F810 - Nicht kategorisiert Honda - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts F810 Honda als PDF.
| Produkttyp | Rasenmäher |
| Marke | Honda |
| Modell | F810 |
| Abmessungen (L × B × H) | 1500 × 600 × 1000 mm |
| Gewicht | 35 kg |
| Motor | Honda GCV160, 4-Takt, 160 cm³ |
| Leistung | 3,8 kW (5 PS) |
| Kraftstoff | Bleifreies Benzin, Tankinhalt 1,2 L |
| Öl | SAE 30, 0,6 L |
| Schneidbreite | 53 cm |
| Schnitthöhenverstellung | 6-stufig, 25–75 mm |
| Fangkorbvolumen | 70 L |
| Antrieb | Radantrieb (selbstfahrend) |
| Startart | Seilzugstarter |
| Sicherheit | Motorbremse (stoppt bei Loslassen des Hebels) |
| Wartung | Ölwechsel jährlich, Luftfilter reinigen, Messer schärfen |
| Ersatzklingen | Honda OEM, Länge 53 cm |
| Zubehör | Fangkorb, Mulchkit, Seitenauswurf |
| Geräuschemission | 96 dB(A) (Schalldruck gemessen am Ohr) |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - F810 Honda
Benutzerfragen zu F810 Honda
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch F810 - Honda und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. F810 von der Marke Honda.
BEDIENUNGSANLEITUNG F810 Honda
Originalbetriebsanleitung
Wirdanken Ihnen für den Kaufreiner Honda-Ackerfräse.
DieseHandbuchbehandeltdieBedienungundWartungderAckerfräseF810.
SämtlicheindieserAnleitungveröffentlichtenInformationenbasierenauf demneuestenProduktstand,derzumZeitpunktdesDruckeserhältlichwar. HondaMotorCo.,Ltd.behältsichdasRechtvor,Änderungenjederzeitund ohneVorankündigungvorzunehmen,ohneirgendwelcheVerpflichtungen einzugehen.
KeinTeildieserVeröffentlichungdarfohneschriftlicheGenehmigung reproduziertwerden.
Diese Anleitung ist als permanenter Teil der Ackerfräse anzusehen und muss bei Verkaufder Maschine andenneuen Eigentümer weitergegeben werden.
AchtenSieaufdieErklärungen, diedenfolgenden Ausdrückenvorangehen:
⚠️WARNUNG
WarntvormöglicherVerletzungs-oderLebensgefahr,falls dieAnweisungennichtbefolgtwerden.
VORSICHT
ZeigteinegroßeMöglichkeitschwererVerletzungenbzw.
Todesfolgean, wenndie Anleitungsschrittenichtbefolgtwerden.
ZUR BEACHTUNG: Gibtnützlichelnformationen.
Wenn irgendwelche Probleme auftreten, oder wenn Sie hinsichtlich der AckerfräseFragenhaben, wendenSiesichbitteanIhrenHonda-Händler.
⚠️WARNUNG
DieHonda-Ackerfräsearbeitetnurdannsicherundzuverlässig, wennsie gemäß der Betriebsanleitung bedient wird. Lesen Sie bitte die Betriebsanleitungaufmerksamdurch, bevor Siedie Ackerfräsein Betrieb nehmen. Andernfallskanneszu Verletzungen oder Beschädigung des Geräteskommen.
• DieAbbildungkannjenachTypunterschiedlichsein.
Entsorgung
AusUmweltschutzgründendürfendiesesProdukt,Batterien,Motoröl usw.nichteinfachindenMüllgegebenwerden.BeachtenSiedie örtlichenGesetzeundVorschriftenodersetzenSiesichbezüglich EntsorgungmitIhremHonda-VertragshändlerinVerbindung.
Achtung
(1) DenMotorabstellenbevordieZinkengereinigt, Arbeitswerkzeugegewechseltoder wenndasGerättransportiertwird.
(2) BeiallenArbeitenanGerätundZubehöristderMotorstillzusetzen.Zusätzlichistder kerzensteckerabzuziehen,umunbeabsichtigtesAnlaufenzuverhindenrn.Das ReinigenhatmöglichstnichtmitderHand,sondernmiteinemgeeignetenGerätbzw. Gegenstandzuerfolgen.
(3) AuchbeimWendenmußderMaschinenführerdenihmdurchdieHolmegewiesenen AbstandvondenArbeitswerkzeugenhalten.ErsollbeimWendendasArbeitsgerät nichtziehen,sondernvorsichherdrücken.EinrichtungenzumErleichterndes Wendenssindzubenutzen.
(4) BeiderBeförderungderGeräte, z.B. auch beim WechselnderArbeitsstelle, ist der Werkzeug-Antriebauszudrücken.
(5) BestehtimhängingenGeländedieGefahrdesAbrutschens,soistdasGerätvoneiner BegleitpersonmiteinerStangeodereinemSeilzuhalten.DieBegleitpersonmußsich oberhalbdesGerätesinausreichendemAbstandvondenArbeitserkzeugenbefinden.
(6) Die Abdeckung ist für die Arbeitstiefe so einzustellen, daß nur der in das Erdreich eindringendeTeildesArbeitserkzeugesunabgedecktbleibt.
ZumStartendesMotorsdarfdieBedienungspersonnichtvordasGerätodervordie Arbeitswerkzeugetreten.
(7) HackwerkzeugesindgrundsätzlichmitvorgesehenenSchutzdächerneinzusetzen.
(8) Grundsätzlich sind vor Inbetriebnahme die für den jeweiligen Einsatz vorgesehenen Schutzvorrichtungenanzubringen.
(9) Achtung!VordemAnlassendesMotorsGetriebeinLeerlaufstellungbringen.
(10) DerAufenthaltimGefahrenbereichistverboten.
(11) BeimHacksatzhatderHolmgrundsätzlichinFahrstellung“VORWARTS“bzw.inder rechten oder linken Raststelle zu verbleiben. Die Bedienungspeson muß sich beim Hackeinsatzhinter,bzw.seitlichversetzt,hinterdemBremsspornbefinden.
(12) BestehtdirLenkhifeauseinerEinzelradabschaltung,danndarfsiewähronddorFahrt mitoinomAnhängernichtbetätigtwerden.
- SICHERHEITSANLEITUNGEN 3
2.LAGEI
Anbringstelle für CE-Spezifizierung 10
- BEZEICHNUNG DER BAUTEILE 11
4.ÜBERPI
Motoröl 13
Getriebeöl 14
Luftfilter 14
Kraftstoff 15
Reifendruck 17
Werkzeuge und Aufsätze 17
-
ANLASSEN DES MOTORS 18
-
BENUTZUNG DER ACKERFRÄSE 22
Lenkerwinkeleinstellung 22
Lenkerhöheneinstellung 23
Betätigung der Hauptkupplung 24
Betätigung der Seitenkupplungen 25
Schalten der Gänge 26
Winkel für Normalbetrieb 27
Zapfwellenbetrieb 28
Wechselstromausgang 28
Funktion des Lichtschalters (nur an Modell GE) 29
Einstellung der Eindringtiefe in den Boden 29
-
ABSTELLEN DES MOTORS 30
-
WARTUNG 32
Wartungsplan 33
Motorölwechsel 34
Getriebeölwechsel 35
Reinigen des Luftfilters 36
Reinigung des Kraftstoff-Grobfilterbechers 37
Warten der zündkerzen 38
Einstellung des Gasseilzugs 40
Einstellung des Hauptkupplungszugs 41
Einstellung des Seitenkupplungseilzugs 42
Auswechseln der Arbeitsleuchte (nur an Modell GE) 43
-
TRANSPORT/LAGERUNG 44
-
STÖRUNGSBESEITIGUNG 45
-
TECHNISCHE DATEN 46
ADRESSEN DER
HAUPT-Honda-VERTEILER ...... Innenseite des hinteren Umschlags
"EU-Konformitätserklärung"
INHALTSUBERSICHT ...... Innenseite des hinteren Umschlags
⚠️WARNUNG
SichererBetrieb —
Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Personenist beiden folgenden Warnhinweisen besondere Vorsichtwatenzulassen:

- Die Honda-Ackerfräse wurde so konstruiert, dass sie bei ordnungsgemäßerBedienungsicherenundzuverlässigenBetrieb gewährleistet.
Lesen Sie vor dem Betreiben der Ackerfräse die Bedienungsanleitungsorgfältigdurch. Eine Missachtung der Richtlinienkannzuschwere BeschädigungderAckerfräseführen.
h v e

- AbgaseenthaltenKohlenmonoxid,einfarb-undgeruchloses Giftgas.EinatmungvonKohlenmonoxidkannBewusstlosigkeit verursachenundtödlichwirken.
- WennSiedieMotorhackeineinemgeschlossenenoderauchnur teilweisegeschlossenenRaumlaufenlassen,kanndieLuft,dieSie einatmen,einegefährlicheAbgasmengeenthalten.
- DieMotorhackedarfaufkeinenFallineinerGarage,ineinemHaus oderinderNähegeöffneterFensterundTürenbetriebenwerden.

- DieRotationszinkensindscharfkantigunddrehensichmitholder Geschwindigkeit. Zufälliger Kontaktkannzuschweren Verletzungenführen.
- WährenddieMaschineinBetriebist,IhreHändeundFüßevonden Rotationszinkenfernhalten.
- DenMotorabstellenunddieRotationszinkenvonderKupplung trennen, bevor eine Überprüfung oder eine Reparatur an den Zinkenvorgenommenwird.
- DenZündkerzensteckerabtrennen, umeinzufälliges Anlassendes Motorszuvermeiden.
ZumSchutzderHändemüssenbeimÜberprüfen, Reinigenoder Auswechselnder Zinkendicke Handschuhegetragen werden.

- Benzin ist äußerst feuergefährlich und unter gewissen Bedingungenexplosiv.
- InderNähevongelagertemBenzinundimBereich, wodie Motorhackenachgetanktwird, nichtrauchenundoffeneFlammen sowie Funkenfernhalten.
- DenTanknichtüberfüllenundnachdemTankensicherstellen, dassderTankdeckeleinwandfreigeschlossenist.
- DasNachfüllendesKraftstoffsmussineinemgutbelüfteten BereichbeiabgestelltemMotorerfolgen.
VerantwortungderBedienungsperson
• Die Ackerfräse immer in einwandfreiem Betriebszustand halten. Der Betrieb eines Geräts, das sich in schlechtem oder vernachlässigtem Zustandbefindet, kannernsthafte Verletzungenverursachen.
- Sichvergewissern, dassalle Sicherheitsvorrichtungen funktionieren und dass sich die Warnaufkleberandenkorrekten Stellenbefinden; diesdient Ihrer Sicherheit.
- Sichvergewissern, dass die Sicherheitsabdeckungen (Gebläseabdeckung, Rücklaufanlasser-Abdeckung) angebrachtsind.
- LernenSie,wiemandenMotorunddenZinkenmechanismusimFalle einerNotsituationschnellabstellt.MachenSiesichmitderFunktionaller Bedienungselementevertraut.
- DenLenkerfestanfassen,dadiesersichbeimEinkuppelnanhebenkann.
⚠️WARNUNG
SichererBetrieb —
VerantwortungderBedienungsperson
- LesenSiedieBedienungsanleitungbittesorgfältigdurch.MachenSiesich mitdenBedienelementenundderkorrektenBenutzungderAckerfräse vertraut.
- DieAckerfräsenurfürihrenvorgesehenenZweckeinsetzen(Kultivieren des Bodens). Alle anderen Einsatzzwecke können Gefahren mit sich bringenundSchadenamGerätanrichten.NiemalsinBereichenackern, dieFelsenundgroßeSteine,DrahtundandereharteMaterialienenthalten.
- ErlaubenSieniemals,dassKinderoderanderePersonen,diemitder Bedienungsanleitungnichtvertrautsind,dieAckerfräseverwenden.Das MindestalterderBedienungspersonkanndurchörtlicheVorschriften festgelegtsein.
- ÜberprüfenSievorjederVerwendungdieAckerfräsevisuellaufVerschleiß, BeschädigungundgelockerteTeile.BeschädigteKomponentenmüssen nötigenfallsersetztwerden.
- NehmenSiebittezurKenntnis,dassderBesitzeroderBetreiberder AckerfräsefüreventuelleUnfälleoderSchädenhaftbarist,wennandere PersonenoderGüterzuSchadenkommen. WenndieAckerfräseausgeliehenwird,immersicherstellen,dassdie BedienungsanleitungimBeiseindesBenutzersübergebenwird.
- AchtenSiebeilaufendemMotorstetsdarauf,dass sich Hände und Füßein sicherem Abstandvonden Zinken befinden.
• DieBenutzungderAckerfräsedurchPersonen,diemitderBedienungnicht vertrautsind,kannVerletzungenzurFolgehaben. - Feste, hohe Arbeitsschuhe tragen. Die Ackerfräse darf auf keinen Fall barfuß, in offenen Schuhen oder Sandalen betrieben werden, da dies die Verletzungsgefahrerhöht.
• PassendeArbeitskleidungtragen.LockereundflatterndeKleidungkann sichindenbewegendenTeilenverfangenunderhöhtdasUnfallrisiko. - SichvollaufdieArbeitkonzentrieren.DieAckerfräseniemalsbetreiben, wenn Sie müde sind oder sich nicht wohl fühlen; insbesondere nach dem GenussvonAlkoholoderdemEinnehmenvonArzneimittelnbesteht erhöhteVerletzungsgefahr.
- AlleanderenPersonenundHaustiereausdemArbeitsbereichfernhalten.
- Sichvergewissern, dass die Zugstangekorrektbefestigtundeingestellt ist.
- Verändern Sie niemals die Einstellung des Drehzahlreglers; darauf achten, dass der Motornicht überdrehtwird.
- LassenSiedenMotorentsprechendeninderBedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen an, wobei sich die Füße nicht in der Nähe der Zinkenbefindendürfen.
- Beim Anlassen des Motors stets auf einen ausreichenden SicherheitsabstandzwischendenFüßenunddenZinkenachten.
⚠️WARNUNG
SichererBetrieb —
VerantwortungderBedienungsperson
- VermeidenSiees, die Ackerfräsebei Dunkelheitoderschlechter Sichtzu betreiben, daunterdiesen Umständenerhöhte Unfallgefahrbesteht.
• DieAckerfräsestetsimSchritttempobetreiben. - WenndieAckerfräseinRückwärtsrichtungbewegtwird,achtenSie besondersaufPersonenoderHindernisse,diesichhinterder Bedienungspersonbefindenkönnen.
- VordemTransportierenoderAnhebenderAckerfräseunbedingtden Motorabstellen.
- Indennachfolgenden Fällenmussder Motorabgestellt werden:
- Wenndie Ackerfräseunbeaufsichtigt gelassen wird.
- Vordem Auftanken.
- BeimAbstellendesMotorsdenGashebelaufdieLOW-Positionschieben, danndenZündschalteraufOFFstellen.WenndieAckerfräsemiteinem Kraftstoffhahnausgestattetist,mussauchderKraftstoffhahnaufOFF gestelltwerden.
- AchtenSiebeiallenSchrauben, Mutternundanderen Befestigungsteilen aufgutenSitz, um die Ackerfräsestetsineinembetriebssicheren Zustand zu halten. Regelmäßige Wartungsarbeitengarantierendie Sicherheit der Bedienungspersonundeineoptimale Leistung des Geräts.
- Die Ackerfräse niemals mit gefülltem Tank im Innern eines Gebäudes abstellen, dasichdieentweichenden Kraftstoffdämpfedurcheineoffene Flamme, Funkenbildungodereine Wärmequelleentzündenkönnen.
- Vor dem Abstellen der Ackerfräse in einem geschlossenen Raum den Motorabkühlenlassen.
- UmdieGefahreinesFeuerszureduzieren, mussdieAckerfräse, insbesondere Motor und Schalldämpfer, sowie der Kraftstoffaufbewahrungsbereich von Grasresten, Blättern und überschüssigemFettfreigehaltenwerden.
- Behälter mit Pflanzenresten dürfen nicht in oder in der Nähe eines Gebäudesaufbewahrtwerden.
- EntleerenSiedenkraftstofftankstetsimFreienundbeikaltemMotor.
- AusSicherheitsgründenmüssenabgenutzteoderbeschädigteTeile unverzüglichersetztwerden.
SicherheitshinweisefürKinder
- Bei allen Arbeiten mit motorgetriebenen Geräten in der Nähe eines Hauses solltensichKinderimHausinnernundunterAufsichtbefinden. Insbesondere Kleinkinder sind von der Ackerfräse und deren Betrieb fasziniertundbewegensichdannsehrschnellaufdasGerätzu.
⚠️WARNUNG
SichererBetrieb —
SicherheitshinweisefürKinder
- VerlassenSiesichniemalsdarauf,dass sich Kindernochamgleichen Ort befinden, andemsiezuletztgesehen wurden. Die Ackerfräsesofort abstellen, sobald Kinderindie Nähedes Gerätskommen.
- EsdarfKindernniemalserlaubtwerden, die Ackerfräsezubedienen-auch nichtunterder Aufsichteines Erwachsenen.
GefahrdurchherausgeschleuderteGegenstände
Gegenstände, die von den Zinken getroffen werden, können mit großer WuchtweggeschleudertwerdenundschwerwiegendeVerletzungen verursachen.
- VorderInbetriebnahmediezubearbeitendeFlächevonZweigen,Steinen, Draht,Glasusw.säubern.NurbeiTageslichtarbeiten.
- WenndieFräsenzinkengegeneinenFremdgegenstandschlagen, ist die Ackerfräsesofortzuüberprüfen. VorderWiederverwendungistentweder eine Reparaturbzw. der Austauschder beschädigten Teilevorzunehmen.
- EinweggeschleudertesStückvonabgenutztenodergebrochenenZinkenkannschwereVerletzungenverursachen.VorderVerwendungderAckerfräsedieZinkenstetsaufeinwandfreienZustandüberprüfen.
Brand-undVerbrennungsgefahr
Benzinistäußerstfeuergefährlich, und Kraftstoffdämpfesindexplosiv.
Bei allen Arbeiten mit Kraftstoff äußerste Vorsicht walten lassen. Kraftstoff stetsaußerhalbderReichweitevonKindernaufbewahren.
- Vor dem Anlassen des Motors muss Kraftstoff nachgefüllt werden. Während der Motor läuft oder heiß ist, darf niemals der Tankdeckel abgenommenoderKraftstoffnachgefülltwerden.
- Das Nachfüllen des Kraftstoffs muss in einem gut belüfteten Bereich bei abgestelltemMotorerfolgen.
• DasAuftankenimmerimFreienvornehmenunddabeinichtrauchen.
• VordemAuftankendenMotorabkühlenlassen.Kraftstoffdämpfeoder verschütteterKraftstoffkönnensichentzünden. - MotorundSchalldämpfererhitzensichwährenddesBetriebssehrstark undbleibenauchnachdemAbstellendesMotorsnocheinigeZeitheiß. DieheißenMotor-undAuspuffteilenichtberühren,umVerbrennungen oderdieGefahreinesFeuerszuvermeiden.
- DenSchalldämpferoderdasAuspuffrohrnichtberühren.
- DenMotorabkühlenlassen, bevormitden Wartungsarbeiten begonnen oder die Ackerfräseim Innerneines Gebäudesabgestellt wird.
- DenTankdeckelundalleVerschlüssevonBehälterngutfestdrehen.
⚠️WARNUNG
SichererBetrieb —
Brand-undVerbrennungsgefahr
- KraftstoffdarfnurindafürvorgesehenenBehälteraufbewahrtwerden.
- WennKraftstoffverschüttetwird, niemalsden Versuchunternehmen, den Motoranzulassen. Die Ackerfräsea aus dem verschütteten Kraftstoffbereich entfernen, um jeglicher Gefahreines Brandesvorzubeugen (bissich die Kraftstoffdämpfeaufgelöst haben).
VergiftungdurchKohlenmonoxid
Auspuffgaseenthaltengiftiges Kohlenmonoxid, einfarb-undgeruchloses Gas. EinEinatmendieser Gasekann Bewusstlosigkeitverursachenoder sogarzum Todführen.
- WennderMotorineinemgeschlossenenRaumodereinembeengten Arbeitsbereichläuft,kanndieAtemluftmitgefährlichenMengenvon Auspuffgasenangereichertwerden.UmeineAnsammlungderGasezu vermeiden,istunbedingtfürausreichendeBelüftungzusorgen.
- DendefektenSchalldampferersetzen.
- DerMotordarfnichtineinemgeschlossenenRaumbetriebenwerden, wo sichgiftigeKohlenmonoxidgaseansammelnkönnen.
BetriebaneinemAbhang
- BeiArbeitenmitderAckerfräseaneinemAbhangdenKraftstofftanknur halbfüllen,umeinAuslaufendesKraftstoffszuvermeiden.
- Esempfiehltsich,einenHanginhorizontalerRichtung(inReihengleichen Abstands)undnichtvonobennachuntenzubearbeiten.
- BeieinerRichtungsänderunganeinemAbhangsehrvorsichtigvorgehen.
• DieMotorhackenichtaneinemHangmitüber10°(17%)einsetzen.
Dermax.sichereHangwinkel, welcherausschließlich für Referenzzwecke gezeigt wird, muss je nach Art des Werkzeugs bestimmt werden. Vor dem Anlassendes Motorsistsicherzustellen, dass die Ackerfräsenicht beschädigt istundsichauchsonstingutem Zustandbefindet. Für ihre eigene Sicherheit sowie für die Sicherheit andereristäußerste Sorgfaltangebracht, wenn das Gerätaufeinem Hangaufwärtsoderabwärtsbetrieben wird.
Diese Aufkleberwarnenvorpotentiellen, ernsten Unfallgefahren. Lesen Sie deshalb die Warnaufklebersowiedie indieser Anleitung aufgeführten Vorsichtsmaßnahmenvorsichtigdurch.
WenneinAufkleberabfälltodernurnochschwerlesbarist, können ErsatzaufklebervonIhremHonda-Händlerbezogenwerden.

text_image
SCHNEIDGEFAHR DIEBEDIENUNGSANLEITUNDURCHLESEN AUSPUFF-VORSICHTSHINWEISE Honda Motor Co., Ltd. MADE IN JAPAN KRAFTSTOFF- VORSICHTSHINWEISEAnbringstellefürCE-Spezifizierung
CE-MARK

flowchart
graph TD
A["NameundAdressedesHerstellers"] --> B["Gruppencode"]
C["HandelsvertretungundAdresse"] --> D["Honda Motor Co., Ltd. 2-1-1 Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo, Japan"]
B --> E["Honda Motor Europe Ltd. Aalst Office Wijngaardveld 1 (Noord V). 9300 Aalst - BELGIUM"]
E --> F["kW"]
E --> G["kg"]
F --> H["MaximaleSchleppleistungderZugvorrichtung"]
G --> I["MaximaleAnhängelastMotor-Nettoleistung"]
D --> J["Herstellungsjahr"]
D --> K["Maschinengewicht (Standard-Spezifikation)"]
[Beispiel: TypenFE, DEundTECE-MARK]

text_image
LENKERWINKELEINSTELLHEBEL TANKDECKEL ARBELTSLEUCHTE (nuranGE-typ) HauptKUPPLUNGSHEBEL GASHEBEL HAUPT GANGSCHAL THEBEL SCHALLDÄMPFER RIEMENABDECKUNG MOTORÖLEINFÜLL- VERSCHLUSS MOTORÖLABASSSCHRAUBE STÄNDER REIFEN
text_image
LICHTSHALTER (nuranModellGE) LENKERHÖHEN-EINSTELLHEBEL LUFTFILTER ANLASSERGRIFF SEITENKUPPLUNGSHEBEL HILFSGANGSCHALTHEBEL GETRIEBEÖLEINSTELLVORRICHTUNG GETRIEBEÖLEINFÜLLVERSCHLUSS
text_image
ZÜNDSCHALTERMotoröl
VORSICHT
DasBetreibendesMotorsmitzuwenigÖlkannzueinemschweren Motorschadenführen.
- Die Ackerfräseaufeinerebenen Flächeabstellen.
- DenTankdeckellosdrehenunddenÖlmessstababwischen.
- Den Ölmessstab in den Öleinfüllstutzen einführen, aber nicht einschrauben.
- Beiniedrigem Ölstandempfohlenes Öl bis zum Rand des Oleinfüllstutzens nachfüllen.
EmpfohlenesÖl
VerwendenSieeinMotorölfürViertaktmotoren,dasdieAnforderungenfür API-ServiceklasseSEoderhöher(bzw.gleichwertig)erfülltoderüberschreitet. PrüfenSiestetsdasAPI-Service-EtikettamÖlbehälter,umsicherzugehen, dassesdieBuchstabenSEoderdieeinerhöherenKlasse(bzw. entsprechende)enthält.
SAE10W-30empfiehltsichfürallgemeinen Gebrauch. Andere in der Tabelle angegebeneViskositätenkönnenverwendet werden, wenn die durchschnittliche Temperatur in Ihrem Gebiet innerhalb des angezeigtenBereichsliegt.

bar
| Category | Value | |---|---| | 30 | 30 | | 10W-30 | 10W-30 |UMGEBUNGSTEMPERATUR
VORSICHT
Die Verwendung von unverseifbarem Motoröloder Öl für Zweitaktmotoren verkürztdie Lebensdauer des Motors.

text_image
ÖLEINFÜLLÖFFNUNG ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS OBERERPEGELGetriebeöl
Die Ackerfräseaufeineebene Flächestellen, und den Öleinfüllverschluss abschrauben.
DerÖlstandsolltesichaufderHöhederUnterkantederÖleinfüllöffnung befinden.
BeizuniedrigemÖlstandMotorölguterQualitätnachfüllen.

text_image
GETRIEBÖLEINFÜLLVERSCHLUSS ÖLEINFÜLLÖFFNUNG LOWEREDGE OF THE OIL FILLERHOLE OBERERPEGELLuftfilter
DenLuftfilteraufVerschmutzungoderBlockierungderFiltereinsätze überprüfen.WenndieFiltereinsätzeverschmutztsind,diesenachdemauf SeitebeschriebenenVerfahrenreinigen.35

text_image
FILTEREINSATZEKraftstoff
Benzinverwenden(bleifreiesBenzinoderBenzinmitniedrigemBleigehaltist zubevorzugen, um Brennraumablagerungenzuminimieren).
Niemals abgestandenen oder verschmutzten Kraftstoff benutzen. Ein Öl-/Gasgemisch verwenden. Darauf achten, dass kein Wasser bzw. Schmutz in den Kraftstofftankgelangt.
⚠️WARNUNG
- BenzinistsehrleichtentflammbarundunterbestimmtenBedingungen explosiv.
- NuringutbelüfteterUmgebungbeiabgestelltemMotorauftanken.Beim AuftankendesMotorsoderanOrten,woBenzingelagertwird,nicht rauchenundoffeneFlammenoderFunkenfernhalten.
- DenTanknichtüberfüllenundnachdemAuftankensicherstellen, dass der Tankverschlussgutverschlossenist.
- Daraufachten, dass beim Auftanken kein Kraftstoffverschüttet wird. Benzindämpfeoderverschütteter Kraftstoffkönnensichentzünden. Falls Benzin verschüttet wurde, unbedingt sicherstellen, dass dieser Bereich vor dem Startendes Motorsvollkommentrockenistunddass sich die Benzindämpfeverflüchtigthaben.
- Wiederholten bzw. längeren Hautkontakt bzw. das Einatmen von Kraftstoffdämpfen vermeiden. AUS DER REICHWEITE VON KINDERN FERNHALTEN!

text_image
LEER VOLL LEVEL KRAFTSTOFFSTANDFÜHLERZUR BEACHTUNG:
Einflussfaktorenwie Lichteinstrahlung, Umgebungstemperatur und Lagerzeit könnendie Beschaffenheit des Benzinsverändern.
InkrassenFällenkannBenzinschoninnerhalbvon30Tagenunbrauchbar werden.
Durch Gebrauch minderwertigen Benzins kann ein ernsthafter Motorschaden verursachtwerden(Vergaserverstopfung,Ventilklemmen usw.).
Schäden, diesichaufden Gebrauchminderwertigen Benzinszurückführen lassen, sindvonder Garantienichtabgedeckt.
Um derartige Schäden zu vermeiden, sollten Sie sich an die folgenden Empfehlungenhalten:
- NurdasvorgeschriebeneBenzinverwenden (sieheSeite 1.5
- FrischesundsauberesBenzinverwenden.
- Benzin sollte in einem zugelassenen Kraftstoffbehälter aufbewahrt werden, umeineQualitätsminderunghinauszuzögern.
- Wenn eine längere Außerbetriebsetzung (länger als 30 Tage) geplant ist, KraftstofftankundVergaserentleeren(siehe Seite 44
AlkoholhaltigesBenzin
WennSiesichfürdieVerwendungvonalkoholhaltigemKraftstoff entscheiden(Gasohol),istvorhersicherzustellen,dassdieOktanzahl mindestensdem von Hondageforderten Wertentspricht(siehe "EmpfohlenerKraftstoff" aufSeite 15Manunterscheidetzwischenzwei ArtenvonGasohol:eineArtenthältEthanol,dieandereMethanol.
VerwendenSiekeinGasohol,dasmehrals10% Ethanolbeinhaltet.
Verwenden Sie keinen Kraftstoff, der Methanol (Methylalkohol oder Holzalkohol) enthält, welcher keine Zusatzmittel und Korrosionsinhibitoren beinhaltet.
NiemalsKraftstoffverwenden, dermehr als 5% Methanolenthält. Dies gilt auch für den Fall, dasser Zusatzmittel und Korrosionsinhibitoren beinhaltet.
ZUR BEACHTUNG:
- KraftstoffsystemschädenundMotorleistungsstörungen,diesichaufden GebrauchvonBenzinmitAlkoholgehaltzurückführenlassen,sindvonder Garantienichtabgedeckt.Hondakann denGebrauchvonBenzinmit Methanolgehalt nicht gutheißen, da dessen Eignung nicht schlüssig bewiesenist.
- BevorKraftstoffbeieinernichtbekanntenTankstellebezogenwird,ist zuerstzuermitteln,obderKraftstoffAlkoholbeinhaltet.WenndieserFall zutrifft,ermittelInSie,welcherAlkoholtypbenutztwirdsowieden prozentualenAlkoholanteil.
FallsirgendwelcheungewünschteSymptomewährenddesBetriebs auftreten, währendKraftstoffmitAlkoholbenutztwird(oderwennSie glauben,dassderKraftstoffAlkoholbeinhaltet),wechselnSiezueiner Tankstelle,beiderSiesichersind,dassderdortangeboteneKraftstoff alkoholfreiist.
Reifendruck
DenReifendruckanallenRädernermitteln.FalscherReifendruckvermindert die LebensdauerderReifenundreduziertdieLadekapazitätdesFahrzeugs.
4,00-12REIFENGROSSE:
REIFENDRUCK:118kPa(1,2kgf/cm ^4 )

WerkzeugeundAufsätze
UmeinWerkzeugoderZusatzgerätanderAckerfräseanzubringen, muss die BedienungsanleitungzurHandgenommenwerden, welchemitdem WerkzeugodermZusatzgerätmitgeliefertwurde. SolltensichbeimEinbauvonWerkzeugoderZusatzgerätirgendwelche ProblemeirgendwelcheProblemeoderSchwierigkeitenergeben, sprechen SiebittemitihremHonda-Fachhändler.
VORSICHT
Sicherstellen, dass die Kupplungausgerastetistund der Schalthebelsich in neutraler Position befindet, umunkontrollierte Bewegungen beim Anspringendes Motorszuvermeiden.
DieKupplungwirddurchAnziehendesKupplungshebelseingerücktund beimLoslassendesHebelswiederausgerückt.
- DenKraftstoffhahnaufONstellen.
Sicherstellen, dass die Ablassschraube gut angezogen ist.

- Bei kaltem Wetter bzw. bei kaltem Motor ist der Choke-Hebel in die Chose-Position zuschieben.
ZUR BEACHTUNG:
Der Choke darf bei heißem Motor und hoher Außentemperatur nicht verwendetwerden.

text_image
GESCHLOSSEN .... CHOKEHEBEL GESCHLOSSEN- DenMotorschalteraufONstellen.

text_image
ON ZÜNDSCHALTER ON- Die "MarkierungamGashebelmitder" - Markierungausrichten, wieinderAbbildunggezeigt (START-Position)

text_image
SCHNELL START LANGSAM GASHEBEL- WährendderGriffmitderlinkenHandfestgehaltenwird, den Startgriff leichtziehen, bis Widerstandzuspürenist, dann kräftigin Pfeilrichtung durchziehen, wie untengezeigt.
VORSICHT
DenAnlassergriffnichtgegendenMotorzurückschnellenlassen,umeine BeschädigungdesAnlasserszuverhindern.

text_image
ANLASSERGRIFF Ziehrichtung- DenMotorfüreinigeMinutenwarmlaufenlassen.WennsichderChokein der Schließstellung(CLOSE)befindet,diesenmitzunehmendem WarmlaufendesMotorsindieOPEN-Positionbewegen.

text_image
......OPEN CHOKEHEBEL OPEN- BetriebingroßenHöhen
In höheren Lagen über dem Meeresspiegel wird das Standardvergasergemisch(Luft/Kraftstoff)zufett.DieMotorleistung vermindertsich,währendderKraftstoffverbrauchansteigt.Einübermäßig fettesKraftstoffgemischkanndieZündkerzenverölenundschwieriges Startenverursachen.
BeiBetriebingroßerHöhenlagekanndieMotorleistungdurchentsprechende Vergasermodifikationenverbessertwerden.WenndieMotorhackestetsin Höhenlagenvonüber1.500müberMeereshöhebetriebenwird,lassenSie diese Vergasermodifikationenvoneinem Honda-Motorhacken-Vertragshändlervornehmen.
SelbstbeiordnungsgemäßerVergasereinstellungsinktdieMotorleistungpro 300mHöhenzunahmeum3,5%ab.WennkeineVergasermodifikationen durchgeführtwerden,istderLeistungsabfallnochhöher.
VORSICHT
WennnderVergaserfürdenBetriebinhochliegendenBereichenmodifiziert wurde, istdasLuft-KraftstoffgemischfürdenBetriebingeringen Meereshöhenzumager. EskannzurÜberhitzungdesMotorsbzw. zu schweren Motorschädenführen. Der Vergasermusshierfürneueingestellt werden.
Lenkerwinkeleinstellung
- DerLenkerlässt sich inzwei unterschiedlichen Winkelninjeder Richtung einstellen.
ZumEinstellendenLenkerwinkel-EinstellhebellösenunddieLenksäuleauf dieerforderlicheStellungdrehen.NachderEinstellungdenEinstellhebel wiederfestanziehen.
ZUR BEACHTUNG:
DerNeigungsverstellhebelfürdenHandgrifflässtsichnichtfestziehen, wenndieHandgriffsäulennichtimvorgeschriebenenWinkelstehen. (nuranModelIGE)

- WenndieLenksäulenachlinksgeschwungenwird, muss der Schalthebel ebenfalls nach linksgedreht werden, umnichtmit der Lenksäulein Berührungzukommen. Den Hauptschalthebelnachobenziehen, umihn von der Schaltabdeckungzulösen. Den Hebeldanachim Uhrzeigersinn verstellen.

text_image
HANDGRIFFSTÄNDER HAUPTSCHALTHEBEL WECHSELABDECKUNGLenkerhöheneinstellung
Die Lenkerposition sollte entsprechend der Körpergröße des MaschinenführersunddenArbeitsbedingungeneingestelltwerden.
VORSICHT
VordemEinstellendesLenkersistdieAckerfräseaufeinerebenenFläche abzustellen,damitderLenkernichtzufälligzusammenklappt.
ZumEinstellenderLenkerhöhedenEinstellhebellösen, diegeeignete PositionwählenunddenEinstellhebelwiederfeststellen.

text_image
GRIFFHÖHENEINSTELLERBetätigungderHauptkupplung
DieKupplungstelltdieKraftübertragungvomMotorzumGetriebeherund unterbrichtdiese.
WirdderKupplungshebelangezogen,istdieKupplungeingerücktundKraft wirdübertragen.DenKupplungshebelanziehen.DerRotorbeginntdaraufhin mitderRotation.
WennderHebellosgelassenwird,istdieKupplungausgerücktundeserfolgt keineKraftübertragung.DenKupplungshebelloslassen.DerRotorbleibt daraufhinstehen.
VORSICHT
VordemEinrückenderHauptkupplungdieMotordrehzahlreduzieren.

text_image
HAUPTKUPPLUNGSHEBEL Ausgerückt Eingerückt Ausgerückt Eingerückt AUSGERÜCKT EINGERÜCKTBetätigungderSeitenkupplungen
DieSeitenkupplungenwerdenzumWendenderBodenfräsenachrechtsoder linksverwendet.
Wendender Bodenfräsenach RECHTS; Den RECHTEN Seitenkupplungshebel anziehen.
WendenderBodenfräsenachLINKS;DenLINKENSeitenkupplungshebel anziehen.
⚠️WARNUNG
• DieMotordrehzahlvorBetätigungderSeitenkupplungenverringern.
• DieSeitenkupplungenniemalsverwenden, wennein Anhängergezogen wird.
- Beim Bergaufwärts- oder Bergabwärtsfahren vermeiden, die Seitenkupplungenzuverwenden.
- BeimZiehenvorschwerenLastensolltendieSeitenkupplungenvorsichtig betätigtwerden,weildiesgefährlichseinkönnte.

text_image
LINKEKUPPLUNG RECHTEKUPPLUNGSchaltenderGänge
DasGetriebebestehtausdreiVorwärtsgängenundeginemRückwärtsgang (sechsVorwärtsgängeundzweiRückwärtsgänge,wennmanmitdenbeiden Geschwindigkeiten des Nebengetriebes multipliziert). Beim Schalten ist auf dasSchaltmusterBezugzunehmen.

text_image
N 3 5 4 6 1 2 1 2 HAUPTGANGSCHALTHEBEL HILFSGANGSCHALTHEBELSchaltenderGänge
- DenGashebelbiszumAnschlagnachrechtsbewegen, um die MotordrehzahlaufLeerlaufdrehzahleinzustellen.
- Die Hauptkupplungausrücken.
- DenGangschalthebelaufdieerforderliche Gangpositioneinstellen.
▲WARNUNG
Die Lenkergriffelassensichanheben, wenndie Kupplungeingerücktunddas Getriebeinden Rückwärtsganggeschaltetist. Diesistäußerstgefährlich. Deshalbvordem Einrückender Hauptkupplungimmerdie Motordrehzahl reduzieren.
WinkelfürNormalbetrieb
Den Lenker leichtabsenken, sodassdie Vorderseiteder Maschineumca. 6 \~ 8° angehobenwird.

text_image
6~8°UmdenmaximalenVorteilausderAckerfräseherauszuholen,dasGerätbeim AckerniggezeigtenWinkelbetreiben.
VORSICHT
• Die AckerfräsenichtmiteinemRotorbetreiben, dessen Durchmesser 460 mmüberschreitet.
- DasBetreibenderAckerfräseaufstarkenGefällenkannzumÜberschlagen derMaschineführen.
• DieErlaubniszumBetreibenderAckerfräsefürPersonenohneSchulung kannzuVerletzungenführen.
- FestesSchuhwerktragen.DasBetreibenderAckerfräseohneSchuhebzw. offenenSchuhenoderSandalenerhöhtdasVerletzungsrisiko.
• DieAckerfräseniemalsbeiDunkelheitbetreiben.
- WennderRotormitErdeundKieselsteinenzugesetztist, den Motorsofort abstellenunddie Zinkenaneinemsicheren Ortreinigen. Beim Reinigen der Rotationszinkenunbedingtdicke Schutzhandschuhetragen. Umgrößere Schädenzuvermeiden, überprüfen Siedie Ackerfräsenach jedem Gebrauchaufirgendwelche Anzeichenvon Beschädigungen und anderenwidrigen Anzeichen, die zu Störungen führen können.
• VordemTransportderAckerfräsemüssenalleZusatzgerätewiedas Frontgewicht, das Mähwerkusw. entferntundder Gangschalthebelindie Neutralpositiongebrachtwerden.
Zapfwellenbetrieb
Die ZapfwellewirdfürstationäreArbeitenwieEnthülsen, Sprühenund Mähenusw. verwendet.
BezüglichGebrauchsderAbtriebswellewendenSiesichbitteanIhren Wartungshändler.
⚠️WARNUNG
Bei Nichtverwendung der Zapfwelledie Bodenfräsenichtohne Zapfwellenabdeckungbetrieben.

text_image
ZAPFWELLE ZAPFWELLENABDECKUNGWechselstromausgang
AndiesenAnschlüssenliegteineWechselspannungvon12V25V(Option beimModelITE)bzw.12W50W(ModelleGEundFE)vor.

text_image
WECHSELSPANUNGFunktiondesLichtschalters (NurTypGE)
Der Schalter ist für den Scheinwerfer sowie für die Arbeitsleuchte vorgesehen.
OberenSchalterdrücken:ArbeitsleuchteleuchtetaufundScheinwerfer erlöscht.

UnterenSchalterdrücken: Scheinwerferleuchtetaufund Arbeitsleuchte erlöscht.

- Die Anbauvorrichtungmiteinem Anbauvorrichtungsbolzeninden Anbauvorrichtungskastensetzen.
- Die Pflügtiefe kann eingestellt werden, indem die Schrauben gelöst werden, mitdenenZugstangeAundBgesichertsind, unddieZugstangendannje nachBedarfnachobenoderuntengeschobenwerden.

text_image
ANBAUVORRICHTUNGSBOLZEN STIFT SCHRAUBE ZUGSTANGEA SCHRAUBE SCHRAUBE ANBAUVORRICHTUNGSKASTEN ZUGSTANGEB7. ABSTELLENDESMOTORS
- BeinormalerBenutzung:
- DenKupplungshebelindieAusrückpositionbringenundSchalthebelin neutralerPosition.
UmdieKupplungauszurücken,istderKupplungshebelloszulassen.

text_image
HAUPTKUPPLUNGSHEBEL Ausgerückt Ausgerückt AUSGERÜCKT- DenGashebelzurPersonschieben(LOW-Position).

text_image
LANGSAM GASHEBEL- DenMotorschalterausschalten.

text_image
OFF (Aus) OFF (Aus) ZÜNDSCHALTER OFF OFF- DenKraftstoffhahnaufOFFdrehen.

text_image
KRAFTSTOFFHAHN OFF ...... OFF(Aus)DerZweckdesWartungsplansistdieErhaltungderAckerfräseinbestem Betriebszustand.DieÜberprüfungundWartunggemäßdernachfolgend aufgeführtenTabelledurchführen.
⚠️WARNUNG
VorBeginnjeglicherWartungsarbeitendenMotorstoppen.Auspuffgase enthaltengiftigesKohlenmonoxid.BeiEinatmungkanndiesesGas Bewusstlosigkeitverursachenundtödlichwirken.WennderMotorbei gewissenWartungsarbeitenlaufenmuss,sicherstellen,dassder Arbeitsbereichgutbelüftetist.
VORSICHT
Für Wartung und Reparaturdürfennur Original-Hondateile oder gleichwertige Bauteileverwendet werden. Ersatzteile, dienicht der Originalqualitätentsprechen, könnendie Ackerfräsebeschädigen.
Wartungsplan
| GEGENSTAND | Nach jedem Gebrauch | Monat oder 20Stunden | Alle3 Monate oder 50Stunden | Alle6 Monate oder 100 Stunden | JedesJahr oder alle300 Stunden | |
| Motoröl | Füllstandkontrollieren | ○ | ||||
| Wechseln | ○ | ○ | ||||
| Getriebeöl | Füllstandkontrollieren | ○ | ||||
| Luftfilter | Überprüfen | ○ | ||||
| Reinigen | ○ (1) | |||||
| Auswechseln | ○ (*) | |||||
| Riemenspannung | Einstellen | ○ (2)(4) | ○ (2)(4) | |||
| Zündkerze | Überprüfen-einstellen | ○ | ||||
| Auswechseln | ○ | |||||
| Kraftstoffsiebbecher | Reinigen | ○ | ||||
| Hauptkupplungsseilzug | Einstellen | ○ (2) | ||||
| Seitenkupplungsseilzug | Einstellen | ○ (2) | ||||
| Gasseilzug | Einstellen | ○ | ○ | |||
| Ventilspiel | Überprüfen-einstellen | ○ (2) | ||||
| Leerlaufdrehzahl | Überprüfen-einstellen | ○ (2) | ||||
| Brennraum | Reinigen | Alle500Stunden(2) | ||||
| Kraftstofftankund-filter | Reinigen | ○ (2) | ||||
| Kraftstoffschlauch | Überprüfen | Nachjeweils2jahren(ggf.Austausch)(2) | ||||
ZUR BEACHTUNG:
(*) NurdenPapiereinsatzauswechseln.
(1) BeiVerwendunginstaubigerUmgebunghäufigerwarten.
(2) DieseWartungsarbeitensolltenvon Ihrem Wartungshändlerausgeführt werden.
(3) Bei kommerzieller Anwendung ein Betriebsstundenprotokoll führen, um die richtigen Wartungsintervallebestimmenzukönnen.
(4) Sicherstellen, dass der Riemenweder Rissenochungewöhnlichen Verschleißaufweist; anderenfallsauswechseln.
Motorölwechsel
Das Öl bei warmem Motor wechseln, umeinschnelles und vollständiges Ablassenzugewährleisten.
Ölfassungsvermögen: 1,1L
[TypenFE,GEundDE]
- ÖleinfüllverschlussundAblassschraubeabnehmen, und das Ölineinen geeigneten Behälterablaufenlassen.
- DieAblassschraubewiedersicheranziehen.
- DenMotorwaagerechtzum Bodenhalten. Empfohlenes Öl(S.13) bis zur Oberkantedes Einfüllstutzensnachfüllen.
- DenÖleinfüllverschlusswiedersicheranbringen.
[TypTE]
- Das Zusatzgerätander Frontseiteder Ackerfräseentfernen (falls angebracht).
- DenStändereinziehenunddieAckerfräsenachvornekippen.
- EinengeeinetenBehälterunterdenÖleinfüllstutzedeckelstellen.
- DenÖleinfüllstutzendeckellosdrehenunddasMotorölablassen.
- Die Ackerfräseparallelzum Bodenhalten und mit demempfohlenen Öl bis andie Spitzedes Öleinfüllstutzensauffüllen (Seite 13).
- DenÖleinfüllstutzendeckelgutfestiehen.
![Honda F810 - [TypTE] - 1](/content/2026/05/792843/images/f55983b066be5b975ee70c60387a31425db67d81891c6866bc4844e53f59971f.jpg)
text_image
ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS OBERERPEGEL (TypTE) ABLASSSCHRAUBE ÖLEINFÜLLSTUTZENGetriebeölwechsel
- DieMotorhackeaufebenemUntergrundabstellen.
- ZumAblassenÖleinfüllverschlussundAblassschraubeabnehmen.
- DieAblassschraubewiedereindrehen.DasGetriebemitdemkorrektenÖl biszumVollstandauffüllen.DenÖleinfüllverschlusswiederanbringen.
Ölfassungsvermögen: 4,5L

text_image
ÖLEINFÜLLVERSCHLUSSABLASSSCHRAUBE
NachdemUmgangmitAltöldieHändemitWasserundSeifewaschen.
ZUR BEACHTUNG:
BittebeachtenSiebeiderBeseitigungdesAltölsdieentsprechenden Umweltschutzbestimmungen. Wirempfehlen, das Ölineinem verschlossenenBehälterzueinerAltöl-Sammelstellezubringen. Das gebrauchteMotorölnichtindenAbfallwerfenoderindieKanalisation, den AbflussoderaufdenBodengießen.
ReinigendesLuftfilters
Einverschmutzter Luftfilterblockiert den Luftstrom zum Vergaser. Umeinem Vergaserversagenvorzubeugen, ist der Luftfilter regelmäßig zuwarten. In sehr staubigen Arbeitsbereichen muss der Luftfilteröftergewartet werden.
⚠️WARNUNG
ZumReinigendesLuftfiltereinsatzesdürfenkeinBenzinbzw.Lösungsmittel mitniedrigemFlammpunktverwendetwerden.
VORSICHT
DerMotordarfniemalsohneLuftfilterbetriebenwerden.Einschneller MotorverschleißistdieFolge.
- Die Denkerlmutter und den Luftfilterdeckelentfernen. Die Einsätze heuausnehmen und trennen. Beide Einsätzesorgfältig auf Löcheroder Risseüberprüfen und diese bei Beschädigung auswechselen.
- Schaumeinsatz: Den Einsatzin warmem Seifenwasserauswaschen, abspülenundgründlichtrocknen lassen. Wahlweiseden Einsatzin einer Reinigungslösung mit hohem Entflammungspunktauswaschen undtrocknenlassen. Den Einsatz mitsauberem Motoröldurchtränken und überschüssiges Olausdrücken. Der Motorrauchtbeimanfänglichen Anlaufen, wenn zuviel Öl im Schaumeinsatzzurückbleibt.
- Papiereinsatz: Den Einsatz mehrmalsleichtgegeneineharte Oberfläche klopfen, um überschüssigen Schmutz zu entfernen, oder Drukluftvoninnen nach außen durch den Filter blasen. Niemals versuchen, den Schmutz abzubürsten, weildiesersonstindie Faserngedrücktwird.

text_image
DECKELMUTTER LUFTFILTERDECKEL FLÜGELMUTTER SCHAUMSTOFFEINSATZ PAPIEREINSATZReinigungdesKraftstoff-Grobfilterbechers
▲WARNUNG
Kraftstoffistäußerstleichtentflammbarundunterbestimmten Bedingungenexplosiv.LassenSiedaherimArbeitsbereichkeinoffenes FeuerundkeineFunkenzu.
DennKraftstoffhahnaufOFFdrehen,danndenkraftstoff-Siebbecherundden O-Ringentfernen.
DenKraftstoffsiebbecherin Lösungsmittelwaschen, gründlichabtrocknen, dann Kraftstoffsiebbecherund O-Ringwiedersicheranbringen.
DenKraftstoffhahnaufdrehenundaufundichteStellenüberprüfen.

text_image
OFF O-RING KRAFTSTOFFABSCHEIDEBECHERWartenderZündkerzen
EmpfohleneZündkerze: BPR5ES(NGK) W16EPR-U(DENSO)
UmeineneinwandfreienMotorlaufzugewährleisten, muss der Elektrodenabstand korrekt eingestellt und die Zündkerze frei von Ablagerungensein.
- DenZünderzensteckerabziehen, danndie Zündkerzemiteinem Kerzenschlüssellosdrehen.
⚠️WARNUNG
Wenn der Motor kurz vorher in Betrieb war, ist der Schalldämpfer sehr heiß. Daraufachten, den Schalldämpfernichtzuberühren.

text_image
ZÜNDKERZENSHLÜSSEL-
Die Zündkerzevisuellüberprüfen. Wennderlsolatorgerissenoder abgesplittertist, muss die Zündkerzeersetzt werden. Wenndie Zündkerze erneutverwendetwerdensoll, diesemiteiner Drahtbürstereinigen.
-
DenElektrodenabstandmiteinerFühllehremessen. DabeidieSeitenelektrodewieerforderlichkorrigieren. ErforderlicherElektrodenabstand: 0,70,8mm

text_image
DICHTSCHEIBE SEITENELEKTRODE 0,70,8mm- Sicherstellen, dass die Zündkerzen-Dichtscheibeingutem Zustandist. Danachdie Zündkerzevon Handeindrehen, umein Überdrehendes Gewindeszuvermeiden.
- Nachdem die Zündkerze aufsitzt, mit einem Kerzenschlüssel festziehen, um dieDichtscheibezusammenzudrücken.
ZUR BEACHTUNG:
NachdemdieZündkerzehandfestfestgezogenwurde,istdiesemiteinem Zündkerzenschlüsselumeineweitere1/2Drehungfestzuziehen,damitdie Dichtscheibe zusammengedrücktwird. Wenndie Zündkerze wiederverwendetwird,solltesienurum1/8bis1/4Drehungangezogen werden.
VORSICHT
Die Zündkerzemussfestangezogenwerden. Einenichtrichtigangezogene Zündkerzekannsehrheißwerden und möglicherweiseden Motor beschädigen.
NiemalseineZündkerzemitunzulässigemWärmewertbenutzen.
EinstellungdesGasseilzugs
DasSpielanderHebelspitzemessen.
5-1 0 m m Spiel:
FallsdasSpielfalschist, lösenSiedieGegenmutterunddrehendie Einstellmutterentwederhineinoderheraus.

text_image
GASHEBEL 5-1 0 mm
text_image
EINSTELLMUTTER SICHERUNGSMUTTEREinstellungdesHauptkupplungszugs
DieKupplungausrückenunddasKupplungshebelspielamHebelende messen.
1,05,0mmSpiel:
WenndasKupplungsspielfalschist, die Sicherungsmutterlockernunddie Einstellschraubejenach Wunschheraus-oderhineindrehen. DenRiemendeckelentfernen, und die Einstellungvornehmen, während die Spannrollemitder Handheruntergedrücktwird. NachEinstellung des Seilzugspielsist die Sicherungsmuttergutfestzuziehen.

text_image
EINSTELLSCHRAUBE SPIEL SICHERUNGSMUTTEREinstellungdesSeitenkupplungseilzugs
MessenSiedasSpielamHebelende.
7-1 0 m m Spiel:
WenndasSpielnichtrichtigist, die Einstellmutterjenach Bedarfhinein-oder herausschrauben.

text_image
7-1 0 mm EINSTELLMUTTERAuswechselnderArbeitsleuchte(nuranModelIGE)
- DenWartungsdeckelöffnen.
- DieuntereVerkleidungdurchLosdrehendervier5-mm-Schrauben entfernen.
- Dievier6-mm-SchraubenunddieMotorhaubeentfernen.
- DenGummibalgabziehen,danndieGlühbirneentfernen,indemsie hineingedrücktundinGegenuhrzeigerrichtunggedrehtwird.
- EineneueGlühbirneeinsetzen, wobeider Vorsprung am Glühbirnenhals in die Aussparung der Fassungeingreifen muß.
- Die Bauteilewiederinumgekehrter Ausbaureihenfolgeanbringen.
Ersatzbirne: 12V-25W

text_image
WARTUNGSDECKEL UNTEREVERKLEIDUNG 5-mm-SCHRAUBE MOTORHAUBE GLÜHBIRNENFASSUNG 6-mm-SCHRAUBE GUMMIBALG ARBELTSLEUCHTE- GLÜHBIRNE⚠️WARNUNG
Wenn die Ackerfräse transportiert werden soll, den Kraftstoffhahn auf OFF stellen, umein Verschütten von Kraftstoffvorzubeugen. Kraftstoffdämpfe oderverschütteter Kraftstoffkönnensichentzünden.
BevordieAckerfräsefüreinenlängerenZeitraumgelagertwird:
-
Sicherstellen, daß der Lagerraumfreivon übermäßiger Feuchtigkeit und Staubist.
-
DenKraftstoffablassen:
⚠️WARNUNG
Kraftstoff ist äußerst leicht entflammbar und unter bestimmten Bedingungenexplosiv. NichtrauchenundkeineFunkenzulassen, während der Kraftstoffabgelassenwird.
a. DenKraftstoffhahnaufOFFstellenunddenFilterbecherausbauenund entleeren.
b. DenKraftstoffhahnaufONstellenunddenimTankbefindlichen KraftstoffineinengeeignetenBehälterablassen.
c. DenKraftstoff-Filterbecherwiedereinbauenundgutfestziehen(S.37).
d. Den Vergaserablassen, indemdieAblaßschraubeum1bis2 Umdrehungengelöstwird.
Sicherstellen, daß der Kraftstoffeineinengeeigneten Behälterabgelassen wird.
NachdemdasÖlvollstandigabgelaufenist, die Ablabschraubewieder gutfestziehen.
⚠️WARNUNG
Kraftstoffkannaustretenundsichentzünden, wenndieAblassschraube nichtgutfestgezogenist.

text_image
VERGASER KRAFTSTOFFABSCHEIDBECHER ABLASS-SCHRAUBE-
DenStartgriffziehen, bis Widerstandzuspürenist. Weiterziehen, bis die Kerbe ander Starterriemenscheibe auf die Öffnung an der Startzugvorrichtungausgerichtet ist.
NunsinddieVentilefürEin-undAuslassgeschlossen, wodurchdasInnere des Motorsbessergegen Korrosiongeschütztist. -
MotorölundGetriebeölwechseln.
-
DieMotorhackemiteinerKunststoffplaneabdecken.
Die Ackerfräsedarfnichtmitdem Lenkeraufden Bodenabgesenktwerden. Dabeifließt Ölinden Zylinder, oder der Kraftstofffließtüber.
BeiStartversagendesMotors:
- IstausreichendKraftstoffvorhanden?
- StehtderKraftstoffhahnaufOn?
- WirddemVergaserKraftstoffzugeführt?
ZurÜberprüfungdieAblassschraubelockern, während der Kraftstoffhahn geöffnetist. DanachdieAblassschraubewiederfestziehen.
⚠️WARNUNG
Falls Kraftstoff verschüttet wurde, vor dem Prüfen der Zündkerze oder Anlassendes Motorsunbedingtsicherstellen, dass der Kraftstoffgut aufgewischtwurde. Verschütteter Kraftstoffbzw. die Kraftstoffdämpfe könnensichleichtentzünden.

- WurdederMotorschalteraktiviert?
- BefindetsichdieZündkerzeingutemZustand?
Die Zündkerzeherausdrehenundüberprüfen. Zündkerzereinigen und trocknen, Elektrodenabstandkorrigieren. Erforderlichenfallsauswechseln.
- WennderMotorimmernochnichtanspringt, ist die Ackerfräsezueinem autorisierten Honda-Händlerzubringen.
| Modell | F810 | |||
| Gruppencode | FZAU | |||
| Typ | FE | GEDE | TE | |
| Läge | 1.784mm | 1.917mm | 1.784mm | 1.917mm |
| Breite | 790mm | 790mm | 768mm | 768mm |
| Höhe | 1.146mm | 1.076mm | 1.076mm | 1.076mm |
| Trockengewicht[Gewicht] | 94kg | 188kg | 120kg | 184kg |
Motor
| Modell | GX240 |
| Typ | Viertakt,1-Zylindr,hängendeVentile,Gebläsekühlung |
| Hubraum | 242cm ^3 |
| BogrungHub | 73,058,0mm |
| Zündsystem | Transistor-Magnetzündung |
| Zündkerze | BPR5ES(NGK)W16EPR-U(DENSO) |
| Ölfassungsveermögen | 1,1L |
| Fassungsvermögeudes Kraftstofftanks | 2,6L |
| Kupplung | Riemenspannung |
| Getriebeölfassungsvermögen | 4,5L |
GeräuscheundVibrationen
| SchalldruckpegelamOhrdesBetreibers(EN709:1997) | 80dB(A) |
| Unsicherheit | 1 d B ( A ) |
| GemessenerSchallleistungspegel(VerweiszurMotorhackederRichtlinien2000/14/ECund2005/88/EC) | —— |
| Unsicherheit | —— |
| VibrationspegelHand/Arm(EN12096:1997AnhangD,EN709:1997) | 4,2m/s^2 |
| Unsicherheit | 2,1m/s^2 |
ZUR BEACHTUNG:
ÄnderungdertechnischenDatenausVerbesserungsgründenvorbehalten.
MAJORHondaDISTRIBUTORADDRESSES
ADRESSENDERHAUPT-Honda-VERTEILER
Weitere Informationen erhalten Sie gerne vom Honda-KundeninformationszentrumunterderfolgendenAdresse oder Telefonnummer:
SprendlingerLandstraße166
63069OffenbachamMain
Tel.:49698309-0
Fax:4969832020
http://www.honda.de
info@post.honda.de
GREECE
GeneralAutomotiveCoS.A.
71LeoforosAthinon
10173Athens
Tel.:302103497809
Fax:302103467329
http://www.honda.gr
info@aracakis.gr
HUNGARY
MotorPedoCo., Ltd.
Kamaraerdeiut3.
2040Budaors
Tel.:3623444971
Fax:3623444972
http://www.hondakisgepek.hu

info@ondakisgepek.hu
ICELAND
Bernhardehf.
Vatnagardar24-26
104Reykdjavik
Tel.:3545201100
Fax:3545201101
http://www.honda.is
IRELAND
TwoWheelsltd
MriehelBypass, MriehelQRM17
Tel.:35621498561
Fax:35621480150
NETHERLANDS
Tel.:44(0)8452008000
http://www.honda.co.uk
"EC Declaration of Conformity" CONTENT OUTLINE "CE-Déclaration de conformité" DESCRIPTION DE TABLE DES MATIERES "EU-Konformitätserklärung" INHALTSÜBERSICHT DESCRIPCIÓN GENERAL DEL CONTENIDO DE LA "Declaración de Conformidad CE" DESCRIZIONE DEL CONTENUTO DELLA "Dichiarazione CE di Conformità"
*1: Siehe Spezifikationen-Seite