JFC90244X - Dunstabzugshaube Juno Electrolux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts JFC90244X Juno Electrolux als PDF.
Benutzerfragen zu JFC90244X Juno Electrolux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch JFC90244X - Juno Electrolux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. JFC90244X von der Marke Juno Electrolux.
BEDIENUNGSANLEITUNG JFC90244X Juno Electrolux
WillkommenbeiElectrillkounkolenbeiElectr
Wirmöchtenunsbedanken, dass Sie sichfüreinerstklassiges Produkt von Electroluxentschieden haben, welches IhnensicherlichvielFreudebereiten wird. EsistunserBestreben, einebreite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, diehelfen, Ihr Lebenet was komfortablerzumachen. Siefinden einige Beispieleaufdervorletzten Seite indiesem Heft. Bittenehmen Siesich einige Minuten, diese
Benutzerinformationzulesen, umvoll vonden Vorteilen Ihresneuen Gerätes profitierenzukönnen. Wirsindsicher, dasswird Ihr Lebenszukünftiget was leichtermachen.
WirwünscheneineguteZeit.
4 electroelectron
Inhalt
Sicherheitshinweise....5
Allgemeines....7
BedienungderDunstabzugshaube....8
WartungundPflege......9
Sonderzubehör......13
BevorSiemitderMontagebeginnen16
Montage....17
IndieserBenutzerinformationwerdenfolgendeSymboleverwendet:

Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationenzur Vermeidung von Geräteschäden

AllgemeineHinweiseundRatschläge

HinweisezumUmweltschutz

Sicherheitshinweise
fürdenBenutzerfürdenBenutzer
- Esmussdaraufgeachtetwerden, dass KochstellenbeiBetriebstets abgedecktsind,damitnichtdurchzu starkeHitzeentwicklungdasGerät beschädigtwird.Unbedingtzu vermeidensindoffeneFeuerstellen beiÖl-,Gas-undKohleherden.
• AußerdemistbeimFritierenüber Herd/MuldedaszumFritieren verwendeteGerätwährenddes Betriebeszubeaufsichtigen.
•DasimFritiergerätenthalteneÖlkann sichdurchÜberhitzungselbst entzünden-akuteBrandgefahr! - BeiVerwendungvonverschmutztem Ölkannnochleichter Selbstentzündungentstehen.
- FlambierErlanbierderenistunterder Dunstabzugshaubenichterlaubt.Dunstal
- BeiallenArbeitenanderBeiallenArbeitenar Dunstabzugshaube, auch beim Lampenwechsel, das Gas Gärtvom Strometezzutr ennen.
(Schraubsicherungenausder Fassungherausnehmenbzw. Sicherungsautomatenabschalten oder Netzsteckerziehen).
- Esistwichtig, die Filterwechselbzw. Reinigungsintervalleeinzuhalten. Bei Nichtbeachtungbestehtinfolge von Fettablagerung Feuergefahr.

InÜbereinstimmungmitden AnforderungenderEuropäischen Richtlinie2002/96/EGüberElektro- undElektronik-Altgeräte(WEEE)ist vorliegendesGerätmiteinerMarkierung versehen. Sieleisteneinenpositiven BeitragfürdenSchutzderUmweltund dieGesundheitdesMenschen, wenn SiediesesGerät,nachAufbrauch,einer gesondertenAbfallsammlungzuführen. ImunsortiertenSiedlungsmüllkönnte einsolchesGerätdurch unsachgemäßeEntsorgungnegative Konsequenzennachsichziehen. Auf demProduktoderderbeiliegenden Produktdokumentationistfolgendes

Symbol — einerdurchgestrichenen Abfalltonneabgebildet, Esweistdarauf zugshaubenichterhaubt. hin dasseine Entsorgungimnormalen Haushaltsabfallnichtzulässigist. EntsorgenSiediesesProduktim Recyclinghofmiteinergetrennten SammlungfürElektro-und Elektronikgeräte. Die Entsorgungmuss gemäßdenörtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen. Bitte wenden Siesichandiezuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, andenlokalen Recyclinghoffür Haushaltsmülloderanden Händler, bei dem SiediesesGeräterworbenhaben, umweiterelnformationenüber Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produktszu erhalten.
fürdenKüchenmöbel-MonteurfürdenKüchenmöbel-Monteur
- DasAbluftrohrmussbeiAbluftbetrieb vorzugsweisedenOriginal-durchmesserdesGeräteshaben.
FallseinAbluftrohrinWandoder DachmiteinemDurchmesservon 125mmschonbesteht,kannder mitgelieferteReduzierstutzen,150/125mm,verwendetwerden.
Achtung/Achtung/trohrunddie Befestigungsmanschettensindnicht imLieferumfanginbegriffenund müssengesonderterworbenwerden.

- BeiMontagederDunstabzugshaube sindfolgendeMindestabständevon derKochstellen-Oberkantebis UnterkantederDunstabzugshaube einzuhalten:
Elektrölektröber 500mm500mm
Gasherde 650mm650mm
WenndiInstallationsanweisungen desGaskochgerätseinengrößeren Abstandvorgeben,istdieserzu berücksichtigen.
- BeigleichzeitigemBetriebeiner DunstabzugshaubeimAbluftbetrieb und FeuerstättendarfimAufstellraum derFeuerstättederUnterdrucknicht größerals4Pa(4x10 ^-5 bar)sein.
•DieAbluftdarfnichtineinenRauch- oderAbgasschornsteineingeleitet werden. DasEinleitenderAbluftin einenSchacht, derderEntlüftung von Aufstellungsräumenvon Feuerstättendient, istnichtzulässig.
- FürdieAbluftführungsind grundsätzlichdiebehördlichen Vorschrifteneinzuhalten.
- BeiBetriebalsAbluftgerätistfüreine ausreichendeZuluftöffnunginetwa derGrößederAbluftöffnungzu sorgen.
- Aufgrundvon Länder-Bauvorschriften unterliegtdergemeinsameBetrieb
kamingebundenenFeuerungsstätten, wieKohle-oderÖlöfenundGas-ThermenimselbenRaum, bestimmtenEinschränkungen.
- Dergemeinsame, gefahrloseBetrieb vonkamingebundenenGerätenund Dunstabzugshaubenistnur gewährleistet, wenn Raumund/oder Wohnung(Raum-Luftverbund)durch einegeeigneteZuluftöffnungvonca. 500-600cm ^2 vonaußenbelüftetsind unddadurchbeilaufender DunstabzugshaubeUnterdruck vermiedenwird.
- ImZweifelsfalleRatundZustimmung deszuständigen Bezirks-Schornsteinfegermeistersoderder örtlichen Baubehördeeinholen.
- DainRäumenohneFeuerungsstätte dieRegelgilt:“Zuluftöffnungsogroß wieAbluftöffnung”,kanndurcheine größereÖffnungals500-600cm ^2 der WirkungsgradderAblufteinrichtung beeinträchtigtwerden.
- DerBetriebderDunstabzugshaube alsUmlufthaubeistunterden genanntenUmständengefahrlosund unterliegtnichtdenobengenannten Vorschriften.
•DieFunktionderDunstabzugshaube beiAbluftbetriebistnurdannoptimal, wennfolgendesbeachtetwird:
-kurze,geradeAbluftstrecken
-möglichstwenigeRohrbögen
-VerlegungderRohrenichtin spitzenWinkeln, sonderninflachen Bögen
-möglichstgroßeRohrdurchmesser (vorzugsweiseOriginalauslass-Durchmesserbeibehalten).
- BeiNichtbeachtungdieser Grundsätzemußmitdrastischen Leistungsverlustenunderhöhten Betriebsgeräuschengerechnet werden.
Allgemeines
•DieDunstabzugshaubewirdals
Abluftgerätausgeliefertundkann
durchdenEinsatzeines
Aktivkohlefilters(Sonderzubehör)als
Umluftgerätverwendetwerden.
- FürdenUmluftbetriebwirrdder Original-Aktivkohlefilterausdem Sonderzubehörbenötigt.
AbluftbetriebAbluftbetrieb
•Die Luftwirdmit Hilfeeinesanden Abluftstutzenanzubringenden Rohres insFreiegeleitet.
- DasAbluftrohrmußbeiAbluftbetrieb denselbenDurchmesserwieder Gebläseaustrittstutzenhaben, umdie spezifiziertenLeistungswertezu erreichen.
UmluftbetrlebUmluftbetrleb
•Die Luftwirdgefiltertundinden Raumzurückgeführt.
- FürdenUmluftbetriebwirdder Original-Aktivkohlefilterausdem Sonderzubehörbenötigt.

text_image
Oberen Seite Untere Seite Ø 150 mm Oberen Seite Untere Seite Ø 120 mm Verbindungsring
text_image
Ø 150 mmBedienungderDunstabzugshaube
- DieDunsthaubeistmiteinemMotormitregelbarerDrehzahlausgerüstet.Esist ratsam,dieDunsthaubeeinigeMinutenvorBeginndesKochenseinzuschalten undsieungefähr15MinutennachdemKochenweiterlaufenzulassen,damit alleGerüchesicherentferntwerden. AufderVorderseitedesGerätesbefindensichdieSchalter:

text_image
Motorschalter/Stufe1 Lichtschalter Lichtschalter Stufe2 Stufe3- Lichtschalter: Die Schaltedientdazu, die Lampe, mit der die Dunsthaube ausgestattetist, ein-undauszuschalten.
- Motorschalter: Dieterstehaltzern AusschaltendesGebläses. Stufe1: Stefdientzum Einschaltender Geschwindigkeitsstufe1 des Gebläses.
- Stufe2: Stefe2ientzumEinschaltenderGeschwindigkeitsstufe2des Gebläses.
- Stufe3: StefdientzumEinschaltenderGeschwindigkeitsstufe3des Gebläses.
WartungundPflege
- Vorsämtlichen Worsäumtischer Wenmussdie Strartungsabreiter Duusstefizungs-omzufuhrder[haubeunterbrachanunterdeter]
MetallfettfilterMetallfettfilter
- Metallfettfilterhaben die Aufgabe, Fettpartikel, die beim Kochen entstehen, aufzunehmen. Sie werden in jedem Fall, d.h. sowohl bei Abluftalsauch bei Umluftbetrieb, verwendet.

Metallfettfiltersollen spätestensalle 4 WochenimGeschirrspüler bzw. von Handgereinigtwerden.
Ölfesende Metallstifteter
- Den Drückgriffbetätigen und den Filter nach unten aushaken.
Handreinigung
Metallfettfilterkassetteca. 1 Stundein heißem Wassermit fettlösendem Reinigungsmitteleinweichen und danach mitheißem Wasser abbrausen. Vorgangevtl. wiederholen. Abgetrocknete Kassette wiedereinbauen.
Geschirrspüler
Metallfettfilterkassettein Geschirrspülerstellen. Reinigungbei stärkstemReinigungsprogrammund höchsterTemperatur, mind.65°C. Vorgangevtl.wiederholen. AbgetrockneteKassettewieder einbauen.

BeimReinigen der Metallfettfilterim Geschirrspülerkann es zu leichten Farbveränderungenkommen, die jedoch keinen Einfluß auf die Funktion haben.

- Innengehäuse nur mitwarmer Spülmittellaugereinigen. Keine scharfen Reinigungsmittel, Bürste oder Scheuersandverwenden. Anschließend Metallpflegemittel (Sonderzubehör) benutzen.
AktivkohlefilterAktivkohlefilter
- DerAktivkohlefiltermussdann verwendetwerden, wennmandie DunstabzugshaubealsUmluftgerät einsetzenmöchte.
•DazuwirdderOriginalAktivkohlefilter (sieheSonderzubehör)benötigt.
- Reinigung/Austauschdes Reinigung/Austauschdes AktivkohlefiltersAktivkohlefilters

ImUnterschiedzuanderen AktivkohlefilternkannderLONGLIFE Aktivkohlefiltergereinigtund reaktiviertwerden.

BeinormalerNutzungder AbzugshaubesolltederFilterjeden zweitenMonat(wennmaneine täglicheBenützungvonca.2,5Std. betrachtet),ambesteninder Geschirrspülmaschine,gereinigt werden.NormalenReiniger verwendenunddiehöchste Temperaturwählen(65°C).DerFilter sollteseparatgespültwerden,damit sichkeineSpeiseresteamFilter festsetzenundspäterschlechte Gerücheverursachenkönnen.Um dieKohlewiederzuaktivieren,muß derFilterimBackofengetrocknet werden.Ober-undUnterhitzesowie eineTemperaturvonmaximal100°C wählenunddenFilter10 Minuten langtrocknen.
Nachetwa3JahrenmußderFilter ausgetauschtwerden, dadannseine Dunstaufnahmefähigkeitumca. 50% reduziertist.

text_image
j g g i h stauschdes- Montage
Den/dieFettfilterentfernen. Den Rahmen i, derden Filter hträgt, abnehmen, dazudie Verriegelungen (g), um 90°drehen. Das Aktivkohlevliesindas Inneredes Rahmenseinsetztenundwiederin umgekehrter Reihenfolgebefestigen. Den/dieFettfilterwiedereinbauen.
• Zum Ausbau inumgekehrter Reihenfolgevorgehen.
- Innengehäusenurmitwarmer Spülmittellaugereinigen. Keine scharfe Reinigungsmittel, verwenden! Anschließend Metallpflegemittel (Sonderzubehör) benutzen.

- BeiBestellungeinesErsatzfiltersdie ModellbezeichnungunddieE-Nr. angeben. DieseDatensindaufdem TypenschildanderInnenseitedes Geräteszufinden.
- Aktivkohlefilterbeim-Kundendienst bestellen.
AchtungAchtung

- NichtbeachtungdieserAnweisungen zur Reinigung des Gerätesundzum Wechselbzw. zur Reinigung der Filter kann zum Brandführen. Diese Anweisungensindunbedingt zu beachten!
- DerHerstellerübernimmtkeine HaftungfürirgendwelcheSchäden amMotoroderausFeuergründen, dieaufeineunsachgemäßeWartung oderNichteinhaltungderoben angeführtenSicherheitsvorschriften zurückzuführensind.
AustauschderLampe(n) AustauschderLampe(n)

- DunstabzugshaubevomStrDonstebzorgshelizbevomStrtrennen.ennen.
- Die Lämpchenerstberühren, wenn sie kalt sind.
• Lampenabdeckungmiteinem Schraubenzieherentnehmenund entfernen. - DefekteLampeherausnehmenund durchneueeinesgleichwertigen Typs ersetzen.
• Lampenabdeckungwieder montieren.

- BevorderKundendienstgerufen wird,weileineLampenichtbrennt, erstprüfen,obsiefesteingesteckt ist.

•ZumReinigender
DunstabzugshaubeGerätvom
Stromnetztrennen.
NichtmitspitzenGegenständenin
dasSchutzgitterdesMotors
eindringen.
- ÄußereTeilemitmilderSpüllauge reinigen.ScharfeReinigungsmittel, BürsteoderScheuersandvermeiden.
•DieSchalterblendeunddas FettfiltergitternurmitfeuchtemTuch undmildenSpülmittelnreinigen.
- Esistwichtig, die Filterwechselsowie die Reinigungsintervalleeinzuhalten. Bei Nichtbeachtungbestehtinfolge von Fettablagerungen Feuergefahr!
Sonderzubehör
AktivkohlefilterAktivkohlefilter
Type20
Installation
TechnischeDatenechnischeDaten
| JFC60244JFC6024JFC90244JFC90244 | ||
| Maße(Incm.):Maße(Incm.): | ||
| Höhe(Abluft):62,2-115,262,2-115,2 | ||
| Höhe(Umluft):69,9-115,269,9-115,2 | ||
| Breite:59,889,8 | ||
| Tiefe: | 45 | 45 |
| Gesamtanschlußwerte: | 1100W | 1100W |
| Lüftermotor: | 120W | 120W |
| Beleuchtung: | 2 x 20 W (G4) | 2 x 20 W (G4) |
| Länge des Netzkabels: | 1100cm | 1100cm |
| Elektroanschluß: | 2220-2240V | 2220-2240V |
Zubehör/Montagematerial
| 1 Schlüssel ( um die Schrauben mit dem Kopftyp TORX einzuschrauben). |
| 1Deflektor |
| 1ReduzierstutzenØ125-120 mm, |
| 1Kaminhalter, |
| 6 Dübel 8 mm ( zur Befestigung an die Wand ) |
| 6 Schrauben 5x45 ( zur Befestigung an die Wand ) |
| 2Federringe |
| 2 Schrauben 2,9 x 6,5 (Befestigung des oberen Kamins) |
| 2Schrauben 3 x 9 (Deflektorbefestigen). |
Elektroanschluß

Sicherheitshinweisefürden Elektro-Installateur
VordemAnschlussdesGerätesdarauf achten, dass die auf dem Typenschild verzeichnete Spannung der tatsächlichen Netzspannungspricht. Fallsdas Gerät mit Steckerausgerüstet ist, kannesanjedevorschriftsmäßig installierte und gutzugängliche Steckdoseangeschlossen werden. Beierforderlichem Festanschlussdarf die Dunstabzugshaubenurdurcheinen beimzuständigen Elektrizitäts-Versorgungsunternehmen eingetragenen Elektro-Installateur angeschlossen werden. Installationsseitigisteine allpolige Trennvorrichtungmit mind. 3mm Kontaktöffnungsweitevorzusehen. Für Störungen, diewegen Nichtbeachtungdero. g. Anweisungen auftreten, wird nicht gehaltet.
BevorSiemitderMontagebeginnen:
- VergewissernSiesichzudem, dassinderNähederFläche, ander die Dunstabzugshaubeangebrachtwerdensoll(eineFläche, dieauchnachder MontagederDunstabzugshaubeweiterzugänglichseinmuss), eine Steckdose vorhandenistundesmöglichist, die Dunstabzugshaubeaneine Vorrichtung zum Ableitender Dämpfeins Freieanzuschließen(nurAbluftbetrieb).
- Achtung!AebGergltnichtandasStromnetzanschließen,solangediInstallation nochnichtabgeschlossenist.
•BefestigensiedieElektronikboxmit2Schrauben.

Montage
•Den/dieFettfilterentfernen.
- MiteinemBleistift, einenStrichandieWandzeichnen, bis zur Decke, um mit der Mittelliniedieinstallationzuerleichtern. Bild1 Bild1
•DieBohrschablone, andie Wandhalten: diesenkrechte, Mittelliniemuss darauf der Mauergezeichnten Mittellinieentsprechen, die untere Seite der Bohrschablone entspricht der unteren Seiteder Dunstabzugshaube. Bild2Bild2

- WieaufderSchablonebeschrieben, die beidenobern Schraubeneindrehen, aber nicht festandrehensondernca. 2cm Platzlassen. Blld3a=bBlld3a=b Hinweis: Allweiter Schablone beschriebenen Löchersindzubohren. Die beiden oberen werden zumaufhängender Haubebenötigt, die beiden unterenum die Haubezusätzlich zubefestigen.

text_image
Bild3aBild3a Ø 8 5x45 Ø 8 Ø 8 Bild3a•DieMarkierung, mit der Linieander Wand, in Übereinstimmungbringen. Den Kaminhalterals Schablone benutzen und miteinem Bleistift 2 Löcheranzeichnen.
•DenKaminhalteranderWandmit2 Schraubenbefestigen. Bild4Bild4

•DieDunstabzugshaubeandie2 oberenSchraubenhaengen.
•Die Schraubenunddie Unterlegscheiben! Obenundunten eindrehenundfestziehen. Bild5.Bild5.

DieuntereBefestigungspunktesind sichtbarwennmandieFettfilter wegnimmt.

- DasAbluftrohr, welchesnichtzumAieferumfanggehört, mitdem AbluftstutzenderHaubeunddemmauerkastenverbinden. Bild6a-bBild6a-bWennmandieDunstabzugshaubeimUmluftbetriebbenutzenmoechte, mussmanandemKaminhalterdieUmluftweichebefestigen. Bild6cBild6c

•DieelektrischeVerbindungherstellen.
•DenunterenTeildesKamins aufsetzenunddamitdenMotor abdecken. Bild7aBild7a
• DenoberenTeildesKamins aufsetztenundmit2Schraubenam Kaminhalterbefestigen. Bild7bBild7b
- Den/dieFettfilterwiedereinbauen.

DeutschlandDeutschland
DerEndabnehmerdiesesGerätes(Verbraucher)hatbeieinemKaufdiesesGerätesvon einemUnternehmer(Händler)inDeutschlandimRahmenderVorschriftenüberden VerbrauchsgüterkaufgesetzlicheRechte,diedurchdieseGarantienichteingeschränkt werden. DieseGarantieräumtdemVerbraucheralsozusätzlicheRechteein. Dieses vorausgeschickt,leistenwir,ElectroluxVertriebsGmbH,gegenüberdemVerbraucher GarantiefürdiesesGerätfürdenZeitraumvon24MonatenabÜbergabezudenfolgenden Bedingungen:
-
Mit dieser Garantiehaften wird dafür, dass dieses neuhergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabevom Händleranden Verbraucher, diein unserer Produkt beschreibung für dieses Gerätaufgeführten Eigenschaftenaufweist. Ein Mangelliegtnurdannvor, wenn der Wertoderdie Gebrauchstauglichkeit dieses Geräteserheblichgemindertist. Zeigt sich der Mangelnach Ablaufvonsechs (6) Monatenabdem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbrauchernachzuweisen, dass das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nichtunterdiese Garantiefallen Schäden oder Mängelaus nicht vorschriftsmäßiger Handhabungs sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
-
DiesesGerätfälltnurdannunterdieseGarantie, wennesvoneinemUnternehmerin einemderMitgliedstaatenderEuropäischenUniongekauftwurde, esbeiAuftretendesMangelsinDeutschlandbetriebenwirdundGarantieleistungenauchinDeutschland erbrachtwerdenkönnen. Mängelmüssenunsinnerhalbvonzwei(2) Monatennach Kenntnisangezeigtwerden.
-
MängeldiesesGeräteswerdenwirinnerhalbangemessenerFristnachMitteilungdes Mangelsunentgeltlichbeseitigen; diezudiesem Zweckerforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkostenwerdenvonungs getragen. Überdiese Nachbesserunghinausgehende Ansprüchewerdendurchdiese Garantiedem Verbrauchernichteingeräumt.
-
Bei Großgeräten (stationärbetriebene Geräte) istim Garantiefall unterderfürden unterderfürden Endabnehmerkostengünstigen Rufnummer 01803226622* Eindähstgelegterstengünstigen Rufnumr Kundendienststellezubenachrichtigen, von welcher Ort, Art und Weiseder Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonstin unserer Kundendienstwerkstattdurchgeführt.
-
Garantieleistungenbewirkenwedereine Verlängerungnocheinen Neubeginnder Garantiezeitfürdieses Gerät; ausgewechselte Teilegeheninunser Eigentumüber.
-
MängelansprücheausdieserGarantieverjähreninzwei(2)JahrenabdemZeitpunktder ÜbergabedesGerätesvomHändlerandenVerbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zubelegenist; wenndiesesGerätgewerblichoder-bei Waschgerätenund Wäschetrocknern-in Gemeinschaftsanlagengenutzt wird, beträgt die Verjährungsfristsechs(6) Monate.
ElectroluxVertriebsGmbH
MuggenhoferStraße135
D-90429Nürnberg
*EUR0,09/Minute(DeutscheTelekomStandJan.2007)
Garantie/Kundendienst
Österreich
SehrgeehrterKunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Siezum Erwerbeines Gerätesausdem Electrolux Konzern. Für dieses Geräträumen wir Ihnen, als Verbraucherim Sinnedes Konsumentenschutzgesetzes gemäß dennachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, dielhnen zusätzliche Rechtegewährt.
- Die Garantie beginnt mit dem Tagandemdas Gerätgekauftwurde understreckts sich übereinen Zeitraum von 24 Monaten. Wirempfehlendaher, den Kaufbelegunbedingt aufzubewahren.
-
Die Garantieumfasst Mängelam Gerät, dienachweislich auf einen Material- und/oder Herstellungsfehlerberuhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagennach dem Auftreten angezeigt werden. Nicht unter diese Garantiefallen Schäden oder Mängel, died durch nicht vorschriftsgemäß Handhabung des Gerätes, durch Nicht beachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von Personenvorgenommen wurden, die hier zu von uns nicht termächtigts sind, verursachtwurden. Werden unsere Gerätemit Ersatzteilen oder Zubehörteilen versehen, die keine Original teiles sind und wurde durchein Defektverursacht, ist diesereben falls nicht durch die Garantie Leerzeichender Garantiezusage ausgenommensind Verschleißteile (z.B.: Keilriemen, Kohlebürsten, Leuchtmittel, usw.).
-
Die Garantiezusage umfasst die Behebungobendargestellter Mängelam Gerät innerhalbangemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesserung. Die zu diesem Zweckerforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Weg-, Arbeits-, und Materialkosten werden von unsgetragen. Überdie Verbesserung hinausgehende Ansprüchewerdurch diese Garantienichteingeräumt. Verbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonstin unseren Kundendienstwerk stätten, durchgeführt. Ersetzte Teilegeheninunser Eigentum über. Esist jeweils der Kaufbelegmit Kauf- bzw. Lieferdatum vorzulegen.
-
Garantieleistungenbewirkenwedereine Verlängerung der Garantiefristnochsetzensie eineneue Garantiefristin Lauf. Die Garantiefristfürausgewechselte Teileendetmit der Garantiefristfürdasganze Gerät.
-
Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesonderesolcheauf Ersatzaußerhalb des Gerätesentstandener Schädensind–soweiteine Haftungnichtzwingendgesetzlich angeordnetist–ausgeschlossen.
-
Durch diese Garantiewirdder Gewährleistungsanspruch des Kundengegenden Händler, beidemerdas Gerätgekaufthat, wederingeschränktnochaufgehoben.
WirwünschenIhnenvielFreudemitdemneuenGerätunderlaubenuns,Siedarauf aufmerksamzumachen,dassIhnenauchnachAblaufderGarantieunser WerkskundendienstundunsereServicepartnergernemitRatundTatzurVerfügung stehen.
ElectroluxHausgeräteGmbH
ELECTROLUXHAUSGERÄFIEBOMTROLEXMBHSGERÄ
ADRESSE
HERZIGGASSE 9
A-1230 WIEN
VERTRIEB TELEFON
(01) 866 40-200
VERTRIEB TELEFAX
(01) 866 40-250
KUNDENDIENST TELEFON
(01) 866 40-330
KUNDENDIENST TELEFAX
(01) 866 40-300
WIEN FN 98903 x
DVR: 0595411
ARA LIZENZ NR. 2702
UID: ATU 14758207
UnsereKundendienststellenunde Kundendienststellenund ServicepartnerServicepartner
Electroluxstelltlhnenhiermitjene
Partnervor, diedafürgarantieren, dass
wirlhnenTop-Qualitätmitunseren
Kundendiensteinrichtungenjetztundin
Zukunftbieten.
Zentrale:KundendienstWZeiträte:KundendienstW
Niederlösteleist, ördöbles Bruggerland
Electrodkunklassegräte GmbH
1230Wien,Herziggasse9
Tel.Reparaturannahme:01/86640-330
Tel.Ersatzteile: 01/86640-315
TechnischeHotline(0,88h/Min.):
0900-340090
Fax:01/86640-300
Internet: kundendlenst@electrolux.co.at
Kuanderdiberstseckämten, Ostitir ol
ElektroserviceH.Schneider
9020Klagenfurt,Rosentalerstraße189
Tel.: 0463/29993
Fax:0463/29993-4
Internet: elektroservice.schneider@aon.at
Kundeordierssstelle T irol
BEP! Hausgeräte-Kundendienst GesmbH
6020 Innsbruck, AmraserStraße 118
Tel.: 0512/392153
Fax: 0512/392153-29
Internet: bep.innsbruck@aon.at
Kunderlörsstehel:Österreisterr
HausgeräteKundendienstGmbH
4030Linz,Winetzhammerstraße8
Tel.: 0732/383031
Fax: 0732/383031-23
Internet: hg.kundendienst.linz@aon.at
KundeerdörsststoffeV orarlberg
WalterStecherElektroinstallationen
6912 Hörbranz,Lochauerstraße 2
Tel.: 05573/83651
Fax: 05573/83651-14
Internet: stewa.strom@utanet.at
Kukuchaneharstelle Stielermark, 'süchahres Burgenland
A.Hell-Hausgeräteservice
8020Graz,Asperngasse2
Tel.: 0316/572615
Fax: 0316/572615-30
Internet: office@a-hell.at
Kundeordierstsebe Salzburg
HausgeräteKundendienst
WörndlElektroGes.m.b.H&COKEG
5020Salzburg,GniglerStraße18
Tel.: 0662/872714
Fax:0662/872714-4
EuropäischeGarantie
FürdiesesGerätbestehtindenamEndedierBenutzerinformationaufgeführten LänderneineGarantievonElectroluxfürdenZeitraum,derinderGerätegarantie oderandernfallsgesetzlichfestgelegtist.WennSieauseinemdieserLänderinein anderesderaufgeführtenLänderziehen,wirddieGerätegarantieunterfolgenden Voraussetzungenmitübertragen:
•DieGerätegarantiebeginntandemDatum, andemSiedasGerätgekauft haben. DieswirddurcheingültigesKaufdokumentbescheinigt, dasvondem VerkäuferdesGerätesausgestelltwurde.
•DieGerätegarantiegiltfürdenselbenZeitraumundindemselbenAusmaßfür ArbeitszeitundTeile, wiesiefürdiesesspezielleModelloderdiesespezielle GerätereiheinIhremneuenAufenthaltslandgelten.
•DieGerätegarantieistpersonengebunden,d.h.siegiltfürdenErstkäuferdes GerätsundkannnichtaufeinenanderenBenutzerübertragenwerden.
- DasGerätwirdinÜbereinstimmungmitdervonElectroluxherausgegebenen AnleitunginstalliertundverwendetundwirdnurimPrivathaushalteingesetzt,d.h.nichtfürgewerblicheZweckegenutzt.
- DasGerätwirdinÜbereinstimmungmitallenrelevantenBestimmungen installiert, dieinlhemneuenAufenthaltslandgelten.
Die Bestimmungendiesereuropäischen Garantie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte, dielhnengesetzlichzustehen.
www.electrollectomolux.com
![]() | ![]() | ![]() |
| Albania | +35 5 4 261 450 | Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane |
| Belgique/België/ Belgien | +32 2 363 04 44 | Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek |
| Èeská republika | +420 2 61 12 61 12 | Budijovická 3, Praha 4, 140 21 |
| Danmark | +45 70 11 74 00 | Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia |
| Deutschland | +49 1803 22 66 22 | Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg |
| Eesti | +37 2 66 50 030 | Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn |
| España | +34 902 11 63 88 | Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid |
| France | www.electrolux.fr | |
| Great Britain | +44 8705 929 929 | Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ |
| Hellas | +30 23 10 56 19 70 | 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki |
| Hrvatska | +385 1 63 23 338 | Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb |
| Ireland | +353 1 40 90 753 | Long Mile Road Dublin 12 |
| Italia | +39 (0) 434 558500 | C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) |
| Latvija | +37 17 84 59 34 | Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga |
| Lietuva | +370 5 2780609 | Verkiu 29, LT-09108 Vilnius |
| Luxembourg | +35 2 42 43 13 01 | Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm |
| Magyarország | +36 1 252 1773 | H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 |
| Nederland | +31 17 24 68 300 | Vennootsweg 1, 2404 CG – Alphen aan den Rijn |
| Norge | +47 81 5 30 222 | Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo |
| Österreich | +43 18 66 400 | Herziggasse 9, 1230 Wien |
| Polska | +48 22 43 47 300 | ul. Kolejowa 5/7, Warsaw |
| Portugal | +35 12 14 40 39 39 | Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos |
| Romania | +40 21 451 20 30 | Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO |
| Schweiz/Suisse/ Svizzera | +41 62 88 99 111 | Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil |
| Slovenija | +38 61 24 25 731 | Tr•aška 132, 1000 Ljubljana |
| Slovensko | +421 2 43 33 43 22 | Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava |
| Suomi | www.electrolux.fi | |
| Sverige | +46 (0)771 76 76 76 | Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm |
| Türkiye | +90 21 22 93 10 25 | Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim Istanbul |
| Россия | +7 095 9377837 | 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“ |


