TF822-3 - Waschmaschine ELEKTRO HELIOS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TF822-3 ELEKTRO HELIOS als PDF.
Benutzerfragen zu TF822-3 ELEKTRO HELIOS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TF822-3 - ELEKTRO HELIOS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TF822-3 von der Marke ELEKTRO HELIOS.
BEDIENUNGSANLEITUNG TF822-3 ELEKTRO HELIOS
Tvättmaskin Pyykinpesukone
B R U K S A N V I S N I N G
K Ä Y T T Ö O H J E
TF 822-3
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Viktig information om säkerhet | sida | 3 |
| Installation | sida | 4 |
| Uppackning | sida | 4 |
| Tag bort transportsäkringarna | sida | 4 |
| Placering | sida | 4 |
| Vattentillförsel | sida | 4 |
| Vattenavlopp | sida | 5 |
| Elektrisk installation | sida | 5 |
| Nivåjustering | sida | 5 |
| Användning av maskinen | sida | 6 |
| Kontrollpanel | sida | 6 |
| Symboler | sida | 6 |
| Tips för tvätt. | sida | 7 |
| Tvättmedel och tillsatsmedel | sida | 8 |
| Tvättmärkning | sida | 8 |
| Tvättprogram | sida | 9-10 |
| Betjäning. | sida | 11 |
| Underhåll | sida | 12 |
| Höljet | sida | 12 |
| Tvättmedelslådan | sida | 12 |
| Avloppsfilter | sida | 12 |
| Vattentillförselfilter. | sida | 12 |
| Om något inte fungerar | sida | 13 |
| Service och reservdelar | sida | 13 |
TEKNISKA DATA
| MÄTT | BreddHöjdDjup | 60 cm85 cm57 cm |
| ELANSLUTNING | SpänningMax. effektförbrukning | 220-230V / 50Hz2250 W (10A) |
| VATTENTRYCK | MinimumMaximum | 5 N/cm280 N/cm2 |
| REKOMMENDERADMAXIMAL MÄNGDTORR TVÄTT | Bomull, linneSyntetiska eller ömtåliga textilierYlle | 3,2 kg1,6 kg1 kg |
| CENTRIFUGERING | Max | 800 v/min. |
Läs noggrant igenom bruksanvisningen med anvisningar, råd och varningstexter innan tvättmaskinen installeras och tas i bruk. Då kommer tvättmaskinen att fungera på ett tillfredsställande sätt och ge största nytta.
Alla som använder tvättmaskinen skall vara väl förtrogna med användningssättet och säkerhets-detaljerna. Spara bruksanvisningen och låt den följa med tvättmaskinen vid flyttning eller ägarbyte så att den som använder tvättmaskinen kan läsa om olika funktioner och säkerhetsföreskrifter.
- Tvättmaskinen är endast avsedd för tvätt av kläder för normalt hushållsbruk och enligt denna bruksanvisning.
Används den för andra ändamål kan det finnas risk för skada på person och egendom. - Tvättmaskinen skall skötas av vuxna. Låt inte barn leka med den eller röra reglage och flyttbara/rörliga delar.
- Alla installationsarbeten (el och vatten) och ingrepp i produkten, liksom anordning för förlängning av den elektriska anslutningskabeln skall utföras av behörig fackman. Arbete utfört av personer med otillräckliga kunskaper kan försämra produktens funktion och förorsaka skada på person och egendom.
■ Service och reparationer skall utföras av AB Elektroservice eller av leverantören godkänt serviceföretag. Använd endast reservdelar som tillhandahålls av dessa. Försök aldrig att reparera maskinen själv.
■ Se till att maskinen inte står på anslutningssladden och att till - och avloppsslangarna inte är klämda eller bockade. - Överbelasta inte maskinen (se «Tvättkapacitet» i bruksanvisningen).
- Låt luckan stå på glänt när maskinen inte används, så att lucktätningen bibehåller sin smidighet.
- Se till att alla knappar och blixtlås är knäppta innan ni tvättar.
■ Undvik att tvätta fransiga och nötta kläder.
■ Ta bort fläckar såsom rost, färg, bläck och gräs innan tvätt.
■ BH-ar med stödfjädrar bör inte tvättas i maskin.
- Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar, spikar och skruvar eller andra hårda föremål kan orsaka allvarlig skada i maskinen. Se till att alla fickor är tömda innan tvätt.
- Små kläder såsom band, tvättbara skärp och strumpor bör tvättas i en tvättpåse eller i ett örngott då det annars är möjligt att de kommer in mellan trumma och kar.
- Följ alltid tillverkarens rekommenderade dosering av tvätt- och sköljmedel. Överdosering kan medföra skada på tvättgodset.
■ Under tvätt blir glasluckan het. Rör därför inte denna. Se till att barn inte vistas i närheten av maskinen under gång.
- Tvätt som kommit i kontakt med kemikalier, såsom fläckborttagningsmedel, flytande rengöringsmedel och dylikt, skall inte tvättas i maskinen. Om kläderna har varit i kontakt med något av ovanstående skall de sköljas noga innan de tvättas i maskinen.
- Titta alltid in genom glasluckan innan ni öppnar den för att kontrollera att det inte finns vatten kvar i maskinen. Om det finns vatten kvar - töm maskinen innan luckan öppnas. Se instruktion i bruksanvisningen.
- Vissa duntäcken etc bör inte tvättas i maskinen då de på grund av sin volym kräver en större tvättmaskin, detta även om de med avseende på vikten skulle kunna tvättas i maskinen. Se tillverkarens rekommendationer.
■ Stäng alltid av el och vatten till tvättmaskinen efter användandet. Dra i stickproppen, inte i sladden.
- Stäng alltid av tvättmaskinen och dra ut stickpropen före rengöring eller service. Dra i stickpropen, inte i sladden. Ta ut säkringen om stickpropen är svåråtkomlig.
- Det kan hända att husdjur klättrar in i tvättmaskinen, titta därför alltid efter i trumman innan maskinen används.
Uppackning
Kontrollera att maskinen inte är skadad.
OBS! Eventuella transportskador skall anmälas senast inom sju dagar till den som har ansvaret för transporten.
Innan Ni använder maskinen:
Ta bort transportsäkringarna
Tvättrumman är låst med säkringar för att inte skadas under transporten. Dessa säkringar måste tas bort innan maskinen kopplas in:

natural_image
Hand using a tool to switch an open panel inside a box (no text or symbols visible)Lossa höger skruv på baksidan och ta ur den (använd skiftnyckel).
Lägg maskinen med bak- sidan nedåt och kontroll- lera att slangarna inte kläms.
Lägg lite polystyren- emballage mellan maski- nen och golvet.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical assembly with mounting holes and a central component (no text or symbols)
text_image
2 1 P0233Avlägsna polystyrenblocket från motorn och lossa de två plastpåsarna genom att ta bort tejpen.
Ta försiktigt ut den högra plastpåsen (1) med polystyrenblocket genom att föra den in mot mitten av maskinen. Dra därefter ut påsen.
Ta bort den vänstra plastpåsen (2) med polystyrenblocket på samma sätt genom att föra den in mot mitten av maskinen. Dra därefter ut påsen.

text_image
P0256
text_image
Diagram illustrating mechanical assembly steps with labeled components and directional arrowsTa bort polystyrenunderlaget, ställ maskinen upp och lossa de sista två skruvarna baktill.
Ta ut de tre plastbultarna och täpp till de tre hålen med de tre plastpluggarna, som sitter på maskinens bak- sida.
OBS! Det är en bra idé att spara transportsäkringarna om maskinen vid någon tidpunkt skall transporteras igen.
Placering
Maskinen placeras på ett fast, plant underlag.
Maskinen får inte stöta mot väggar eller möbler.
Det förutsätts att kran, avlopp och strömuttag är placerade i närheten av maskinens slangar och el-ledningar. Om inte, bör VVS-/el-tekniker tillkallas för att flytta kran/avlopp/strömuttag.

text_image
P0325Vattentillförsel
Lägg i gummipackningen och anslut vattentillförsel- slangen till kranen med 3/4" gasgångkoppling.
Om Ni vet, att fastighetens vattentryck ofta är mycket högt, sätts en 3/4" 23x4x4 mm dämpare i kopplingen mellan tillförselslangen och tvättmaskinen. Tillförselslangen får inte anslutas till en förlängningsslang. Är slangen för kort och Ni inte vill flytta kranen, ersätts hela slangen med en längre högtrycksslang, som är särskilt avsedd att avhjälpa problem av detta slag.

text_image
P0003
natural_image
Diagram of a pipe fitting with a curved arrow indicating direction (no text or symbols)Tillförselslangens andra ända, som är förbunden med maskinen, kan vridas i alla riktningar. Fästmuttern lossas, slangen vrids och muttern spänns fast igen.
Vattenavlopp
Avloppsslangens ända kan placeras på tre sätt:

natural_image
Technical line drawing of a bathroom sink with pipe and faucet (no text or symbols)Över kanten på en vask: I det fallet skall Ni försäkra Er om, att slangen inte kan röra sig, när vattnet töms ut. Den kan t ex fästas i väggen med en krok eller bindas fast vid kranen med ett snöre.
Direkt via vattenlås: Avloppsslangen ansluts direkt ovanför vattenlåset till en tvätt- eller diskho.
Avloppsslangen måste då, på något ställe, vara förlagd och fixerad upp till en nivå motsvarande hons överkant.
Direkt till avlöppsrör: Ni skall i detta fall använda ett lodrätt rör, som är 65 cm långt; det bör aldrig vara kortare än 60 cm eller längre än 90 cm.
Avloppsslangens ändstycke skall alltid vara ventilerat, dvs rörets invändiga diameter skall alltid vara bredare än avloppsslangens utvändiga diameter.
Avloppsslangen kan förlängas med upp till 180 cm. Använd en förlängningsslang med en invändig diameter, som minst motsvarar originalslangens diameter och använd en lämplig slangkoppling. Slangen skall alltid placeras längs golvet och endast vid avloppet lyfts slangen upp.
Elektrisk installation
Fast elanslutning av tvättmaskinen får endast göras av behörig elinstallatör.
Maskinen levereras kopplad 1-fas, 220-230 V + skyddsjord, 2,25 kW totaleffekt.
Placeras maskinen i badrummet måste den installeras fast.
Anslutning med stickpropp i badrum får inte göras om inte uttaget är anslutet till jordfelsbrytare. Maskinen skall anslutas till en dosa på väggen i rummet.
Skarvsladd från intilliggande rum får inte användas.
Nivåjustering
Maskinen skall stå plant på ett fast och stabilt underlag för att fungera bra. Justera fötterna så att maskinen står vågrätt.
Efter att ha avvägt maskinen, fixeras benens läge genom att låsringarna skruvas åt med en skruvmejsel. Under centrifugering är vibrationer normalt och oundvikligt. Speciellt om maskinen ställts upp på ett fjädrande golv.

natural_image
Illustration of hands performing a mechanical gear operation with rotational arrows indicating motion (no text or symbols)
text_image
P0509Kontrollpanel

text_image
1 2 3 4 5 6 71 Tvättmedelsläda

natural_image
Hand holding a small object with a black arrow pointing to it, next to a rectangular panel (no text or symbols visible)
text_image
P0244Symboler
Förtvätt
Huvudtvätt

Skölj-/mjukgöringsmedel
2 Kontrollampa
Kontrollampan lyser endast när maskinen är i drift.
3 Ekonomiknapp

Genom att trycka in denna knapp innan tvättprogram 2 väljs, sker en automatisk omkoppling från 95°C till 60°C högsta temperatur, bearbetningstiden förändras inte. Man erhåller på detta vis ordentlig energibesparing.
4 Knapp för halvfull maskin 1/2
Denna knapp trycks in, när maskinens kapacitet inte utnyttjas helt (max. 1,6 kg) med bomull eller linne.
Maskinen använder då mindre mängd vatten in i sköljningarna.
5 Temperaturväljare
Tryck in och vrid denna ratt för att välja tvätt-temperatur. I programtabellen är de bäst lämpade temperaturerna angivna för varje program.
Välj temperatur efter klädernas märkning och efter hur hårt smutsad tvätten är.
*-läge = kalltvätt
6 Programväljare H01 H0O
Med detta vred väljs önskat program enligt program-schemat, tryck in vredet och vrid medsols till valt programnummer.
Maskinen startas genom att knappen dras ut och stoppas genom att den trycks in.
7 Programkort
Tips för tvätt
Ni bör inte låta tvätten ligga för länge, särskilt inte när den är fuktig. Fuktig tvätt möglar och framkallar obehaglig lukt. Mögelfläckarna går inte att få bort.
Sortering av tvätt
Läs noga igenom schemat i denna vägledning rörande de symboler, som används vid märkning av textilier. Följande punkter är särskilt viktiga:
En linje under en balja betyder, att plaggen inte kan tvättas på program för icke-ömtåliga tyger som bomull och linne;
kulörta plagg bör inte blandas med vita;
skrynkelfria material som polyester/bomull bör behandlas som syntetiska tyger;
ömtåliga material som akryl och de flesta gardintyger bör behandlas som «fintvätt».
ylleprogrammet är särskilt avsett för ren, ny ull. Andra typer av ylle och ylleblandningar kan krympa eller bli filkiga, om de tvättas i maskin.
Ylle bör centrifugeras kort efter tvätten.
Förtvätt
Förtvätt är i regel inte nödvändigt. Er nya tvättmaskin ger Er tillsammans med moderna tvättmedel en perfekt tvätt utan användning av förtvätt, så att både energi, tid, vatten och tvättmedel kan sparas.
När Er tvätt är speciellt smutsig, till exempel vid tvätt av arbetsoveraller och förkläden, rekommenderar vi dock att Ni förtvättar i ett biologiskt tvättmedel.
Temperaturer
Det rekommenderas att man tvättar vit bomull och linne på 60° i stället för 95°C. Om tvätten inte är mycket smutsig, blir den lika ren och man sparar ca 30% energi.
Detta gäller i mindre grad också tvättäkta kulört tvätt. Den kräver i regel en temperatur på 60°C, men är den inte mycket nedsmutsad blir den lika ren vid 40°C.
Textilier med ej tvättäkta färger bör inte tvättas vid temperaturer på över 40°C. Tvättas tvättäkta och ej tvättäkta tillsammans bör de behandlas som ej tvättäkta och temperaturen bör inte vara högre än 40°C.
Vita och kulörta syntetiska material kan normalt tvättas på 60°C, men även i det här fallet är 40° tillräckligt, om plaggen inte är mycket smutsiga. Ömtåliga och ej tvättäkta, syntetiska material samt ylle får aldrig tvättas på högre temperatur än 40°C.
Hur mycket tvätt kan tvättas åt gången?
Principiellt bör Ni alltid väga Er tvätt.
Tvättrumman kan högst rymma 3,2 kg bomull eller linne. Vid syntetiska och ömtåliga material högst 1,6 kg och vid ylle 1 kg.
Då det kan vara besvärligt att väga tvätten, rekommenderar vi, att Ni värderar vikten i förhållande till hur full trumman är:
Bomull och linne: Truman full, men inte för tätt packad.
Ej ömtåliga syntetiska material: Trumman bara fylld till ^2/3 .
Ömtåliga material (fintvätt) och ylle: Trumman bara halvfull.
Innan tvätten läggs i maskinen:
Alla revor, hål, maskor som gått etc. lagas.
Lösa knappar sys i, fickor och blixtlås stängs.
Fransiga plagg bör inte tvättas - sömmar lagas före tvätt.
Töm alla fickor. Spik, häftstift, gem o dyl föremål kan orsaka stor skada på tvättmaskinen och tvätten.
Ta ur gardinkrokar.
Kulörta plagg och i synnerhet plagg, som inte är färgåkta skall tvättas separat första gången. De innehåller i regel överskottsfärg, som avges vid första tvätten.
Besvärliga fläckar som gräs, rost, tjära, målarfärg, bläck osv, behandlas med fläckborttagare före tvätt.
För att avlägsna målarfläckar kan lösningsmedel som t ex terpentin användas. I så fall får plagget först tvättas, när det är helt torrt. Tvättmaskinsproducenten ansvarar inte för skador som beror på användning av lösningsmedel eller brännbara eller giftiga ämnen.
Tvättmedel och tillsatsmedel
Bra tvättresultat beror bl a på vilket tvättmedel man använder och påfyllningsmängden. För mycket tvättmedel är onödigt och ökar belastningen på miljön. Även biologiskt nedbrytbara tvättmedel innehåller ämnen som i stora mängder kan skada den ekologiska balansen.
Använd endast tvättmedel av god kvalitet som är avsedda för tvättmaskiner.
Följ tvättmedelsproducentens anvisningar och fyll på tvättmedel i förhållande till mängden av tvätt, hur hårt smutsad den är samt vattnets hårdhetsgrad. Vet Ni inte hur hårt vattnet är i Ert område, kan Ni få upplyst detta hos vederbörande vattenverk.
Tvättpulver
Tvättmedlet skall hållas i rätt fack i tvättmedelslådan innan Ni startar programmet.
Det finns särskilda tvättmedel för kulörtvätt, skontvätt samt för ylle.
Koncentrerat tvättpulver
Koncentrerat tvättmedel hålls i uppmätt mängd i facket för huvudtvätten.
Maskinens cirkulationssystem säkerställer att det kon- centrerade tvättmedlet utnyttjas optimal.
Välj inte program med förtvätt, när Ni använder koncentrerade tvättmedel.
Lägg inte in doseringsmått som levereras tillsammans med tvättmedlet i tvättmaskinen.
Flytande tvättmedel
Ett lämpligt flytande tvättmedel kan användas i stället för tvättpulver till program med låg eller medeltemperatur. I sådana fall skall man välja ett program utan förtvätt. Häll det flytande tvättmedlet i fack Ⓗi i tvättmedelslådan omedelbart innan Ni startar programmet.
Flytande tillsatsmedel
Eventuella tillsatsmedel, t ex sköljmedel skall hållas i fack «[⊗]» i tvättmedelslådan. Det är en fördel att tillsätta sköljmedel, speciellt om tvätten skall torkas i torktumlare. På så sätt undviks statisk elektricitet i plaggen.
Tvättmärkning
Ofta finner Ni att plaggen är försedda med tvättsymboler som anger hur de bör tvättas.
hård tvätt![]() s t | tvätt i 95°![]() | tvätt i 60°![]() | tvätt i 40°![]() | tvätt i 30°![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() |
BLEKNING | kan blekas i kallt vatten | bleks ej | ||||
STRYKNING | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ||
KEMTVÄTT | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ||
![]() ![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() | ![]() ![]() | [BY2C]normal temp.låg temp.![]() | ![]() ![]() | |

Programkort för bomull och linne - max. tvättmängd: 3,2 kg
| Tvätt-program | Nedsmuts-ningsgrad | Tvättmedels-fack | Temperatur-väljar-inställning | Program-väljar-inställning | Beskrivning | Catvättidmin |
| Vittvätt med förtvätt | Mycket nedsmutsad | ![]() | 95^ | 1 | Förtvätt Tvätt 95^ Sköljningar Centrifugering | 140 |
| Vittvätt | Normalt nedsmutsad | ![]() | 95^ | 2 | Tvätt 95^ Sköljningar Centrifugering | 125 |
| Ekonomi-tvätt | Normalt nedsmutsad | ![]() | 60^ | 2+ | Tvätt 60^ Sköljningar Centrifugering | 125 |
| Kulörtvätt | Normalt nedsmutsad | ![]() | 60^ | 3 | Tvätt 60^ Sköljningar Centrifugering | 100 |
| Kulörtvätt | Lättare nedsmutsad | ![]() | 40^ | 4 | Tvätt 40^ Sköljningar Centrifugering | 75 |
| Sköljningar | ![]() | 5 | Sköljningar med eventuella tillsatsmedel.Centrifugering | 35 | ||
| Centrifugering | 6 | Centrifugering | 5 |
Programkort för syntetisk tvätt, skontvätt och ylle - max. tvättmängd: 1,6 kg; ylle 1 kg
Vid slutet av sista sköljningen stoppar tvättmaskinen utan att tömma ut vattnet, så att plaggen inte blir skrynkliga. För uttömning av vattnet väljs program 13 eller 6.
| Tvätt-program | Nedsmuts-ningsgrad | Tvättmedels-fack | Temperatur-väljar-inställning | Program-väljar-inställning | Beskrivning | Catvättidmin |
| Syntettvätt med förtvätt | Mycket nedsmutsad | ![]() | 60^ | 7 | Förtvätt Tvätt 60^ SköljningarSköljstopp | 90 |
| Syntettvätt | Normalt nedsmutsad | ![]() | 60^ | 8 | Tvätt 60^ SköljningarSköljstopp | 75 |
| Fintvätt | Normalt nedsmutsad | ![]() | 40^ | 9 | Tvätt 40^ SköljningarSköljstopp | 60 |
| Ylletvätt | Normalt nedsmutsad | ![]() | 40^ | 10 | Tvätt 40^ SköljningarSköljstopp | 55 |
| Snabbtvätt | Lättare nedsmutsad | ![]() | 30^ | 11 | Tvätt 30^ SköljningarSköljstopp | 50 |
| Sköljningar | ![]() | 12 | Sköljningar med eventuella tillsatsmedelSköljstopp | 15 | ||
| Tömning | 13 | Vattnet töms ut | 7,5 |
Betjäning
1. Lägg i tvätten

natural_image
Line drawing of hands washing a baby's ear with a bandage (no text or symbols)Öppna luckan. Lägg i plaggen ett i taget så ovikta som möjligt. Stäng luckan.
2. Fyll på motsvarande mängd tvättmedel i lådan

natural_image
Illustration of a hand inserting a device into a drawer with an arrow indicating direction (no text or symbols)Dra ut tvättmedelslådan från kontrollpanelen.

natural_image
Line drawing of a hand using a tool to press or adjust internal components into a device (no text or symbols visible)Fyll ett mått med den mängd tvättmedel som motsvarar tvättmängden och håll det i facket för huvudtvätten.
Om Ni förtvättar, skall en viss mängd tvättpulver också fyllas på i fack Ⓗ.
3. Tillsätt sköljmedel om så behövs

natural_image
Line drawing of a hand inserting a component into a device (no text or symbols visible)Häll sköljmedlet i facket med symbolen « ✉ », utan att maxnivån överskrids. Stäng lådan.
4. Tryck på önskad/e knapp/ar.
Tryck på den knapp, som motsvarar valt program.
5. Välj önskad temperatur

text_image
95 P07.50Tryck in temperaturväljaren och vrid den till önskat läge.
6. Välj önskat program och starta maskinen
Kontrollera att:
kontakten anslutits till vägguttaget;
vattenkranen är öppen;
avloppsslangen är korrekt ansluten.

text_image
P0007.Tryck in programväljaren och vrid den medsols till önskat program.

text_image
POODRDrag ut knappen: kontrollampan tänds, maskinen vattenfylls och valt program genomförs.
8. Avslutad tvätt
Maskinen stannar automatiskt och kontrollampan släcks.
Har Ni valt ett program för syntetisk- eller fintvätt, skall Ni komma ihåg att tömma ut vattnet efter den sista sköljningen.
Luckan styrs av en säkring som gör, att den först kan öppnas 1-2 minuter efter avslutat program.
Tryck in programväljarknappen igen.
Efter avslutat program är det tillrådligt att dra ur kontakten och stänga vattenkranen.
Ta ut tvätten. Kontrollera att trumman är helt tom genom att vrida den runt med handen.
Låt luckan stå på glänt en stund, så att fukten försvinner.
Höljet
Tvättmaskinen rengörs utvändigt med ljummet tvålvatten. Tvätta efter med rent vatten och torka av.
Viktigt: Sprithaltiga rengöringsmedel, thinner eller dylikt får inte användas.
Tvättmedelslådan
Efter en tid kommer tvättmedel och sköljmedel att orsaka avlagringar i lådan. Den bör därför göras ren med jämna mellanrum genom spolning med vatten. Om så behövs, kan lådan tas ut ur maskinen genom att den tapp, som sitter upptill till vänster, trycks ned.

natural_image
Illustration of hands operating a device with arrows indicating movement (no text or symbols)
natural_image
Hand pressing down on a mechanical component with an arrow indicating force (no text or symbols)För att underlätta rengöringen kan den övre delen av facket till sköljmedlet tas av.
Lådöppningen

natural_image
Line drawing of a hand using a tool to adjust or install a component, no text or symbols presentTvättmedel kan också avlagras inuti lådöppningen. Rengöring här kan t ex ske med en gammal tandborste. När Ni är färdig med rengöringen sätts lådan tillbaka på plats, och man sköljer en gång utan tvätt.
Avloppsfilter
Avloppsfiltret samlar upp trådar och partiklar från tvätten.
Kontrollera regelbundet, att filtret är rent, så att avloppet från maskinen inte täpps till.
Regelbunden rengöring av filtret sker enligt följande:

natural_image
Hand holding a small rectangular object with an arrow pointing to it, against a plain background (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a hand inserting a component into a device (no text or symbols visible)Den lilla klaffen, som täcker filtret, öppnas.
En balja placeras nedtill och filtret skruvas ur genom att det vrids åt vänster.

natural_image
Line drawing of a hand using a handheld device to clean or store items (no text or symbols visible)
natural_image
Illustration of a hand washing a pipe with water splashing from the drain (no text or symbols)Filtret avlägsnas.
Gör rent det under en kraftig vattenstråle.
Vattentillförselfilter

text_image
P0041Om Ni märker, att det tar lång tid att fylla maskinen, bör Ni kontrollera att vattentillförselfiltret inte är tillstoppat.
Vattenkranen stängs och tillförselslangen skruvas av från vattenkranen. Därefter dras
filtret ut med hjälp av en tång, och det rensas med t ex en tandborste. Filtret sätts på plats igen, och tillförselslangen skruvas fast på vattenkranen.
Maskinen startar inte
■ kontrollera, att luckan är ordentligt stängd
■ kontrollera, att elnätets säkring är i ordning
- om maskinen startades medan torktumlaren körde, har en säkring troligtvis gått.
Maskinen vattenfylls inte, även om driftkontrollampan är tänd:
■ är vattenkranen öppen?
- kommer det vatten ur kranen? Kontrollera detta.
■ är vattentillförselslangen klämd eller bockad?
- är filtret tillstoppat?
Maskinen tömmer ut vattnet, medan den fyller på:
■ avloppsslangens ända ligger för lågt
Maskinen tömmer inte ut vattnet och/eller den centrifugerar inte:
■ är avloppsslangen klämd eller bockad?
■ är avloppsfiltret tillstoppat?
Vatten rinner ut på golvet:
■ för mycket tvättmedel eller olämpligt tvättmedel? När det bildas skum, kan vattenläckor uppstå.
- finns det läckor i någon av kopplingarna eller vid kranen? Det är inte alltid lätt att upptäcka, eftersom vattnet ofta rinner längs med slangen.
Maskinen vibrerar eller väsnas mycket?
- är alla transportskruvar och allt emballage avlägsnat?
■ stöter maskinen mot något? - har alla fötter fast stöd på golvet? Har låsmuttrarna spänts fast ordentligt?
Om Ni inte kan finna eller avhjälpa felet, ber vi Er vända Er till vårt servicecenter. Innan Ni ringer, ber vi Er anteckna fabrikat, modell, produktions- och serie-nummer, då service-centret behöver dessa upplysningar.

text_image
Mod. ...... Prod. No. ...... Set. No. ...... P0042Modell
Prod nr ....
Serie nr ....
SERVICE OCH RESERVDELAR
Service och reparationer bör utföras av AB Elektroservice eller av leverantören auktoriserat serviceföretag. Använd endast reservdelar som tillhandahålles av dessa. Se konsumentbestämmelserna.
Konsumentköp EHL 91
Gäller vid försäljning till konsument och reglerar, i anslutning till Konsumentköplagen, köparens rättigheter om apparaten är felaktig. Säljaren åtar sig att avhjälpa fel i apparat, som förelegat vid leverans och som inte beror på köparen. Avhjälpande sker kostnadsfritt för köparen.
Köparen skall så snart som möjligt prova apparaten efter mottagandet och inom skälig tid, normalt 14 dagar, reklamera eventuella fel till säljaren eller till AB Elektroservice. Reklamation som sker senare än 2 år från leveransdagen kan inte beaktas. Leveransdag/inköpsställe skall kunna styrkas.
Den fullständiga texten till Konsumentköp EHL 91 tillhandahålls av säljaren.
Elektro

Helios
Luxgatan 23, Lilla Essingen, 105 45 Stockholm.
Telefon 08 - 73860.00 - Telefax 08 - 738-7480
Flintrännegatan 21, 205 25 Malmö
Telefon 040 - 18.03.45
OY ELECTROLUX
KOTITALOUSKONEET AB - ELEKTROHELIOS KODINKONEET
Teollisuuskatu 1a - 00510 Helsinki Puh. (90) 39611

s
t
tvätt i 95°
tvätt i 60°
tvätt i 40°
tvätt i 30°




BLEKNING
kan blekas i kallt vatten
bleks ej
STRYKNING







KEMTVÄTT





























