LNA6LE18S - Kühlschrank ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LNA6LE18S ELECTROLUX als PDF.
Benutzerfragen zu LNA6LE18S ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LNA6LE18S - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LNA6LE18S von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG LNA6LE18S ELECTROLUX
1.2 Algemeneeiligkeit
8. TECHNISCHE GEGEVENS
- SICHERHEITSINFORMATIONEN 23
2.SICHERHEITSHINWEISE 25
3.BEDIENFELD. 27 - TÄGLICHER GEBRAUCH 28
- HINWEISE UND TIPPS 29
-
REINIGUNG UND PFLEGE 30
-
FEHLERBEHEBUNG 31
- TECHNISCHE DATEN 31
- INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE 32
- INFORMATIONEN ZUR ENTORSORGUNG 32
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferten Anweisungen durch. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung / mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicher-
heit zuständige Person be-aufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungs-gemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, beund entladen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder sollen den beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Kinder)dufenkeine ReinigungundWartungdesGe
rats ohne Beaufsichtigung durchfuhren.
- Halten Sie samentliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Dieses Gerät ist nur zur Lagerung von Lebensmitteln und Geträngen bestimmt.
- Dieses Gerät ist für den tatsächlichen Gebrauch im Haushalt in Innenräumen konzipiert.
-
Dieses Gerätarf in Būros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: -
Offnen Sie die Tur nicht über langere Zeit hinweg;
- reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommt konnen, und
zugängliche Ablaufsysteme;
-
lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropfen.
-
ACHTUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehause oder in der Einbaunische frei von Hindernissen.
- ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
- ACHTUNG: Achten Sie daraufauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
- ACHTUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlen Elektrogeräte.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Lappen. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheu
erschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metalgegenstände.
- Wenn das Gerät langere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und halten Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
Bewahren Sie keine explosives Substanzen wie Ae-
rosoldosen mit brennbarem Treibgas in thisem Gerät auf.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Servicezentrum oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage

WARNING!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Montage des Geräts vornehmen.
- Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht, bevors in den Einbauchrank gesetzt wird.
- Befolgen Sie die separaten Anweisungen für die Installation des Geräts und die Türumkehrung, die auf unserer Website zur Verfügung stehen.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
Warten Sie nach der ersten Inbetriebnahme oder dem Wechsel des Turanschlags mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. So kann das Öl in den Kompressor zusückfließen. - Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z. B. Wechsel des Turanschlags).
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf, es sei dann, in der
Installansanleitung ist etwas anderes angegeben.
- Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung.
- Stellen Sie these Gerät nicht in Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind.
- Wenn Sie das Gerät verschieben, haben Sie an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
- Schützen Sie den Boden beim Umkehrend der Geräteür vor Kratzern.
Das Gerat enthalt einen Beutel mit Trockenmittel. Dieser Beutel ist kein Spielzeug. Dieser Beutel ist kein Lebensmittel.itte entsorgen Sie ihn umgehend.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.

WARNING!
Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.

WARNING!
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel.

VORSICHT!
Alle elektrischen Arbeiten, die zur Installation these Gerats erforderlich sind, sollen den einem/einer qualifizierten Elektriker*in durchgefuhrt werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
Das Gerat muss geerdet sein. - Schlieben Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Wenn die Steckdose nicht geerdet ist, schreiben Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften an eine separate Erdung an und wenden Sie sich an eine(n) qualifizierte(n) Elektriker*in.
- Achten Sie darauf, die elektrischen Bauteile nicht zu beschädigen (z. B. Netzstecker, Netzkabel, Kompressor). Wenden Sie sich zum Austausch elektrischer Bauteile an das autorisierte Servicezentrum oder eine(n) Elektriker*in.
- Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers liegen.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Dieses Gerät ist mit einem 13 A-Netzstecker ausgestellt. Muss die Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden, setzen Sie immer eine 13 A-Sicherung des Typs ASTA (BS 1362) ein (nur GB und Irland).
2.3 Gebrauch

WARNING!
Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Brandgefahr.

Das Gerät enthalt brennbares Gas,
Isobutan (R600a), ein umweltfreundliches Erdgas. Achten Sie darauf, den Kältekreislauf, der Isobutan enthalt, nicht zu beschädigen.
-
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
-
Jegliche Verwendung des eingebauten Produkts als freistehendes Produkt ist strengstens untersagt.
- Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10^ bis 38^ vorgesehen. Der korrekte Betrieb des Geräts kann nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs garantiert werden.
- Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
- Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sieitte)sicher,dasskeine Flammen und Zündquellen im Raumvorhanden sind. Luftensie den Raum.
- Achten Sie daraufuf, dass keine bereits Gegenstände auf die Kunststoffe des Geräts gelangen.
- Geben Sie keine Softdrinks in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf den Getränkebehälter.
Lagern Sie keine brennbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät. - Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Höhe des Geräts.
- Berühren Sie nicht den Kompressor oder den Kondensator. Diese sind frei.
- Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierfach und berühren Sie diese nicht, falls ihre Höhe nass oder feucht sind.
- Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
- Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung zur Aufbewährung tiefgekühler Lebensmittel.
- Wickeln Sie die Lebensmittel in Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor Sie sie in das Gefrierfach legen.
- Achten Sie darauf, dass keine Lebensmittel mit den Innenwänden der Gerätefacher in Berührung kommt.
2.4 Innenbeleuchtung

WARNING!
Stromschlaggefahr.
- Dieses Produkt enthalt eine oder mehrere Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G.
- Bezüglich der Lampe(n) in diesen Gerät und separat verkafter Ersatzlampen: These Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in
Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B.
Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen.
Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchting geeignet.
2.5 Reinigung und Pflege

WARNING!
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.
- Vor Wartungsarbeiten das Gerät deaktivieren und den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdoseziehen.
- Dieses Gerät enthalt Kohlenwasserstoffe in der Kühleinheit. Das Gerätarf nur von einer qualifizierten Fachkraft gewartet werden.
2.6 Service
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an das autorisierte Servicezentrum. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
-itte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Gerats beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können.
Die folgenden Ersatzteile werden auch nach der Einstellung des Modells 7 Jahre
lang vorgehalten: Thermostat, Temperatursensoren, Platinen, Lichtquellen, Turgriffe, Turscharniere, Einsatze und Korbe. Turdichtungen sind mindestens 10 Jahre lang nach Einstellung des Modells erhältlich. Die Dauer kann in Ihr dem Land länger sein. Für weitere Informationen besuchen Sieitte unsere Website.
-itte beachten Sie, dass einige dieser Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe gefelwert werden konnen und nicht alle Ersatzteile fur alle Modelle relevant sind.
2.7 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
- Entfermen Sie die Tur, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließlich.
- Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien these Gerätes sind ozonfreundlich.
Die Isolierung enthalt entsündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an ihreCOMMUNALE Behörde. - Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.
3. BEDIENFELD

1 Temperaturanzeigen
2 Al CoolAssist Anzeige
3 Extra Freeze Anzeige
4 Mode Knopf
Zum Ein- und Ausschalten Al CoolAssist drucken.
Drucken, um Funktion Extra Freeze zu aktivieren/ deaktivieren.
Drücken Sie den Knopf Mode, bis die Temperaturanzeige aufleucht, um zur manuellen Einstellung zurückzukehren.
5 Knopf zur Temperaturregulierung/EIN/AUS-Knopf
Drucken Sie, um die Temperatur einzustellen (2^ - 8^ empfohlen 4^)
3.1 EIN/AUS schalten
Einschalten: Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Wenn alle LED-Anzeigen ausgeschaltet sind, drucken Sie den Knopf zur Temperaturregelung.
Ausschalten: Drücken Sie den Knopf zur Temperaturregelung für 3 Sek, bis alle Anzei gen erliesen.
3.2 Extra Freeze-Funktion
Verwenden Sie Extra Freeze, um das Gefrier-gut schnell einzufrierten.
Aktivieren Sie die Funktion mindestens 24 Std, bevor Sie die Lebensmittel hineinlagen. Die Funktion stoppt nach max. 52 Std.
3.3 AI CoolAssist
Al CoolAssist verwenden, um die folgenden Modi automatisch zu aktivieren:
- Temperaturmanagement: optimiert die Temperatur.
- Auto Shopping Mode: passst die Temperatur im Kühlschrank an, um neu hinzugeführte Antikel schnell abzukühlen.
- Auto Vacation Mode: Reduziert den Energieverbrauch, wenn das Gerät an drei oder mehr aufeinanderfolgenden Tagen nicht benutzt wird.
① Al CoolAssist und Extra Cool oder Extra Freeze kann nicht gleichzeitig aktiv sein. Die Temperaturregulierungstaste ist deaktiviert, wenn Al CoolAssist eingeschaltet ist. Schalten Sie dies aus, um die Temperatur einzustellen.
3.4 Alarme
Alarmtypen variieren je nach Modell.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um das akustische sowie das optische Alarmsignal auszuschalten.
Hochtemperaturalarm
Wenn die Temperatur im Gefrierschrank zu hoch ist, blinken die Temperatur-LEDs und ein akustisches Signal ertont, bis die richtigen Bedingungen wiederhergestellt sind. Der Signatlon schaltet sich nach 1 Std automatisch ab.
Alarm - Tür offen
Wenn die Kühlschranktür etwa 5 Min offen gelassen wird, ertont ein akustisches Signal. Schließen Sie die Tur, um den Alarm zu stoppen.
Stromausfall
Wenn die Temperatur im Gerät aufgrund des längeren Stromausfalls ansteigt, blinken alle Temperatur-LEDs und ein akustisches Signal ertont, bis die richtigen Bedingungen wiederhergestellt sind.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
Die Ausstattung variiert je nach Modell.
4.1 Positionierung der Regale


Flexible Ablage: Die vordere Hälfte der Ablage kann unter der zweiten Hälfte platziert werden. Nehmen Sie die vordere Hälfte vorsichtig Heraus und schiben Sie in dieunte Schiene.
4.2 Feuchtgkeitsregelung
Kontrollieren Sie die Feuchtigkeit mit einem Gerät im Glasfach der Gemüseschublade:
-
Schlitze geschlossen: geringe Mengen an Obst und Gemüse.
-
Schlitze geöffnet: großere Mengen an Obst und Gemüse.

① Legen Sie keine Lebensmittel auf die Vorrichtung zur Feuchtigkeitskontrolle.
4.3 Temperaturanzeige
Wenn OK angezeigt wird (A), legen Sie fri-sche Lebensmittel in den Bereich, der durch das Symbol gekennzeichnet ist. Wenn nicht (B), mindestens 12 Std warten und erneut uberprüfen. Wenn es immer noch nicht OK (B) ist, stellen Sie eine kältere Temperatur ein.

4.4 Lüfter

Der Ventilator schaltet sich bei Bedarf automatisch ein. Entfernen Sie nicht die Abdeckung des Ventilators.
5. HINWEISE UND TIPPS
5.1 Tipps zum Energiesparen
- Gefriergerät: Die ursprüngliche Konfiguration gewährleistet die effizienteste Nutzung von Energie.
Kuhlschrank: Die effizienteste Energienutzung wird erreicht, wenn die Schubladen im unteren Teil des Geräts eingesetzt und die Ablagen gleichmäßige angeordnet sind. Die Position der Turablagen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus. - Offnen Sie die Tur nicht zu halten, undlassen Sie diese nicht länger offen als notwendig.
- Gefriergerät: Je kälter die eingestellte Temperatur,estohigher der Energieverbrauch.
Kuhlschrank: Stellen Sie die Temperatur nicht zu hoch ein, es sei dann, dies ist wegen der Beschaffenheit der Lebensmittel erforderlich. - Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommt. Stellen Sie in thisem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Temperatur, um das automatische Abtauen zu ermögen.
- Bedecken Sie die Beluftungsgitter oder -öffnungen nicht.
5.2 Tipps zum Einfrieren
- Wickeln Sie die Lebensmittel in Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor Sie sie in den Gefrierschrank legen.
- Frieren Sie keine Flaschen oder Dosen mit Flüssigkeiten, insbesondere kohlensäurehaltige Getränke, ein: Die Gefäße können beim Einfrieren explodieren.
-
Geben Sie keine bereits Lebensmittel in den Gefrierraum.
-
Stellen Sie frische, nicht gefrorene Lebensmittel nicht direkt wegen gefrorene Lebensmittel.
- Essen Sie Eiswürfel, Wassereis oder Eislutscher nicht sofort, nachdem Sie sie aus dem Gefrierschrank genommen haben, um Erfrierungen zu vermeiden.
- Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
5.3 Hinweise zur Lagerung von Tiefkuhlgerichten
Das Gefrierfach ist gekennzeichnet mit
- Eine gute Temperatureinstellung, die die Konservierung von Tiefkuhlgerichten sicherstellt, ist eine Temperatur von weniger oder gleich -18 °C.
- Eine höhere Temperaturinstellung im Gerät kann die Haltbarkeit verkurzen.
- Der gesamte Gefrierraum ist für die Lagerung von Tiefkuhlprodukten geeignet.
- Lassen Sie ausreichend Platz um die Lebensmittel herum, damit die Luft frei zirkulieren kann.
5.4 Lagerdauer im Gefrierfach
| Lebensmittelart | Lagerdauer (Monate) |
| Brot 3 | |
| Obst (außer Zitrusfrüchten) 6 - 12 | |
| Gemüse 8 - 10 | |
| Reste ohne Fleisch 1 - 2 | |
| Molkereiprodukte: | |
| Butter 6 - 9 | |
| Weichkäse (z. B. Mozzarella) 3 - 4 | |
| Hartkäse (z. B. Parmesan, Ched-dar) | 6 |
| Meeresfrüchte: | |
| Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele) | 2 - 3 |
| Fettarmer Fisch (z. B. Dorsch, Flunder) | 4 - 6 |
| Shrimps 12 | |
| Muscheln und Miesmuscheln ohne Schale | 3 - 4 |
| Gekochter Fisch 1 - 2 | |
| Fleisch: | |
| Geflügel 9 - 12 | |
| Rindfleisch 6 - 12 | |
| Schweinefleisch 4 - 6 | |
| Lamm 6 - 9 | |
| Wurst 1 - 2 | |
| Schinke 1 - 2 | |
| Reste mit Fleisch 2 - 3 |
5.5 Hinweise für die Kuhlung von Lebensmitteln
① Das Fach für frische Lebensmittel ist (auf dem Typenschild) gekennzeichnet mit
- Eine gute Temperatureinstellung, die die Konservierung von frischen Lebensmitteln sicherstellt, ist eine Temperatur von weniger oder gleich +4^ .
- Verwenden Sie immer geschlossene Behälter für Flüssigkeiten und Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche im Fach zu vermeiden.
Um eine Kreuzkontamination zwischen gekochen und rohen Lebensmitteln zu vermeiden,decken Sie die gekochen Lebensmittel ab und trennen Sie sie vonden rohen. - Wickeln Sie das Fleisch ein und legen Sie es auf die Glasablage über der Gemüseschublade.
Tauen Sie die Lebensmittel im Kuhlschrank auf. - Stellen Sie keine warmen Lebensmittel in das Gerät.
- Reinigen Sie Obst und Gemüse und legen Sie sie in eine davon vorgesehene Schublade (Gemüseschublade).
Bewahren Sie exotische Früchte nicht im Kühlschrank auf.
Bewahren Sie Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch nicht im Kühlschrank auf. - Schlieben Sie die Flaschen, bevor Sie sie in den Kuhlschrank stellen.
6. REINIGUNG UND PFLEGE
6.1 Reinigung des Innenraums
Reinigen Sie das Innere sowie Zubehörteile vor dem ersten Gebrauch mit lauwarmem Wasser und neutraler Seite und trocknen Sie sie anschließend. Reinigen Sie die Ausstattung und die Turdichtungen regelmäßig.
Reinigen Sie das Bedienfeld mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
Reinigen Sie die Abflussöffnung des Abtauwassers an der Rückseite des Kuhlschrankfachs regelmäßig mit dem Rohrreiniger.
Waschen Sie die Zubehörteile und Geräteile nicht in der Spülmaschine.
6.2 Das Gerät abtauen
Kuhlschrank:
Die Abtauung des Kuhlschrankfachs erfolgt automatisch.
Gefrierschrank:
① Verwenden Sie niemals scharfe Metallwerkzeuge, um Frost vom Evaporator des Gefrierschranks abzukratzen.
Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn die Frostschrift eine Stärke über 3 mm erreicht.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker.
- Entnehmen Sie eingelagerte Lebensmittel.
- Lassen Sie die Tur offen und schützen Sie den Boden vor dem Wasser.
- Trocknen Sie das Innere nach dem Abtauen.
-
Schalten Sie das Gerät ein. Schließen Sie die Tur.
-
Stellen Sie die niedrigste Temperatur für mindestens 3 Std ein, bevor Sie die Le
bensmittel wieder in das Gefrierfach le-gen.
7. FEHLERBEHEBUNG
Das Gerät Funktioniert nicht.
- Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Netzsteckdose.
Schalten Sie das Gerät ein. - Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose Spannung hat. Wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft.
Das Gerät ist laut.
Überprüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß abgestützt wird.
Es wird ein akustisches oder optisches Alarmsignal ausgelöst.
Die Tür schreiben oder einen beliebigen Knopf drücken, um den akustischen Alarm zu deaktivieren.
Der Kompressor arbeitet ständig.
Passen Sie die Temperatur an.
Warten Sie, bis sich die Temperatur stabilisiert hat.
- Lassen Sie die Lebensmittel vor deren Aufbewährung auf Raumtemperatur abkühlen.
Schlieben Sie die Turrichtig.
Die Tür ist falsch ausgerichtet oder beeinträchtigt das Luftungsgitter.
Siehe Montageanleitung.
Die Turlasst sich nicht leicht offen.
Warten Sie eine Sekunden zwischen dem Schließen und erneutem Offnen der Tur.
Zu viel Frost und Eis.
Schlieben Sie die Turrichtig.
- Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung.
- Verpacken Sie das Essen richtig.
8. TECHNISCHE DATEN
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie auf der Energieplakette.
Nur für die Schweiz
Spannung 220-240 V
Frequenz: 50 Hz
Passen Sie die Temperatur an.
Wasser flieBt an der Ruckwand des Kuhlschranks herunter.
Diesist Teil des Auftauvorgangs.
Im Kuhlschrank befindet sich zu viel Kondenswasser.
- Öffnen Sie die Tur nur bei Bedarf und schließen Sie sie vollständig.
- Stellen Sie den Kühlschrank im Sommer und Herbst auf die wärmere Temperatur ein (ca. 6 - 7^ ).
Wasser fließt innerhalb des Kühlschranks.
- Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel nicht die Rückwand berühren.
- Reinigen Sie den Wasserablauf.
Wasser fliebt auf den Boden.
Bringen Sie den Tauwasserablauf an der Verdampfungsschale an.
Die Temperatur kann nicht eingestellt werden.
Extra Freeze Funktion ausschalten.
Die Temperatureinstallungs-LEDs blinken gleichzeitig.
Das Kühlsystem hält Lebensmittel kalt. Die Temperaturpassung ist deaktiviert. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum.
Die Lampe Funktioniert nicht oder die Dichtungen sind beschädigt.
Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum.
Nur für die EU
Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie dazu die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät gefelwert wurden, auf. Es ist auch möglich, die gleichen
Informationen in EPREL zu finden, indem Sie den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, verwenden. Beachten Sie den Link www.theenergylabel.eu bezüglich detailierter Informationen zur Energieplakette.
Nur für Großbritannien
Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informatio
nen über die Geräteleistung. Bewahren SieDMAher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Geratgeliefert wurden, auf.
9. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Die Installation und die Vorbereitung des Geräts für eine eventuelle EcoDesign-Prüfung müssen wie folgt übereinstimmen:
UK BS EN 62552
EU, Schweiz, Israel EN 62552
Australien IEC 62552
Sudafrika SANS 62552
VAE UAE.S 5010-3:2022
GCC SASO-2892_2018
Die Lüftungsforderungen, die Abmessungen der Einbaunische und die Mindestabstände sind in dieser Bedienungsanleitung unter „Montage" beschrieben. Weitere Informationen erhalten Sie vom Hersteller, einschließlich der Beladungspläne.
10. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
Ohre Pflichten als Endnutzer

Dieses Elektro- bzw. Elektronik gerät ist mit einer durchgestrichen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerätarf deshalb nur getrennt vom unsortingen Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden, esarf also nicht in den Hausmull gegeben werden. Das Gerät kann z.B. bei einer commu-nalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber (siehe zu deren Rücknahmepflichten unten) abgegeben werden. Das gilt auch fur alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Alt-gerats.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, mussen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden konnen. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zulöschen.
Hinweise zum Recycling

Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyclen, die mit thisem Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmull sondern über die bereitgestelltten Recyclingbehälter oder die entsprechenden ortlichen Sammelsysteme.
Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte.
Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland
Wer auf mindestens 400m^2 Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder
sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800m^2 die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber mussen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner außeren Abmessung größter als 25 cm sind (kleine Elektrogeräte), im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf in this sem Fall nicht an den Kauf eines Elektro-oder Elektronikgerätes geknüpt, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin gefeliefert wird; in thism Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fern-kommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager- und -versandflächen für Lebensmittel vorhalten, die deniben genannten Verkaufsflächen entsprehen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank), Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bild-schirme mit einer Oberfläche von mehr als
100~cm^2 enthalten, und Geräte beschränkt, bei denen mindestens eine der äußerten Abmessungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für keine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer darübergeben will, ohne ein neuen Gerät zu kaufen.
Rücknahmepflichten von Vertreibern und andere Möglichkeit der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten in der Region Wallonien
Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, die im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt auch bei der Lieferung von neuen Elektround Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von mindestens 400m^2 verkauft, verpflichtet, Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größter als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Ladengeschäft oder in unmittelbarer Höhe kostenlos zurückzunehmen; die Rücknahme darf in thisem Fall nicht vom Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig gemacht werden.
Die Rücknahme von Elektro- und Elektronikgeräten kann auch auf Containerplätzen oder zugelassenen Recyclinghofen erfolgen. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an ihre Gemeindeverwaltung.
- INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA....34
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA 36
3.PANNELLO DEI COMANDI 38 - USO QUOTIDIANO 39
-
CONSIGI E SUGGERIMENTI. 40
6.CURAEPULIZIA. 41 -
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 42
- DATI TECNICI 42
- INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI TEST. 43
- CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE... 43
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Nospiediet, lai aktivizetu/deaktivizetu AI CoolAssist.
Nospiediet, lai aktivizetu/deaktivizetu Extra Freeze funkciju.
Spiediet tausti nu Mode, lidz iedegas temperatas indikators, lai atgrietztos pie manu al aistijuma.