IAN 326845 - Unkategorisiert CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 326845 CRIVIT als PDF.
| Produkttyp | Nordic-Walking-Stöcke |
| Marke | Crivit |
| Modell | IAN 326845 |
| Verwendungszweck | Privater Gebrauch, ausschließlich für Nordic Walking |
| Verfügbare Längen | 100 cm, 105 cm, 110 cm, 115 cm, 120 cm, 125 cm |
| Material | Glasfasermatrix Carbon (Kohlenstoff kombiniert mit hochelastischem Glasfaser und Aluminium) |
| Griff | Ergonomischer Griff mit Handschlaufe und Daumenschlaufe |
| Spitze | Hartmetallspitze für offenes Gelände, Eis oder glatte Oberflächen |
| Asphaltpad | Rutschfestes TPR-Kunststoff, abnehmbar; wird am Halter in der Mitte des Stocks aufbewahrt |
| Tellerset | Verhindert Einsinken in weichen oder sumpfigen Boden |
| Verstellsystem | Schnellspannhebel zur Längenverstellung; 'STOP'-Markierung nicht überschreiten |
| Einstellung der Handschlaufe | Variable Daumenschlaufe; Abstand zwischen Griff und Handfläche einstellbar |
| Sicherheitsmerkmale | Reflektoren empfohlen; Produkt vor Gebrauch prüfen; Verschlusssystem muss einwandfrei funktionieren |
| Reinigung | Mit einem Tuch und lauwarmem Wasser oder Seifenwasser reinigen; keine Lösungsmittel oder aggressive Reinigungsmittel |
| Lagerung | Sauber und trocken bei Raumtemperatur lagern |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum; Deckt Material- und Verarbeitungsfehler ab |
| Herkunftsland (geschätzt) | Deutschland (Lidl-Marke) |
| Entsorgung | Entsorgung gemäß den örtlichen Vorschriften; Verpackungsmaterialien recycelbar |
Häufig gestellte Fragen - IAN 326845 CRIVIT
Benutzerfragen zu IAN 326845 CRIVIT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Unkategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 326845 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 326845 von der Marke CRIVIT.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 326845 CRIVIT
Verwendung/Einsatzgebiet 32
Technische Daten 32
Teileliste 33
Sicherheitshinweise 33 - 34
Ausstattung 35
Stocklänge - die richtige Größe ermitteln . 35 - 36
Stocklänge einstellen 36
Anlegen der Handschlaufe 37
Schnelles Entfernen der Handschlaufe
vom Handgriff 37
Einstellen der Daumenschlaufe und des
Abstandes vom Stockgriff zur Handfläche . 38 - 39
Aufwärmen/Stretching 39
Nordic Walking Technik 40
Lagerung, Reinigung 40
Hinweise zur Entsorgung 40 - 41
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung 41
Congratulations!
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.

Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Verwendung/Einsatzgebiet
Dieser Artikel ist ausschließlich für das Nordic Walking im privaten Bereich konzipiert.
Dieser Artikel ist mit einer Hartmetallspitze für die Verwendung im Gelände, auf Eis oder anderen glatten Oberflächen versehen.
Der Artikel verfügt über ein Asphaltpad für die Verwendung auf Asphalt oder anderen harten Untergründen. Dieser Artikel ist nicht zum alpinen Skilaufen geeignet.
Technische Daten
Maße: Länge 100 cm, 105 cm, 110 cm, 115 cm, 120 cm, 125 cm

Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 2019
Teileliste

(1) Schlaufen-Verstellsystem
(2) Handschlaufe
(3) Ergonomisch geformter Griff
(4) Asphaltpad-Halterung
(5) Höhen-Verstellsystem
(6) Nordic-Walking-Stock
(7) Teller
(8) Hohlschliffspitze
(9) Asphaltpad
(10) Schutzkappe

Sicherheitshinweise

Lebensgefahr!
- Lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Es wird empfohlen, einen Herzfrequenzmesser zu verwenden.
- Falls bei den Benutzern Herzkreislaufprobleme bekannt sind, sollte vor Durchführung der Sportart ein Arzt befragt werden.
• Die Ausübung des Sports bei Dunkelheit vermeiden bzw. bei Dämmerung Reflektoren verwenden, die am Körper getragen werden.
⚠️ Verletzungsgefahr!
- Kontrollieren Sie den Artikel vor dem Verwenden auf Beschädigungen. Besonders die Schlaufen und das Carbonrohr müssen unbeschädigt sein!
- Sportschuhe mit gutem Profil und seitlichem Halt verwenden.
- Ein defekter Artikel darf aufgrund von Verletzungsgefahr nicht verwendet werden!
- Meiden Sie, wenn möglich, öffentlichen Straßenverkehr.
- Kontrollieren Sie die Funktion der Verschlüsse regelmäßig.
- Stellen Sie sicher, dass die Spannkraft des Schnellverschlusses zur Längenverstellung des Artikels ausreichend ist, um ein versehentliches Zusammenschieben des Artikels bei der Verwendung zu verhindern.
- Nordic-Walking-Stöcke sind nicht zum alpinen Skilaufen geeignet.
- Prüfen Sie vor jedem Gebrauch den festen Sitz des Schlaufen-Clips.
- Bei längeren Touren sollten Sie genügend zu trinken dabei haben (evtl. Trinkgürtel oder Trinkrucksack verwenden).
- Tragen Sie Handschuhe bei kaltem Wetter.
- Tragen Sie wettergerechte Kleidung.
- Starten Sie in einer flachen Landschaft – 30 Minuten Nordic Walking entsprechen ca. 50 Minuten Wandern ohne Stöcke.
- Halten Sie eine gleichmäßige Geschwindigkeit, sodass Sie noch ein Gespräch führen können.
- Um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden, sollte der Artikel bei Nichtgebrauch sicher transportiert werden, z. B. am Rucksack befestigt werden.
- Ziehen Sie die Stocksegmente bei der Einstellung der Stocklänge nicht weiter als zur „STOP“-Markierung auf den Stocksegmenten aus.
Ausstattung
Fiberglas Matrix Carbon
In diesem Stock ist Carbon mit hochelastischer Glasfaser und Aluminium zu einem Schaftmaterial verbunden, das Vibrationen hervorragend dämpft. Ellenbogen-, Hand- und Schultergelenke werden entlastet (besonders wichtig bei Asphalt- oder Intensivtraining).
Griff
Die ergonomische Form bietet der Hand hervorragenden Halt zur Kraftübertragung.
Hartmetallspitze
Extrem langlebig, gefasst in bruchsicherem, federndem Kunststoff. Für optimale Kraftübertragung und Halt auf Feldwegen, im Wald oder im Gelände.
Asphaltpad
Aus griffigem TPR-Kunststoff zum Schutz der Metallspitze. Für harte Untergründe wie Straße, Asphalt oder Stein. Die Spitze zeigt zum Abstoßen nach hinten.
Um das Asphaltpad auszuwechseln, ziehen Sie das Asphaltpad von der Spitze und stecken Sie es in die vorgesehene Asphaltpad-Halterung mittig am Stock.
Hinweis: Beim Transport muss das Asphaltpad auf dem Artikel aufgesteckt sein.
Stockteller
Verhindern das tiefe Einsinken in weichen oder morastigen Boden.
Stocklänge – die richtige Größe ermitteln
Der Artikel ist in sechs verschiedenen Längen verstellbar. Die richtige Stocklänge berechnen Sie, indem Sie Ihre Körpergröße mit 0,68 multiplizieren. Zur Vereinfachung finden Sie die Größen in der Tabelle.
Das Ergebnis runden Sie dann zur nächsten verfügbaren Stocklänge auf oder ab.
Stocklänge Körpergröße
| 100 cm | 144 cm - 150 cm |
| 105 cm | 151 cm - 158 cm |
| 110 cm | 159 cm - 165 cm |
| 115 cm | 166 cm - 172 cm |
| 120 cm | 173 cm - 180 cm |
| 125 cm | 181 cm - 187 cm |
Hinweis: Die oben genannten Werte sind Richtwerte. Eine Einstellung zwischen den markierten Stocklängen ist ebenfalls möglich.
Stocklänge einstellen (Abb. B)

Öffnen Sie den Klemmhebel des Höhen-Verstellsystems und ziehen Sie das untere Ende des Stockes auf das passende Maß. Beim Einstellen der Stocklänge muss die Klemme vollständig geöffnet sein. Verschließen Sie den Klemmhebel anschließend wieder.
Hinweis: Fixieren Sie das obere Stocksegment stets mittig auf der Markierung der Stocklänge.
Wichtig: Ziehen Sie die Stocksegmente nicht weiter als zur „STOP“-Markierung auf den Stocksegmenten aus. Eine ausreichende Stabilität kann sonst nicht gewährleistet werden. Sollte die Spannkraft des Klemmhebels nicht mehr ausreichen, drehen Sie die Mutter an der gegenüberliegenden Seite des Klemmhebels fest.
Anlegen der Handschlaufe
Führen Sie Ihre Hand von unten in die Handschlaufe und legen Sie den Klettverschluss so um das innere Handgelenk, dass Sie den Buchstaben R bzw. L gut lesen können (Abb. C).
Das Symbol muss sich auf dem Handgelenk-Inneren befinden (Abb. C-D).
Hinweis: Achten Sie auf die Markierung R für die rechte Handschlaufe und Markierung L für die linke Handschlaufe.

Schnelles Entfernen der Handschlaufe vom Handgriff
Drücken Sie mit dem Daumen den Knopf nach unten und ziehen Sie die Handschlaufe aus dem Handgriff (Abb. E).
Zum Befestigen der Handschlaufe drücken Sie den Clip mit etwas Kraft zurück in den Handgriff. Achten Sie dabei auf die korrekte Lage des Clips! Der Clip muss auf der Höhe von Daumen und Zeigefinger sein (Abb. F).

Einstellen der Daumenschlaufe und des Abstandes vom Stockgriff zur Handfläche
Die Daumenschlaufe der Handschlaufe ist variabel einstellbar. Mit der Daumenschlaufe können Sie auch den Abstand zwischen Griff und Ihrer Handfläche optimal nach Ihren Bedürfnissen einstellen. Der Abstand sollte so gewählt werden, dass der Stockgriff sich auch bei geöffneter Hand an Ihrer Handfläche befindet.
-
Entfernen Sie die Handschlaufe vom Handgriff, wie im Abschnitt „Schnelles Entfernen der Handschlaufe vom Handgriff“ beschrieben und nehmen Sie Ihre Hand aus der Handschlaufe heraus.
-
Ziehen Sie den Verschlusspin (1a) aus dem Clip (1b) der Handschlaufe (Abb. G).

-
Ziehen Sie das offene Bandende komplett aus dem Clip (1b) heraus (Abb. H).
-
Verschieben Sie den Verschlusspin (1a) beliebig auf der Daumenschlaufe auf Ihre gewünschte Position, indem Sie den Verschlusspin vor- oder zurückbewegen (Abb. H).

Hinweis: Um die Daumenschlaufe zu vergrößern und damit den Abstand zwischen Handschlaufe und Griff einzustellen, schieben Sie den Verschlusspin (1a) weiter zum offenen Bandende.
- Führen Sie das offene Bandende durch den Clip (1b) (Abb. I).

- Drücken Sie den Verschlusspin in die Banddurchführung.
- Drücken Sie den Clip in den Handgriff.
Wichtig: Achten Sie dabei auf die korrekte Lage des Clips (Abb. J)!

Aufwärmen/Stretching
Vor dem Nordic Walking sollten Sie sich genügend Zeit für Aufwärm- und Stretchübungen nehmen (Abb. K).

Nordic-Walking-Technik
Beim Nordic Walking wird das Walking mit dem skandinavischen Skilanglauf (daher Nordic) verbunden. Durch das Abdrücken der Nordic-Walking-Stöcke vom Boden wird die Fortbewegung unterstützt. Brust-, Schulter- und Armmuskulatur werden hierdurch intensiver trainiert. Nordic Walking ist einfach und schnell erlernbar (Abb. L).

Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken und sauber bei Raumtemperatur. Zum Reinigen der Nordic-Walking-Stöcke können Sie ein mit lauwarmem Wasser oder Seifenwasser getränktes Reinigungstuch verwenden. Reinigen Sie die Nordic-Walking-Stöcke niemals mit lösungsmittelhaltigen oder starken Reinigungsmitteln. Diese könnten Dickungsstoffmaterialien und Markierungen angreifen und auf Dauer beschädigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z.B. Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder unerreichbar auf.

Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung umweltschonend.

Der Recycling-Code dient der Kennzeichnung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungskreis-
lauf (Recycling).
Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das Material kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 326845_1904
DE Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY

11/2019
Delta-Sport-Nr.: NW-7164, NW-7165