SL266 - Lebensmittelthermometer LIVOO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SL266 LIVOO als PDF.
Benutzerfragen zu SL266 LIVOO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lebensmittelthermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SL266 - LIVOO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SL266 von der Marke LIVOO.
BEDIENUNGSANLEITUNG SL266 LIVOO
Danke, dass du dich für ein Livoo-Produkt entschieden hast!
Ihr Mixer, Ihr Grill, Ihre Kopfhörer sind nicht einfach nur Gegenstände, sie sind eine Erweiterung Ihrer selbst, die es Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag. Aus diesem Grund sind wir ständig innovativ und schaffen Produkte, die clever, peppig und vor allem erschwinglich sind.
Unser gesamtes Sortiment findest du auf unserer Webseite www.livoo.fr.
Livoo, Ihr täglicher Begleiter in den sozialen Netzwerken!

@Livoo

@livoo_officiel

@Livoo
Sicherheitshinweise
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch gut zu lesen und bewahren Sie sie für einen späteren Gebrauch auf. Eine Fehlbedienung des Gerätes oder ein unsachgemäßer Gebrauch kann Schaden anfügen oder den Benützer verletzen. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät für den vorhergesehenen Zweck benützen; wir lehnen jede Verantwortung für Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder schlechte Handhabung ab.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie angemessen beaufsichtigt werden oder wenn sie Anweisungen zur
sicheren Benutzung des "eräts erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstanden haben.
- Kinder sollten nicht mit dem "erät spielen.
- Die Reinigung und Wartung durch den Nutzer sollte nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Tauchen Sie das "erät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
- Führen Sie keine "egenstände in das "erät ein.
- Dieses "erät ist nur für den "ebrauch im Haushalt bestimmt.
- Sie sollten dieses "erät nicht bei hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, an schmutzigen Orten oder in der Nähe von starken Magnetfeldern verwenden, um ungenaue Messwerte oder ein Versagen des internen Schaltkreises des "eräts zu vermeiden.
- Um elektrische Schäden zu vermeiden, bringen Sie dieses Produkt nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung.
- Eine zu niedrige oder zu hohe Umgebungstemperatur
Technische Spezifikationen
Eingang bei Verwendung der 2 Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten): DC 3 V - Drahtlose externe Sonde, 2 AAA-Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Übertragungsreichweite bis zu 100 m - Maximale Ausgangsleistung für Hochfrequenz: -3.343 dBm Frequenzband: 433.050-434.790 MHz
úeräte-Diagramm
Abbildung 1
| 1 | Beleuchtung und Wecker 9 Minimale W |
| Stunde 10 | |
| 3 | Komfortniveau derWassertemperatur |
| 4 | Übertragungskanal 1 Modus-Taste |
| 5 | Wassertemperatur 13 Memory-Taste |
| 6 | "nnentemperatur 14 |
| 7 | Luftfeuchtigkeit in "nnenräumen 15 |
| 8 | Maximale Wassertemperatur |
| assertemperatur | |
| Abdeckung des Batteriefachs. | |
| Wandbefestigung | |
| Sendekanal-Auswahltaste | |
| Taste für die Temperaturanzeige | |
Abbildung ê
| 1 | Sende-Antenne 6 Wassertemperatur | ||
| 2 | Einkerbung des Deckels 7 Sendesignal-LED | ||
| 3 | Schaltfläche zur "radauswahl 8 Basis-Kerbe | ||
| 4 | Schaltfläche zur Kanalauswahl 9 Batteriefach | ||
| 5 | Übertragungskanal |
Verwendung des Geräts
Für das Funk-Thermometer (Abbildung 1)
Drücken und drücken Sie gleichzeitig, um das Batteriefach des Thermometers zu öffnen. Legen Sie 2 AAA-Batterien unter Beachtung der Polarität ein und schließen Sie dann den Deckel, alle Symbole auf dem LCD-Bildschirm leuchten 3 Sekunden lang auf.
Für die Sonde (Abbildung 2)
Schrauben Sie den Deckel ab. Wählen Sie unter dem Deckel mit der "radwahltaste °C oder °F aus, machen Sie dasselbe für den Übertragungskanal. Öffnen Sie das Batteriefach in der Sonde und legen Sie 2 AAA-Batterien unter Beachtung der Polarität ein. Setzen Sie sie wieder auf und schrauben Sie die Sondenabdeckung fest.
Wenn der Deckel richtig aufgeschraubt ist, leuchten alle Symbole auf dem LCD-Display 3 Sekunden lang auf.
Manuelle Zeiteinstellung
Halten Sie im normalen Modus die MODE-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um in den Einstellmodus zu gelangen. Der einzustellende Punkt blinkt auf dem Bildschirm. Drücken Sie die Tasten "+" oder "-" , um den Wert anzupassen. Drücken Sie die MODE-Taste, um das eingestellte Element zu bestätigen und mit dem nächsten Element fortzufahren. Die Reihenfolge der anzupassenden Elemente ist wie folgt:
RCC E"N/AUS → Zeitformat (12/24 Stunden) → Zeitzone (-12 bis +12) → Stunde → Minute
Drücken Sie die MODE-Taste, um den Einstellvorgang zu bestätigen und abzuschließen. Das "erät kehrt dann in den normalen Modus zurück.
Tägliche Alarmeinstellung
- Berühren Sie im Normalmodus einmal die 1-Zoll-Taste 🔊, um den Wecker ein- oder auszuschalten. Das Symbol " 🔊" wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt, wenn die Alarmfunktion aktiviert ist. Tippen Sie erneut auf die Taste 1 🔊", das Symbol " 🔊" verschwindet, was bedeutet, dass die Alarmfunktion deaktiviert ist.
- Drücken Sie im normalen Modus einmal die MODE-Taste, die Weckzeit wird auf dem Bildschirm angezeigt. Halten Sie innerhalb von 5 Sekunden nach Anzeige der Weckzeit die MODE-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Weckzeit blinkt. Verwenden Sie die Tasten "+" und "-" um die gewünschte Zeit einzustellen.
- Drücken Sie die MODE-Taste, um die Zeiteinstellung zu bestätigen. Die Minuten blinken. Verwenden Sie die Tasten "+" und "-" , um die Minuten einzustellen.
- Drücken Sie die MODE-Taste, um den Einstellvorgang zu bestätigen und abzuschließen.
Deaktivieren des Alarmsignals
- Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie eine beliebige Taste außer "♥", um das Signal zu stoppen. Es ist nicht notwendig, den Alarm erneut zu aktivieren: Er ertönt am nächsten Tag zur gleichen Zeit wieder.
Schlummerfunktion
- Wenn der Alarm ertönt, tippen Sie auf die Taste "♥♥", um den SNOOZE-Modus zu aktivieren. Das Alarmsignal ertönt nach 8 Minuten erneut.
Verfahren der HF-Übertragung
- Das Thermometer erhält nach dem Einlegen der Batterien "informationen von der Sonde (z. B. die Pooltemperatur).
- Wenn der Empfänger das Sensorsignal nicht empfangen kann ("--." wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt), halten Sie die Taste 14 "CH" 2 Sekunden lang gedrückt, um einen manuellen Empfang zu starten. Das RF-Symbol blinkt auf dem Bildschirm.
- Drücken Sie die Taste 14 "CH", um Kanaldaten anzuzeigen oder die zyklische Anzeige zu aktivieren. Wenn das Symbol 📄 erscheint, bedeutet dies, dass die Daten aller drei Kanäle angezeigt werden.
Achtung: Stellen Sie sicher, dass der Übertragungskanal (Abbildungen 1 und 2) zwischen der Sonde und dem Thermometer identisch ist.
Anzeigen von Maximal-/Minimalwerten
- Wenn die "nnen-/Außentemperatur und die Luftfeuchtigkeit auf dem LCD-Bildschirm angezeigt werden, beginnt das "erät automatisch mit der Aufzeichnung der maximalen und minimalen Temperatur- und Feuchtigkeitswerte.
- Drücken Sie einmal die MEM-Taste "13": Auf dem LCD-Display werden die maximalen Temperatur- und Feuchtigkeitswerte angezeigt. Drücken Sie die MEM-Taste "13" erneut, während die Maximalwerte angezeigt werden, um die Minimalwerte zu sehen.
- Die Anzeige "MAX" oder "M"N" wird gleichzeitig auf dem Bildschirm angezeigt.
- Ein Pfeil unten rechts auf dem Bildschirm zeigt die Max/Min-Werte der Außentemperatur an:
- Das Symbol ▲ zeigt die maximale Temperatur an
- Das Symbol ▼ zeigt die Mindesttemperatur an
- Um die Max/Min-Werte zurückzusetzen, halten Sie die MEM-Taste "13" 2 Sekunden lang gedrückt. Die Werte werden gelöscht und "- -." wird 2 Sekunden lang angezeigt.
- Die gespeicherten Daten für den Tag werden jede Nacht automatisch auf 0:00 Uhr zurückgesetzt.
Komfortniveau

Die Sensortemperatur liegt unter 20 °C (68 °F)

Die Temperatur liegt zwischen 20°C (68°F) und 30°C (86°F)

Die Temperatur liegt über 30 °C (86 °F)
Anzeige für schwache Batterie
Wenn das Symbol für schwache Batterie auf der Station oder Sonde erscheint, bedeutet dies, dass die Batterien ausgetauscht werden müssen.
Reinigung und Wartung
Reinigen Sie das Poolthermometer und die Sonde mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel oder Seife, um sie zu reinigen. Wenn Sie das "erät nicht verwenden, entfernen Sie die Batterien.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir DELTA BP61071 67452 Mundolsheim – Frankreich Erklären unter unserer eigenen Verantwortung, dass der Artikel : Kabelloses Poolthermometer
- Referenz: sl266
auf den sich diese Erklärung bezieht, mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union übereinstimmt :
RICHTLINIEN NORMEN oder Anforderungen
| (RED) 2014/53/EU | ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 2019 ETSI EN 301 489-3 V2.3.2 2023ETSI EN 300 220-1 V3.1.1 2023 ETSI EN 300 220-2 V3.2.1 EN IEC 62368-1 2020+All 2020; EN62479:2010; EN50663:2017 |
| (ROHS) 2011/65/EU Der oben | beschriebene Gegenstand der Erklärung entspricht der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.EU 2011/65/EU und EU 2015/863. |
Mundolsheim 23/06/2025
David Bousquet, CEO

text_image
DELTA sas True FOCH BP 61071 67452 MUNDOLSHEIM CEFDEX FRANCE SHEET: 384 392 106 800 90 APE 1 516 J TEL: 33 3 90 22 51 32 FAX: 33 3 90 20 39 29 e-mail: delta@delta-import.com
Korrekte Entsorgung des úeräts (Electrical and Electronic Equipment)
(Gültig in der Europäischen Union und dem Rest Europas, dass die Länder einem separaten Sammelsystem eingeführt haben). Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE), in Verbindung bleiben Das alte elektrische Haushaltsgeräte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf alle Produkte gekennzeichnet, die aus der getrennten Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher sollten ihre Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler für Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Produkte.
• Nicht vertragliche Illustration
• Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.