| 010 ROCK SET 17 120 | ||||
| 011 ELECTRONIC SET | 24 | 120 | ||
| 012 | SYNTH SET 1 | 25 | 120 | |
| 013 SYNTH SET 2 | 30 | 120 | ||
| 014 | JAZZ SET | 32 | 120 | |
| 015 BRUSH SET | 40 | 120 | ||
| 016 ORCHESTRA SET 48 120 | ||||
| 017 ETHNIC SET 1 | 49 | 120 | ||
| 018 | ETHNIC SET 2 | 50 | 120 | |
HINWEIS
- Bei bestimmten Gitarrenklangfarben können beim Spielen im untersten (ganz links) oder obersten Bereich (ganz rechts) Strumminggeräusche, Harmonische oder andere typische Spielgeräusche in den Noten enthalten sein.
•Die Belegungen der Tastaturtasten mit Perkussionsinstrumenten bei Wahl eines Schlagzeug-Sets können Sie der „Schlagzeug-Sound-Liste“ auf Seite A-6 entnehmen.
Schlagzeug-Sound-Liste
- „←“ gibt an, dass einer Taste die gleichen Sounds zugewiesen sind wie bei STANDARD SET 1.
Liste der Rhythmen
• Die Rhythmen der Piano Rhythms 011 bis 020 ertönen nicht, wenn kein Akkord gespielt wird.
Liste der Musik-Presets
| Gruppennummer | Preset-Name |
| Pops | |
| 001 Soft Pop | |
| 002 Winter Pop | |
| 003 Oldies Pop | |
| 004 Alpine Flora | |
| 005 Gypsy | |
| 006 Rain Pop | |
| 007 Movie Waltz | |
| 008 Funky Pop | |
| 009 Love Pop | |
| 010 60's Pop | |
| 011 Rising Sun | |
| 012 Pop Ska | |
| 013 Weep Blues | |
| 014 Cartoon | |
| 015 Carol | |
| 016 My Life | |
| 017 Blue Love | |
| 018 Xmas Pop | |
| 019 Shuffle Pop1 | |
| 020 Shuffle Pop2 | |
| 021 70's Soul | |
| 022 70's Pop | |
| 023 West Coast | |
| 024 Bossa Pop | |
| 025 Radio Pop | |
| 026 Crazy Rpll | |
| 027 80's Pop 1 | |
| 028 80's Pop 2 | |
| 029 UK Pop 1 | |
| 030 UK Pop 2 | |
| 031 A Feeling | |
| 032 Calling | |
| 033 80's EuroPop | |
| 034 The World | |
| 035 Mexican Pop | |
| 036 Guitar Pop | |
| 037 90's Pop | |
| 038 Wonder | |
| 039 Modem Pop 1 | |
| 040 Modem Pop 2 | |
| 041 MdmPopRock | |
| 042 Basic 1 | |
| 043 Basic 2 | |
| 044 Basic 3 | |
| 045 Basic 4 | |
| 046 Basic 5 | |
| Dance | |
| 001 Funky Disco | |
| 002 Funky Clavi | |
| 003 Disco Soul | |
| 004 70's Disco | |
| 005 Disco Lady | |
| 006 Staying | |
| 007 Up&Down | |
| 008 80's Disco | |
| 009 80'sDancePop | |
| 010 Bb Girl | |
| 011 Blv Disco | |
| 012 Lady Jam | |
| 013 Into Your H | |
| 014 Euro Pop | |
| 015 Modern Dance | |
| 016 Trance | |
| 017 ShuffleDance | |
| Rock | |
| 001 50's Rock 1 | |
| 002 50's Rock 2 | |
| 003 Heartache | |
| 004 EP R&R | |
| 005 Pop R&B | |
| 006 60's Rock 1 | |
| 007 60's Rock 2 | |
| 008 60's Rock 3 | |
| 009 60's Rock 4 | |
| 010 60's Rock 5 | |
| 011 Get Rock | |
| 012 Honky Rock | |
| 013 Wild Rock | |
| 014 Alligator | |
| Gruppennummer | Preset-Name |
| 015 Movie Rock | |
| 016 Pop Rock | |
| 017 16Bt Shuffle | |
| 018 Heat Up | |
| 019 Hard Rock | |
| 020 Grunge Rock | |
| 021 Modem Rock | |
| 022 R&R | |
| 023 Plano R&R | |
| 024 Blues | |
| 025 8 Bars Blues | |
| 026 Riff Rock 1 | |
| 027 Riff Rock 2 | |
| 028 Riff Rock 3 | |
| Jazz | |
| 001 My Swing | |
| 002 Your Things | |
| 003 Angel | |
| 004 Time Passes | |
| 005 Plano Trio | |
| 006 Goodbye | |
| 007 Marine Dance | |
| 008 Vine Days | |
| 009 TraneChanges | |
| 010 RhythmChange | |
| 011 Swing Mood | |
| 012 The Big Mood | |
| 013 Brown Jug | |
| 014 Jazz Club | |
| 015 All Day Long | |
| 016 Avenue | |
| 017 Big Band 1 | |
| 018 Big Band 2 | |
| 019 Jazz Waltz 1 | |
| 020 Jazz Waltz 2 | |
| 021 Jazz Waltz 3 | |
| 022 Mode Jazz | |
| 023 Tea Time | |
| 024 Welcome Home | |
| 025 Jazz Opera | |
| 026 NY City | |
| 027 Soul & Jazz | |
| 028 Loneliness | |
| 029 Foggy | |
| 030 Moon Swing | |
| 031 Jazz Ballad1 | |
| 032 Jazz Ballad2 | |
| 033 Jazz Ballad3 | |
| 034 Pathetic Trip | |
| 035 Night Sky | |
| 036 Twilight | |
| 037 Blues In F | |
| 038 Blues in Bb | |
| 039 Blues in C | |
| 040 II-V | |
| 041 II-V-I | |
| 042 Minor Blues | |
| Classic | |
| 001 Canon | |
| 002 Air G String | |
| 003 Je Te Veux | |
| 004 Adagio | |
| 005 Spring | |
| 006 Ave Manja | |
| 007 Jesus Bleibet | |
| 008 Symphony 25 | |
| 009 Symphony 40 | |
| 010 Hungria Dance | |
| 011 Eine Klaine | |
| 012 Pathetique | |
| 013 Moonlight | |
| 014 PstlSymphony | |
| 015 Ode To Joy | |
| 016 Le Cygne | |
| 017 Swan Lake | |
| 018 Vaise Fleurs | |
| 019 Habanera | |
| 020 Nocturne | |
| 021 Etude | |
| 022 French Cancan | |
| 023 FantaisieImp | |
| 024 Humoresque | |
| 025 Pavane | |
| 026 Hope & Glory | |
| 027 Moldau | |
| 028 FromNewWorld | |
| 029 Reverie | |
| 030 Nutcracker | |
| 031 Liebestraume | |
| 032 Gymnopodies | |
| 033 Jupiter | |
| 034 Entertainer | |
| 035 MapleLeafRag | |
| Trad | |
| 001 Michael Row | |
| 002 GmdpasClock | |
| 003 Trolka | |
| 004 AuldLangSyne | |
| 005 Aloha Oe | |
| 006 O Sole Mio | |
| 007 Furusato | |
| 008 SzlaDziweczk | |
| 009 Battle Hymn | |
| 010 Condor | |
| 011 ScarboroFair | |
| 012 Danny Boy | |
| 013 Greensleeves | |
| 014 Annie Laurie | |
| 015 AmazingGrace | |
| 016 WeWishU Xmas | |
| 017 Silent Night | |
| 018 Joy To World | |
| 019 YankeeDoodle | |
| 020 Clarnt Polka | |
| 021 TaRaRaBoom | |
| 022 Double Eagle | |
| 023 Blauen Donau | |
| 024 Yellow Rose | |
| 025 BeautDreamer | |
| Latin | |
| 001 Satellite | |
| 002 Rio | |
| 003 Aqua | |
| 004 Single | |
| 005 Sea Shore | |
| 006 Poor Pitch | |
| 007 Mountain | |
| 008 Heartless | |
| 009 Carnival | |
| 010 Mythology | |
| 011 Tico-Ticp | |
| 012 Beguine | |
| 013 Amapola | |
| 014 La Paloma | |
| 015 Banana Boat | |
| 016 Peanut | |
| 017 A Cup Of | |
| 018 Jamaica | |
| 019 60's Movie 1 | |
| 020 60's Movie 2 | |
| 021 The No.5 | |
| 022 Everyday | |
| 023 Kiss Me | |
| 024 El Tango | |
| 025 El Choco | |
| 026 Reggae 1 | |
| 027 Reggae 2 | |
| 028 Pop Reggae 1 | |
| 029 Pop Reggae 2 | |
| 030 Latin Rock 1 | |
| 031 Latin Rock 2 | |
| 032 Modem Latin | |
| Country | |
| 001 US Folk 1 | |
| 002 US Folk 2 | |
| 003 50's Country | |
| 004 70's Country | |
| 005 60's Folk | |
| 006 Tree | |
| 007 A Friend | |
| 008 Cowboy | |
| 009 Country Bld1 | |
| 010 Country Bld2 | |
| 011 Country Bld3 | |
| 012 Country Waltz | |
| Gruppennummer | Preset-Name |
| 013 Mdm Country | |
| Ballad | |
| 001 Love Ballad | |
| 002 R&B Ballad | |
| 003 Soul Ballad | |
| 004 Blues Ballad | |
| 005 MovieBallad1 | |
| 006 MovieBallad2 | |
| 007 MovieBallad3 | |
| 008 Xmas Ballad | |
| 009 Love Mo | |
| 010 Oldies Bld 1 | |
| 011 Oldies Bld 2 | |
| 012 Oldies Bld 3 | |
| 013 Oldies Bld 4 | |
| 014 E World | |
| 015 Guitar Bld 1 | |
| 016 Guitar Bld 2 | |
| 017 Moon Waltz | |
| 018 Theme | |
| 019 Paradise | |
| 020 60's Ballad1 | |
| 021 60's Ballad2 | |
| 022 Baroque Bld | |
| 023 FrenchBallad | |
| 024 Everywhere | |
| 025 Wonderful | |
| 026 70's Ballad1 | |
| 027 70's Ballad2 | |
| 028 70's Ballad3 | |
| 029 My Song | |
| 030 Peace | |
| 031 Without | |
| 032 Soundtrack | |
| 033 Soft Ballad | |
| 034 Memories | |
| 035 Minor Ballad | |
| 036 Pop Ballad 1 | |
| 037 Pop Ballad 2 | |
| 038 PianoBallad1 | |
| 039 PianoBallad2 | |
| 040 Musical Bld | |
| 041 R Ballad | |
| 042 Love Song | |
| 043 80's Ballad1 | |
| 044 80's Ballad2 | |
| 045 80's Ballad3 | |
| 046 80's Ballad4 | |
| 047 Friends | |
| 048 Rock Ballad1 | |
| 049 Rock Ballad2 | |
| 050 Two Flames | |
| 051 90's Ballad1 | |
| 052 90's Ballad2 | |
| 053 90's Ballad3 | |
| 054 90's SoulBld | |
| 055 I Always | |
| 056 6/8 Ballad | |
| 057 Wind Ballad | |
| 058 90's 6/8 Bld | |
| 059 My Ballad | |
| 060 MdmSoulBid1 | |
| 061 MdmSoulBid2 | |
| 062 Mdm Pf Bld | |
| 063 Rap Ballad | |
| 064 Dance Ballad | |
| 065 MdmRock Bld | |
| 066 Slow Ballad | |
| 067 90's R&B Bld | |
Leitfaden zur Eingabe von Akkorden
Akkordeingabe mit Fingered 1 und Fingered 2
| C | ![]() | ![]() | ![]() | C6 *1 *3 | ![]() | |
| Cm | ![]() | ![]() | Cm6 *2 *3 | ![]() | ||
| Cdim | ![]() | ![]() | Cadd9 | ![]() | ||
| Caug *3 | ![]() | ![]() | Cmadd9 | ![]() | ||
| C|5 | ![]() | ![]() | C69 *3 | ![]() | ||
| Csus4 *3 | ![]() | ![]() | Cm69 *3 | ![]() | ||
| Csus2 *3 | ![]() | ![]() | C7 (9) | ![]() | ![]() | |
| C7 | ![]() | ![]() | ![]() | C7 (9) | ![]() | ![]() |
| Cm7 *3 | ![]() | ![]() | ![]() | C7 (#9) | ![]() | ![]() |
| CM7 | ![]() | ![]() | ![]() | C7 (#11) | ![]() | ![]() |
| CmM7 | ![]() | ![]() | ![]() | C7 (13) | ![]() | ![]() |
| Cdim7 *3 | ![]() | ![]() | C7 (13) | ![]() | ![]() | |
| CdimM7 | ![]() | ![]() | Cm7 (9) | ![]() | ![]() | |
| C7b5 *3 | ![]() | ![]() | Cm7 (11) *3 | ![]() | ![]() | |
| Cm7b5 *3 | ![]() | ![]() | CM7 (9) | ![]() | ![]() | |
| CM7b5 | ![]() | ![]() | CmM7 (9) | ![]() | ![]() | |
| Caug7 | ![]() | ![]() | C5 (Nur Grundton und 5-te) *4 | ![]() | ![]() | |
| CaugM7 | ![]() | ![]() | C8 (Nur Grundton oder Grundton plus Oktave) *4 | ![]() | ![]() | |
| C7sus4 | ![]() | ![]() | ||||
*1Bei Fingered 2 als Am7 interpretiert.
*2Bei Fingered 2 als Am7 ^5 interpretiert.
*3Umkehrform in manchen Fällen nicht unterstützt.
*4Full Range Chord nicht unterstützt.
Akkordeingabe mit Fingered 3 und Full Range Chord
Zusätzlich zu den Akkorden, die mit Fingered 1 und Fingered 2 eingegeben werden können, werden auch die folgenden Akkorde erkannt.

HINWEIS
- Bei Fingered 3 wird die unterste angeschlagene Note als die Basisnote interpretiert. Umkehrformen werden nicht unterstützt.
- Bei Full Range Chord wird ein Akkord als „Fraction“-Akkord interpretiert, wenn die unterste gegriffene Note einen bestimmten Abstand zur benachbarten Note aufweist.
- Im Unterschied zu Fingered 1, 2 und 3 müssen bei Full Range Chord mindestens drei Tasten angeschlagen werden, um einen Akkord zu bilden.
Parameterliste
| Zum Checken dieses Einstellpunkts: Siehe Spalte in Tabelle unten: | |
| Bei jedem Ausschalten gespeicherte Einstellpunkte | 1 |
| Einstellpunkte, die beim Einschalten auf die beim letzten Ausschalten wirksamen Einstellungen gesetzt werden, wenn „On“ für „Auto Resume“ (Seite DE-53) gewählt ist | 2 |
| Durch Registrierung gespeicherte Einstellpunkte (Seite DE-34). | 3 |
| Durch One-Touch-Preset geänderte Einstellpunkte (Seite DE-23). | 4 |
| Durch Wahl einer Konzertflügel-Klangfarbe geänderte Einstellpunkte (Seite DE-14). | 5 |
| Durch Musik-Preset geänderte Einstellpunkte (Seite DE-28). | 6 |
| Einstellpunkt | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| System Setting | |||||||
| Speaker ○ | |||||||
| Touch Response ○ | 1 | ||||||
| Touch Off Velocity ○○ | |||||||
| Metronome Count ○ | |||||||
| Accomp Freeze ○ | |||||||
| Tuning ○ | |||||||
| Temperament ○ | |||||||
| Temperament Base Note ○ | |||||||
| Accomp Temperament ○ | |||||||
| Stretch Tuning ○ | |||||||
| Brightness ○ | |||||||
| N.Gate Thrash | ○ | ||||||
| Auto Resume | ○ | ||||||
| Auto Power Off | ○ | ||||||
| Duet | |||||||
| On/Off | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | O^*3 | |
| Octave | ○○ | ||||||
| Duet Pan | ○ | ○ | |||||
| Controller | |||||||
| Pedal Assign | ○ | ○ | |||||
| Upper 1 Pedal | ○○ | ||||||
| Upper 2 Pedal | ○ | ○ | |||||
| Lower 1 Pedal | ○○ | ||||||
| Lower 2 Pedal | ○ | ○ | |||||
| Bend Range | ○○ | ||||||
| MIDI | |||||||
| Keyboard Channel | ○ | ||||||
| Accomp Out | ○ | ||||||
| Chord Judge | ○ | ||||||
| Hi-Res Vel Out | ○ | ||||||
| Local Control | |||||||
| MIDI In Port | ○ | ||||||
| MIDI Out/Thru | ○ | ||||||
| Main/Tone Setting | |||||||
| Split Point | ○○ | ||||||
| Transpose | ○ | ○ | |||||
| Part On/Off | ○○ | ○○○ | |||||
| Part Octave | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Mixer (Mixer-Einstellung für Part 1 bis Part 5 von Port A) | |||||||
| Tone | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Volume ○○○○ ○ | |||||||
| Pan | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Coarse Tune | ○○ | ○○○ | |||||
*1 Nicht geändert, wenn Accomp Freeze aktiviert ist.
*2 Ruft die unter der betreffenden Nummer gespeicherte Akkordfolge ab.
*3 Wählen eines Musik-Presets schließt den Duettmodus.
Akkordtabelle
| RootChordType | #/(D3) | D | (D4)/E5 | E | F#/(Gb) | G | (G4)/Ab | AFC | (A4)Bb | B | ||
| M | ||||||||||||
| m | ||||||||||||
| dim | ||||||||||||
| aug | ||||||||||||
| s5 | ||||||||||||
| sus4 | ||||||||||||
| sus2 | ||||||||||||
| 7 | ||||||||||||
| m7 | ||||||||||||
| M7 | ||||||||||||
| mM7 | ||||||||||||
| dim7 | ||||||||||||
| dimM7 | ||||||||||||
| 7i5 | ||||||||||||
| m7i5 | ||||||||||||
| M7i6 | ||||||||||||
| aug7 | ||||||||||||
| augM7 | ||||||||||||
| 7sus4 | ||||||||||||
| RootChordType | #/(D*) | D | (D#/Eb) | E | F#/(Gb) | G | (G#/Ab) | AFC | (A#/Bb) | B | ||
| 6 | ||||||||||||
| m6 | ||||||||||||
| add9 | ||||||||||||
| madd9 | ||||||||||||
| 69 | ||||||||||||
| m69 | ||||||||||||
| 7 (9) | ||||||||||||
| 7 (9) | ||||||||||||
| 7 (9) | ||||||||||||
| 7 (11) | ||||||||||||
| 7 (13) | ||||||||||||
| 7 (13) | ||||||||||||
| m7 (9) | ||||||||||||
| m7 (11) | ||||||||||||
| M7 (9) | ||||||||||||
| mM7 (9) | ||||||||||||
| 5 | ||||||||||||
| 8 |
- Da der Eingabebereich für Akkorde begrenzt ist, werden einige der oben gezeigten Akkorde von diesem Modell eventuell nicht unterstützt.
Part- und MIDI-Kanal- Belegungen
■Port A: Tastatur, Begleitautomatik-Wiedergabe, andere
| Part Nr. MIDI-Kanal * 1 | Funktion | |
| 1 In:1 Out:01 * 2 | Upper1 | |
| 2 In:2 Out:02 Upper2 | ||
| 3 In:3 Out:03 Lower1 | ||
| 4 In:4 Out:04 Lower2 | ||
| 5 In:5 Out:05 Auto Harmonize | ||
| 6 In:6 – | ||
| 7 In:7 – | ||
| 8 In:8 Metronome | ||
| 9 In:9 Out:9 Accomp Percussion * 3 | ||
| 10 In:10 Out:10 Accomp Drum * 3 | ||
| 11 In:11 Out:11 Accomp Bass * 3 | ||
| 12 | In:12 Out:12 | Accomp Chord1 *3 |
| 13 In:13 Out:13 Accomp Chord2 * 3 | ||
| 14 | In:14 Out:14 | Accomp Chord3 *3 |
| 15 In:15 Out:15 Accomp Chord4 * 3 | ||
| 16 | In:16 Out:16 | Accomp Chord5 *3 |
■Port B: Systemspur-Wiedergabe vom MIDI-Recorder
| Part Nr. | MIDI-Kanal * | 1 | Funktion |
| 1 In:1 | MIDI Recorder System | Track Upper1 | |
| 2 In:2 | MIDI Recorder System | Track Upper2 | |
| 3 In:3 | MIDI Recorder System | Track Lower1 | |
| 4 In:4 | MIDI Recorder System | Track Lower2 | |
| 5 In:5 | MIDI Recorder System Track Auto Harmonize | ||
| 6 In:6 | - | ||
| 7 In:7 | - | ||
| 8 In:8 | - | ||
| 9 In:9 | - | ||
| 10 In:10 | - | ||
| 11 In:11 | - | ||
| 12 In:12 | - | ||
| 13 In:13 | - | ||
| 14 In:14 | - | ||
| 15 In:15 | - | ||
| 16 In:16 | - |
■Port C: Einzelspur-Wiedergabe vom MIDI-Recorder
| Part Nr. | MIDI-Kanal * | 1 | Funktion |
| 1 | In:1 | MIDI Recorder Solo Track 1 | |
| 2 | In:2 | MIDI Recorder Solo Track 2 | |
| 3 | In:3 | MIDI Recorder Solo Track 3 | |
| 4 | In:4 | MIDI Recorder Solo Track 4 | |
| 5 | In:5 | MIDI Recorder Solo Track 5 | |
| 6 | In:6 | MIDI Recorder Solo Track 6 | |
| 7 | In:7 | MIDI Recorder Solo Track 7 | |
| 8 | In:8 | MIDI Recorder Solo Track 8 | |
| 9 | In:9 | MIDI Recorder Solo Track 9 | |
| 10 | In:10 | MIDI Recorder Solo Track 10 | |
| 11 | In:11 | MIDI Recorder Solo Track 11 | |
| 12 | In:12 | MIDI Recorder Solo Track 12 | |
| 13 | In:13 | MIDI Recorder Solo Track 13 | |
| 14 | In:14 | MIDI Recorder Solo Track 14 | |
| 15 | In:15 | MIDI Recorder Solo Track 15 | |
| 16 | In:16 | MIDI Recorder Solo Track 16 |
*1 Welcher Port MIDI In-Meldungen entgegennimmt, richtet sich nach den MIDI In-Porteinstellung.
*2 Die MIDI Out-Kanal-Nummer von Port A Part 1 richtet sich nach der Tastaturkanal-Einstellung.
*3 Auch für Begleitautomatik bei Abspielen der MIDI-Recorder-Systemspur verwendet.
PX-360M

Model PX-360M Version : 1.0
MIDI Implementation Chart
| Function Transmitted | Recognized Remarks | |||
| Basic Channel | Default Changed | 1 - 161 - 16 | 1 - 161 - 16 | |
| Mode | Default Messages Altered | Mode 3X***** | Mode 3X***** | |
| Note Number | 0 - 127 0 - 127***** | 0 - 127*1True voice | ||
| Velocity | Note ON Note OFF | O 9nH v = 1 - 127X 8nH v = 64 | O 9nH v = 1 - 127X 9nH v = 0, 8nH v =** | **: Keine Relation |
| After Touch | Key's Ch's | X X | X O | |
| Pitch Bender | O | O | ||
| Control Change | 0,32156, 38710111617181964656667 | OXXXXXXXXOO | OOOOOOOOOOO | Bank selectModulationPortamento TimeData entry LSB, MSB*2VolumePanExpressionDSP Parameter0*2DSP Parameter1*2DSP Parameter2*2DSP Parameter3*2DamperPortamento SwitchSostenutoSoft pedal |
| 76 | X | O | Vibrato rate | |
| 77 | X | O | Vibrato depth | |
| 78 | X | O | Vibrato delay | |
| 80 | X | O | DSP Parameter4*2 | |
| 81 | X | O | DSP Parameter5*2 | |
| 82 | X | O | DSP Parameter6*2 | |
| 83 | X | O | DSP Parameter7*2 | |
| 84 | X | O | Portamento Control | |
| 88 | O | O | High resolution velocity prefix *3 | |
| 91 | O | O | Reverb send | |
| 93 | O | O | Chorus send | |
| 94 | O | O | Delay send | |
| 100, 101 | O | O | RPN LSB, MSB*2 | |
| Program Change | O | O | ||
| * * * * * * * | 0 - 127:True # | |||
| System Exclusive | O | O | *2 | |
| System Common | : Song Pos | X | X | |
| : Song Sel | X | X | ||
| : Tune | X | X | ||
| System Real Time | : Clock | O | X | |
| : Commands | O | X | ||
| Aux Messages | : All sound off | O | O | |
| : Reset all controller | O | O | ||
| : Local ON/OFF | X | X | ||
| : All notes OFF | O | O | ||
| : Active Sense | X | O | ||
| : Reset | X | X | ||
| Remarks | *1 : Von Klangfarbe abhängig*2 : Näheres siehe MIDI Implementation unter http://world.casio.com/*3 : Nur Note ein | |||
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : No

Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.
CASIO®














































































