M-M700HD - Nicht kategorisiert Macrom - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts M-M700HD Macrom als PDF.
Benutzerfragen zu M-M700HD Macrom
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch M-M700HD - Macrom und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. M-M700HD von der Marke Macrom.
BEDIENUNGSANLEITUNG M-M700HD Macrom
Bildschirm Bedienungsanleitung
Vollautomatischer Gleitschutz-Kopfstützen-Bildschirm Bedienungsanleitung
WARNHINWEISE/ACHTUNG 2
VORSICHTSMASSNAHMEN 3
VERPACKUNGSINHALT 4
EINLEITUNG 6
- Vollautomatischer Gleitschutz-Kopfstützen-Bildschirm
- Metallstützengestell
- Anschluss-Box
INSTALLATION 8
ALLGEMEINE BEDIENHINWEISE 13
- Touchscreen-Bedienung
- Verwendung der Fernbedienung
- Verwendung des DVD-Players
- Verwendung des USB- und Kartenlesers
FEHLERBEHEBUNG 18
- Bildschirm funktioniert nicht
- Fernbedienung funktioniert nicht
- Der Bildschirm ist nicht vollständig geschlossen oder geöffnet
- Keine Bildschirmanzeige
- Schlechte Bildschirmfarben
- Lautsprecher funktionieren nicht
- Drahtlose Kopfhörer funktionieren nicht
- Laufwerk nimmt Disc nicht an
© - Schnell-Vor- oder Rücklauf der Disc nicht möglich
- Wiedergabe der Disc nicht möglich
- Bildschirm unscharf oder gestört
- Bild läuft nicht gleichmäßig
- Häufige Fragen zum USB-/Kartenleser
TECHNISCHE DATEN 21
Die Nichtbeachtung folgender Warnhinweise kann zu schwerwiegenden Verletzungen oder Tod aufgrund unsachgemäßer Handhabung führen. Lesen Sie bitte sorgfältig die folgenden Warnhinweise. Befolgen Sie strikt die Anweisungen zur Installation und der Handhabung des Produktes.

WARNHINWEISE
* WÄHREND DER FAHRT KEINE VIDEOS ANSEHEN
Das Ansehen von Videos während der Fahrt kann den Fahrer vom vorausschauenden Fahren ablenken und zu Unfällen führen.
* BEDIENEN SIE KEIN FUNKTIONEN, DIE SIE VOM FAHREN ABLENKEN
Jede Tätigkeit, die Ihre längere Aufmerksamkeit erfordert, sollte nur ausgeführt werden, wenn das Fahrzeug vollständig zum Stillstand gekommen ist. Parken Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren Stelle, bevor Sie diese Tätigkeiten ausführen. Nichtbeachtung kann zu einem Unfall führen.
* WÄHREND DER FAHRT LAUTSTÄRKE GERINGER ALS UMGEBUNGSGERÄUSCHE HALTEN
Nichtbeachtung kann zu einem Unfall führen.
* DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN ODER VERÄNDERN
Nichtbeachtung kann zu Unfällen, Feuer oder elektrischem Schlag führen.
* VERWENDEN SIE IM AUTO NUR EINE 12-VOLT-SPANNUNG MIT NEGATIVER MASSE
(Fragen Sie den Händler, wenn Sie unsicher sind) Nichtbeachtung kann zu Brand führen.
* VERWENDEN SIE DIE RICHTIGE STROMSTÄRKEN BEIM AUSTAUSCH DER SICHERUNG
(Fragen Sie den Händler, wenn Sie unsicher sind) Nichtbeachtung kann zu Brand oder Elektroschock führen.
* HALTEN SIE BATTERIEN UND KLEINE OBJEKTE VON KINDERN FERN
Verschlucken kann zu schweren Verletzungen führen. Wenn sie verschluckt worden sind, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
* KEINE HÄNDE, FINGER ODER OBJEKTE IN SCHÄCHTE ODER GLEITSCHUTZ EINFÜHREN
Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Produktschäden führen.
ACHTUNG
* SCHALTEN SIE DAS GERÄT UNVERZÜGLICH AUS, WENN PROBLEME AUFTRETEN
Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Produktschäden führen. Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Händler zur Reparatur.
* BILDSCHIRM NICHT BEI BEWEGUNG DES MOTORISIERTEN SCHUTZES BERÜHREN Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Produktschäden führen.
* ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT VERBIETET DER GESETZGEBER DAS FAHREN OHNE KOPFSTÜTZEN
VORSICHTSMASSNAHMEN
\* TEMPERATUR
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Temperaturen über +70 °C (+158 °F) oder unter -20 °C (-4 °F).
\* AUSTAUSCH DER SICHERUNG
Ersetzen Sie beim Austausch der Sicherung diese mit einer der gleichen Stromstärke. Wenn die Sicherung mehr als einmal durchbrennt, überprüfen Sie alle elektrischen Verbindungen auf Kurzschlüsse. Überprüfen Sie auch den Spannungsregler Ihres Fahrzeugs.
\* WARTUNG
Das Gerät beim Auftreten von Problem nicht selbst reparieren. Bringen Sie das Gerät zur Wartung zu Ihrem Händler.
\* BESONDERHEITEN DES LCD-BILDSCHIRMS
- Nach Abschalten des Systems kann für kurze Zeit ein leichter Schatten des Bildes auf dem Bildschirm verbleiben. Das ist eine Auswirkung der LCD-Technologie und völlig normal.
- Bei niedrigen Umgebungstemperaturen kann der Bildschirm kurzzeitig eine Funktionsstörung aufweisen. Nach einer kurzen Aufwärmzeit kehrt er zu normalen Funktionsbedingungen zurück.
Die Herstellung des LCD-Bildschirms erfolgt unter Einsatz äußerst präziser Produktionstechnologie. Sein effektives Pixel-Verhältnis beträgt über 99,99 %.Das bedeutet, dass bei 0,01 % des Bildschirms helle oder dunkle Punkte auftreten können. (Das Produkt besteht aus einem LEVEL A-Bildschirm. Zufolge dem LEVEL A- Bildschirmstandard besteht eine Beschränkung der hellen Punkte.)
\* UNTERNEHMEN SIE NIEMALS DAS FOLGENDE
- Ziehen Sie niemals die Disc mit der Hand heraus, während sie automatisch vom DVD-Player ausgeworfen wird.
- Versuchen Sie nicht, eine Disc in das Gerät einzulegen, wenn es ausgeschaltet ist.
© \* KONDENSATIONSFEUCHTIGKEIT
Die Ton-Wiedergabequalität kann aufgrund von Kondensation schwanken. Wenn das auftritt, entfernen Sie die Disc aus dem Player, warten Sie ca. 1 Stunde, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
\* BESCHÄDIGTE DISC
Versuchen Sie nicht, gerissene, gewellte oder beschädigten Discs wiederzugeben. Die Wiedergabe einer Disc schlechter Qualität kann zur schwerer Beschädigung des DVD-Players führen.
— Der DVD-Player nimmt immer nur eine Disc an. Legen Sie nicht mehrere Discs ein.
- Stellen Sie sicher, dass beim Einlegen die bedruckte Seite zum Rücksitzpassagier zeigt.
Vielen Dank für den Kauf unseres Produktes.
Jede Verpackung enthält folgende Teile:
1 vollautomatischer 7-Zoll-Gleitschutz-Kopfstützen-Bildschirm (mit oder ohne eingebauten DVD-Player)
2 Fernbedienung
3 4-poliges Versorgungskabel
4 6-poliges blaues Kabel
5 8-poliges schwarzes Kabel
6 Zigarettenanzünderadapter
7 Anschluss-Box
8 Montagegelenk-Packung
9 Schrauben- und Schraubendreherpackung
10 Metallstützengestell
11 Metallstützenpackung: 2 Metallstützen mit 10 mm Durchmesser
12 Metallstützenpackung: 2 Metallstützen mit 12 mm Durchmesser
13 Metallstützenpackung: 2 Metallstützen mit 14 mm Durchmesser
14 Bedienungsanleitung
1

Hauptgerät: vollautomatischer 7-Zoll-Gleitschutz-Kopfstützen-Bildschirm (mit oder ohne einem eingebauten DVD-Player)

Schlitz des DVD-Players
Autom. Gleitschutz
Bei Ein/Ausschalten des Geräts öffnet/schliesst sich Schutz automatisch.
Ein/Aus-Schalter
Taste zum Ein/Ausschalten des Bildschirms.

Drücken Sie auf die Symbole auf dem Bildschirm, um das Gerätzu steuern. (Weiteres im Abschnitt Touchscreen auf Seite 13)
IR-Transmitter/Empfänger
- IR-Transmitter (Dual-Kanal) ermöglicht Nutzung von drahtlosem Kopfhörer.
- IR-Empfänger empfängt Signale von Fernbedienung.
- Bitte Fernbedienung auf Sensor und drahtlosen Kopfhörer richten.

Eingang für USB-Laufwerk oder Digitalkamera. (Es unterstützt nicht alle Arten von Digitalkameras. Bitte beachten Sie den Abschnitt USB auf Seite 16.)

Kopfhörerbuchse

3 Kartenleser-Steckplatz
Metallstützengestell

text_image
Stromanschlussbuchse Zigarettenadapter an Zigarettenanzünder für schnelle Installation anschließen Roter Riegel des Geräts Entriegeln, um Kopfstütze zu entfernen Port des 6-adrigen blauen Kabels Port des 8-adrigen schwarzen KabelsAnschluss-Box

text_image
1 AV-Ausgang Stromkabel Komplette Funktionen durch professionelle Installation. 2 AV-Eingänge Feste Öffnung Anschluss-Box unter Sitz befestigen und dabei direktes Darauftreten durch Mitfahrer vermeiden.Bevor Sie die Kopfstütze installieren oder anschließen, lesen Sie bitte für die richtige Handhabung sorgfältig die Abschnitte „Warnhinweise/Achtung“ und „Vorsichtsmaßnahmen“ in der Bedienungsanleitung.
Warnhinweise
- Schließen Sie die Verbindungen gemäß den Anweisungen korrekt an.
- Verwenden Sie im Auto nur 12-Volt Spannung negative Masse.
- Ziehen Sie vor der Installation den Schlüssel Ihres Autos ab und trennen Sie das Kabel vom Batteriepol.
- Wickeln Sie die Kabel der Kopfstütze nicht um Teile in der Umgebung.
- Nicht mit anderen bestehenden Elektrokabeln zusammendrehen.
- Verwenden Sie keine Bolzen oder Muttern des Brems- oder Lenksystems, um eine Masseverbindung herzustellen.
- Halten Sie kleine Objekte, wie Batterien, von Kindern fern.
Achtung:
- Verwenden Sie unser aufgeführtes Zubehör und führen Sie die Installation sorgfältig aus.
- Verlegen Sie die elektrischen Leitungen in ordentlicher Anordnung und vermei den Sie, dass diese von scharfen Metallkanten verbogen oder zusammenge drückt werden.
Installationsanleitung:
- Sie können die Kopfstütze selbst installieren oder beim Händler nach professioneller Hilfe fragen.
- Es folgen zwei Möglichkeiten für die selbstständige Installation. Lesen Sie bitte den Abschnitt „Vor-Installation“ im Voraus und bauen Sie das Produkt gemäß persönlicher Erfordernisse ein.
- Einfache Installation (Ohne Anschlussbox-Verbindung). Bitte beachten Sie die Schritte 1, 2, 3
- Vollständige Installation (mit Anschlussbox-Verbindung Ausgangssignale ein und Transmitter sind verfügbar). Bitte beachten Sie die Schritte 4, 5, 6, 7
\* Vor-Installation

Entfernen Sie die Kopfstütze, wählen Sie die passenden Metallstützen und passen Sie die Richtung der Kerben an.
Passen Sie die Kerben der neuen Metallstütze der Originalposition an.

Montieren Sie die Scharniere an den Metallstützen.
Verwenden Sie das Zubehör aus der Werkzeugpackung, um die Metallstützen und die Scharniere mit Schrauben zu befestigen.
Einfache Installation (Ohne Anschluss-Box-Verbindung).
Bitte beachten Sie die Schritte 1, 2, 3

Arretieren des Metallstützengestells
Führen Sie die zwei Metallstützen in den Vordersitz ein. Der rote Riegel des Metallgestells muss sich auf der rechten Seite befinden, dann verschrauben Sie das Gestell mit den Metallstützen.

text_image
2 a bInstallation des Kopfstützen-Bildschirms
a. Installieren Sie das Gerät so, dass es zum Rücksitz zeigt und richten Sie es auf dem Metallgestell aus.
b. Drücken Sie es nach rechts, um die Verbindung zu herzustellen.

Anschluss der Stromversorgung
Für den Stromanschluss stecken Sie den Zigarettenanzünder-Adapter in den Zigarettenanzünder.
Vollständige Installation (Anschluss-Box-Verbindung mit Ausgangs-Signalen ein) Beachten Sie bitte die Schritte 4, 5, 6, 7

text_image
4 Blaues Kabel links Schwarzes Kabel rechtsBefestigen der Metallstützen und Durchführung der Kabel
Führen Sie zwei Metallstützen in den Vordersitz ein und führen Sie das blaue Kabel durch die linke Stütze und das schwarze Kabel durch die rechte Stütze. Ziehen Sie die zwei Kabel unter der Rückenlehne heraus. Sollte beim Herausziehen der beiden Kabel eine Blockierung auftreten, ziehen Sie bitte vorsichtig.

text_image
5 Blaues Kabel links Schwarzes Kabel rechts roter RiegelArretieren der Metallstützen und Befestigen der Kabel
Der rote Riegel des Metallstützengestells muss sich auf der rechten Seite befinden, stecken Sie das blaue und schwarze Kabel jeweils in die entsprechende Buchse am Metallgestell und drücken Sie die Kabel in die Führung. Arretieren Sie die Metallstütze auf dem Gestell.

text_image
6 a bInstallation des Kopfstützen-Bildschirms
a. Installieren Sie das Gerät so, dass es zum Rücksitz zeigt und richten Sie es auf dem Metallgestell aus. b. Drücken Sie es nach rechts, um die Verbindung zu herzustellen.

text_image
7 Blau Blau Schwarz SchwarzAnschluss der Stromversorgung
Ordnen Sie die Kabel und verbinden Sie diese mit der Anschluss-Box. Stellen Sie die Verbindung mit dem Zigarettenanzünder her, um die Installation abzuschließen.
Entfernen der Kopfstütze

text_image
roter RiegelEntfernen der Kopfstütze
Drücken Sie den roten Riegel des Metallstützengestells nach links, um die Verbindung zu lösen und drücken Sie die Kopfstütze dann nach links, um sie abzunehmen.
\* Fachgerechte Installation

text_image
B+ ACC Masse Infrarot AusgangAnschluss der Stromversorgung
Ordnen Sie die Kabel gemäß der linken Zeichnung, um das Versorgungskabel mit dem verfügbaren Stromkabel Ihres Autos zu verbinden und die fachgerechte Installation abzuschließen.
Anschluss und Funktion der Kabel:
- B+ (gelb): Verbinden Sie bitte dieses Kabel mit dem Pluspol Ihrer Autobatterie.
- Masse (schwarz): Verbinden Sie bitte dieses Kabel mit dem Minuspol Ihrer Autobatterie.
- ACC (rot): Verbinden Sie dieses Kabel bitte mit dem ACC-Anschluss der Zündschlüssel versorgung im Auto.
- Infrarot Ausgang (braun): Verbinden Sie dieses Kabel mit anderen externen Schnittstellen.
Touchscreen-Bedienung

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["SOURCE"]
A --> C["PICTURE MODE"]
A --> D["VOLUME"]
A --> E["SETUP"]
B --> F["AUX 1"]
B --> G["AUX 2"]
B --> H["DVD"]
B --> I["CARD READER"]
B --> J["USB"]
C --> K["CONTRAST"]
C --> L["BRIGHT"]
C --> M["SPARPNESS"]
C --> N["TINT"]
C --> O["COLOR"]
C --> P["RESET"]
D --> Q["KEY BEEP"]
D --> R["SPEAKER"]
D --> S["MUTE"]
S --> T["OFF"]
S --> U["A"]
S --> V["B"]
E --> W["IR"]
E --> X["MODE"]
X --> Y["FULL"]
X --> Z["WIDE"]
X --> AA["4:3"]
X --> AB["CINEMA"]
Verwendung der Fernbedienung
\* Achtung bei der Verwendung der Fernbedienung
- Richten Sie die Fernbedienung innerhalb von 2 m Entfernung auf den Sensor. Möglicherweise funktioniert die Fernbedienung nicht, wenn der Sensor direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
- Vor der ersten Benutzung der Fernbedienung ziehen Sie zuerst den Batterieentladungsschutz, markiert mit „PULL THE TAB“, heraus.
\* Tastenbelegung der Fernbedienung

POWER: Drücken, um den Bildschirm ein- oder auszuschalten.

EJECT: Drücken, um die Disc auszuwerfen.

IROUT: Drücken, um entweder IR-Transmitter EINzuschalten (für drahtlose Kopfhörer) oder Lautsprecher EINzuschalten.

MONITOR MENU: Drücken, um den Bildschirm einzustellen.

SOURCE: Drücken, um andere Quellen zu wählen.

A B: Drücken, um den A B-Zyklus einzustellen.

MUTE: Drücken, um Lautsprecher stumm zu schalten

SETUP: Drücken, um die DVD-Funktionen einzurichten.

DVD MENU: Drücken, um das DVD-Menü aufzurufen.
ENTER
ENTER: Drücken, um die Funktion zu bestätigen.

text_image
POWER IR OUT A-B MOUNTON MENU SOURCE VUTE OH+ FM- ENTER FM+ OH- SETUP DVD MENU VOLUME


: Drücken, um die gewünschte Funktion zu wählen und dann auf ENTER drücken.

Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Kapitel oder Titel zu gelangen.

Drücken Sie diese Taste, um zum nächsten Kapitel oder Titel zu gelangen.

Drücken Sie auf diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen.

Drücken Sie diese Taste zum Schnell-Rücklauf.

Drücken Sie diese Taste zum Schnell-Vorlauf.

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe anzuhalten.

VOLUME: Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke anzupassen.

(Kanal): Drücken Sie diese Taste, um die Videokanäle auszuwählen.
\* Wechseln der Fernbedienungsbatterie
- Ziehen Sie den Batteriedeckel ab und entnehmen Sie die alte Batterie.
- Austausch der Batterie: (+) Seite nach oben.
- Drücken Sie den Batteriedeckel zu, bis er hörbar einrastet. Batterieart: CR 2025, 3V DC

© Verwendung des DVD-Players
- Stecken Sie die Disc mit der bedruckten Seite zum Rücksitzpassagier in den Schlitz des DVD-Players, die Disc wird automatisch eingezogen.
- Wenn Sie eine doppelseitige DVD wiedergeben, entnehmen Sie diese nach der Wiedergabe der ersten Seite und stecken Sie diese dann umgekehrt wieder in den DVD-Player.
- Versuchen Sie bitte nicht, eine Navigationsdisc einzulegen, diese kann zu Schäden am Gerät führen.
- Discs mit 8 cm Durchmesser können nicht wiedergegeben werden.
-
Wählen Sie das Symbol „Auswerfen“ auf dem Bildschirm oder die Taste „Eject“ auf der Fernbedienung, um die Disc zu tauschen.
-
Wenn die Stromverbindung zu ACC besteht, können Sie die Disc auch entnehmen, wenn der DVD-Player ausgeschaltet ist.
- Bitte beachten Sie die Abschnitte „Touchscreen-Bedienung“ und „Verwendung der Fernbedienung“, wenn Sie den DVD-Player benutzen möchten.
- Verwenden Sie bitte nur passende Discs, einschließlich DVD - 5, DVD - 9, DVD -10, DVD -18, DVD - R / RW, DVD + R/RW.CD/CDR/RW.
- Verwenden Sie bitte nur passende Datenformate, einschließlich VCD、SVCD、MP3、CDDA、HDCD、CDG、WMA、JPEG、MPEG-1、MPEG-2、MPEG-4.
- Wiederaufnahme-Speicher wird unterstützt.
- PAL/NTSC automatische Umschaltung und automatische Wiedergabe wird unterstützt.
- Das elektronische 3 – 5 Sekunden-Anti-Schock-Programm wird unterstützt.
Verwendung des USB- und Kartenlesers
- Sie können die Dateien eines USB-Laufwerks wiedergeben oder anzeigen. Bearbeiten und Kopieren ist nicht möglich.
- Die Formate, einschließlich JPEG, MP3, WMA oder DIVX, werden gelesen (ist je nach Region unterschiedlich, zur Überprüfung kontaktieren Sie bitte Ihren Händler).
- Stecken Sie das USB-Gerät oder die Speicherkarte in den Multimedia-Schlitz.
- Um die Daten zu lesen, drücken Sie die USB- oder CARD READER-Taste auf der Touchscreen oder der Fernbedienung.
- Drücken Sie ↑ oder ↓, um den Ordner zu wählen und drücken Sie dann zur Wiedergabe auf OK.
- Drücken Sie STOP, um die Wiedergabe zu beenden.
Praktische Tipps
- Der USB-Port unterstützt keine anderen USB-Schnittstellen, ausgenommen Standard-USB-Geräte.
- Es werden maximal 300 Ordner und 648 Dateien unterstützt.
- Wenn das USB-Gerät nicht kompatibel ist, ist ein USB-Konverter erforderlich (nicht mitgeliefert).
- Urheberrechtlich geschützte Dateien können nicht gelesen werden.
- FAT16 und FAT32 werden unterstützt, aber NTFS nicht.

\* Bildschirm funktioniert nicht
- Die Zündung des Fahrzeuges (ACC) ist nicht eingeschaltet.
Wenn die Stromversorgung mit dem Zigarettenanzünder verbunden ist, funktioniert das Gerät nur, wenn die Zündung eingeschaltet ist. - Falscher Anschluss der Stromversorgung
Überprüfen Sie die Verbindungen der Stromversorgung. - Keine Sicherung oder durchgebrannte Sicherung
Austausch der Sicherung durch eine mit richtigem Wert. (Die Sicherung befindet sich unter dem Metallstützengestell.) - Niedrige Batterieladung
Überprüfen Sie die Spannung der Autobatterie.
\* Fernbedienung funktioniert nicht
- Das „Plastikband“ wurde nicht entfernt
Entfernen Sie das „Plastikband“ oder stellen Sie sicher, dass eine Batterie in die Fernbedienung eingelegt ist (Beachten Sie den Abschnitt zur Fernbedienung auf Seite 14). - Die Fernbedienung ist nicht auf den IR-Empfänger gerichtet
Halten Sie die Fernbedienung direkt in Richtung des IR-Empfängers. - Der IR-Empfangsbereich ist blockiert
Entfernen Sie die Objekte zwischen Fernbedienung und Empfänger. - Niedriger Batteriestand
Tauschen Sie die Batterie aus. (Beachten Sie den Abschnitt zur Fernbedienung auf Seite 15.)
\* Der Bildschirm ist nicht vollständig geschlossen oder geöffnet.
- Ein Hindernis blockiert die Bewegung
Entfernen Sie das Hindernis.
\* Keine Bildschirmanzeige
- AV-Modus ist nicht auf die richtige Quelle geschaltet
Wählen Sie die richtige Quelle durch Berühren des Touchscreen-Bildschirms oder über die Fernbedienung aus.
\* Schlechte Bildschirmfarben
- Kontrast/Helligkeit/Farbe/Empfindlichkeit/Schärfentiefe sind nicht richtig eingestellt
Überprüfen Sie jede Einstellung und stellen Sie diese korrekt ein.
\* Lautsprecher funktionieren nicht.
- Audio-Eingang ist nicht richtig angeschlossen
Überprüfen Sie die Verbindung und stellen Sie sicher, dass sie richtig angeschlossen ist. - Ton befindet sich im „Mute"-Modus
Wählen Sie VOLUME und schalten Sie im Menü MUTE aus. - Ton befindet sich im „IR-Transmitter-aus"-Modus
Zur Umstellung drücken Sie die Taste I/R OUT auf der Fernbedienung. - Ton befindet sich im „Lautstärke-Aus"-Modus
Wählen Sie VOLUME und ändern Sie dies vom Menü aus.
\* Drahtlose Kopfhörer funktionieren nicht
- Versorgung des drahtlosen Kopfhörers ist nicht eingeschaltet oder Batterie ist leer Schalten Sie Stromversorgung des Kopfhörers ein und überprüfen Sie Ladestatus der Batterie.
- Frequenz des drahtlosen Kopfhörers ist nicht auf richtigen Kanal eingestellt (A oder B) Stellen Sie die Frequenz des drahtlosen Kopfhörers auf den Kanal ein, welcher der Frequenz der Kopfstütze entspricht.
- Ton befindet sich im „Lautsprecher"-Modus
Wählen Sie SETUP und schalten Sie im Menü IR zu A oder B ein. - Ton befindet sich im „Stumm“-Modus. Wählen Sie VOLUME und schalten Sie im Menü MUTE aus.
- Der IR-Empfangsbereich ist blockiert Entfernen Sie die Objekte zwischen drahtlosem Kopfhörer und Empfänger.
- Technischen Daten des Kopfhörers sind nicht mit denen der Kopfstütze kompatibel
Überprüfen Sie, ob die technischen Daten des drahtlosen Kopfhörers mit denen der Kopfstütze übereinstimmen. Falls nicht, benutzen Sie bitte die erforderlichen Standardkopfhörer.
◎ \* Laufwerk nimmt Disc nicht an
- Es befindet sich noch eine Disc im DVD-Player
Lassen Sie die Disc auswerfen und entfernen Sie diese. - Die Disc ist nicht korrekt eingelegt
Bedruckte Seite der Disc muss zum Rücksitzpassagier zeigen, legen Sie die Disc erneut ein.
\* Schnell-Vor- oder Rücklauf der Disc nicht möglich
- Die Disc ist beschädigt
Entfernen Sie die Disc und wählen Sie eine neue.
◎ \* Wiedergabe der Disc nicht möglich
- Die Disc ist verkehrt eingelegt
Überprüfen Sie die Disc und legen Sie diese mit der Beschriftung zum Rücksitzpassagier ein. - Die Disc ist verschmutzt.
Reinigen Sie die Disc und legen Sie diese wieder ein.
\* Bildschirm unscharf oder gestört
- Die Disc wird im Schnell-Vor- oder Rücklauf wiedergegeben
Das Bild ist unscharf, aber das ist normal. - Autobatterieladung ist schwach
Batterieladung und Kabel prüfen. Batterieladung unter 9 V kann zu Fehlfunktion führen.
\* Bild läuft nicht gleichmäßig
- Disc ist verkratzt Tauschen Sie die Disc durch eine unbeschädigte aus.
\* Häufige Fragen zum USB-/Kartenleser
Diese Funktion ist nur bei der DVD-Version verfügbar.
F: Kein Bild und kein Ton bei Wiedergabe von DIVX-Filmen.
A: Unser Gerät ist nicht für dieses spezielle Format von DIVX ausgelegt. (Die Version 3.11/6.X wird nicht unterstützt.)
F: Kein Lesen der Dateien von USB-Laufwerk möglich.
A: Ihr USB-Laufwerk ist nicht mit unserem Gerät kompatibel. Das Gerät ist nur für die Dateiformate FAT16 und FAT32 ausgelegt.
F: Die Reaktionszeit auf angezeigte USB-Dateien auf dem Bildschirm ist sehr langsam.
A: Wenn die Dateien auf dem USB-Laufwerk sehr zahlreich, sehr groß oder nicht unterstützt werden, wird das Lesen und die Anzeige der Daten beeinträchtigt.
F: Was geschieht, wenn man andere nicht unterstützte USB-Geräte anschließt (wie PC-Tastatur oder PC-Maus)?
A: Unser Produkt unterstützt nur normale USB-Laufwerke. Es kann zum Absturz oder Schädigung des Gerätes führen, wenn sie Tastatur oder Mause anschließen. Bitte entfernen sie sofort diese Geräte und schalten Sie die Stromversorgung aus. Schließen Sie dann nach einigen Minuten das Versorgungskabel erneut an und schalten das Gerät ein.
F: Kann das Gerät mit einem externen Festplattenlaufwerk verbunden werden?
A: Möglicherweise funktioniert ein Laufwerk mit großer Datenkapazität nicht. Bitte kopieren Sie die Dateien für den normalen Gebrauch auf ein USB-Stick-Laufwerk.
F: Die Dateinamen werden ungewöhnlich oder mit unleserlichen Zeichen auf dem Bildschirm angezeigt.
A: Aufgrund der Einschränkung von FAT16 und der Codierung kann es vorkommen, dass lange Dateinamen oder nicht unterstützte Zeichen zu falschen Wörtern führen.
| LCD-Größe | 7,0 Zoll/17,78 cm (Diagonal) |
| Bildauflösung | 480 x 234 Pixel |
| Aktiver Bereich | 154,08 (W) x 86,58 (H) mm |
| Hintergrundlichtmodus | LED |
| Helligkeit | 350 cd/m2 |
| Kontrastverhältnis | 500 : 1 |
| Touchscreen-Größe | 7,0 Zoll/17,78 cm (Diagonal) |
| Eingabemethode | Durch Finger oder Stift |
| Entprellzeit | ≤ 10 ms |
| Videosystem | NTSC/PAL-automatische Umschaltung |
| Video-Eingangsmodus | DVD/USB/Speicherkarte(SD/MMC/MS) |
| Eingang | 2 AV-Eingänge |
| Ausgang | 1 AV-Ausgang |
| Audio-Übertragung | Lautsprecher/FM/IR-Transmitter |
| Doppelkanal-IR-FrequenzA-KanalB-Kanal | 2,3 MHz/2,8 MHz3,2 MHz/3,8 MHz |
| Betriebsspannung | Gleichstrom 10-16 V |
| Leistungsaufnahme | 12 V ≤1,5 A (Version mit DVD-Player)12 V ≤1,0 A (Version ohne DVD-Player) |
| Betriebstemperatur - 20 °C bis +70 °C | |