PHILIPS SBC RU 930 - Fernbedienung

SBC RU 930 - Fernbedienung PHILIPS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBC RU 930 PHILIPS als PDF.

📄 46 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PHILIPS SBC RU 930 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Universal-Fernbedienung
Marke Philips
Modell SBC RU 930
Farbe Schwarz
Abmessungen (B x H x T) 250 x 50 x 30 mm
Gewicht 180 g (inkl. Batterien)
Stromversorgung 2x AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang)
Reichweite ca. 10 Meter
Anzahl der Tasten 48
Kompatible Geräte Fernseher, SAT-Receiver, DVD/Blu-ray-Player, HiFi-Anlagen, Projektor
Programmierung Manuell über Code-Eingabe oder automatische Suche
Funktionen Lautstärke, Kanalwechsel, Quellenwahl, Menüsteuerung, Ziffernblock, Farbtasten
Display Kein Display
Lernfähigkeit Nein
Makrofunktion Nein
Reinigung Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Keine Lösungsmittel verwenden.
Sicherheit Batteriepol nicht kurzschließen. Von Kindern fernhalten.
Ersatzteile und Reparierbarkeit Keine vom Hersteller vorgesehenen Ersatzteile; bei Defekt Gerät ersetzen.
Lieferumfang Fernbedienung, Bedienungsanleitung (PDF)

Häufig gestellte Fragen - SBC RU 930 PHILIPS

Wie programmiere ich die Philips SBC RU 930 Fernbedienung?
Halten Sie die SETUP-Taste gedrückt, bis die LED leuchtet. Geben Sie den 4-stelligen Code für Ihr Gerät ein (siehe Code-Liste in der Anleitung). Bei erfolgreicher Programmierung erlischt die LED. Testen Sie die Funktion.
Welche Batterien benötigt die Fernbedienung?
Die Fernbedienung benötigt zwei AAA-Batterien (Micro, 1,5 V). Legen Sie diese polrichtig in das Batteriefach ein.
Die Fernbedienung funktioniert nicht mehr. Was kann ich tun?
Überprüfen Sie zuerst die Batterien und tauschen Sie sie bei Bedarf aus. Stellen Sie sicher, dass keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Gerät sind. Führen Sie ggf. einen Reset durch: Entfernen Sie die Batterien für 30 Sekunden und legen Sie sie wieder ein. Programmieren Sie die Fernbedienung neu.
Wie kann ich die Fernbedienung zurücksetzen?
Entfernen Sie die Batterien für mindestens 30 Sekunden. Drücken Sie anschließend eine beliebige Taste, um Restladung zu entladen. Legen Sie die Batterien wieder ein. Die Fernbedienung ist nun auf Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Kann ich mit der Fernbedienung mehrere Geräte steuern?
Ja, die Fernbedienung kann für bis zu 4 Geräte programmiert werden. Drücken Sie die entsprechende Gerätetaste (TV, SAT, DVD, AMP) vor der Bedienung.
Welche Code-Liste benötige ich?
Die Code-Liste finden Sie in der beiliegenden Bedienungsanleitung. Sollten Sie die Anleitung verloren haben, suchen Sie online nach Philips SBC RU 930 Code-Liste.
Die Fernbedienung steuert mein Gerät nicht richtig. Was tun?
Möglicherweise ist der Code falsch oder nicht vollständig. Versuchen Sie einen anderen Code aus der Liste oder nutzen Sie die automatische Suche: Halten Sie SETUP und die Gerätetaste, drücken Sie wiederholt CH+ bis das Gerät reagiert, und bestätigen Sie mit SETUP.
Kann ich die Fernbedienung für einen neuen Fernseher umprogrammieren?
Ja, programmieren Sie die Fernbedienung einfach mit dem neuen Code für Ihr Fernsehgerät neu. Die alten Einstellungen werden überschrieben.
Wie reinige ich die Fernbedienung?
Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuerschwämme, um die Beschriftung nicht zu beschädigen.
Ist die Fernbedienung mit allen Philips-Geräten kompatibel?
Die Fernbedienung ist mit den meisten Philips-Geräten sowie vielen Geräten anderer Marken kompatibel, sofern diese Infrarot (IR) verwenden. Prüfen Sie die Kompatibilität anhand der Code-Liste.

Benutzerfragen zu SBC RU 930 PHILIPS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernbedienung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBC RU 930 - PHILIPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBC RU 930 von der Marke PHILIPS.

BEDIENUNGSANLEITUNG SBC RU 930 PHILIPS

Der Sensorbildschirm 5

Benutzung der ProntoNEO 6

Aktivieren der ProntoNEO 6

Gerätebedienung 8

Arbeiten mit Betriebsarten 10

Ändern der Einstellungen 11

Definieren der Marken Ihrer Geräte 15

Erlernen von Befehlen 18

Bezeichnen von Tasten und Geräten 21

Aufzeichnen von Makros 23

NEOedit 27

ProntoNEO – Pflege 29

Wichtige Hinweise 29

ProntoNEO - Reinigung 29

Häufig gestellte Fragen 30

Fehlersuche 31

Allgemeine Probleme 31

Programmierprobleme 32

Technische Daten 33

Tabelle der Marken 34

Index 41

Benutzerhandbuch

Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck – auch auszugsweise – ohne die vorherige schriftliche Genehmigung des urheberrechtlichen Eigentümers ist verboten.

Ein erster Blick

ProntoNEO ist eine intelligente Fernbedienung, die für praktisch alle Audio- und Videogeräte, die Infrarot- (IR) Fernbedienungs-signale verstehen, benutzt werden kann. Ihr benutzerfreundlicher LCD-Sensorbildschirm und ihre intuitive Schnittstelle machen sie zu einer perfekten Fernbedienung für jeden Benutzer.

Im Speicher der ProntoNEO sind IR-Codes gespeichert, um verschiedene Marken für Video- und Audiogeräte aller Art zu aktivieren. Die ProntoNEO ist standardmäßig für den Betrieb mit Philips- und kompatiblen Geräten eingerichtet. Wenn Sie andere Marken haben, definieren Sie einfach die Marken Ihrer Geräte, wenn Sie die ProntoNEO erstmals benutzen. Nähere Angaben siehe, Definieren der Marken Ihrer Geräte' auf S. 15.

Die ProntoNEO kann auch IR-Codes von Ihren existierenden Fernbedienungen lernen. Die ProntoNEO kann die IR-Codes anhand ihres Lernauges speichern. Nähere Angaben siehe, Erlernen von Befehlen' auf S. 18.

Sie können die Sensorbildschirmtasten auf der ProntoNEO bezeichnen. Zeichen und Nummern stehen zwecks Bezeichnung zur Verfügung, außerdem diverse Audio- und Videosymbole. Nähere Angaben siehe, Bezeichnen von Tasten und Geräten' auf S. 21.

Aufzeichnen von Makros ist eine weitere Funktion der ProntoNEO. Wenn Sie eine Befehlsfolge einer einzelnen Taste zuordnen wollen, können Sie ein Makro aufzeichnen. Nähere Angaben siehe, Aufzeichnen von Makros' auf S. 23.

Mit der NEOedit-Software für PC können Sie Ihre eigenen Bildschirme erstellen und einen persönlichen Look definieren. NEOedit's Online-Hilfesystem führt Sie durch den Vorgang. Zukünftig wird NEOedit Ihnen ferner gestatten, Ihre ProntoNEO aufzurüsten. Sie können NEOedit auf der beigefügten CD-ROM und auf der Philips-Website http://www.pronto.philips.com finden. Nähere Angaben siehe, NEOedit' auf S. 27.

Die Batterien

Wenn Sie die ProntoNEO erstmals benutzen, müssen Sie die Batterien einlegen. Zum Funktionieren erfordert die ProntoNEO 3 AA-Batterien (3 x 1,5 V). Sie können entweder primäre oder wiederaufladbare Batterien benutzen.

1 Den Batteriedeckel durch Drücken und Schieben entfernen.

PHILIPS SBC RU 930 - Die Batterien - 1

2 Die Batterien in das Batteriefach einlegen.

PHILIPS SBC RU 930 - Die Batterien - 2

3 Den Batteriedeckel wieder aufsetzen.

Nach ein paar Sekunden läuft die ProntoNEO automatisch an, und ein Einführungsbildschirm erscheint. Die ProntoNEO piepst zweimal, um anzuzeigen, dass sie erfolgreich angelaufen ist.

Das Gerät

Auf der ProntoNEO können Sie zahlreiche Vorgänge anhand von Soft- und Hardtasten durchführen.

  • Softtasten sind die Tasten, die Sie auf dem LCD-Sensorbildschirm berühren können.
  • Hardtasten sind die Tasten, die sich unter dem und links vom LCD-Sensorbildschirm befinden.

  • Die 4 Hardtasten gerade unter dem Sensorbildschirm sind die Mode Taste, 2 kontextspezifische Tasten und die Device Taste. Ihre Bezeichnung wird unten auf dem Sensorbildschirm angezeigt.

  • Die unten an der ProntoNEO befindlichen Hardtasten sind Lautstärke Auf/Ab, Kanal Auf/Ab, Menü, Stummschaltung und Funktion.
    • Die auf der linken Seite der ProntoNEO befindlichen Hardtasten sind die Beleuchtungstaste und die Seite nach-oben-/nach-unten-Tasten.

Ausstrahlende LED Lernauge LCD-Sensorbildschirm Softtasten SERieller Port für Kommunikation mit einem PC Beleuchtungstaste zum Aktivieren des Displays Seite nach-oben-Taste Seite nach-unten-Taste Mode Taste zum Umschalten auf eine andere Betriebsart Hardtasten Device Taste, um zum Geräte-Überblick zu gehen 2 kontext-spezifische Tasten

Der Sensorbildschirm

Der LCD-Sensorbildschirm ist in verschiedene Abschnitte unterteilt:

Mon 31 Dec 11:31am 1/5 TV Hier werden das Datum und die Zeit angezeigt, wenn Sie Ihre Geräte bedienen. In diesem Bereich können Folgendes sehen: • die Seitennummer; • das von Ihnen bediente Gerät; • die Batteriestandsanzeige. Mit diesen Softtasten bedienen Sie Ihr Gerät. Dies sind die Bezeichnungen der 4 Hardtasten unter dem Sensorbildschirm. Mode Info A/CH Device

Aktivieren der ProntoNEO

Wenn die ProntoNEO erstmals eingeschaltet oder zurückgestellt wird, erscheint der Einführungsbildschirm ein paar Sekunden lang. Die ProntoNEO schaltet dann automatisch auf den Geräte-Überblick, der alle verfügbaren Geräte auf Ihrer ProntoNEO anzeigt. Durch Drücken der Device Taste können von anderen Bildschirmen zu diesem Geräte-Überblick zurückkehren. Nähere Angaben siehe, Aktivieren des Geräte-Überblicks' auf S. 8.

PHILIPS SBC RU 930 - Aktivieren der ProntoNEO - 1

Abb. 1: Geräte-Überblick

Einschalten von Display und Beleuchtung

ProntoNEO's Display kann auf drei verschiedene Weisen aktiviert werden:

Berühren Sie den Sensorbildschirm sachte mit Ihrem Finger oder einem stumpfen, weichen Gegenstand wie z.B. einem Radiergummi. Das Display wird aktiviert.
Drücken Sie eine beliebige Taste auf der ProntoNEO. Das Display wird aktiviert.
Drücken Sie die Beleuchtungstaste auf der linken Seite der ProntoNEO. Das Display und die Beleuchtung werden aktiviert.

Wenn der LCD-Sensorbildschirm beim Einschalten des Displays leer bleibt oder schwarz wird, lesen Sie den nächsten Abschnitt „Ändern des LCD-Kontrasts“, um den Kontrast des LCD-Sensorbildschirms zu ändern.

Hinweis Die ProntoNEO hat eine Countdown-Funktion: der LCD-Sensorbildschirm und die Beleuchtung werden automatisch abgeschaltet, um Strom zu sparen. siehe, Ändern der Einstellungen' auf S. 11 bzgl. Countdown-Einstellung für die LCD und die Beleuchtung.

Ändern des LCD-Kontrasts

PHILIPS SBC RU 930 - Ändern des LCD-Kontrasts - 1

Zur Änderung des LCD-Kontrasts auf dem Sensorbildschirm:

1 Halten Sie die Beleuchtungstaste gedrückt.

Der Bildschirm leuchtet auf.

2 Während die Beleuchtungstaste weiterhin gehalten wird, drücken Sie die Seite nach-oben-Taste einmal, um den LCD-Kontrast eine Stufe zu erhöhen.

Der LCD-Kontrast wird eine Stufe erhöht.

-oder-

Drücken Sie die Seite nach-unten-Taste einmal, um den LCD-Kontrast eine Stufe zu verringern.

Der LCD-Kontrast wird eine Stufe verringert.

3 Lassen Sie die Beleuchtungstaste los, wenn der Kontrast zufrieden stellend ist.

Der LCD-Kontrast ist 16-stufig verstellbar.

Hinweis Um den Kontrast mehrere Stufen zu ändern, müssen Sie die Seite nach-oben- oder Seite nach-unten-Taste mehrmals drücken. Wenn Sie die Seite nach-oben- oder Seite nach-unten-Taste drücken, wird der LCD-Kontrast nur eine Stufe geändert.

Der Batteriestatus

Das Batteriesymbol zeigt den Status Ihrer Batterien an.

Wenn der Batteriestatus schwach ist, erscheint das Batterie Schwach-Symbol oben auf dem Sensorbildschirm.

Sie können Ihre Geräte weiterhin bedienen, aber nicht mehr die Einstellungen ändern, Marken definieren, Befehle lernen oder Makros aufzeichnen. Wenn Sie versuchen, diese Vorgänge auszuführen, erscheint ein Meldungsbildschirm.

PHILIPS SBC RU 930 - Der Batteriestatus - 1

Wechseln Sie die Batterien, um die ProntoNEO wieder voll funktionsfähig zu machen. Batteriewechsel siehe, Die Batterien' auf S. 3.

Gerätebedienung

Zur Bedienung von Geräten mit Ihrer ProntoNEO müssen Sie den Geräte-Überblick einschalten. Dieser Bildschirm zeigt die verfügbaren Geräte wie TV, VCR, DVD, PreAmp und so weiter an.

Aktivieren des Geräte-Überblicks

Drücken Sie die Device Taste.

Der Geräte-Überblick erscheint und zeigt die verfügbaren Geräte in der ProntoNEO.

-I-- 0 P

Benutzung der Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten

Die Bedienelemente zur Bedienung Ihrer Geräte befinden sich zumeist auf verschiedenen Seiten. Sie können diese Seiten anhand der Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten auf der linken Seite des Sensorbildschirms durchgehen. Die Seitennummer auf der linken Seite des Sensorbildschirms zeigt die aktive Seitennummer und die Gesamtzahl der Bildschirme, zum Beispiel 1/6.

Benutzung der Beleuchtungstaste

Sie benutzen die Beleuchtungstaste, um ProntoNEO's Display und Beleuchtung zu aktivieren. Siehe auch „Einschalten von Display und Beleuchtung“ auf S. 6.

Arbeiten mit Betriebsarten

Die ProntoNEO läuft in der Betriebsart Use an. In dieser Betriebsart bedienen Sie Ihre Geräte. Zur benutzerspezifischen Anpassung der ProntoNEO (Ändern der Einstellungen, Definieren von Marken, Lernen von Tasten, Bezeichnen von Tasten und Geräten oder Aufzeichnen von Makros) müssen Sie auf die entsprechende Betriebsart umschalten. Hinweis Beim Umschalten zwischen Betriebsarten kehren Sie zum letzten aktiven Bildschirm zurück. Die ProntoNEO kann in 6 verschiedene Betriebsarten gestellt werden. Diese Betriebsarten lauten: Betriebsart Use Gebrauchsmodus; zur Bedienung Ihrer Geräte. Siehe, Gerätebedienung' auf S. 8. Betriebsart Setup Einrichtmodus; zur Änderung der ProntoNEO-Systemeinstellungen. Nähere Angaben siehe, Ändern der Einstellungen' auf S. 11. Betriebsart Brand Markenmodus; Zum Definieren der Marken Ihrer Geräte anhand der ProntoNEO-Datenbank. Nähere Angaben siehe, Definieren der Marken Ihrer Geräte auf S. 15. Betriebsart Learn Lernbetriebsart; zum Erlernen von Befehlen von anderen Fernbedienungen. Nähere Angaben siehe, Erlernen von Befehlen' auf S. 18. Betriebsart Bezeichnung Bezeichnungsbetriebsart; zur Bezeichnung von Tasten auf der ProntoNEO. Nähere Angaben siehe, Bezeichnen von Tasten und Geräten' auf S. 21. Betriebsart Macro Zum Aufzeichnen von Makros. Sie können einer einzigen Taste mehrere Befehle zuordnen. Nähere Angaben siehe, Aufzeichnen von Makros' auf S. 23. Hinweis Das Erlernen von Befehlen, Definieren von Marken und Aufzeichnen von Makros ist nur gerätebezogen möglich. Dies bedeutet, dass Sie zuerst ein spezifisches Gerät auswählen müssen, um diese Vorgänge durchzuführen. 1 Im Geräte-Überblick berühren Sie die Softtaste des Gerätes, das Sie benutzerspezifisch anpassen wollen. Es erscheint die erste Seite des gewählten Gerätes. 2 Halten Sie die Mode Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Der Mode Bildschirm erscheint. ![](images/27346acebd2eb1872e2a8925ffd95d206b56dc7290b143a225785aa21189a388.jpg) Hinweis Sie müssen die Mode Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, um versehentliche Änderungen zu verhindern. 3 Wählen Sie den gewünschten Modus im Mode Bildschirm. Hinweis Wenn Sie vom Geräte-Überblick auf eine andere Betriebsart umschalten, können Sie nicht die Betriebsart Brand, Betriebsart Learn und Betriebsart Macro wählen. Zum Umschalten auf diese Betriebsarten müssen Sie zuerst zum jeweiligen Gerät, das Sie benutzerspezifisch ändern wollen, gehen.

Ändern der Einstellungen

Die ProntoNEO-Einstellungen können in der Betriebsart Setup geändert werden. 1 Halten Sie die Mode Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Der Mode Bildschirm erscheint. 2 Berühren Sie Setup im Mode Bildschirm. Die erste Einrichtseite erscheint. Die ProntoNEO-Einstellungen bestehen aus 3 Einrichtseiten mit mehreren Einstellungen pro Seite. Mit den Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten gehen Sie zur entsprechenden Einrichtseite.

Erste Einrichtseite

Auf der ersten Einrichtseite können Sie Folgendes ändern: - den LCD-Countdown; • den Beleuchtungs-Countdown; • die Piepton-Lautstärke. ![](images/be8fa3dfa1daa9e288ba4f8d3dff96aad7796ffa757eeeaa794cbde7fadefb54.jpg)

Einstellen des LCD-Countdowns

Der LCD-Countdown zeigt, wie lange der LCD-Sensorbildschirm aktiv bleibt, bevor er abgeschaltet wird. Die LCD läuft nur dann ab, wenn Sie keine Tasten berühren. Sie können den Countdown von 1 Sekunde bis 120 Sekunden einstellen. Drücken Sie '+' zur Verlängerung oder '-' zur Verkürzung der Zeit, die die LCD aktiv bleibt. Berühren Sie '+' oder '-' einmal, um den Countdown 1 Sekunde nach oben oder unten zu stellen. Halten Sie '+' oder '-' gedrückt, um den Countdown in 10-Sekunden-Schritten nach oben oder unten zu ändern.

Einstellen des Beleuchtungs-Countdowns

Die Backlight Einstellung zeigt, wie lange die Beleuchtung des LCD-Sensorbildschirms und die Tasten aktiv bleiben. Der Beleuchtungs-Countdown ist von 1 Sekunde bis 120 Sekunden einstellbar. Sie können auch die Beleuchtung auf „On“ stellen, damit die Beleuchtung automatisch aktiviert wird, wenn der Sensorbildschirm berührt oder eine Hardtaste gedrückt wird. Hinweis Die Beleuchtung kann nicht länger als die LCD aktiv bleiben. Wenn Sie den Beleuchtungs-Countdown verlängern, wird der LCD-Countdown ebenfalls automatisch verlängert. Drücken Sie '+' zur Verlängerung oder '-' zur Verkürzung der Zeit, die die Beleuchtung aktiv bleibt. Berühren Sie '+' oder '-' einmal, um den Countdown 1 Sekunde nach oben oder unten zu ändern. Halten Sie '+' oder '-' gedrückt, um den Countdown in 10-Sekunden-Schritten nach oben oder unten zu ändern. Nachdem Sie 120 Sekunden erreicht haben, drücken Sie '+' einmal mehr, um zum 'On' Status für den Beleuchtungs-Countdown zu springen. Hinweis Wenn die Einstellungen für den LCD-Countdown und den Beleuchtungs-Countdown hoch sind oder wenn die Beleuchtung automatisch aktiviert wird, kann sich die Batterielebensdauer verkürzen.

Änderung der Piepton-Lautstärke

Die Beep volume Einstellung ändert die Lautstärke aller Tasten und System-Pieptöne auf der ProntoNEO oder schaltet sie ab. Die Pipeton-Lautstärkepegel sind Stummschaltung, weich [soft], mittel [medium] und laut [loud]. Drücken Sie, +' zur Erhöhung oder, -' zur Verringerung der Piepton-Lautstärke.

Zweite Einrichtseite

Auf der zweiten Einrichtseite können Sie die Einstellungen für das Datum und die Zeit ändern. ![](images/cd90e5513ffcebfc512b8fbd280e33a71a5aa94cd9d142e22cb97332a0c5e9ca.jpg)

Einstellen des Datums

Sie können das Jahr, den Monat und den Tag in den Date Einstellungen festlegen. Drücken Sie „+“ zur Erhöhung oder „-“ zur Verringerung des Wertes für das Jahr, den Monat und den Tag. Berühren Sie, +' oder, -' einmal, um das Jahr, den Monat und den Tag einen Wert nach oben oder unten zu ändern. Halten Sie, +' oder, -' gedrückt, um die Werte für das Jahr und den Monat schneller zu ändern. Der Wert für die Tag-Einstellungen ändert sich in 5-Tage-Schritten. Die ProntoNEO spiegelt die Datumänderung sofort oben im Bildschirm wider.

Einstellen der Zeit (Time)

Berühren Sie, +' oder, -' einmal, um die Zeit 1 Minute nach oben oder unten zu ändern. Halten Sie, +' oder, -' gedrückt, um die Zeit schneller zu ändern. Die Zeit wird jeweils 30 Minuten erhöht oder verringert. Die ProntoNEO spiegelt die Zeitänderung sofort oben im Bildschirm wider.

Dritte Einrichtseite

Auf der dritten Einrichtseite können Sie: - Den Sensorbildschirm kalibrieren; • Information über Ihr Gerät lesen; - Zur Standardeinstellung der ProntoNEO zurückkehren. ![](images/cbf8f75bd71360d8885fa6190e7e60c15285f2b4e1eab94c7f399d57c36b0b0e.jpg)

Den Sensorbildschirm kalibrieren

1 Berühren Sie die Calibrate Taste. Die erste Anweisung „Touch the top left corner" (berühren Sie die obere linke Ecke) erscheint. 2 Berühren Sie möglichst genau die Bildmitte in der oberen linken Ecke mit einer stumpfen Bleistiftspitze. Die zweite Anweisung „Touch the bottom right corner" (berühren Sie die untere rechte Ecke) erscheint. 3 Berühren Sie möglichst genau die Bildmitte in der unteren rechten Ecke mit einer stumpfen Bleistiftspitze. Ein Meldungsbildschirm „Calibration successful" (Kalibrierung erfolgreich) erscheint 3 Sekunden lang. Das Einrichtfeld erscheint abermals.

ProntoNEO – Informationen

Diese Seite enthält Informationen, die für den Händler bei einem Mangel von Bedeutung sein könnten. Die folgenden Informationen werden auf diesem Bildschirm angezeigt: - Freier Speicher (in Prozent), was Ihnen anzeigt, wie viel Speicher zur (weiteren) benutzerspezifischen Anpassung der ProntoNEO übrig ist; - Boot-Version; - Anwendungsversion; - Konfigurationsdatei.

Zurück zur Standardeinstellung

Warnhinweis Wenn Sie zur Standardeinstellung der ProntoNEO zurückkehren, geht die gesamte benutzerspezifische Anpassung permanent verloren. Sie verlieren alle ProntoNEO-Einstellungen, definierten Marken, erlernten Codes und aufgezeichneten Makros. Durch Berührung der Revert Taste wird die ProntoNEO in die Standardkonfiguration zurückversetzt. Rückkehr zur ursprünglichen Konfiguration versetzt die ProntoNEO wieder in ihren Ausgangszustand. Evtl. müssen Sie dorthin zurückkehren, wenn Sie feststellen, dass sich das Durchlaufen von Seiten verlangsamt. Dies könnte der Fall sein, wenn Sie viele Befehle zur ProntoNEO hinzugefügt haben.

1 Berühren Sie die Revert Taste.

Ein Meldungsbildschirm erscheint, um den Rückkehrvorgang zu bestätigen oder abzubrechen. ![](images/02a334ecb22a7ca66038c02f20e5d0783738d5cb8f5c951c90337e38c7787652.jpg) 2 Drücken Sie OK oder Cancel.

Zum Beenden der Einrichtbetriebsart Setup

1 Drücken Sie die Mode Taste. Der Mode Bildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die Modus-Taste, zu der Sie gehen wollen. Die ProntoNEO schaltet auf diese Betriebsart um. Siehe auch „Arbeiten mit Betriebsarten“ auf S. 10.

Definieren der Marken Ihrer Geräte

Wie auch andere Fernbedienungen benutzt die ProntoNEO Infrarot- (IR) Codes zum Aktivieren von Geräten. Die ProntoNEO ist standardmäßig für die Bedienung von Philips-Geräten eingestellt. Wenn es sich bei der Marke Ihrer Geräte um Philips handelt (oder sie hiermit kompatibel ist), brauchen Sie die Marken Ihrer Geräte nicht zu definieren. Hinweis Nicht jedes Philips-Gerät (Fernsehgerät, VCR, CD, ...) benutzt dieselben IR-Codes. Wenn Sie feststellen, dass einige Geräte oder Befehle nicht richtig funktionieren, ändern Sie den Zifferncode lt. Beschreibung in diesem Kapitel. Zum Definieren von Marken müssen Sie die ProntoNEO in der Betriebsart Brand einstellen: 1 Stellen Sie die ProntoNEO auf Betriebsart Use. siehe, Arbeiten mit Betriebsarten' auf S. 10. 2 Wählen Sie das Gerät, z.B. TV, für welches Sie die Marke definieren wollen. Der Bildschirm des Gerätes erscheint. 3 Halten Sie die Mode Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Der Mode Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie Brand auf dem Mode Bildschirm. Es erscheint ein Anweisungsbildschirm, der anzeigt, dass Sie die Marke für das gewählte Gerät einstellen können. Die ProntoNEO befindet sich jetzt in der Betriebsart Brand. „Brand“ und die Bezeichnung des gewählten Gerätes erscheinen oben im LCD-Sensorbildschirm. ![](images/c03275fddf9e8dfe53379a059eae4ff9833343b72449ccc125ca14b75ced915a.jpg) 5 Berühren Sie Next, um den Zifferncode Ihres Gerätes zu definieren. Der Zifferncode-Bildschirm erscheint. Wenn die Marke bereits wie in der Standardkonfiguration definiert ist, wird der Zifferncode angezeigt. - oder- Drücken Sie Cancel, um die Betriebsart Brand zu verlassen. ![](images/61af07eacc99a04e287efd25eb5647820d092c7cf80f00ec908758d33b052aa1.jpg) Benutzerhandbuch 6 Geben Sie den Zifferncode aus der „Tabelle der Marken“ ab S. 34 ein. Hinweis Zur Löschung einer Nummer berühren Sie auf dem LCD-Sensorbildschirm. In der Tabelle der Marken sind die Marken alphabetisch nach Gerät geordnet. Einige Marken benutzen mehrere Zifferncodes für dasselbe Gerät. Die Zifferncodes in der Tabelle der Marken enthalten nur die Grundfunktionen der Geräte. Es ist ratsam, den ersten Zifferncode einzugeben und ihn auszuprobieren. Wenn Ihr Gerät nicht vorschriftsmäßig anspricht, sollten Sie den zweiten Zifferncode der Marke ausprobieren. Probieren Sie alle Zifferncodes der Marke aus, bis Sie das Gerät zufrieden stellend bedienen können. Hinweis Definieren der Marke Ihres Gerätes löscht nicht die Befehle, die Sie zuvor den Tasten jenes Gerätes beigebracht haben. Nähere Angaben siehe, Erlernen von Befehlen' auf S. 18.

7 Drücken Sie OK, um die Marke Ihres Gerätes zu definieren.

Wenn der Zifferncode stimmt, hören Sie einen bestätigenden Piepton. Die IR-Codes des gewählten Gerätes werden in der ProntoNEO installiert. Falls Sie einen falschen Zifferncode eingaben, hören Sie einen Fehler-Piepton. Ein Meldungsbildschirm erscheint. ![](images/767a73a53aaa8367b201ac10309b8cc02e035992ee89c297a900eeb4cfa865bb.jpg) 1 Drücken Sie OK. Die ProntoNEO kehrt zum Zifferncode-Bildschirm zurück, wo der falsche Zifferncode angezeigt wird. 2 Schlagen Sie den richtigen Zifferncode nach und wiederholen Sie die Anweisungen 6 und 7.

Erlernen von Befehlen

Wenn ein IR-Code oder eine Marke nicht in der Datenbank ist, können Sie die ProntoNEO-Befehle durch Übertragung von IR-Signalen von Ihren existierenden Fernbedienungen an ProntoNEO's Lernauge programmieren. Hierfür stellen Sie die ProntoNEO und die Fernbedienung des Gerätes auf eine ebene Oberfläche, 2 bis 10 cm auseinander. ![](images/7b2bd185c1d105e70f5adc38d626ea133f42d70cedec463f4e82d734795a1761.jpg) Um Befehle von anderen Fernbedienungen zu erlernen, muss sich die ProntoNEO in der Betriebsart Learn befinden. Umschalten auf Betriebsart Learn ist nur von einem spezifischen Gerät, nicht vom Geräte-Überblick, aus möglich. Siehe, Arbeiten mit Betriebsarten' auf S. 10. Je Gerät können Sie alle Soft- und Hardtasten auf der ProntoNEO erlernen, mit Ausnahme: - der Beleuchtungstaste; - der Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten; - der Mode Taste; - der Device Taste.

Die Lernsequenz

1 Stellen Se die ProntoNEO auf Betriebsart Use. Siehe, Arbeiten mit Betriebsarten' auf S. 10. 2 Wählen das Gerät, z.B. TV, mit den Tasten, die Sie lernen wollen. Der Bildschirm des Gerätes erscheint. 3 Halten Sie die Mode Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Der Mode Bildschirm erscheint.

4 Berühren Sie Learn auf dem Mode Bildschirm.

Die ProntoNEO befindet sich jetzt in Betriebsart Learn. „Learn“ und die Bezeichnung des gewählte Gerätes erscheinen oben im Sensorbildschirm. ![](images/c1df4d5c5e1c454fbfbf98265a1bf23407867137637cbb150aedb7862f09c50d.jpg) 5 Drücken Sie Next, um den gewählten Gerätebildschirm oder den Geräte-Überblick in Betriebsart Label anzuzeigen. 6 Berühren Sie die Taste, die Sie bezeichnen wollen. Die ProntoNEO zeigt eine Mini-Tastatur. Die Taste, die Sie bezeichnen wollen, wird über der Tastatur angezeigt. 7 Bearbeiten Sie die Bezeichnung. Berühren Sie das Zeichen, die Nummer oder das Symbol, das/die Sie benutzen wollen. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jedes Zeichen. Zum Löschen eines Zeichens drücken Sie Del. Zur Eingabe einer Leerstelle drücken Sie Space. Zur Anzeige einer anderen Tastatur mit Großbuchstaben und Symbolen drücken Sie die Seite nach-oben- oder Seite nach-unten-Taste wiederholt. ![](images/8cbed2e2ba29e88d8b67490e6854a2d2883e580f4a5d555101222003c5c924e9.jpg) Hinweis Sie hören einen Fehler-Piepton, falls Sie mehr Zeichen wählten, als auf der gewählten Taste angezeigt werden können. 8 Berühren Sie OK, um die Änderungen zu speichern und zum Feld, wo Sie sich befanden, zurückzukehren. -oder- Berühren Sie Cancel, um zum Feld, wo Sie sich befanden, zurückzukehren, ohne Änderungen zu speichern. ![](images/5958b2223543503c7cf9c5df6b2d26867bc4b7dc362a25a62593c3b9ac9b13cb.jpg) 9 Bezeichnen Sie alle anderen von Ihnen gewünschten Elemente. Sie können zu den verschiedenen Seiten der gewählten Geräte-Bildschirme oder zum Geräte-Überblick, anhand der Seite nach-oben- und der Seite nach-unten-Taste, navigieren. 10 Drücken Sie Done, wenn Sie mit dem Bezeichnen der Tasten Ihrer Wahl fertig sind. ProntoNEO kehrt zur Betriebsart Use zurück. Sie können die Bezeichnung sehen oder ein anderes zu bezeichnendes Gerät wählen.

Aufzeichnen von Makros

Ein Makro erlaubt Ihnen, eine Befehlsfolge anhand einer einzigen Taste zu schicken. Beispielsweise können Sie Ihr Fernsehgerät einschalten, auf einen Movie-Kanal umschalten und Ihren Videorecorder durch Rückspulen der Videokassette für die Aufnahme vorbereiten. All dies kann durch Drücken einer einzigen Taste auf Ihrer ProntoNEO geschehen. Zum Aufzeichnen von Makros muss sich die ProntoNEO in der Betriebsart Macro befinden. 1 Stellen Sie die ProntoNEO auf Betriebsart Use. Siehe, Arbeiten mit Betriebsarten' auf S. 10. 2 Wählen Sie das Gerät, z.B. TV, mit den Tasten, die Sie als Makro programmieren wollen. Der Bildschirm des Gerätes erscheint. Hinweis Grundsätzlich können Sie jede beliebige Taste als Makro-Taste zuordnen. Es wird jedoch empfohlen, nur die reservierten Makro-Tasten auf der letzten Seite jedes Gerätes zuzuordnen. Benutzen Sie die Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten, um zur letzten Seite des Gerätes zu gehen. 3 Halten Sie die Mode Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Der Mode Bildschirm erscheint. 4 Berühren Sie Macro auf dem Mode Bildschirm. Ein Meldungsbildschirm erscheint. Die ProntoNEO befindet sich jetzt in der Betriebsart Macro. ![](images/06476504f2611fce9f44fec354a311e7d3680bbd4e44d951a6011ebf8d50c154.jpg) 5 Berühren Sie Next. Es erscheint der Bildschirm des Gerätes mit der Bezeichnung Macro. Mit den Seite nach-oben- und Seite nach-unten-Tasten können Sie zu anderen Bildschirmen des gewählten Gerätes gehen. ![](images/3ef355d07f8fbd5ec4ef8bd98526c78e3c4e0584b92b018328c4333b16a6c51e.jpg) 6 Berühren Sie die Soft- oder Hardtaste, die Sie als Makro wählen wollen. Ein Meldungsbildschirm erscheint. ![](images/fa5e7d9b26120905c4e7b52f3d29359ff5b40a01da6d06cf6c20859bbf78b3a9.jpg) 7 Berühren Sie Start. Der Geräte-Überblick erscheint mit der Bezeichnung „Recording“ oben im Bildschirm. Die Tasten, die Sie auf diesem Bildschirm berühren, werden nicht aufgezeichnet. Vom Geräte-Überblick aus können Sie zu den verschiedenen Geräten gehen, oder Sie können die Hardtaste Extra drücken, um zum Bildschirm Extra mit Verzögerungen und Pieptönen zu gehen. ![](images/36447ccafc0c489e001731a0a93c91510002e258ad95574f401883aab4b47c69.jpg) 8 Berühren Sie die Taste des Gerätes, zu dem Sie gehen wollen. Der Bildschirm des Gerätes erscheint. ![](images/2037de8188fe4c1cabf8634d623bc0a68c85b03c7ca383c2b9091c9b422c1193.jpg) 1 Zum Hinzufügen einer Verzögerung berühren Sie eine der Delay Tasten. Durch Berühren mehrerer Delay Tasten wird die Dauer der Verzögerung verlängert. 2 Zum Hinzufügen eines Pieptons berühren Sie die Beep Taste. 3 Drücken Sie die Device Taste, um wieder zum Geräte-Überblick zu gehen. 12 Drücken Sie Stop, um die Aufzeichnung zu beenden. Ein Meldungsbildschirm erscheint. ![](images/c37824ae42f5c3e505c808d8150ce326b14c9cd3c509b9dafb806ee274ce0274.jpg)

Benutzung der ProntoNEO

13 Drücken Sie OK, um das Makro zu speichern und zum Mode Bildschirm zurückzukehren. Der existierende Befehl der gewählten Taste wird durch das Makro ersetzt. -oder- Drücken Sie Cancel, um zum Mode Bildschirm zurückzukehren, ohne das Makro zu speichern. Die Taste behält ihren vorherigen Befehl. 14 Stellen Sie die ProntoNEO auf Betriebsart Use, um das aufgezeichnete Makro zu testen. Wenn Sie Ihre ProntoNEO über ihre standardmäßigen Programmierfunktionen hinaus noch persönlicher gestalten wollen, benutzen Sie hierfür NEOedit. NEOedit ist ProntoNEO's Begleitsoftware, die Sie auf der beiliegenden CD-ROM vorfinden. Sie können mehr Informationen und Updates der Software unter http://www.pronto.philips.com finden. NEOedit ist der visuelle Editor zum Erstellen und Konfigurieren von ProntoNEO-Konfigurationsdateien (NCF) auf Ihrem Computer. Eine NCF ist eine Datei, die dafür benutzt wird, das Verhalten von ProntoNEO und den Look für den LCD-Sensorbildschirm zu definieren. Hinweis Es ist ratsam, Backup-Kopien Ihrer eigenen Konfigurationen anzufertigen. Dies kann mit NEOedit geschehen.

Mit NEOedit können Sie:

• die Typen und Marken Ihrer Geräte definieren; • den Geräte-Überblick generieren; - das Seitenlayout und das Erscheinungsbild von Tasten gestalten; - das Verhalten der Hardtasten und Softtasten konfigurieren; - auf NEOedit's erweitertes Hilfesystem durch Drücken von F1 zugreifen. - NCFs, Geräte, Tasten, Bitmaps oder Codes speichern, duplizieren und mit einer anderen ProntoNEO gemeinsam nutzen; • die NCF auf dem NEOemulator im Voraus betrachten; - die neuen Konfigurationen in Ihre ProntoNEO herunterladen und die Konfigurationsdatei in Ihrer ProntoNEO in NEOedit (anhand des mitgelieferten seriellen Kabels) hochladen; 1 Stecken Sie ein Ende des seriellen Kabels in den seriellen Port an Ihrem Computer. 2 Stecken Sie das andere Ende des seriellen Kabels in den seriellen Port an der ProntoNEO. ![](images/8a95948622474ae81c62680f7251728bbc031f92ecc91e2aeda7816878edc784.jpg)
natural_image Medical device with attached cable and display screen, shown in black-and-white (no visible text or symbols)
Hinweis Wenn die ProntoNEO an den PC angeschlossen ist, kann sich die Batterielebensdauer verkürzen.

System-Mindestvoraussetzungen

• PC mit einem Pentium 166 MHz oder höher • Windows 95/98/ME/XP oder NT 4.0/2000 - 32 MB RAM • 16 MB freier Festplattenspeicher - Freier serieller Port - CD-ROM-Spieler

Installation von NEOedit auf der CD-ROM

1 Legen Sie die NEOedit CD-ROM in Ihren Computer ein. NEOedit Setup läuft automatisch an. Wenn nicht, können Sie NEOedit durch Doppelklicken auf die Datei NEOeditSetup.exe auf der CD-ROM installieren. 2 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, die Sie durch das Installationsverfahren führen. Wenn Sie NEOedit erstmals ausführen, müssen Sie die Lizenzvereinbarung akzeptieren. Ansonsten läuft NEOedit nicht.

Wichtige Hinweise

Achten Sie sorgfältig darauf, den Sensorbildschirm nicht zu zerkratzen

Benutzen Sie Ihren Finger zum Berühren des LCD-Sensorbildschirms oder benutzen Stifte mit Kunststoffspitze, die für Sensorbildschirme vorgesehen sind. Benutzen Sie niemals Kugelschreiber, Bleistifte oder sonstige spitze Gegenstände auf dem LCD-Sensorbildschirm.

Schützen Sie die ProntoNEO vor extremen Temperaturen

Halten Sie die ProntoNEO von Heizkörpern und sonstigen Wärmequellen fern.

Die ProntoNEO ist nicht wasserdicht

Die ProntoNEO darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Die ProntoNEO darf nicht an einer Stelle, die äußerst feucht oder nass ist, aufbewahrt oder benutzt werden. Wenn Sie Wasser auf der ProntoNEO verschüttet haben, müssen Sie die Batterien herausnehmen und die ProntoNEO 48 Stunden lang trocknen lassen, bevor Sie die Batterien wieder einlegen. Wenn Sie andere Flüssigkeiten wie z.B. Kaffee auf der ProntoNEO verschüttet haben, können Sie sie mit destilliertem Wasser reinigen. Vergewissern Sie sich, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt.

Der Sensorbildschirm der ProntoNEO enthält ein Glaselement

Die ProntoNEO weder fallen lassen noch heftigem Aufprall aussetzen.

ProntoNEO – Reinigung

Reinigen Sie die ProntoNEO mit einem weichen, feuchten Tuch. Wenn der LCD-Sensorbildschirm der ProntoNEO ist verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem weichen, mit einer verdünnten Fensterputzlösung angefeuchteten Tuch. Benutzen Sie weder ätzende Reiniger noch scheuernde Schwämme. Übertriebene Benutzung von Wasser ist zu vermeiden.

Wie stelle ich die ProntoNEO zurück?

Unter normalen Umständen müssen Sie die ProntoNEO nie zurückstellen. Wenn jedoch, so selten dies vorkommt, ProntoNEO's Sensorbildschirm stecken bleibt oder Sie ungewöhnliches Verhalten feststellen, müssen Sie eine Rückstellung (Reset) durchführen, um die ProntoNEO wieder in Gang zu bringen. Alle benutzerspezifischen Befehle und Geräte bleiben erhalten. 1 Schieben Sie den Batteriedeckel auf der Rückseite der ProntoNEO herunter. Sie sehen die Reset-Taste im Batteriefach. 2 Drücken Sie die Reset-Taste vorsichtig mit einer auseinander gezogenen Büroklammer oder einem spitzen Bleistift. Die ProntoNEO läuft wieder an, und ein Einführungsbildschirm erscheint. Die ProntoNEO piepst zweimal um anzuzeigen, dass sie einsatzbereit ist. ![](images/2bab3f569a667824439aa8598dfcb1ccb6ee2a93f60d4e2fa0d3f66d6a5fe61e.jpg)
natural_image Exterior view of a silver mobile phone casing and its internal components (no visible text or symbols)
Reset-Taste

Wie kehre ich zur ursprünglichen Konfiguration zurück?

Die Rückkehr zur ursprünglichen Konfiguration versetzt ProntoNEO's Geräte und Befehle in ihren Zustand zum Kaufzeitpunkt zurück. Dies bedeutet, dass die gesamte Programmierung permanent verloren geht. Normalerweise müssen Sie die ProntoNEO niemals in den Ausgangszustand zurückversetzen. siehe, Zurück zur Standardeinstellung' auf S. 14. 1 Halten Sie die Mode Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Der Mode Bildschirm erscheint. 2 Berühren Sie die Setup Taste. 3 Begeben Sie sich zur dritten Einrichtseite. 4 Berühren Sie die Revert Taste. Ein Meldungsbildschirm erscheint, um den „Revert“-Vorgang zu bestätigen oder abzubrechen. 5 Drücken Sie OK oder Cancel.

Muss ich den Sensorbildschirm kalibrieren?

ProntoNEO's Sensorbildschirm ist beim Verlassen des Werks kalibriert. Sie müssen den LCD-Sensorbildschirm nur kalibrieren: - wenn Sie ProntoNEO's Software zukünftig aktualisieren. ProntoNEO zeigt eine Meldung zum Kalibrieren des Sensorbildschirms an. Folgen Sie sämtlichen Anweisungen in „Den Sensorbildschirm kalibrieren“ auf S. 14. - wenn die Sensorbildschirmtasten nicht richtig ansprechen. Gehen Sie zur Betriebsart Setup, die zuerst in „Ändern der Einstellungen“ auf S. 11 beschrieben wird, und fahren Sie mit den Anweisungen in „Den Sensorbildschirm kalibrieren“ auf S. 14 fort.

Allgemeine Probleme

Das Display bleibt leer oder wird schwarz

- Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig eingelegt sind. Siehe „Die Batterien" auf Seite 3. - Drücken Sie die Beleuchtungstaste, um sicherzustellen, dass die ProntoNEO und die Beleuchtung eingeschaltet sind. siehe, Einschalten von Display und Beleuchtung' auf S. 6. - Stellen Sie den Kontrast anhand der Beleuchtungstaste und der Seite nachoben- oder Seite nach-unten-Tasten auf der linken Seite der ProntoNEO ein. siehe, Ändern des LCD-Kontrasts' auf S. 7.

Das Display ist zu hell oder zu dunkel

\- Ändern Sie den Kontrast anhand der Beleuchtungstaste und der Seite nachoben- oder Seite nach-unten-Tasten auf der linken Seite der ProntoNEO. Siehe, Ändern des LCD-Kontrasts' auf S. 7.

Die ProntoNEO wird automatisch abgeschaltet

\- Dies ist eine Countdown-Funktion der ProntoNEO, um Strom zu sparen. Sie können die Zeitspanne, die die ProntoNEO eingeschaltet bleibt, in den Einstellungen ändern. Siehe, Einstellen des LCD-Countdowns' auf S. 12.

Geräte sprechen nicht auf Befehle von der ProntoNEO an

- Vergewissern Sie sich, dass sich die ProntoNEO in Betriebsart Use befindet. siehe, Arbeiten mit Betriebsarten' auf S. 10. - Vergewissern Sie sich, dass ProntoNEO's ausstrahlende LED zum von Ihnen bedienten Gerät zeigt. - Überprüfen Sie, ob der Batteriestand niedrig ist. Wenn ja, dann sind die Batterien zu wechseln. siehe, Die Batterien' auf Seite 3. - Überprüfen Sie, ob Sie die richtigen Marken für Ihre Geräte definiert haben. siehe, Definieren der Marken Ihrer Geräte' auf S.15. - Überprüfen Sie, ob die Taste, die Sie zu benutzen versuchen, vorschriftsmäßig über Betriebsart Brand, Betriebsart Learn oder Betriebsart Macro zugeordnet ist. siehe, Definieren der Marken Ihrer Geräte' auf S. 15, „Erlernen von Befehlen' auf S. 18 und „Aufzeichnen von Makros' auf S. 23. - Kalibrieren Sie den Sensorbildschirm. Siehe 'Den Sensorbildschirm kalibrieren' auf S. 24.

Die ProntoNEO erlernt nicht Befehle von einer existierenden Fernbedienung

- Halten Sie die Tasten auf der existierenden Fernbedienung eine längere oder kürzere Zeit lang gedrückt. - Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen der ProntoNEO und der existierenden Fernbedienung 2 bis 10 cm (1 bis 4 Zoll) beträgt. Siehe, Erlernen von Befehlen' auf S. 18. - Lernen Sie Befehle nicht direkt unter Leuchtstofflampen. - Lernen Sie Befehle nicht auf einer reflektierenden Tischoberfläche. - Prüfen Sie, ob der Batteriestand niedrig ist. Wenn ja, dann sind die Batterien zu wechseln. Siehe, Die Batterien' auf Seite 3. \- Überprüfen Sie, ob genügend Speicher zum Lernen von Befehlen vorhanden ist. Wenn nicht, kehren Sie zur Standardeinstellung der ProntoNEO zurück. Siehe, ProntoNEO – Informationen' und „Zurück zur Standardeinstellung“ auf S. 14.

Die ProntoNEO wird nicht von der NEOedit-Software erkannt

- Vergewissern Sie sich, dass das serielle Kabel richtig angeschlossen ist. Siehe, NEOedit' auf S. 27. - Klemmen Sie andere, an die seriellen Ports angeschlossene Ausrüstung, z.B. PDA's, ab. - Stecken Sie das serielle Kabel in einen anderen seriellen Port. - Versuchen Sie mehrmaligen Anschluss.

Programmierprobleme

Tasten senden nicht die richtigen Befehle

- Überprüfen Sie, ob Sie die richtigen Marken für Ihre Geräte definiert haben. Siehe, „Definieren der Marken Ihrer Geräte“ auf S. 15. - Überprüfen Sie, ob die Taste des Gerätes richtig erlernt wurde. Siehe, „Erlernen von Befehlen“ auf S. 18. - Überprüfen Sie, ob das Makro richtig aufgezeichnet ist. Siehe, „Aufzeichnen von Makros“ auf S. 23.

Die ProntoNEO schaltet Betriebsarten nicht um

\- Wechseln Sie die Batterien. Wenn die Batterien schwach sind, hindert die ProntoNEO Sie am Umschalten auf Anpassungsbetrieb, damit keine benutzerspezifischen Anpassungen verloren gehen können.

Die ProntoNEO hat wenig Speicher übrig

\- Kehren Sie zur Standardeinstellung der ProntoNEO zurück. Siehe, „Zurück zu Standardeinstellungen“ auf S. 14.

Die Konfigurationsdatei ist korrumpiert

\- Wenn dieses unwahrscheinliche Ereignis eintritt, müssen Sie zur ursprünglichen Konfiguration zurückkehren oder NEOedit benutzen, um eine neue Konfigurationsdatei herunterzuladen. All Ihre benutzerspezifischen Befehle und Geräte gehen verloren, und Sie müssen Ihre ProntoNEO neu programmieren. Wenn Sie NEOedit benutzen, wird angeraten, Backup-Kopien Ihrer benutzerspezifischen Konfigurationen anzufertigen. Siehe, „Zurück zu Standardeinstellungen“ auf S. 14 und „NEOedit“ auf S. 27.

ProntoNEO-Fehlermeldung

Wenn die Fehlermeldung, Invalid CF version or corrupt Flash!' erscheint: - Benutzen Sie die Reset-Taste auf der Rückseite der ProntoNEO. Siehe, „Wie stelle ich die ProntoNEO zurück?“ auf S. 30. - Versuchen Sie, die ProntoNEO-Konfigurationsdatei (NCF) durch Herunterladen einer Backup-Kopie oder der Default-Datei von NEOedit wiederherzustellen. Siehe, „NEOedit“ auf S. 27. - Bzgl. weiterer Informationen wird auf die Philips-Website http://www.pronto.philips.be verwiesen.

Technische Daten

Technische Daten und Design dieses Produkts unterliegen unangekündigten Änderungen. Display Sensorbildschirm-LCD (Schwarzweiß) mit 4 Graustufen und digitaler Kontrastregelung. Auflösung: 160 x 100 Pixel Blaue EL-Hintergrundbeleuchtung für LCD und Hardtasten Schnittstelle Serieller Port-Verbinder mit 3 Leitern (RS232) Software Datenbank mit IR-Codes zur Bedienung verschiedener Marken Eingebaute Philips RC-Codes Gesamtzahl der Geräte nur durch Speicher begrenzt Infrarot (IR) Infrarot ausstrahlende LED und Lernauge Betrieblicher Abstand von 10 Meter Lernfrequenz bis zu 56 kHz und 455 kHz Lernabstand 2 cm bis zu 10 cm Speicher 1 MB nichtflüchtiger Flash-Speicher Batterien 3 AA-Batterien (3 x 1,5 V): primär oder wiederaufladbar Leistungsregelung Einschalten durch Berühren des LCD-Sensorbildschirms oder durch Drücken der Beleuchtungstaste Automatisches Abschalten Abmessungen 177 mm x 74 mm x 33 mm Betriebstemperatur 5°C bis 45°C Zubehör RS232-Kabel für PC-Anschluss CD-ROM mit NEOedit-Software 3 AA-Batterien Datenbankinformationen: Entwurf: UEI Technology Lizenziert unter U.S.-Patent 5,689,353 Portions © UEI 1999 Benutzerhandbuch

Tabelle der Marken

PreAmp
Denon 0187
Grundig 9027
Linn 9027
Marantz 9027
Meridian 9027
Micromega 9027
Naim 9027
Panasonic 0335
Philips 9027, 9028
Pioneer 0040, 9027
Quad 9027
Technics 0335
Yamaha 0381
Cable
Birmingham Cable Communications 0303
Jerrold0030, 0303
PVP Stereo Visual Matrix0030
Scientific Atlanta0035, 0304
United Cable0030
CD
Arcam 9027
Carver 0206
Denon0030, 0061
Fisher0075, 0206
Grundig 9027
JVC0099
Kenwood0064, 0217
Linn 0184
Marantz 9027
Memorex0059
NAD0027
Naim 9027
Onkyo0128, 0129
Panasonic0330, 0056
Philips 9027, 9028
Pioneer 0059, 0495
Proton 9027
Quad 9027
Rotel 9027
SAE 9027
Sanyo0075, 0206
Sansui9027
Sharp0064
Sony0027
Technics0330, 0056
Universum9027
Yamaha 0214
Tape
Philips 9027, 9028
LD (Laser Disc)
Philips9027
Tuner
Bush0416
Carver 0069
Denon 0031
Fisher0069
Grundig 9027
JVC0101
Kenwood0054, 0341
Marantz 9027
Onkyo0127, 0162
Panasonic0066, 0336, 0416
Philips9027
Pioneer 0107, 0316
Sansui9027
Sanyo0069
Sony0185
Technics0066, 0336, 0416
Yamaha0109, 0203
DBS (Satellite)
AST 0348
Alba0389, 0448, 0482, 0640
Aldes0315
Allantide 0360
Amstrad0107
Ankaro0244, 0247, 0315, 0396, 0546
Anttron 0210, 0448
Arcon0395
Armstrong0270
Astra 0135
Astro0200, 0385, 0547
Avalon0423
Axis0396, 0557
BT0695
Barcom0244
Beko0216
Best0244, 0396
Blaupunkt0200
Boca0270, 0540
Brain Wave0359
British Sky Broadcasting0874
Bush0094
CNT0547
Channel Master0389
CityCom 0421
Benutzerhandbuch Tabelle der Marken
Commlink 0315
Connexions 0423
Conrad 0616
Crown 0270
Cyrus 0227
D-box 0750
DDC 0389
DNT 0227, 0423
Diskxpress 0244
Drake 0295
Echostar 0423, 0898
Emanon 0448
Eurodec 0551
FTE 0358
Ferguson 0094, 0210, 0216, 0738
Finlux 0135, 0174, 0482
Fracarro 0898
Freecom 0362, 0448
Fuba 0244, 0324, 0396, 0423, 0448
G-Sat 0210
Galaxis 0315, 0861, 0890
Galaxisat 0348
GoldStar 0362
Gooding 0598
Goodmans 0216
Grothusen 0362
Grundig 0200, 0216, 0355, 0598
Harting und Helling 0360
Hinari 0210
Hirschmann 0200, 0360, 0425, 0529, 0600, 0608
Hitachi 0174, 0482
Houston 0695
Huth 0247, 0270, 0315, 0616
ITT 0135
InVideo 0898
Intervision 0619
JVC 0598
Johansson 0359
Kathrein 0119, 0200, 0227, 0358, 0385, 0421, 0608, 0685
Kosmos 0358, 0362
Kreiselmeyer 0200
Kyostar 0448
La Sat 0540, 0547
Lenco 0362, 0448
Lennox 0619
Lupus 0396
Luxor 0135, 0600
Macab 0551, 0613, 0878, 0908
Manhattan 0482, 0547, 0619
Marantz0227
Maspro0119, 0355
Matsui 0598
Mediamarkt0270
Micro Technology0360
Minerva0598
Morgan's0270, 0540
Multistar0358
Muratto 0362
Navex0359
Newhaus0247
Nokia0135, 0355, 0482, 0600, 0900
Nordmende0389
Oceanic 0613
Pace0094, 0210, 0355, 0482, 0818, 0822
Palcom0324
Palladium 0598
Panda0482
Philips9027, 9028, 9128, 9129, 0227, 0355, 0482, 0598
Phonotrend0315, 0619
Planet0898
Polytron 0421
Promax0482
Prosat0315
Quadral0389, 0546, 0655
Radiola0227
Radix0423, 0909
RFT0227, 0247, 0315
SEG0396, 0448
Saba0547
Sabre 0482
Salora 0135
SatPartner0359, 0362, 0448, 0529, 0547
Satcom0632
Satec0210, 0355
Schwaiger0210, 0421
Seemann0423, 0557
Siemens0200
Skymaster0315, 0546, 0632, 0655
Sony0731
Sunstar0540
Tantec0324, 0482
Telefunken0448
Teleka0270, 0640
Telesat0632
Thomson0482
Thorens 0613
Tonna0695
Triad0348, 0360, 0362
Unitor0244, 0359
Benutzerhandbuch Universum 0174, 0200, 0598 Vector 0360 Ventana 0227 Vortec 0448 Wevasat 0360 Winersat 0359 Wisi 0200, 0348, 0399, 3,0433,0434,0482 Zehnder 0348, 0358, 0547

TV

Acura 0036 Admiral 0114, 0190 Adyson 0244 Akai 0388 Akura 0245, 0291, 0396 Alba 0036, 0064, 0245, 0398, 0422, 9027 Allorgan 0321 Amplivision 0244 Amstrad 0036, 0389, 0396, 0398 Anitech 0036 Arc En Ciel 0595 Arcam 0243, 0244 Aristona 0064, 9127, 0064, 0114, 9027 ASA 0114, 0131, 0322 Asuka 0245 Atlantic 0233 Audiosonic 9028, 0064, 0136, 9027 Autovox 0114, 0233, 0264, 0322, 0363 BPL 0309 BSR 0321 BTC 0245 Baird 0370 Bang & Olufsen 0114, 0592 Basic Line 0036, 0245 Baur 9028, 0037, 0064, 0376, 0388, 0539, 0581, 9027 Beko 0397 Beon 9028, 0064, 9027 Binatone 0244 Blaupunkt 0354, 0355, 0581 Blue Sky 0245 Blue Star 0309 Bondstec 0274 Boots 0244 Brandt 0136, 0360, 0362 Brandt Electronic 0595 Brionvega 0114 Britannia 0243 Bruns 0114 Bush 9028, 0036, 0064, 0245, 0309, 0321, 0376, 0390, 0398, 0401, 9027 CGE 0111, 0274, 0333 CS Electronics 0243 CTC 0274 Cascade 0036 Cathay 9028, 0064, 9027 Centurion 9028, 0064, 9027 Century 0114 Cimline 0036 Clarivox 9028, 0064, 9027 Clatronic 0274, 0397 Condor 0347, 0397 Contec 0036, 0243 Continental Edison 0360, 0426, 0595 Crosley 0111, 0114, 0374 Crown 9028, 0036, 0064, 0397, 0445, 9027 Crystal 0458 Cybertron 0245 Daewoo 9028, 0036, 0064, 0401, 9027 Dainichi 0245 Dansai 9028, 0064, 9027 Dayton 0036 De Graaf 0390 Decca 9028, 0064, 0099, 9027 Dixi 9028, 0036, 0064, 9027 Dual 0363, 0379 Dual Tec 0244 Dumont 0097, 0114, 0322, 0374 D-Vision 9028, 0064, 9027 Elbe 0286 Elin 9028, 0064, 9027 Elite 0245, 0347 Elta 0036 Emerson 0114, 0388 Erres 9028, 0039, 0064, 9027 Expert 0233 Ferguson 9028, 0064, 0100, 0136, 0265, 0314, 0362, 0370, 9027 Fidelity 0243, 0388, 0390 Finlandia 0373, 0386, 0390 Finlux 9028, 0064, 0097, 0099, 0114, 0131, 0132, 0322, 0373, 0374, 9027 Firstline 0036, 0243, 0244, 0274, 0321, 0348 Fisher 0131, 0244, 0330, 0397, 0582 Flint 0482 Formenti 9028, 0064, 0114, 0347, 0374, 9027 Frontech 0190, 0274, 0291, 0390, 0458 Fujitsu 0099, 0233 Funai 0291, 0321, 0330 Tabelle der Marken
GEC 9028, 0064, 0099, 0244, 9027
GPM 0245
Geloso 0036, 0374
Genexxa 0190, 0245
GoldStar 9028, 0064, 0136,0244, 0317, 0390, 9027
Goodmans 9028, 0064, 0099, 0244,0344, 0370, 0398, 0401, 9027
Gorenje 0397
Graetz 0190, 0374, 0388
Granada 9028, 0064, 0099, 0244,0366, 0386, 0390, 9027
Grandin 0309
Grundig 0097, 0264, 0514, 0581
HCM 0036, 0309
Hanseatic 9028, 0064, 0347, 0388, 9027
Hantarex 0036
Hifivox 0595
Hinar 9028, 0036, 0064, 0245, 9027
Hisawa 0309, 0482
Hitachi 0071, 0132, 0136, 0190,0244, 0333, 0374, 0376, 0390
Huanyu 0243, 0401
Hypson 9028, 0064, 0291, 0309, 9027
ICE 0244, 0291, 0398
ICeS 0245
ITS 0398
ITT 0190, 0374, 0388
Imperial 0111, 0274, 0397, 0445
Indesit 0264
Indiana 9028, 0064, 9027
Ingelen 0190
Inno Hit 0099
Interfunk 9028, 0064, 0190, 0274,0388, 0539, 0595, 9027
Intervision 9028, 0064, 0129,0244, 0291, 9027
Isukai 0245
JVC 0080, 0121, 0398, 0680
Kaisui 0036, 0243, 0244, 0245, 0309
Kapsch 0190, 0233
Kathrein 9027
Kendo 9028, 0064, 0389, 9027
Kingsley 0243
Kneissel 0286
Korpel 9028, 0064, 9027
Korting 0114
Koyoda 0036
Leyco 9028, 0064, 0099, 0291, 0321, 9027
Liesenk & Tter 9028, 0064, 9027
Loewe0114, 0539
Luma0233, 0390
Luxor 0221, 0264, 0376, 0388, 0390, 0582
M Electronic 9028, 0036, 0064, 0131, 0132, 0136, 0190, 0244, 0314, 0373, 0401, 0507, 9027
MTC0376, 0539
Magnadyne 0114, 0129, 0274, 0374
Magnafon0129
Manesth0244, 0291, 0347
Marantz9028, 0064, 9027
Marelli0114
Mark9028, 0064, 9027
Matsui 9028, 0036, 0038, 0062, 0064, 0099, 0244, 0321, 0390, 0398, 0458, 0514, 9027
Mediator9028, 0039, 0064, 9027
Memorex0036
Memphis0364
Metz0114, 0302, 0394
Minerva0097, 0264, 0514, 0581
Minoka0396
Mitsubishi 0114, 0135, 0177, 0264, 0539
Mivar0243, 0317, 0318, 0319
Multitech0036, 0129, 0243, 0390
NEI 9028, 0064, 0364, 0458, 9027
National0264
Neckermann9028, 0064, 0114, 0376, 0390, 0581, 9027
Nikkai9028, 0062, 0064, 0099, 0243, 0245, 0291, 0364, 9027
Nobliko0129
Nogamatic0595
Nokia0388, 0500, 0507, 0519
Nordmende0136, 0314, 0370, 0595
Oceanic0190, 0374, 0388
Orion 9028, 0064, 0321, 0347, 0348, 9027
Osaki0099, 0244, 0245, 0291
Oso0245
Osume 0099, 0184
Otake0344
Otto Versand 9028, 0037, 0064, 0244, 0347, 0370, 0374, 0376, 0539, 0581, 9027
Palladium0390, 0397, 0445
Panama0244, 0291
Panasonic0153, 0190, 0253, 0264, 0277, 0374, 0394, 0677
Pathe Cinema0243, 0265, 0347
Pathe Marconi0360, 0595
Pausa0036
Perdio0347
Benutzerhandbuch Philco 0111, 0114, 0274 Philips 9028, 9127, 0039, 0064, 0114, 0401, 0581, 9027 Phoenix 0114 Phonola 9028, 0039, 0064, 0114, 9027 Pioneer 0136, 0190, 0314 Profex 0036, 0388, 0390 Proline 0348 Protech 9028, 0036, 0064, 0129, 0244, 0274, 0291, 0364, 0445, 0458, 9027 Pye 0039 Quelle 9028, 0037, 0038, 0064, 0097, 0111, 0131, 0279, 0322, 0333, 0354, 0355, 0388, 0539, 0581, 9027 R-Line 9028, 0064, 9027 RBM 0097 RFT 0114 Radiola 9028, 0039, 0064, 9027 Radiomarelli 0114 Rediffusion 0388 Revox 9028, 0064, 9027 Rex 0190, 0233, 0286, 0291 Roadstar 0036, 0245, 0291, 0445 SBR 9028,0039,0064,9027 SEG 0244, 0291 SEI 0114, 0129, 0321 SEI-Sinudyne 0374 Saba 0114, 0136, 0190, 0314, 0362, 0370, 0374, 0595 Saccs 0265 Saisho 0036, 0038, 0291, 0458 Salora 0190, 0221, 0376, 0386, 0388, 0390 Sambers 0129 Samsung 9028, 0036, 0064, 0117, 0244, 0291, 0317, 0397, 9027 Sandra 0243 Sanyo 0038, 0099, 0131, 0184, 0366 Schaub Lorenz 0374, 0388 Schneider 9028, 0064, 0245, 0274, 0330, 0363, 0379, 0398, 0421, 9027 Sei-Sinudyne 0037 Seleco 0190, 0233, 0286, 0389 Sentra 0062 Sharp 0120 Shorai 0321 Siarem 0114, 0129, 0374 Siemens 9028, 0064, 0184, 0354, 0355, 0374, 0581, 9027 Singer 0114 Sinudyne 0114, 0129, 0321 Solavox 0190 Sonoko 9028, 0036, 0064, 9027 Sonolor 0190 Sontec 9028, 0064, 9027 Sony 0037, 0038, 9027 Soundwave 9028, 0064, 0445, 9027 Standard 0036, 0244, 0245 Stern 0190, 0233, 0286 Sunkai 0321, 0348 Susumu 0245 Sysline 9028, 0064, 9027 Tandberg 0322 Tandy 0099, 0190, 0244, 0245 Tashiko 0244, 0386, 0390 Tatung 9028, 0064, 0099, 0244, 9027 Tec 0244, 0274 Technema 0347 Technics 0277, 0677 Teleavia 0360, 0370, 0517, 0595 Telefunken 0111, 0128, 0136, 0279, 0333, 0362, 0370, 0504, 0593, 0595 Telemeister 0347 Teletech 0036 Teleton 0233, 0244, 0376, 0390 Tensai 0245, 0321, 0344, 0347 Texet 0243, 0245 Thomson 0136, 0264, 0314, 0360, 0370, 0376, 0426, 0517, 0595 Thorn 9028, 0062, 0064, 0099, 0111, 0131, 0388, 0539, 9027 Thorn-Ferguson 0370 Tomashi 0309 Toshiba 0062, 0097, 0270 Triumph 0270 Uher 0233, 0330, 0347 Ultravox 0129 Universum 9028, 0064, 0131, 0132, 0291, 0373, 0397, 0519, 9027 Vestel 9028, 0064, 9027 Videosat 0274 Videotechnic 0244 Videoton 0458 Visa 0036, 0190 Vision 0347 Voxson 0114, 0190 Waltham 0244 Watson 9028, 0064, 0347, 9027 Watt Radio 0129 Wega 0114 White Westinghouse 9028, 0064, 0243, 0347, 9027 Yoko 9028,0064,0244,0291,0458,9027 Benutzerhandbuch Zanussi 0233, 0390

VCR

Aiwa 0027, 0334, 0375, 0379 Akai 0068, 0076, 0080, 0133, 0342 Akiba 0099 Alba 0047, 0099, 0236, 0305, 0342, 0379 Ambassador 0047 Amstrad 0027, 0305, 0359 Anitech 0099 Aristona 9028, 0108, 0411, 0430, 9027 ASA 0064, 0108, 9027 Asuka 0064 Baird 0027, 0068, 0131, 0134 Basic Line 0047, 0099, 0305 Blaupunkt 0030, 0033, 0043, 0061, 0181, 0189, 0222, 0253, 0254, 0430, 9027 Brandt 0214, 0347, 0348, 0520 Brandt Electronic 0068 Bush 0099, 0236, 0305, 0379 CGE 0027 Catron 0047 Cimline 0099 Clatronic 0047 Combitech 0379 Condor 0047 Crown 0047, 0099, 0305 Daewoo 0047, 0305 Dansai 0099 De Graaf 0069, 0193 Decca 0027, 0108, 9027 Denon 0069 Dual 0068 Dumont 0027, 0108, 0131, 9027 ESC 0267, 0305 Elcatech 0099 Ferguson 0068, 0111, 0125, 0134, 0347, 0348, 0520 Fidelity 0027 Finlandia 0108, 0131, 9027 Finlux 0027, 0069, 0108, 0131, 9027 Firstline 0064, 0070, 0072, 0099, 0236 Fisher 0073, 0074, 0081, 0131 Frontech 0047 Funai 0027 GEC 0108,9027 General 0047 GoldHand 0099 GoldStar 0064, 0252 Goodmans 0027, 0047, 0064, 0099, 0305, 0430, 9027 Graetz 0032, 0068, 0131, 0267 Granada 0073, 0108, 0131, 9027 Grandin 0027, 0064, 0099 Grundig 0030, 0033, 0034, 0043, 0099, 0108, 0222, 0234, 0253, 0374, 0376, 0430, 9027 HCM 0099 Hanseatic 0064 Hinari 0031, 0099, 0267, 0379 Hitachi 0027, 0031, 0068, 0069, 0193, 0262, 0267 Hypson 0099 ITT 0032, 0068, 0073, 0131, 0133, 0267, 0411 ITV 0064, 0305 Imperial 0027 Ingersol 0031 Interfunk 0108, 9027 JVC 0035, 0068, 0094, 0111, 0233, 0234, 0411, 0513 Kaisui 0099 Kendo 0133, 0236 Kenwood 0068 Korpel 0099 Lenco 0305 Leyco 0099 Loewe 0031, 0033, 0064, 0108, 9027 Logik 0031, 0267 Luxor 0070, 0073, 0075, 0131, 0133 M Electronic 0027 Manesth 0072, 0099 Marantz 0030, 0033, 0108, 9027 Matsui 0031, 0063, 0115, 0236, 0375, 0379 Memorex 0027, 0064, 0073, 0131 Memphis 0099 Metz 0030, 0033, 0189, 0222, 0254, 0374 Minerva 0033, 0043, 0222 Mitsubishi 0070, 0094, 0108, 9027 Multitech 0027, 0099 Murphy 0027 NEC 0065, 0068, 0094 Neckermann 0108, 9027 Nesco 0099 Nokia 0068, 0073, 0075, 0131, 0133, 0267 Nordmende0068, 0324, 0347, 0348, 0411, 0521 Oceanic 0027,0068 Okano 0342, 0375 Orion 0031, 0063, 0115, 0236, 0375, 0379 Osaki 0027, 0064, 0099 Otto Versand 0108, 9027 Palladium 0033, 0064, 0068, 0099 Panasonic 0189, 0253, 0254 Pathe Cinema 0063 Benutzerhandbuch

Tabelle der Marken

Pathe Marconi 0068 Pentax 0069 Perdio 0027 Philco 0065 Philips 9028, 0108, 0411, 0430, 9027 Phonola 0108, 9027 Pioneer 0094, 0108, 0262, 9027 Portland 0047 Profex 0349 Profitronic 0267 Proline 0027 Pye 0108, 9027 Quartz 0073 Quelle 0108, 9027 Radiola 0108, 9027 Rex 0068, 0411 RFT 0430 SBR 0108, 9028, 9027 SEG 0267, 0349 SEI 0031, 0108, 9027 Saba 0068, 0233, 0234, 0324, 0347, 0348, 0411, 0521 Saisho 0031, 0063, 0115, 0236 Salora 0070, 0073, 0133 Samsung 0267, 0459 Sansui 0068, 0094 Sanyo 0073, 0131 Saville 0379 Schaub Lorenz 0027, 0032, 0068, 0131 Schneider 0027, 0099, 0108, 9027 Seleco 0068 Sentra 0047 Sharp 0075 Shintom 0099, 0131 Shorai 0031 Siemens 0030, 0033, 0043, 0064, 0081, 0108, 0131, 0222, 9027 Silva 0064 Singer 0072 Sinudyne 0031, 0108, 9027 Solavox 0047 Sonolor 0073 Sontec 0064 Sony 0038, 0059, 0060, 0061 Sunkai 0375 Sunstar 0027 Suntronic 0027 Tashiko 0027 Tatung 0027, 0068, 0108, 9027 Tec 0047 Technics 0189, 0253 Teleavia 0068, 0520 Telefunken 0068, 0214, 0347, 0348, 0411, 0520, 0521 Tenosal 0099 Tensai 0027, 0349 Thomson 0068, 0347, 0411, 0520, 0521, 0555 Thorn 0063, 0068, 0111, 0131 Toshiba 0068, 0070, 0072, 0108, 0411, 9027 Towada 0349 Uher 0267 Ultravox 0076 Universum 0027, 0033, 0043, 0064, 0076, 0108, 0133, 0222, 0267, 9027 Yamishi 0099 Yokan 0099 Yoko 0047,0267

DVD

Marantz 9127 Philips 9127 Toshiba 9127

CDR

Arcam 9027 Carver 0206 Denon 0030, 0061 Fisher 0075, 0206 Grundig 9027 JVC 0099 Kenwood 0064, 0217 Linn 0184 Marantz 9027 Memorex 0059 NAD 0027 Naim 9027 Onkyo 0128, 0129 Panasonic 0330, 0056 Philips 9027, 9028 Pioneer 0059, 0495 Proton 9027 Quad 9027 Rotel 9027 SAE 9027 Sanyo 0075, 0206 Sansui 9027 Sharp 0064 Sony 0027 Technics 0330, 0056 Universum 9027 Yamaha 0214 Benutzerhandbuch

A

Abschalten des Displays, 6 Aktivieren Gerät, 8 Geräte-Überblick, 8 ProntoNEO, 6 Ändern Beleuchtungs-Countdown, 12 Datum, 13 Einstellungen, 11 LCD-Kontrast, 7 LCD-Countdown, 12 Piepton-Lautstärke, 13 Zeit, 13 Anschluss an PC, 4, 27 Aufzeichnen von Makros, 23 Auge zum Erlernen von Befehlen, 4, 18 ausstrahlende LED, 4

B

Batterien, 3 Einlegen, 3 Status, 8 Batteriedeckel, 3 Bearbeiten, siehe benutzerspezifische Anpassungen Beleuchtung Abschalten, 6 Countdown, 12 Einschalten, 6 Beleuchtungstaste, 4, 6, 10 benutzerspezifische Anpassungen Ändern von Einstellungen, 11 Aufzeichnen von Makros, 23 Bezeichnen von Tasten und Geräten, 21 Definieren von Marken, 15 Erlernen von Befehlen, 18 NEOedit, 27 Betriebsart, 10 Betriebsart Brand, 15 Betriebsart Label, 21 Betriebsart Learn, 18 Betriebsart Macro, 23 Betriebsart Setup, 11 Betriebsart Use, 10 Betriebsartumschaltung, 10 Bezeichnen Geräte, 21 Tasten, 21 Brand, Betriebsart 15

C

Calibrate Taste, 14 CD-ROM, 27 Countdown Beleuchtung, 6, 12 LCD, 6, 12

D

Datenbank, 34 Datum, 13 Definieren von Marken, 15 Delay Taste, 25 Device Taste, 4 Display Abschalten, 6 Countdown, 12 Einschalten, 6 Reinigen, 29

E

Einrichtseite erste, 12 dritte, 14 zweite, 13 Einschalten Beleuchtung, 6 Display, 6 ProntoNEO, 6 Einstellungen Ändern, 11 Zurück zur Standardeinstellung, 30 erstmalige Benutzung Aktivieren, 6 Ändern von Einstellungen, 11 Definieren von Marken, 15

G

Geräte Bezeichnen, 21 Wählen, 9 Geräte-Überblick, 6, 8

H

Hardtasten, 4, 9

|

Installieren Batterien, 3 NEOedit, 27

K

Kalibrieren, Sensorbildschirm 14

L

Label, Betriebsart 21 LCD Countdown, 12 Kontrast, 7 Learn, Betriebsart 18 Lernen Abstand, 18 Auge, 4, 18 Befehle von existierenden Fernbedienungen, 18 LED zum Ausstrahlen von Befehlen, 4

M

Marken Definieren, 15 Tabelle, 34 Macro, Betriebsart 23 Mode-Taste, 4, 10

N

NCF, siehe ProntoNEO-Konfigurationsdatei NEOedit, 27 NEOemulator, 27 Neu bezeichnen, siehe Bezeichnen

P

Piepton bestätigender Piepton, 17, 19 Fehler-Piepton, 17, 20 Lautstärke, 13 zwei Pieptöne, 3 Philips-Website, 2 Programmieren, siehe kundenspezifische Anpassungen ProntoNEO-Konfigurationsdatei, 27 ProntoNEO Informationen, 14 Pflege, 29 Reinigen, 29 Zurück zur Standardeinstellung, 14, 30

R

Reinigung – ProntoNEO, 29 Reset-Taste, 30 Revert-Taste, 15 Rückstellen der ProntoNEO, 30 Benutzerhandbuch

S

Seite nach-oben-/Seite nach-unten- Tasten, 4, 10 Seitennummer, 5, 10 Sensorbildschirm, 4, 5, 9 Kalibrieren, 14 serielles Kabel, 27 serieller Port, 4, 27 Setup, Betriebsart 11 Softtasten, 4, 9 Software, 27 Stromversorgung Batteriestatus, 8 Einlegen der Batterien, 3 Systemvoraussetzungen, 28

T

Tabelle der Marken, 34 Tastatur, 21 Leerstelle, 22 Löschen eines Zeichens, 22 Nummer, 22 Symbole, 22 Zeichen, 22 Tasten Beleuchtung, 4, 6, 10 Gerät, 4 Hard, 4, 9 kalibrieren, 14 Modus/Betriebsart, 4, 10 Reset, 30 Seite nach-oben und Seite nach- unten, 4, 10 Sensorbildschirm, 9 Soft, 4, 9 Verzögerung, 25 Zurück zur Standardeinstellung, 15

U

Überblick der Geräte, 6, 8 Umbenennen, siehe Bezeichnen Use, Betriebsart 10

W

Wählen Betriebsarten, 10 Geräte, 9 Website, 2

Z

Zeit, 13 Zurück zur Standardeinstellung der ProntoNEO, 14, 30 Benutzerhandbuch

Hinweise

Benutzerhandbuch

Guarantee certificate Certificato di garanzia Takuutodistus Certificat de garantie Certificado de garantia Garantibevis Garantieschein Certificado de garantía Garantibevis Garantiebewijs Garantibevis Εγγύηση

1

year warranty año garantía année garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu jaar garantie år garanti anno garanzia år garanti ano garantia χρόνος εγγύηση Type: SERIAL NO: Date of purchase - Date d'achat - Kaufdatum - Koopdatum - Data di acquisto - Data da compra - Fecha de compra - Kjøpedato - Ostopäivå - Køpedatum - Inköpsdato - Hμερομηνία αγοράς In case your Philips product is not working correctly or is defective, please contact your Philips dealer. En cas de dysfonctionnement de votre produit Philips, vous devez vous adresser à votre revendeur. Wenn Ihr Philips Markenprodukt nicht ordnungsgemäß funktioniert, ersuchen wir Sie, sich an Ihren Philips Händler zu wenden. Indien uw Philips apparaat niet goed functioneert of defect is, adviseren wij u contact op te nemen met uw Philips dealer. Nel caso in cui il prodotto non funzioni correctamente o sia difettoso, si prega contattare il vostro rivenditore. No caso do seu produto Philips não estar a trabalhar correctamente, ou estar deficiente, deverá contactar o seu vendedor Philips. Para evitar problemas, le rogamos lea cuidadosamente las instrucciones de manejo, antes de ponerse en contacto con su Distribuidor. Dersom Deres Philips produkt ikke fungerer som forutsatt eller er defekt, vennligst kontakt Deres Philips handler. Mikäli Philips-tuotteesi ei toimi kunnolla tai on viallinen, ota yhteys Philips-kauppiaaseen. Kontakt din Philips-forhandler, hvis dette Philips-produkt ikke virker, som det skal, eller hvis det er defekt. Om Philips-produktet inte fungerar ordentligt eller om det är trasigt kontakta din Philips-äterförsäljare. Σε περίπτωση πον το πρϊόν σας της Philips δεν λειτονργεί σωστά ή είναι ελαττωματικό, επικοινωνήστε με τον αντιπρόωπο της Philips. Dealer's name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Nombre, dirección y firma del distribuidor Återförsäljarens namn, adress och namnteckning Nome, indirizzo e firma del fornitore Nome, morada e assinatura da loja Forhandlerens navn, adresse og underskrift Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus Forhrhandlerens navn, adresse og underskrift Återförsäljarens namn, adress och namnteckning Nome, indirizzo e firma del fornitore Ονοματεπώνυμο, διεύθυνση και υπογραφή του εμπ. προμηθευτή

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PHILIPS

Modell : SBC RU 930

Kategorie : Fernbedienung