MT-1002DVBT - Tragbarer DVD-Player DENVER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MT-1002DVBT DENVER als PDF.
Benutzerfragen zu MT-1002DVBT DENVER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer DVD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MT-1002DVBT - DENVER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MT-1002DVBT von der Marke DENVER.
BEDIENUNGSANLEITUNG MT-1002DVBT DENVER
BEDIENUNGSANLEITUNG MT-1002 BLACK
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig durch, bevor Sie dieses Produkt anschließen, in Betrieb nehmen oder einstellen.

Wichtige Sicherheitshinweise
Warnung: Um das Risiko eines Elektroschocks zu reduzieren, keine Abdeckungen entfernen. Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Wenden Sie sich stets an qualifiziertes Personal.
Warnung: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag, Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
Das Gerät darf keinen Flüssigkeitstropfen oder -spritzern ausgesetzt werden. Auf dem Gerät dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie z. B. Vasen, abgestellt werden.
Den Player nicht direktem Sonnenlicht oder Wärmequellen, wie Radiatoren oder Öfen aussetzen.
Decken Sie keine Belüftungsöffnungen ab. Schlitze und Öffnungen am Gerät dienen der Belüftung. Die Öffnungen dürfen niemals dadurch blockiert werden, dass der Player auf ein Kissen, Sofa oder eine ähnliche Oberfläche gestellt wird.
Stellen Sie den Player nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer, Dreifuß, Gestell oder Tisch. Das Gerät kann herunterfallen und es kann zu Beschädigungen oder Verletzungen kommen.
Stellen Sie niemals schwere oder scharfe Gegenstände auf den LCD-Bildschirm oder auf das Gehäuse.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Durch die Verwendung eines anderen Netzadapters werden alle Garantieansprüche null und nichtig.
Der Netzstecker des Adapters dient zur Unterbrechung der Stromversorgung und soll weiterhin betriebsbereit bleiben.
Ziehen Sie bei Nichtnutzung den Netzstecker.
Beachten Sie bei der Entsorgung der Batterie auf die Umweltaspekte.
VORSICHT: Ein falsch eingesetzte Batterie kann explodieren. Nur mit dem gleichen oder ähnlichen Batterietyp austauschen.
WARNUNG: Die Batterie (Batteriepack oder eingesetzte Batterien) dürfen nicht hohen Temperaturen ausgesetzt werden, wie Sonneneinstrahlung, Feuer usw.
WARNUNG: Eine zu hohe Lautstärke der Kopfhörer kann zu Hörverlust führen.
WARNUNG: Nur Befestigungs- und Zubehörteile verwenden, die vom Hersteller empfohlen werden. Der Player wird von einem Netzadapter mit Strom versorgt. Der Netzadapter dient zur Unterbrechung der Stromversorgung und soll weiterhin betriebsbereit bleiben.
Vorsicht: Eine falsch eingelegte Batterie kann explodieren. Nur mit dem gleichen oder ähnlichen Batterietyp (Lithium-Batterie) austauschen.
©
Tastenbelegung
Hauptgerät

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16-
MENU
-
SOURCE (Quelle)
-
VOL +/ VOL- (Lautstärke +/-)
-
ENTER
-
▶▶V ▶weiter /rechts
zurück / links
▶/ ▲vorwärts / aufwärts
◀/ ▼rückwärts / abwärts
Ein kurzer Tastendruck entspricht aufwärts/rechts/abwärts/links.
Ein langer Tastendruck entspricht vorwärts/weiter/rückwärts /zurück
-
STOP
-
SETUP
-
PLAY/ PAUSE
(Wiedergabe/Pause)
-
OPEN (Öffnen)
-
SD/MMC/MS
-
USB
-
Kopfhörer-Buchse
-
AV-AUSGANG
-
KOAXIAL
-ANSCHLUSSBUCHSE
-
Ein-/Ausschalter
-
DC IN 9-12V
Einsetzen der Batterie
- Ziehen Sie den
Batteriehalter heraus.
Öffnung

- Setzen Sie die Batterien ein.


HINWEISE:
Die Batterie während der Aufbewahrung oder längerer Nichtnutzung des DVD-Players entfernen.
Tastenbelegung
Fernbedienung

text_image
11 26 11 27 9 12 17 18 10 25 14 4 3 23 22 13 19 5 6 7 8 15 TITLE ENTER MENU OUTPUT DISPLAY AUDIO/PBQ 10+ STEP 20 21 24 16 2 27 5 6 7 81. PLAY/ PAUSE (Wiedergabe/Pause)
Drücken Sie einmal PLAY/PAUSE, um die Wiedergabe zu unterbrechen und drücken Sie PLAY/PAUSE erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
2. STOP
Wenn Sie diese Taste einmal gedrückt wird, merkt sich das Gerät die Stelle, an der es angehalten wurde. Wenn anschließend ENTER gedrückt wird, wird die Wiedergabe ab der gespeicherten Stelle fortgesetzt. Aber wenn anstelle von ENTER erneut STOP gedrückt wurde, ist die Wiederaufnahmefunktion nicht verfügbar.
3. Zurückspringen
DVD : Geht ein Kapitel/Track bis zum Anfang zurück.
4. Vorwärtsspringen
DVD : Geht zum nächsten Kapitel/Track.
5. VOL- (Lautstärke -)
Lautstärke einstellen.
6. WIEDERHOLEN(REPEAT)
Drücken Sie während der Wiedergabe REPEAT, um den gewünschten Wiederholungsmodus auszuwählen.
DVD : Wiedergabe eines Kapitels/Titels/aller Titel auf einer Disk.
VCD (D) : Wiedergabe eines Tracks/aller Tracks auf einer Disk.
Mp3 V MA : Sie können den Wiedergabemodus Repeat One
(Track wiederholen)/Repeat folder (Ordner wiederholen) für eine Disk wählen.
7. A-B
Wiederholen eines Segments drücken Sie einmal AB, um den Startpunkt für das zu wiederholende Segment einzustellen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Endpunkt festzulegen. Der Player wiederholt das Segment vom Start- bis zum Endpunkt.
8. PROGRAMMIEREN
DVD VCD CD Mp3 : Mit der Programmierfunktion können Sie Ihre Lieblingstracks einer Disk speichern. Drücken Sie die Taste PROGRAM, anschließend wird das Programmiermenü auf dem Bildschirm angezeigt. Jetzt können Sie mit den Zifferntasten die Titel-, Kapitel- oder Tracknummern direkt eingeben und die PLAY-Option wählen. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie PROGRAM und wählen Sie im Programmiermenü die Option CLEAR (Löschen).
JPEG : Zum Auswählen eines Diashowmodus drücken Sie wiederholt die Taste PROGRAM. Es gibt 16 Diashowmodi.
Aufbau
Fernbedienung
9. SOURCE (Quelle)
DVD/CARD/USB.
10. TITLE (Titel)
DVD : Rückkehr zum DVD-Titelmenü.
11. OSD
Auswahl eines nummerierten Menüpunkts.
13. ENTER
Bestätigt eine Menüauswahl.
14. VOL + (Lautstärke +)
Lautstärke einstellen.
15.DISPLAY
DVD: Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals AUDIO, um zu einer anderen Audio-Sprache oder Tonspur umzuschalten, falls vorhanden.
VCDQ: Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals AUDIO, um einen unterschiedlichen Audiokanal (Stereo, links oder rechts) wiederzugeben.
17. UNTERTITEL
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals SUBTITLE (Untertitel), um zu einer anderen Untertitel-Sprache umzuschalten.
18. ANGLE (Blickwinkel)/EPG
Ändern Sie mit ANGLE (Blickwinkel) den Blickwinkel bei DVDs, die diese Funktion unterstützen.
19. SETUP
Öffnet oder schließt das Setupmenü.
20. 10+
Um Track 10 oder einen Track auszuwählen, der größer als 10 ist, drücken Sie zuerst 10+. Zum Beispiel: Auswahl von Track 12. Drücken Sie zuerst 10+ und drücken Sie anschließend die Zifferntaste 2.
21.STEP
DVD Durch Drücken von ◀ können Sie eine vom 5 Rücklauf-Geschwindigkeiten einstellen (x2-> x4-> x8-> x20). Mit ENTER kehren Sie zur normalen Wiedergabe zurück.
23.
DVD Durch Drücken von ▶ können eine vom 5 Vorlauf-Geschwindigkeiten einstellen (x2-> x4-> x8-> x20). Mit ENTER kehren Sie zur normalen Wiedergabe zurück.
24. PBC
DVD-Diskmenü aufrufen.
26. SEARCH (Suche)
Springt im DVD-Modus zum gewünschten Zeitpunkt, Titel oder Kapitel.
27. MUTE (Stummschaltung)
Deaktiviert die Audioausgabe.
Einstellung SETUP-Menü
Systemsetupseite
Rufen Sie mit SETUP das Setupmenü auf. Wählen Sie mit den Richtungstasten ▲▼◀▶ den gewünschten Menüpunkt. Drücken Sie nach Abschluss der Einstellungen SETUP, um wieder zur normalen Anzeige zurückzukehren.
Systemsetup

flowchart
graph TD
A["TV SYSTEM"] --> B["SCREEN SAVER"]
B --> C["TV TYPE"]
C --> D["PASSWORD"]
D --> E["RATING"]
E --> F["DEFAULT"]
F --> G["RESTORE"]
G --> H["1 KID SAFE"]
H --> I["2 G"]
H --> J["3 PG"]
H --> K["4 PG-13"]
H --> L["5 PG-R"]
H --> M["6 R"]
H --> N["7 NC-17"]
H --> O["8 ADULT"]
H --> P["4:3 PS"]
H --> Q["4:3 LB"]
H --> R["16:9"]
H --> S["ON OFF"]
S --> T["NTSC RAL AUTO"]
TV-System
Auswahl des Farbsystems, das auf ihrem Fernseher bei der AV-Ausgabe eingestellt ist. Dieser DVD-Player ist mit NTSC und PAL kompatibel. PAL - Wählen Sie diese Option, wenn der angeschlossene Fernseher das PAL-System verwendet. Es ändert das Videosignal einer NTSC-Disk und die Ausgabe erfolgt im PAL-Format. NTSC - Wählen Sie diese Option, wenn der angeschlossene Fernseher das PAL-System verwendet. Es ändert das Videosignal einer PAL-Disk und die Ausgabe erfolgt im NTSC-Format. Auto: Ändert das Ausgangs-Videosignal automatisch entsprechend zum Wiedergabeformat der Disk.
Bildschirmschoner
Diese Funktion schaltet den Bildschirmschoner ein oder aus.
TV-Typ
Wählt das Seitenverhältnis der Bildwiedergabe. 4:3 PS: Wenn Sie einen normalen Fernseher besitzen und möchten, dass beide Seiten des Bilds beschnitten oder formatiert werden, damit sie auf Ihren Fernsehbildschirm passen. 4:3 LB: Bei einem normalen Fernseher wird ein breites Bild mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand des Fernsehbildschirms angezeigt. 16:9: Breitbild-Bildschirm.
Passwort
Eingabe Benutzerpasswort. Das Standardpasswort lautet 0000.
Bewertung
Nach Eingabe des richtigen Passworts können Sie die Kindersicherung ändern.
Standardeinstellungen
Wiederherstellen der Werkseinstellungen des Setupmenüs.
Spracheinstellungsseite
Spracheinstellung

flowchart
graph TD
A["OSD LANGUAGE"] --> B["AUDIO LANGUAGE"]
B --> C["SUBTITLE LANGUAGE"]
C --> D["MENU LANGUAGE"]
D --> E["FONT SETUP"]
E --> F["CONTROL CU CVRLLIC WESTERN EU QREEK TURKISH"]
F --> G["ENGLISH GERMAN SPANISH FRANCH PROTUCUISE ITALIAN"]
G --> H["ENGLISH GERMAN SPANISH FRANCH PROTUCUISE ITALIAN"]
H --> I["ENGLISH CERMAN SPANISH FRANCH PROTUCUISE ITALIAN"]
I --> J["ENGLISH CERMAN SPANISH FRANCH PROTUCUISE ITALIAN"]
Sie können die OSD- und die Audio/Untertitel/Menü-Sprache von DVDs auszuwählen, falls verfügbar. Sie können auch die Schriftart für MPEG4-Untertitel wählen.
SETUP-Menüeinstellung
Audiosetup

text_image
AUDIO SETUP AUDIO OUTPUT → SPDIF/OFF SPDIF/RAW SPDIF/FCMMit dieser Funktion wählen Sie den SPDIF-Ausgang: SPDIF Aus, SPDIF/RAW, SPDIF/PCM.
Lautsprechersetup

text_image
SPEAKER SETUP DOWNMIX → START STEREODownmix: LT/RT: Bei der Wiedergabe einer DVD 5.1-Kanäledisk werden die Kanäle LS/RS/Mitte über die beiden L- und R-Kanäle ausgeben. STEREO: Bei der Wiedergabe einer DVD 5.1-Kanäledisk wird der LS nur über den L-Kanal, der RS nur über den R-Kanal und Mitte über die beiden L- und R-Kanäle ausgegeben.
Videosetup

text_image
VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION 12 10 8 6 4 2 0Sie können die Videoeinstellungen ändern: Helligkeit, Kontrast, Farbton, Sättigung.
Parameter und Spezifikationen
Elektronische Parameter
| Spannungsversorgung | : AC 100-240 V, 50/60 Hz. |
| Abmessungen (ca.) | : 250 (B) x 191 (T) x 42 (H) mm |
| Leistungsaufnahme | : <12W |
| Gewicht (ca.) | : 0.9 kg |
| Luftfeuchtigkeit im Betrieb | : 5 % bis 90 % |
VIDEO-AUSGANG![]() | |
| AUDIO-AUSGANG | :1.4 Vrms (1 KHz, 0 dB) |
System
| Laser | :Halbleiterlaser, Wellenlänge 650 nm |
| Signalsystem | : NTSC/PAL |
| Frequenzbereich | : 20Hz bis 20 kHz (1dB) |
| Signal-/Rauschabstand | :Mehr als 80 dB(Nur ANALOGE AUSGANGS-Buchsen) |
| Dynamikbereich | : Mehr als 85dB (DVD/CD) |
Hinweis: Änderungen am Design und an den Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Batteriedaten
Batteriespezifikationen Ausgangsspannung: 7,4V
Lade / Entladezeit Standard-Ladezeit: 3 – 4Std.
Aufbewahrungs- und Betriebsbedingungen
| 1. Aufbewahrungsbedingung | Temperatur | Luftfeuchtigkeit |
| 6 Monate | -20^ - +45^ | 65 ± 20% |
| 1 Woche | -20^ - +65^ | 65 ± 20% |
| 2. Betriebsbedingungen | Temperatur | Luftfeuchtigkeit |
| Standardladung | -0^ - +45^ | 65 ± 20% |
| Standardentladung | -20^ - +65^ | 65 ± 20% |
ALLE RECHTE VORBEHALTEN COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER®
WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM
CE

Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden. Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen Mülltonne, wie unten abgebildet, kenntlich gemacht. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sie müssen separat entsorgt werden. Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften Batterien bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und keine Umweltschäden anrichten. Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
Mit dem Masterpasswort können Sie wieder ein neues Passwort einstellen. Schützen Sie Ihr Passwort.
