CX8411D - Mikrowelle Atag - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CX8411D Atag als PDF.
Benutzerfragen zu CX8411D Atag
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrowelle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CX8411D - Atag und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CX8411D von der Marke Atag.
BEDIENUNGSANLEITUNG CX8411D Atag
2412 \~ 2472 MHz Frequentiebereik.:
2402 \~ 2480 MHz Frequentiebereik:
10,00 dBmDrageruitgang:
F1DEmissietype:

| 3Einführung...... | 33Auswahls | |
| 4Sicherheitshinweise...... | 36WLAN-Ve | |
| Sicherer Umgang mit dem Mikrowellenofen ...... | 5 | 36Nutzung |
| 8Andgewinnigte Sicherheitsschlagem.. | 36Handhab | |
| 10Co Backlife...... | 38 | |
| 11Gerätebeschreibung...... | 40Kochtabe | |
| 11Geräteausstattung ...... | 47Kochen m | |
| 13Bedienfeld ...... | 50Reinigung | |
| 15VordemerstenGebrauch...... | 52Reinigung | |
| Zum ersten Mal einschalten ...... | 15 Entfernen und Reinigen der | |
| 17VerwendungdesOfens...... | 52 | |
| 17Hauptauswahr des Leuchtmittels im Garraum ... | 53 | |
| 19Manueller Garmodus ...... | 54Probleml | |
| 22Zub Tabelle Störkungenwerte Fehler...... | 54 | |
| 24Betriebsdauer –Zeitfunktion ...... | 55Etikett –G | |
| 24Plus-Menü –zusätzliche Einstellungen ...... | 56Informati | |
| 28Auto-Programme ...... | 57Umwelts | |
| 29Sor Eutsfunktion von Gerät und Verpackung...... | 57 | |
| 31StartdesBack-undBratvorgang...... | 59Garprüfu | |
| EndedesGarvorgangsundAusschalten desOfens...... | 32 | |
Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf unseres Gerätes erwiesen haben.
Um Ihnen den Gebrauch des Gerätes zu vereinfachen, haben wir eine ausführliche Gebrauchsanleitung beigelegt. Diese soll Ihnen helfen, sich so schnell wie möglich mit Ihrem neuen Gerät anzufreunden.
Prüfen Sie zuerst, ob Sie das gekaufte Produkt unbeschädigt erhalten haben. Falls Sie einen Transportschaden festgestellt haben, treten Sie bitte umgehend mit der Verkaufsstelle in Verbindung, bei der Sie das Gerät gekauft haben, oder mit dem Regionallager, aus dem Ihnen das Gerät zugestellt wurde. Die entsprechenden Telefonnummern finden Sie auf der Rechnung bzw. auf dem Lieferschein.
Lesen Sie vor dem Anschluss des Gerätes bitte aufmerksam die Gebrauchsanleitung durch. Die Beseitigung einer Störung bzw. Reklamation, die wegen eines unfachmännischen Anschlusses oder Gebrauchs entstanden ist, wird von der Garantie nicht gedeckt.

flowchart
graph LR
A["Input: XXXXXX"] --> B["QR code"]
B --> C["Scan device with 'DOOR' label"]
C --> D["Output: Open Book"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#bbf,stroke:#333
Für detailliertere Anweisungen und Tipps scannen Sie den QR-Code auf dem Typenschild.
Bedeutung der Symbole in der Gebrauchsanleitung:

INFORMATION!
Information, Rat, Tipp oder Empfehlung

WARNUNG!
Warnung –Gefahr

ConnectLife
Verbinden Sie Ihren Backofen mit einem WLAN-Netzwerk und der ConnectLife-App, um auf alle Funktionen zuzugreifen, einschließlich erweiterter Funktionen und der Fernsteuerung.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE-LESENSIEDIESE ANLEITUNGSORGFÄLTIGDURCHUNDBEWAHRENSIESIE ZUMSPÄTERENNACHSCHLAGENAUF.
Das Gerät darf nur von einem Kundendienst oder einem autorisierten Elektrofachmann angeschlossen werden. Im Fall von unfachmännischen Eingriffen oder Reparaturen des Gerätes, besteht die Gefahr schwerer Körperverletzungen und Beschädigungen des Gerätes.
Die Trennvorrichtungen müssen gemäß den Verkabelungsregeln in die feste Verkabelung eingebaut werden.
Auf das Gerät darf keine Dekorationsblende montiert werden, da es zur Überhitzung kommen kann.
WARNUNG: Ein beschädigtes Netzkabel oder ein beschädigter Stecker darf nur vom Hersteller, einem autorisierten Kundendiensttechniker oder einer qualifizierten Fachkraft ersetzt werden. Unsachgemäße Handhabung kann zu Stromschlag, Brand oder schweren Verletzungen führen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen, die über mangelnde Erfahrung oder Wissen verfügen, benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen. Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
WARNUNG: Das Gerät und zugängliche Teile werden während des Betriebs heiß; vermeiden Sie den Kontakt mit Heizelementen. Kinder unter 8 Jahren dürfen sich nur unter ständiger Aufsicht in der Nähe des Geräts aufhalten.
Das Gerät ist nicht zur Steuerung durch externe Timer oder verschiedene Steuerungssysteme geeignet.
Verwenden Sie keine scharfen Scheuermittel oder scharfen Metallschaber, um das Backofentürglas/das Glas der Scharnierdeckel des Kochfelds (je nach Bedarf) zu reinigen, da diese die Oberfläche zerkratzen können, was zu Glasbruch führen kann.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger, da dies einen Stromschlag verursachen kann.
Gießen Sie niemals Wasser direkt auf den Boden des Ofenraums. Temperaturunterschiede können zu einer Beschädigung der Emailbeschichtung führen.
SichererUmgangmitdemMikrowellenofen
WARNUNG: Aufgrund der extrem hohen Temperaturen, die bei der Verwendung des Geräts im Kombinationsmodus entstehen, wird empfohlen, dass Kinder den Ofen nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen.
WARNUNG: Wenn die Tür oder die Türdichtungen beschädigt sind, darf der Ofen nicht in Betrieb genommen werden, bis er von einer kompetenten Person repariert worden ist.
WARNUNG: Die Durchführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten, bei denen die Abdeckungen zum Schutz vor Mikrowellenenergie entfernt werden müssen, ist für eine nicht fachkundige Person äußerst gefährlich.
WARNUNG: Flüssigkeiten und andere Lebensmittel dürfen nicht in verschlossenen Behältern aufgeheizt werden, da sie explodieren könnten.
Das Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten und ähnlichen Umgebungen bestimmt, wie:
- Personalküchen in Geschäften und anderen Arbeitsumgebungen;
•Familienbetriebe; - Wohneinheiten für Gäste in Hotels, Motels und anderen Beherbergungsbetrieben;
•Bed & Breakfast-Betriebe.
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Kochgeschirr.
Verwenden Sie beim Kochen mit Mikrowellen keine Metallbehälter für Speisen oder Getränke.
Achten Sie beim Erhitzen von Speisen in Kunststoff- oder Papierbehältern auf den Ofen, da sich diese Verpackungen entzünden können.
Das Erhitzen von Getränken in der Mikrowelle kann zu einem verzögerten, explosionsartigen Kochen führen. Seien Sie daher beim Umgang mit dem Behälter mit dem erhitzten Getränk vorsichtig. Um dies zu verhindern, legen Sie während des Aufheizens einen nichtmetallischen Gegenstand (z. B. einen Holz-, Glas- oder Plastiklöffel) in den Behälter.
Um Verbrennungen zu vermeiden, sollte der Inhalt von Babyfläschchen und Babynahrungsgläsern vor dem Füttern geschüttelt oder umgerührt und die Temperatur kontrolliert werden.
Eier in der Schale sollten nicht in der Mikrowelle erhitzt werden, da sie auch nach dem Erhitzen in der Mikrowelle explodieren können.
Wenn Sie Rauch bemerken, schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie die Ofentür geschlossen, um eventuelle Flammen zu ersticken.
Der Mikrowellenofen dient zum Aufwärmen von Nahrungsmitteln und Getränken. Das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung und das Erhitzen von Wärmepackungen oder -pads, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern usw. kann zu Verletzungen, Entzündungen oder Bränden führen.
Der Ofen sollte regelmäßig gereinigt werden, und eventuelle Speisereste sollten entfernt werden.
Wenn die Mikrowelle nicht in einwandfreiem, sauberem Zustand gehalten wird, kann dies zur Beschädigung der Oberfläche führen und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen bzw. gefährliche Situationen hervorrufen.
Wenn das Gerät in einen Küchenschrank mit Tür integriert ist, sollte die Schranktür während des Betriebs geöffnet sein.
Andere wichtige Sicherheitswarnungen
Das Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht zu anderen Zwecken wie z.B. zum Beheizen von Räumen, Trocknen von Tieren, Papier, Textilien oder Kräutern, da es zur Beschädigung des Gerätes oder zu einem Brand kommen kann.
Das Gerät darf nur von einem Kundendienst oder einem autorisierten Elektrofachmann angeschlossen werden. Im Fall von unfachmännischen Eingriffen oder Reparaturen des Gerätes, besteht die Gefahr schwerer Körperverletzungen und Beschädigungen des Gerätes.
Wir empfehlen, dass das Gerät (aufgrund seines Gewichts) von mindestens zwei Personen getragen und installiert werden sollte.
Heben Sie das Gerät nicht an, indem Sie es am Türgriff halten.
Ofentürscharniere können bei übermäßiger Belastung beschädigt werden. Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die offene Ofentür und lehnen Sie sich nicht dagegen. Stellen Sie auch keine schweren Gegenstände auf die Ofentür.
Wenn sich die Netzkabel anderer Geräte in der Nähe des Backofens in der Backofentür verfangen, können sie beschädigt werden, was zu einem Kurzschluss führen kann. Stellen Sie daher sicher, dass sich die Netzkabel anderer Geräte in einem sicheren Abstand befinden.
Sorgen Sie dafür, dass die Lüftungsöffnungen nicht bedeckt oder behindert sind.
Legen Sie die Wände des Backofens nicht mit Alufolie aus und stellen Sie keine Backbleche oder andere Behälter auf den Boden des Backofens. Dies würde die Luftzirkulation im Backofen verringern, den Backvorgang behindern und verlangsamen und die Emaillebeschichtung zerstören.
Wir empfehlen, das Öffnen der Ofentür während des Backens zu vermeiden, da dies den Stromverbrauch und die Kondensatansammlung erhöht.
Seien Sie am Ende des Backvorgangs und während des Backens beim Öffnen der Ofentür vorsichtig, da Verbrühungsgefahr besteht.
Um Kalkansammlungen zu vermeiden, lassen Sie die Ofentür nach dem Backen oder Verwenden des Ofens offen, damit der Ofenraum auf Raumtemperatur abkühlen kann.
Reinigen Sie den Backofen, wenn er vollständig abgekühlt ist.
Zu eventuellen Abweichungen bei der Farbe verschiedener Geräte innerhalb einer Designlinie kann es aus unterschiedlichen Gründen kommen, wie z.B. verschiedene Betrachtungswinkel, farbiger Hintergrund, Werkstoffe und Raumbeleuchtung.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und rufen Sie einen autorisierten Kundendienst an.
Der Backofen kann sicher mit oder ohne Backformführungen verwendet werden.
Lagern Sie keine Gegenstände im Ofen, die beim Einschalten des Ofens eine Gefahr darstellen könnten.
Beachten Sie den Mindestabstand zwischen der Oberkante des Backofens und dem nächstgelegenen Objekt darüber.
Der Mikrowellenofen dient zum Aufwärmen von Nahrungsmitteln und Getränken. Das Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung und das Erhitzen von Wärmepackungen oder -pads, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern usw. kann zu Verletzungen, Entzündungen oder Bränden führen.
Verwenden Sie immer Ofenhandschuhe, um Geschirr aus dem Ofen zu nehmen. Einige Töpfe, Pfannen oder Tabletts können die Wärme der Speisen aufnehmen und dadurch sehr heiß werden.
Andere wichtige Sicherheitswarnungen
Achten Sie darauf, dass Sie nur Kochgeschirr verwenden, das für Mikrowellen geeignet ist. Verwenden Sie kein Kochgeschirr aus Stahl oder Kochgeschirr mit goldenen oder silbernen Zierkanten oder Ornamenten.
Lassen Sie kein Zubehör oder Utensilien im ausgeschalteten Ofen liegen. Schalten Sie einen leeren Ofen nicht ein, um ihn nicht zu beschädigen.
Verwenden Sie kein Kochgeschirr aus Porzellan, Keramik oder Steingut, wenn diese Materialien porös oder innen unbeschichtet sind. Nach dem Erhitzen könnte die Feuchtigkeit, die in diese Poren eindringen würde, Risse verursachen. Verwenden Sie nur Kochgeschirr, das für die Verwendung in einem Mikrowellenherd vorgesehen ist.
Lesen und beachten Sie stets die Anweisungen zum Erhitzen im Mikrowellenherd, die auf der Lebensmittelverpackung angegeben sind.
Vorsicht beim Erhitzen von alkoholhaltigen Speisen, da sich im Backofen ein brennbares Gemisch aus Alkohol und Luft bilden kann. Seien Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig.
Die Verwendung von Metallgeschirr, Gabeln, Löffeln, Messern oder Heftklammern oder Verschlüssen an Tiefkühlkostverpackungen wird beim Kochen oder Erhitzen mit Mikrowellen oder einer Kombination aus Mikrowellen und Konvektionsbacken nicht empfohlen. Nach dem Erhitzen die Speisen umrühren oder ruhen lassen, bis sich die Hitze gleichmäßig verteilt.
Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an, wenn im Stromkreis ein Fehlerstromschutzschalter installiert ist.

WARNUNG!
LesenSievordemAnschlussdesGerätesbitteaufmerksamdieGebrauchsanleitungdurch. DieBeseitigungenerStörungbzw.Reklamation,diewegeneinesunfachmännischen AnschlussesoderGebrauchsentstandenist, wirdvonderGarantienichtgedeckt.
Verbinden des Geräts mit der ConnectLife-App
ConnectLife ist eine Smart-Home-Plattform, die Menschen, Geräte und Dienste miteinander verbindet. Die ConnectLife -App umfasst fortschrittliche digitale Dienste und sorgenfreie Lösungen, die es dem Benutzer ermöglichen, Geräte zu überwachen und zu steuern, Benachrichtigungen über ein Smartphone zu erhalten und Software zu aktualisieren (die unterstützten Funktionen können von Ihrem Gerät und Ihrer Region/Ihrem Land abhängen).
Um Ihr smartes Gerät zu verbinden, benötigen Sie ein Wi-Fi-Heimnetzwerk (nur 2,4-GHz-Netzwerke werden unterstützt) und ein Smartphone mit der ConnectLife.

ConnectLife

-App. Um die ConnectLife-App herunterzuladen, scannen Sie den QR-Code oder suchen Sie nach ConnectLife in Ihrem bevorzugten App-Store.
- Installieren Sie die ConnectLife-App und erstellen Sie ein Konto.
- Gehen Sie in der ConnectLife-App zum Menü „Gerät hinzufügen“ und wählen Sie den entsprechenden Gerätetyp aus. Scannen Sie dann den QR-Code (er befindet sich auf dem Typenschild des Geräts; Sie können die AUID/MV-Nummer auch manuell eingeben).
- Die App führt Sie dann durch den gesamten Prozess der Verbindung Ihres Geräts mit Ihrem Smartphone.
- Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie das Gerät über die mobile App aus der Ferne steuern.

INFORMATION!
Wenn diese Einstellung nicht verfügbar ist, ist Ihr Backofen nicht mit einem Wi-Fi-Modul ausgestattet und unterstützt keine Internetverbindung.
Wenn das WLAN-Modul aktiviert ist und die Verbindungen erfolgreich eingerichtet und synchronisiert wurden, kann der Backofen über ein mobiles Gerät und die ConnectLife-App gesteuert und betrieben werden.
Die WLAN-Verbindung funktioniert im gleichen Frequenzbereich wie einige andere Geräte (z. B. Mikrowellenherde und ferngesteuertes Spielzeug). Folglich ist eine vorübergehende oder dauerhafte Unterbrechung der Verbindung möglich. In solchen Fällen kann die Verfügbarkeit der angebotenen Funktionen nicht garantiert werden.
Die Sicherstellung der Qualität der angebotenen Funktionen hängt stark von der Signalstärke ab. Wenn sich der Router weit vom Gerät entfernt befindet, kann es zu Problemen mit der Zuverlässigkeit der Verbindung kommen.
! WARNING!
GerätefunktionenundAusstattunghängenvomModellab.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 111.Bedieneinheit
2.Drehknopf
3.Türschalter
4. Automatische Dampfentfernung
5.Beleuchtung
6.Temperaturfühlerbuchse
7. Führungsschienen - Einschubebenen
8.Etikett
9.Türglas
10.Ofentür
11.Türgriff
Geräteausstattung
(vom Modell abhängig)
Türkontaktschalter
Wird die Ofentür während des Ofenbetriebs geöffnet, schaltet der Schalter die Heizungen, Mikrowellen und das Gebläse im Garraum aus.
Führungen
Metallführungen – setzen Sie den Gitterrost und das Backblech immer in die Führung ein.
HINWEIS: Führungen – Gestellebenen werden von unten nach oben gezählt.
BackofenausrüstungundZubehör
! WARNING!
DerRost, das Universalbackblech, das Airfry-Gitterbackblech, der Edelstahldämpfeinsatz oder andere Metallteiledürfennichtin Mikrowellensystemenverwendet werden.

Gitterrost - zum Grillen/Bräunen oder als Unterlage für eine Pfanne, ein Backblech oder eine Auflaufform.
HINWEIS: Achten Sie beim Einsetzen des Gitterrosts in die Führung immer darauf, dass sich der erhöhte Teil auf der Rückseite und an der Oberseite befindet.
Der Gitterrost ist mit einer Sicherheitsverriegelung versehen. Deshalb muss der Gitterrost beim Herausziehen aus dem Backofen vorne leicht angehoben werden.
Gerätebeschreibung
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
![]() | Glasbackform-wird für die Zubereitung von Lebensmitteln mit allen Backofensystemen und Mikrowellen verwendet. Auch als Servierschale erhältlich. |
![]() | Universal-Backblech-ein vielseitiges Backblech, ideal zum Backen von Gebäck und Backwaren, zum Garen von Gemüse und zur Zubereitung aller Fleischarten. Kann auch als Auffangblech verwendet werden. |
![]() | Airfry-Gitterschale-(Backform mit Löchern) zum Garen mit Heißluft + Oberhitze (Heißluftfritteuse). Die Löcher ermöglichen eine bessere Luftzirkulation um die Lebensmittel und tragen zu einer besseren Knusprigkeit bei. |
![]() | Kerntemperaturfühler- (FOOD PROBE)Damit kann die Kerntemperatur eines Gerichts gemessen werden. Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, wird der Garvorgang automatisch beendet. |
Bedienfeld

text_image
1 2 3 4 5 6| VerwendungTaste | ||
| 1. | [02AC] | Die Ein-/Aus-Taste dient zum:- Ein- und Ausschalten des Backofens,- Umschalten in den Bereitschaftszustand- erzwungener Neustart – langes Drücken (8 Sekunden). |
| 2. | ![]() | Diese Taste dient zum:- Zurückkehren,- Schließen des Menüs,- Abbrechen eines Menüs oder einer Funktion |
| ... | Taste für zusätzliche Einstellungen3. | |
| [K502] | Hauptmenü-Taste (HOME)4. | |
| Touchscreen zur Auswahl der Backofeneinstellungen und Anzeige der aktuellen Einstellungen. | ||
| 6. | Drehknopf zum Auswählen und Bestätigen von Einstellungen auf dem Bildschirm. | |
| HINWEIS:Für eine bessere Tastenreaktion berühren Sie diese mit möglichst viel Fläche Ihrer Fingerspitze und in der Mitte des Drehknopfs. Bei jeder Tastenbetätigung (wenn die Funktion verfügbar ist) ertönt ein Signalton. | ||
| Sie können die Einstellungen auf dem BILDSCHIRM oder mit dem DREHKNOPF auswählen und bestätigen.Das ausgewählte Feld wird weiß. | ||||
| drücken | wischen links und rechts | wischen hoch und runter | drückendrehe | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Drehknopf-Animationenund-Farben
Der Drehknopf des Backofens verfügt über einen integrierten LED-Ring, der den aktuellen Status oder Betriebsmodus des Backofens durch verschiedene Farben und Animationen deutlich anzeigt.
| BedeutungFarbeamDrehknopf | |
| Farbe: Weiß | Zeigt den Bereitschaftszustand an. |
| Farbe: Bernstein | Der Backofen benötigt die Aufmerksamkeit des Benutzers (z. B. Warnung oder Bestätigung einer Meldung). |
| Farbe: Grün | Zeigt eine bestätigte Einstellung an und signalisiert, dass der Backofen mit dem Netzwerk verbunden ist. |
| Farbe: Rot | Zeigt an, dass der grundlegende Garmodus oder der konventionelle Backofen ausgewählt ist. |
| Farbe: Lila | Zeigt an, dass das Mikrowellen-Garprogramm ausgewählt ist. |
| Farbe: Türkis | Zeigt an, dass das Reinigungsprogramm ausgewählt ist. |
| Farbe: Rot + Lila | Zeigt an, dass das Programm Kombi-mikro ausgewählt ist. |
| Farbiges Licht leuchtet dauerhaft – bedeutet, dass das Programm läuft und keine zusätzliche Aufmerksamkeit erforderlich ist.Farbiges Licht blinkt leicht – lenkt die Aufmerksamkeit auf Hintergrundprozesse oder erforderliche Benutzerinteraktionen. | |
| 1. | Entfernen Sie Backofenutensilien und jegliche Verpackung (Pappe, Styropor, Plastik) aus dem Backofen. |
| 2. | Wischen Sie das Ofenzubehör und den Innenraum mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine rauen oder aggressiven Tücher oder Reinigungsmittel. |
| 3. | Schalten Sie den Backofen ein (siehe Kapitel: Zum ersten Mal einschalten). |
Zum ersten Mal einschalten
KalibrierungbeidererstenInbetriebnahme—Onboarding
Beim erstmaligen Anschluss des Geräts an das Stromnetz oder nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden Sie beim Einschalten des Backofens Schritt für Schritt durch die Ersteinrichtung geführt. Zunächst legen Sie Ihre Grundeinstellungen fest und verbinden den Backofen mit der ConnectLife App. Im letzten Schritt führen Sie die Kalibrierung durch. Das Programm begleitet Sie dabei und stellt sicher, dass der Backofen optimal eingestellt ist..
Das Programm führt Sie während der Kalibrierung durch die Einstellungen, um die Verbindung mit der mobilen App und der Cloud herzustellen. Wenn der Backofen mit der Cloud verbunden ist, werden Datum und Uhrzeit automatisch aktualisiert.
| Folgen Sie den Schritten auf dem Display. Drücken Sie auf dem Display zuerst Let's get started.Wischen Sie durch das Menü. Nachdem Sie eine Einstellung ausgewählt haben, drücken Sie NEXT. | |
| 1. | LanguagesettingDas Display zeigt die Standardsprache (Englisch) an. Wenn die Sprache, in der der Text angezeigt wird, nicht geeignet ist, wählen Sie eine andere Sprache aus der Dropdown-Liste. |
| 2. | ErklärungderBenutzeroberflächeZur einfacheren Bedienung zeigt das Display die Tastennamen auf dem Bedienfeld an. |
| 3. | InstallationundVerbindungmitderConnectLife-AppDas Display zeigt den QR-Code zur Installation der ConnectLife-App an. Verwenden Sie die App, um den Backofen von Ihrem Smartgerät aus zu steuern, zu überwachen und fernzusteuern.Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk her, um Software-Updates zu installieren: diese sind nützlich für die Sicherheit, neue Funktionen, Optimierungen und Fehlerbehebungen.Drücken Sie Verbinden Sie und befolgen Sie die Schritte in der App. |
| 4. | UhrzeiteinstellenDie automatische Zeiteinstellung, einschließlich Zeitzone und Zeitformat (12- oder 24-Stunden-Anzeige), ist verfügbar, wenn der Backofen über die App mit dem Internet verbunden ist. Wenn keine Verbindung besteht, ist eine manuelle Zeiteinstellung erforderlich. |
| 5. | EinstellendesDatumsWählen Sie das Anzeigeformat. |
| 6. | ÖffnenderTür-AufweckenDiese Funktion kann nach Bedarf ein- oder ausgeschaltet werden. Wenn sie eingeschaltet ist, ermöglicht die Funktion das automatische Ein- und Ausschalten des Backofens durch einfaches Öffnen der Backofentür. |
Vor dem ersten Gebrauch
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
7. KalibrierungmitdemSpeisenthermometer
Der Kalibrierungsvorgang gewährleistet die Genauigkeit der Temperaturmessung, da er eventuelle Abweichungen automatisch beseitigt (mit einem Maximum von ±1 °C). Im Rahmen des Prozesses wird auch ein Heizvorgang durchgeführt, der die Rückstände des Produktionsprozesses und eventuelle unangenehme Gerüche durch ein spezielles Heizprogramm bei hoher Temperatur entfernt. Auf diese Weise werden die unangenehmen Gerüche nicht auf die im Backofen zubereiteten Speisen übertragen.
Die gesamte Kalibrierungszeit beträgt bis zu 4 Stunden. Falls Sie sich entscheiden, den Vorgang zu überspringen, sendet das Gerät keine weiteren Pop-up-Benachrichtigungen zur Durchführung des Vorgangs. Die Kalibrierung kann jederzeit im Einstellungsmenü durchgeführt werden.
HINWEIS: Während des Aufheizvorgangs können unangenehme Gerüche oder der charakteristische „Neugeruch“ aus dem Backofen entweichen. Lüften Sie den Raum während der gesamten Dauer des Programms gründlich.
KalibrierungmitdemSpeisenthermometer
(vom Modell abhängig)
Während des Kalibrierungsprozesses ermöglicht das Speisenthermometer eine genaue Messung der Temperatur in der Mitte des Backofens.

| 1. | Entfernen Sie alle losen Zubehörteile aus dem Backofen. Platzieren Sie den Rost an der dritten Position. |
| 2. | Platzieren Sie den Sensor in der Mitte des Rosts, wobei die Spitze zur Rückseite des Backofens zeigt. |
| 3. | Schrauben Sie die Abdeckung der Buchse (nur bei einigen Modellen) vorne in der oberen rechten Ecke des Backofens ab und stecken Sie den Sensor in die Buchse. |
| 4. | Der gesamte Kalibrierungsprozess dauert 4 Stunden. Öffnen Sie die Backofentür während der Kalibrierung nicht. |
| 5. | Ein Signalton ertönt, die Kalibrierung ist abgeschlossen. Der Sensor kann ausgeschaltet und sicher verstaut werden. |
| Der Kalibrierungsprozess des Speisenthermometers kann übersprungen und zu einem späteren Zeitpunkt über das Einstellungsmenü durchgeführt werden. | |
Hauptauswahlmenü
Durch Berühren von △ öffnet sich das Hauptmenü mit allen Funktionen auf dem Bildschirm (modellabhängig).
Hinweis: wischen Sie nach links und rechts, um durch das Menü zu scrollen. Wählen Sie die gewünschte Funktion durch Berühren der Taste oder Drücken des Drehknopfs.
Hauptfunktionen

OFEN
Dies ermöglicht das gleichmäßige Backen und Garen von Speisen mit verschiedenen Kochmethoden (siehe Kapitel: ManuellerGarmodus).

MIKROWELLE
Schnellzugriff auf die Mikrowellensysteme. Wird zum schnellen Aufwärmen, Auftauen und Garen von Speisen verwendet (siehe Kapitel: Mikrowellen).

KOMBI-MIKRO
Schnellzugriff auf die Kombinationsmikrowellensysteme (siehe Kapitel: Kombinierte Mikrowellensysteme).

AUTO-PROGRAMME
Es enthält eine Liste vordefinierter Programme, die optimale Ergebnisse für verschiedene Arten von Lebensmitteln und Gerichten liefern, unterteilt in Kategorien: Einzelzutat, Backwaren, Gerichte, Fertiggerichte und Snacks sowie Favoriten (siehe Kapitel: Auto-Programme).

STUFENKOCHEN
Mit dieser Funktion können Sie das Garen in drei Schritten einstellen. Kombinieren Sie drei aufeinanderfolgende Zubereitungsschritte zu einer Garroutine (siehe Kapitel Mehrphasen-Garen).

SCHNELLESABKÜHLEN
Die Funktion ermöglicht ein schnelles Umschalten von hohen zu niedrigen Temperaturen.

REINIGUNG
Diese Programme erleichtern das Entfernen von Schmutzflecken im Inneren des Backofens (siehe Kapitel: ReinigungundPflege).

GESPEICHERTEPROGRAMME
In diesem Modus können Sie zuvor gespeicherte Programme auswählen – bis zu 50 manuell eingestellte Programme (siehe Kapitel: Ihre eigenen Ofenprogramme speichern).

AUFTAUEN
Wird zum langsamen Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln (Kuchen, Gebäck, Brot und Obst) verwendet.
Wenden Sie die Speisen nach der Hälfte der Auftauzeit, bewegen Sie die Teile und trennen Sie die Teile, wenn sie aneinander haften.
Verwendung des Ofens
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite

KONSERVIERUNG
Wird zur Wärmebehandlung von Lebensmitteln verwendet, um die Aktivität von Mikroorganismen und Enzymen in den Lebensmitteln zu reduzieren und so deren Haltbarkeit zu verlängern.

NICHT-LEBENSMITTEL
Wird zum Aufwärmen von Besteck, heißen Steinen und zum Sterilisieren von Flaschen verwendet. Sie können die Temperatur sowie die Start- und Endzeit der Erwärmung einstellen.

ERWÄRMEN
Wird zum Aufwärmen von Speisen und zum Warmhalten verwendet. Sie können die Temperatur sowie die Start- und Endzeit der Erwärmung einstellen.
Manueller Garmodus
| 1. | Schalten Sie das Gerät ein ⏻ . Wählen Sie im Hauptmenü ⚫ OFEN. |
| 2. | Wählen Sie das Garsystem aus (siehe Tabelle „Garsysteme auswählen“ unten – vom Modell abhängig). |
| 3. | Je nach Auswahl des Garsystems werden Ihnen die Einstellungen für Folgendes angezeigt:- Temperatur- Grillleistungsstufe von 1 bis 5 (wenn Sie das große Grillsystem ausgewählt haben) |
| 4. | Verwenden Sie das Schnellvorheizen, wenn Sie den Backofen so schnell wie möglich auf die gewünschte Temperatur aufheizen möchten. Durch Berühren von können Sie Vorheizen auswählen. Sie können es auch ausschalten. Bei Erreichen der eingestellten Temperatur ertönte ein akustisches Signal und das Display zeigt Gericht hineingeben, Vorheizen abgeschlossen.Öffnen Sie die Tür und stellen Sie das Gericht hinein.Schnelles Vorheizen standardmäßig - Der Innenraum des Backofens heizt sich so schnell wie möglich auf. Die Lebensmittel dürfen während dieses Vorgangs nicht in den Backofen gegeben werden.Vorheizen standardmäßig - Der Innenraum des Backofens heizt sich schnell und effizient auf. Die Lebensmittel dürfen während dieses Vorgangs nicht in den Backofen gegeben werdenKein Vorheizen standardmäßig - Das Aufheizen beginnt schrittweise mit dem eingestellten Programm, wodurch die Speisen sofort für eine gleichmäßige Zubereitung hineingegeben werden können. |
| 5. | Zusätzlich können Sie Folgendes einstellen:- 📞 Dauer (siehe Kapitel: Betriebsdauer – Zeitfunktion).- + Menü (siehe Kapitel: Plus-Menü – zusätzliche Einstellungen). |
| 6. | Um mit der Zubereitung zu beginnen, tippen Sie auf das START ▶ Symbol. |
| Hinweis: Drücken Sie auf der linken Seite des Bildschirms ⓘ , um weitere Informationen zum System anzuzeigen. | |
AuswahldesKochsystems
(vom Modell abhängig)
| VerwendungSymbol | |
![]() | Oben+UntenVerwenden Sie dieses System für konventionelles Garen auf einem einzigen Rost, für die Zubereitung von Soufflés und für die Zubereitung bei niedrigen Temperaturen (langsames Garen). |
![]() | Oben30+Unten70Das untere Heizelement liefert mehr Wärme als das obere. Geeignet für die Zubereitung von Speisen auf einem einzelnen Rost, wie z. B. feuchtes Gebäck, Kuchen und Gerichte, bei denen der untere Teil stärker gegart werden soll. |
![]() | HeißluftHeißluft ermöglicht eine bessere Luftzirkulation um das Gericht. Auf diese Weise trocknet es dessen Oberfläche mehr und erzeugt eine dickere Kruste. Zum Braten von Fleisch, Backen von Kuchen, Garen von Gemüse und zum Trocknen von Lebensmitteln auf einem oder mehreren Rosten gleichzeitig. |
![]() | ECO-Heißluft1)Zum schonenden, langsamen und gleichmäßigen Zubereiten von Fleisch, Fisch und Gebäck auf einer Ebene. Bei dieser Art der Zubereitung bleibt ein höherer Wasseranteil im Fleisch erhalten, wodurch es saftiger und weicher wird, während der Teig gleichmäßig gebräunt/gebacken wird. Der verwendete Temperaturbereich liegt zwischen 140 °C und 220 °C. |
![]() | TrockeneHeißluftDadurch kann die heiße Luft besser um die Speisen zirkulieren. In Kombination mit der Feuchtigkeitsextraktion sorgt es für trockene Luft, die Lebensmittel auf einem oder mehreren Rosten gleichzeitig schneller backt und bräunt. |
![]() | Heißluft+BodenPerfekt für Pizza und Gebäck mit höherem Wassergehalt. Zum Zubereiten auf einer Ebene, wenn Sie möchten, dass Ihre Gerichte so schnell wie möglich gegart und knusprig werden. |
![]() | Oben+Unten+VentilatorZum gleichmäßigen Zubereiten von Gerichten auf einer Ebene und zum Zubereiten von Soufflés. |
![]() | KleinerGrill+HeißluftDiese Zubereitungsmethode verleiht dem Essen eine knusprige Kruste ohne Zugabe von Fett. Es ist eine gesündere Version von „Fast Food“ mit weniger Kalorien. Geeignet für kleine Stücke Fleisch, Fisch, Gemüse sowie vorgegarte Tiefkühlprodukte (Pommes frites, Hähnchenmedaillons, etc.).Für beste Ergebnisse empfehlen wir, Ihre Speisen in einen kalten Backofen zu geben. Wenn der Backofen vorgeheizt ist, stellen Sie die Temperatur bis zu 20 °C höher ein als auf der Lebensmittelverpackung angegeben. |
![]() | GroßerGrillZur Zubereitung großer Mengen flacher Lebensmittel, wie z. B. Toastbrot, Canapees, Grillwürste, Steaks, Fisch, Spiele, zum Gratinieren und für eine schöne knusprige Kruste. Die an der Oberseite des Backofenraums montierten Heizelemente erwärmen die gesamte Oberfläche gleichmäßig. |
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| VerwendungSymbol | |
![]() | GroßerGrill+VentilatorZum Rösten von Geflügel und Grillen großer Fleischstücke. |
![]() | UnterhitzeGeeignet zum Gehenlassen von Teig und zusätzlichem Garen an der Unterseite. |
1) MitdieserFunktionwirddieEnergieeffizienzklassenachEN60350-1ermittelt.
Zubereitung mit Mikrowellen
Mikrowellen werden verwendet zum Kochen, Bratenund Auftauenvon Speisen. Sie ermöglichen ein schnelles und effizientes Garen, ohne die Farbe oder Form der Speisen zu verändern.
Mikrowellen sind eine Art elektromagnetischer Strahlung. Solche Strahlung kommt in unserer Umwelt häufig in Form von radioelektrischen Wellen, Licht oder Infrarotstrahlen vor. Die Mikrowellen arbeiten im Frequenzbereich von 2.450 MHz.
! WARNING!
VerwendenoderaktivierenSieniemalseinMikrowellensystem,wennderOfenleerist.

Nachfolgend sind ihre Eigenschaften aufgeführt:
- Mikrowellen werden von Metallen reflektiert,
- Mikrowellen wandern durch andere Materialien,
- Mikrowellen werden von Wasser-, Fett- und Zuckermolekülen absorbiert.



Wenn Lebensmittel Mikrowellen ausgesetzt werden, beginnen sich die Moleküle schnell zu bewegen und erzeugen dabei Wärme.
Die Mikrowellen dringen ca. 2,5 cm tief in das Lebensmittel ein. Bei dickeren Speisen wird der Kern der Speisen wie beim konventionellen Garen durch Wärmeleitung gegart.
Betriebsleistung
| VerwendungLeistung | |
| 1000 W | Schnelles Aufwärmen von Getränken, Wasser und Speisen mit viel Flüssigkeit. |
| 750 W | Garen von frischem oder gefrorenem Gemüse. |
| 600 W | Schmelzen von Schokolade.Garen von Fleisch und Meeresfrüchten.Garen von Beilagen. |
| 360 W | Aufwärmen und Garen von empfindlichen Eierspeisen. |
| 180 W | Auftauen anderer Lebensmittel, Butter streichfähig machen, Eiscreme antauen. |
| 90 W | Auftauen von Sahnegebäck, Obst, Gemüse und Hackfleisch. |
Kombinierte Mikrowellensysteme
| 1. | Schalten Sie das Gerät ein . Wählen Sie im Hauptmenü die Funktion KOMBI-MIKRO. |
| 2. | Wählen Sie das System (siehe nachstehende Tabelle). |
| 3. | Je nach Auswahl des Garsystems werden Ihnen die Einstellungen für Folgendes angezeigt:- Temperatur- Leistung- Mikrowellengarzeit- Vorheizoptionen |
| 4. | Zusätzlich können Sie Folgendes einstellen:- + Menü (siehe Kapitel: Plus-Menü – zusätzliche Einstellungen). |
| 5. | Um mit der Zubereitung zu beginnen, tippen Sie auf das START ▶ Symbol. |
| VerwendungSymbol | |
| Heißluft+MikrowelleHeißluft ermöglicht eine bessere Luftzirkulation um das Gericht. Auf diese Weise trocknet es dessen Oberfläche mehr und erzeugt eine dickere Kruste. Dient zum schnelleren Garen oder Backen von Fleisch, Gebäck und Gemüse. Die Mikrowellenfunktion wirkt unterstützend, um die Garzeit zu verkürzen. | |
| GroßerGrill+Ventilator+MikrowelleGeeignet zum schnelleren Garen von Geflügel, Fisch und zum Grillen größerer Fleischstücke.Die Mikrowellenfunktion wirkt unterstützend, um die Garzeit zu verkürzen. | |
| MikrowelleSie werden verwendet, um Lebensmittel schnell aufzuwärmen, aufzutauen und zu garen. | |
| Oben+Unten+Ventilator+MikrowelleDient zur schnelleren Zubereitung von Gratingerichten. Die Mikrowellenfunktion beschleunigt den Garprozess. | |
| KleinerGrill+Heißluft+MikrowelleEine gesunde Version des Frittierens von Speisen, die eine knusprige Kruste ohne Zugabe von Fett liefert. | |
| Die Mikrowellenfunktion ermöglicht eine schnellere Zubereitung von Speisen. | |
Mikrowellen
| 1. | Schalten Sie das Gerät ein . Wählen Sie im Hauptmenü die Funktion MIKROWELLE. |
| 2. | Wählen Sie das System aus (siehe untenstehende Tabelle). |
| Einstellungen werden angezeigt für:- Mikrowellenleistung und Garzeit | |
| 3. | Zusätzlich können Sie Folgendes einstellen:- + Menü (siehe Kapitel: Plus-Menü – zusätzliche Einstellungen). |
Verwendung des Ofens
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
- Um mit der Zubereitung zu beginnen, tippen Sie auf das START ▶ Symbol.
Betriebsdauer – Zeitfunktion
In diesem Modus können Sie die Betriebsdauer für den Herd festlegen.

INFORMATION!
Wenn das Gerät mit der Cloud verbunden ist, werden Uhrzeit und Datum automatisch eingestellt.
| 1. | Um die Timerfunktion auszuwählen, drücken Sie 📋 . |
| 2. | Wählen Sie die Dauer für den Ofenbetrieb. |
| 3. | Um mit der Zubereitung zu beginnen, tippen Sie auf das START ▶ Symbol. |
Plus-Menü –zusätzliche Einstellungen
| Die Funktion bietet zusätzliche Einstellungen. Das Menü variiert je nach den aktuell verfügbaren Steuerungsoptionen. | |
![]() | Start|EndeVerwenden Sie diesen Modus, wenn Sie möchten, dass die Speisen zeitverzögert gegart werden (siehe KapitelEinstellung der Startzeitverzögerung). |
![]() | AnzahlBlecheDiese Funktion ist bei der Verwendung von Heißluftsystemen verfügbar und ermöglicht es Ihnen, die Luftzirkulation entsprechend der Anzahl der Bleche im Ofen anzupassen. Das System passt den Luftstrom automatisch an die gewählte Option an und sorgt für optimale Garergebnisse. |
![]() | GratinDiese Funktion wird in der letzten Phase des Garvorgangs verwendet, wenn wir dem Gericht ein Dressing/Topping hinzufügen oder die Oberseite zusätzlich bräunen möchten. Bei Verwendung der Gratinfunktion bildet sich auf dem Gericht eine knusprige, goldgelbe Kruste, die die Speisen vor dem Austrocknen schützt und dem Gericht gleichzeitig ein ansprechendes Aussehen und einen besseren Geschmack verleiht (siehe Kapitel Gratinieren). |
![]() | FeuchtigkeitreduzierenDieser Modus ermöglicht das automatische Öffnen und Schließen der Tür, um während des Garvorgangs Feuchtigkeit im Inneren des Backofens freizusetzen (siehe Kapitel: ReduzierungderLuftfeuchtigkeitimBackofen). |
![]() | ThermometerDer Temperaturfühler ermöglicht eine genaue Überwachung der Kerntemperatur von Lebensmitteln während des Garens (siehe Kapitel: Temperaturfühler). |
![]() | StufehinzufügenDreistufige Gareinstellung mit verschiedenen Parametern (siehe Kapitel Mehrphasen-Garen). |
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite

Speichern
In diesem Modus können Sie Ihre bevorzugten Einstellungen speichern (siehe Kapitel Ihre eigenen Ofenprogrammespeichern).
EinstellungderStartzeitverzögerung

INFORMATION!
Startverzögerung kann nicht bei Reinigungsprogrammen eingestellt werden.
| Im Menü + wählen Sie 🎨 . Es gibt zwei Arten von Startzeitverzögerung: | |
| 1. | ÄndernderStartzeitWenn Sie die Betriebsdauer nicht in den Grundeinstellungen eingestellt haben, können Sie eine Startzeitverzögerung einstellen.Stellen Sie den gewünschten Garbeginn ein und bestätigen Sie Ihre Auswahl. |
| 2. | ÄndernderStart-oderEndzeitStellen Sie in den Grundeinstellungen zuerst die Garzeit ein.Im Menü + wählen Sie 🎨 und Sie können die Uhrzeit einstellen, zu der das Gericht fertig sein soll. Bestätigen Sie Ihre Auswahl. Das Programm berechnet automatisch die Startzei für den Garvorgang. |
| 3. | Um mit der Zubereitung zu beginnen, tippen Sie auf das START ▶ Symbol.Auf dem Bildschirm wird die Startzeit des Garvorgangs angezeigt.Der Ofen wechselt bis zur Startzeit in den Bereitschaftszustand. Die ausgewählten Einstellungen werden zu den ausgewählten Zeiten automatisch ein- und ausgeschaltet. |
| Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich der Backofen automatisch ab. Es ertönt ein kurzer Signalton.Sie können die gewählte Einstellung zurücksetzen durch Drücken von × . | |
Gratinieren
Diese Funktion wird in der letzten Phase des Garvorgangs verwendet, wenn wir dem Gericht ein Dressing/Topping hinzufügen oder die Oberseite zusätzlich bräunen möchten.

INFORMATION!
Diese Funktion kann verwendet werden, wenn Sie die Garzeit eingestellt haben.
| 1. | Im Menü wählen Sie . |
| 2. | Stellen Sie die Betriebszeit der Gratinfunktion ein (max. 15 min). Die Funktion wird am Ende des Garvorgangs aktiviert, wenn die eingestellte Garzeit abgelaufen ist. Bestätigen Sie mit √ . |
| 3. | Um mit der Zubereitung zu beginnen, tippen Sie auf das START ▶ Symbol. |
| 4. | Die Funktion kann auch während des Betriebs ausgeschaltet werden. Schalten Sie den Garvorgang aus durch Drücken von < . |
! WARNING!
SteuernSiedenGarvorgang. Bei Verwendung der Funktion zum Gratinierenerreicht der Backofenhohe Temperaturen.
DieGratinfunktionläuftmaximal15MinuteninBetrieb,danachschaltetsichderBackofen automatischaus.
Reduzierungder Luftfeuchtigkeitim Backofen
Die Funktion ermöglicht das automatische Öffnen und Schließen der Tür während des Gerätebetriebs. Sie wird empfohlen, wenn der Benutzer überschüssigen Dampf während der Zubereitung ablassen möchte, damit die Speisen schneller garen und eine knusprige Kruste entwickeln.
Die Feuchtigkeitsreduzierung wird empfohlen bei der Zubereitung von:
- Backwaren (gegen Ende des Backens): für eine schön gebackene und knusprige Kruste;
- Fleisch (gegen Ende der Zubereitung): um eine schön gegarte und knusprige Oberfläche zu erzeugen;
- Gemüse: Verwenden Sie die Funktion mehrmals während der Zubereitung, um überschüssige Feuchtigkeit aus dem Backofen abzulassen;
- Pommes Frites, Kekse und ähnliches Gebäck (gegen Ende der Zubereitung): für eine verbesserte Textur.
| 1. | Im Menü wählen Sie . |
| 2. | Stellen Sie die Zeit für die erste Dampffreisetzung ein und bestätigen Sie die Auswahl. |
| 3. | Stellen Sie nun eine Zeit für die zweite und dritte Freisetzung ein. Die Anzahl hängt von der Dauer des Betriebs ab. |
| Die Backofentür öffnet und schließt sich automatisch entsprechend der eingestellten Zeit.Sie können die gewählte Einstellung zurücksetzen durch Drücken von × . | |
! WARNING!
Die Türschließtsich beim Öffnenautomatisch. Durchmanuelles Drückenodererzwungenes Schließenkannder Mechanismus beschädigt werden.
Mehrphasen-Garen
Mit dieser Funktion können Sie den Zubereitungsvorgang in drei Schritten einstellen (kombinieren Sie drei aufeinanderfolgende Zubereitungsschritte in einem Zubereitungsvorgang).
INFORMATION!
Diese Funktion kann im + -Menü oder im Hauptmenü ausgewählt werden.
| 1. | Schritt1Drücken Sie . Sie können die Einstellungen für den ersten Schritt auswählen: Garsystem, Temperatur und Garzeit. Sie können auch schnelles Vorheizen wählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl.HINWEIS: Sie können den ersten Schritt auch in den Grundeinstellungen festlegen, wenn Sie eine Garzeit auswählen. |
| 2. | Schritt2Wählen Sie die Einstellungen für Schritt 2 und Schritt 3.Sie können auch die Schritte vor Beginn dem Garen ändern. |
| 3. | Um mit der Zubereitung zu beginnen, tippen Sie auf das START ▶ Symbol.Der Backofen beginnt zunächst mit den Einstellungen für Schritt 1. |
| HINWEIS: Sie können einen einzelnen Schritt entfernen durch Berühren von × . | |
IhreeigenenOfenprogrammespeichern
Auf diese Weise können Sie Ihre bevorzugten und am häufigsten verwendeten Einstellungen im Speicher speichern und sie später wieder verwenden. Bis zu 50 Voreinstellungen können gespeichert werden.
| 1. | SpeichernindenEinstellungenIn den Einstellungen können Sie Ihre ausgewählten Parameter in Ihrer Voreinstellung speichern und sie in Zukunft wieder verwenden.Durch Drücken von öffnen Sie die Tastatur, um Ihre Voreinstellung zu benennen. Die Länge des Namens ist unbegrenzt. Bestätigen Sie mit √ . |
| 2. | SpeichernderEinstellungnachBeendigungdesGarvorgangs.Nach Abschluss des Vorgangs zeigt der Bildschirm . Drücken Sie diese Taste, um die Voreinstellung zu speichern.Auf dem Bildschirm erscheint das Hauptmenü. |
| 3. | BereitsgespeicherteEinstellungenanzeigenSie können Ihre Lieblingsrezepte erneut auswählen durch Aufrufen des Hauptmenüs und Auswahl von GESPEICHERTEPROGRAMME. Die Namen aller gespeicherten Rezepte werden angezeigt.HINWEIS: Sie können auch die voreingestellten Werte für bereits gespeicherte Rezepte ändern und nach der Zubereitung unter einem neuen Namen speichern. |
| 4. | LöschenzuvorgespeicherteEinstellungenWählen Sie die Voreinstellung. Drücken Sie + und wählen Sie √ . Auf dem Bildschirm erscheint eine Warnung. Bestätigen Sie Ihre Auswahl. |
Auto-Programme
Das Programm bietet Ihnen eine große Auswahl an Rezepten, die von Chefköchen und Ernährungswissenschaftlern geprüft wurden.
| 1. | Schalten Sie das Gerät ein ⏻ . Wählen Sie im Hauptmenü ➔ AUTO-PROGRAMME. |
| 2. | Wählen Sie die Art der Speise und dann das gewählte Gericht. Bestätigen Sie mit √ .Die Rezepte haben ein vorgegebenes System, eine Temperatur und eine Garzeit.Auto-Programme werden in die Hauptkategorien eingeteilt:Einzelne Zutaten: Programme zur Zubereitung einzelner Lebensmittel wie Fleisch,Gemüse, Eier oder Obst.Gerichte: Programme für Gerichte, die mehr Zutaten enthalten und eine komplexere Zubereitung erfordern.Backwaren: Programme für Backwaren wie Brot und verschiedene Gebäcksorten.Fertiggerichte und Snacks: Programme für gefrorene oder vorbereitete Gerichte und gekochte Snacks wie Pommes frites oder Popcorn.Favoriten: eine Auswahl von Programmen, die Sie als Favoriten aus den obigen Kategorien markieren.HINWEIS: Bei einigen Gerichten können Sie auch die Programmparameter ändern. |
| 3. | Zusätzlich können Sie Folgendes einstellen:- + Menü (siehe Kapitel: Plus-Menü – zusätzliche Einstellungen). |
| 4. | Mit dem Auto-Programm können Sie zusätzliche Funktionen für das ausgewählte Gericht auswählen (SiehespätereKapitel). |
| Hinweis: Drücken Sie auf der linken Seite des Bildschirms ⓘ , um weitere Informationen zum Programm anzuzeigen. | |
Suche
Mit der Suchfunktion können Sie nach einem Wort oder einem Teil eines Wortes suchen, z. B. nach dem Namen eines Auto-Programms oder einer Zutat.
| 1. | Schalten Sie das Gerät ein ⏻ . Wählen Sie im Hauptmenü ▷ AUTO-PROGRAMME. |
| 2. | Drücken Sie 🔒 und schreiben Sie den Namen des Gerichts oder einen Teil des Namens des Gerichts auf, das Sie suchen. |
| 3. | Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit √ . |
| Suchergebnisse werden automatisch angezeigt, nachdem nur ein Zeichen eingegeben wurde. | |

INFORMATION!
Wenn der Browser keine übereinstimmenden Ergebnisse findet, wird eine „Keine Ergebnisse“-Nachricht angezeigt.
ZuFavoritenhinzufügen
Favorisierte Programme ermöglichen einen schnellen Zugriff auf häufig verwendete Routinen.
| 1. | Schalten Sie das Gerät ein ⏻ . Wählen Sie im Hauptmenü ▷ AUTO-PROGRAMME. |
| 2. | Wählen Sie die Art der Speise und dann das gewählte Gericht. |
| 3. | Drücken Sie + und wählen Sie ♥ . Bestätigen Sie Ihre Auswahl. |
| Um eine Voreinstellung zu löschen, wählen Sie ♥ . | |

INFORMATION!
Die Favoritenliste wird in alphabetischer Reihenfolge angezeigt.
BenutzerdefiniertesProgramm
Mit dieser Funktion können Sie die Parameter der Programme nach Ihren Wünschen ändern.
| 1. | Schalten Sie das Gerät ein ⏻ . Wählen Sie im Hauptmenü ➕ AUTO-PROGRAMME. |
| 2. | Wählen Sie die Art der Speise und dann das gewählte Gericht. |
| 3. | Drücken Sie und wählen Sie . ➕ Ihnen werden Optionen und Voreinstellungen angezeigt, mit denen Sie wichtige Parameter wie Temperatur, System, Luftfeuchtigkeit und Leistung nach Ihren Bedürfnissen anpassen und verwalten können. |
| 4. | Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit √ . |

INFORMATION!
Benutzerdefinierte Einstellungen können als Voreinstellungen gespeichert werden.
Sonderfunktionen
(vom Modell abhängig)
Eine Reihe von zusätzlichen Funktionen kann ausgewählt werden. Durch Drücken von erscheint das Hauptmenü auf dem Bildschirm.
| AUFTAUEN | |
![]() | AuftauenmitMikrowelleWird zum schnellen Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln (Kuchen, Gebäck, Brot und Obst) verwendet. Nach der Hälfte der Auftauzeit sollten die Teile gewendet, beweg und getrennt werden, wenn sie aneinander haften. |
| KONSERVIERUNG | |
![]() | TrocknenFunktion zum Trocknen von Lebensmitteln. Zum Trocknen von Obst und Gemüse geeignet. |
Verwendung des Ofens
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
![]() | KräutertrocknenFunktion zum Trocknen von Lebensmitteln. Zum Trocknen von Kräutern geeignet |
![]() | PasteurisierungDie Funktion verhindert das Wachstum von Bakterien durch Hitze. Für Säfte geeignet. |
![]() | EinmachenZum Einkochen von Gläsern für konservierte Lebensmittel (wie Kompott, Marmelade, Apfelmus, Tomatensauce, eingelegte Speisen, konserviertes Gemüse usw.). |
NICHT-LEBENSMITTEL | |
![]() | TellerwärmenVerwenden Sie diese Funktion, um Geschirr vor dem Servieren von Lebensmitteln darauf vorzuwärmen, damit die Lebensmittel länger warm bleiben. Sie können die Temperatur sowie die Start- und Endzeit der Erwärmung einstellen. |
![]() | HeißeSteineWird zur Vorbereitung heißer Steine verwendet. Legen Sie die sauberen Steine auf da Backblech und platzieren Sie es auf der zweiten Einschubebene. |
![]() | SterilisierenFür Nicht-Lebensmittel wie Glasbehälter, Babyflaschen usw. |
ERWÄRMEN | |
![]() | AufwärmenmitHeißluftDiese Funktion ermöglicht das schonende Aufwärmen von zubereiteten Speisen. Vermeiden Sie es, die Tür während des Betriebs unnötig zu öffnen. |
![]() | WarmhaltenWird verwendet, um Speisen warm zu halten. Sie können die Temperatur sowie die Start- und Endzeit der Erwärmung einstellen. |
![]() | AufwärmenmitMikrowelle |
| Hinweis: einige Funktionen bieten Ihnen die Möglichkeit, vordefinierte Programme auszuwählen. | |
Start des Back- und Bratvorgang
Beginnen Sie den Garvorgang durch Drücken von START ▶.
Auf dem Display erscheinen folgende Parameter (je nach gewählten Einstellungen):
•Garsystem
• die aktuellen und eingestellten Temperaturen
•Mikrowellenleistung
- Betriebsdauer
- Startzeitverzögerung
Ende des Garvorgangs und Ausschalten des Ofens
Nach Abschluss des Garvorgangs zeigt das Display GENIESSEN!. Ein akustisches Signal ertönt.
Zum Abbrechen des Vorgangs drücken Sie < .
| Durch Drücken der Taste können Sie eine neue Einstellung wählen.Der Menüinhalt variiert je nach den zu diesem Zeitpunkt verfügbaren Steuerungsoptionen. | |
| Programmfortsetzen | Wenn Sie diese Option auswählen, verlängern Sie den Garvorgang um 5 Minuten. Sie können die Dauer und das Garsystem einstellen. |
| Speichern | Mit diesem Modus können Sie die ausgewählten Einstellungen in Ihren Favoriten speichern und später erneut verwenden (falls Sie den manuellen Garmodus verwendet haben) (siehe Kapitel: Ihre eigenen Ofenprogrammespeichern). |
| SchnelleAbkühlung | Dieser Modus ermöglicht ein schnelles Umschalten von hohen zu niedrigen Temperaturen. |
| Warmhalten | In diesem Modus können Sie die Hitze im Backofen aufrechterhalten (die Lebensmittel im Backofen bleiben warm). |
| Beiprogrammende dampfentfernen | Die automatische Türöffnung ermöglicht die automatische Dampfentfernung.Hinweis: Der Bildschirmtext erscheint, wenn Sie diese Funktion nicht in den Allgemeinen Einstellungen ausgewählt haben (siehe Kapitel: Auswahl derallgemeinenEinstellungen). |

INFORMATION!
Nach Abschluss des Vorgangs läuft der Kühllüfter noch einige Zeit weiter.
Kondensation im Garraum und an der Innentür nach einem Backprogramm ist ein normales Phänomen und hat keinen Einfluss auf das Backergebnis. Nach dem Dämpfen tritt jedoch mehr Kondenswasser auf, da das System während des Dampfprozesses Wasser verwendet. Wir empfehlen, den Innenraum des Ofens nach Programmende vor dem nächsten Gebrauch zu reinigen.
! WARNING!
NacheinemStromausfalloderdemAusschaltendesGerätsbleibendieEinstellungender Zusatzfunktionenerhalten.
| Durch Drücken von ••• öffnen Sie das Auswahlmenü. | |
![]() | FERNGESTEUERTERSTARTDurch Drücken dieser Taste können Sie die Fernsteuerung aktivieren (siehe Kapitel: WLAN-Betrieb). |
![]() | OFENLICHTDrücken Sie diese Taste, um die Backofenbeleuchtung ein- oder auszuschalten. |
![]() | ERINNERUNGENDer Alarm arbeitet unabhängig vom Betrieb des Backofens. Die maximal mögliche Einstellung beträgt 24 Stunden.Sie können drei verschiedene Alarme einstellen. Um den Alarm auszuschalten, stellen Sie die Zeit auf 0:00 ein.HINWEIS: Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, ist der Alarm weiterhin aktiv. |
![]() | ANZEIGESPERRE-AUTOMATISCHAktivieren/deaktivieren Sie die Tastensperre des Backofens, um den Backofen vor versehentlicher Benutzung zu schützen.Sperren Sie den Bildschirm durch Berühren der Taste.Um den Bildschirm zu entsperren, berühren Sie den Bildschirm oder eine beliebige Taste. Wischen Sie über den Bildschirm von links nach rechts und drücken Sie dann die TASTE.Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, ohne dass die Timerfunktion aktiviert ist (nur die Uhr wird angezeigt), funktioniert der Backofen nicht.Wird die Sperre nach dem Einstellen einer Timerfunktion aktiviert, funktioniert der Backofen normal; es ist jedoch nicht möglich, die Einstellungen zu ändern.Wenn die Tasten gesperrt sind, können Sie die Zubereitungssysteme oder zusätzliche Funktionen nicht ändern. Sie können nur die Zubereitung ausschalten.Die Tasten bleiben auch nach dem Ausschalten des Backofens gesperrt. Um ein neues System auszuwählen, müssen Sie die Sperre deaktivieren. |
![]() | EINSTELLUNGENDurch Drücken der Taste können Sie zwischen verschiedenen Einstellungen wählen und diese anpassen (siehe nachstehende Tabelle). |
| Durch Drücken von können Sie verschiedene Einstellungen auswählen und bearbeiten. | |
| [g2CY] | SPRACHE-ZEITWählen Sie Ihre bevorzugte Sprache, Ihr bevorzugtes Datum und Ihre bevorzugte Uhrzeiaus der Dropdown-Liste. |
![]() | KOCHENSie können zwischen verschiedenen Einstellungen wählen: |
Auswahl der allgemeinen Einstellungen
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| •STANDARD-VORHEIZOPTIONDie Funktion wird aktiviert automatischSchnellesVorheizenstandardmäßig, wobei das Innere des Backofens so schnell wie möglich erwärmt wird, oderVorheizen standardmäßig, wobei das Innere des Backofens schnell und effizient erwärmt wird. Durch Auswahl vonKein Vorheizen standardmäßigbeginnt das Aufheizen schrittweise mit dem eingestellten Programm, wodurch die Lebensmittel sofort für eine gleichmäßige Zubereitung hineingegeben werden können.•KOCHEINSTELLUNGENSie können zwischen den allgemeinen Einstellungen oder den zuletzt ausgewählten Einstellungen wählen, die am Ende des Betriebs gespeichert werden.•BEIPROGRAMMENDEDAMPFENTFERNENDie Funktion ermöglicht das automatische Öffnen der Tür und die automatische Dampfentfernung.•ERINNERUNGENSie können eine Erinnerung auswählen, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, und eine Erinnerung am Ende der Zubereitung (von einer bis fünf Minuten).•KALIBRIERUNGUNDBURN-IDer Kalibrierungsprozess dauert 4 Stunden. Durch Drücken von START aktivieren Sie ihn. | |
![]() | MODINach der Bestätigung Ihrer Auswahl sehen Sie eine Spalte mit aktiven Modi auf der rechten Seite des Menüs. Durch Tippen auf diese Spalte werden die Einstellungen angezeigt, die geändert werden können (ECO, NACHTMODUS, SABBAT, SHOP-MODUS). |
![]() | STEUERUNGSie können zwischen verschiedenen Einstellungen wählen:•KLAPPEAUF-EINSCHALTENUm beim Öffnen der Tür immer den Startbildschirm anzuzeigen, wählen Sie On. Der Stromverbrauch kann steigen, wenn diese Funktion eingeschaltet ist.•STARTBILDSCHIRMUm das Display auch nach dem Ausschalten des Backofens sichtbar zu machen, wählen Sie On.•INAKTIVITÄTWählen Sie die Dauer aus, für die der Bildschirm während der Inaktivität eingeschalte bleiben soll.•SICHTBARKEITDERUHRMit dieser Funktion können Sie die Tageszeit ein- und ausschalten.•ANZEIGESPERREWählen Sie On, wenn Sie das Display sperren möchten, während der Ofen nicht in Betrieb ist. |
![]() | ANZEIGEWählen Sie die gewünschte Bildschirmhelligkeit. |
![]() | KLANGSie können zwischen verschiedenen Tonmodi wählen. |
Auswahl der allgemeinen Einstellungen
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
![]() | LICHTSie können die Lichtbetriebszeit einstellen.Sie können die Beleuchtungsintensität von 10 % bis 100 % und die Farbtemperatur von 2700 K bis 5000 K (von warmgelb bis kaltweiß) ändern. |
![]() | VERBINDENSie können die Verbindung, die Ofenkonnektivität und weitere Benutzer einrichten. |
![]() | UPDATE-ZURÜCKSETZENMit dieser Funktion können Sie auf die Werkseinstellungen zurücksetzen und aktualisieren |
![]() | INFO-SUPPORTDie Funktion unterstützt den Benutzer mit Bedienungsanleitungen und Informationen zum Gerät. |
| Durch Berühren von können Sie verschiedene Funktionen auswählen und bearbeiten. Die gewählte Funktion wird markiert mit √ . | |
![]() | SABBATDie Sabbat-Funktion ermöglicht es, Lebensmittel im Backofen warm zu halten, ohne der Backofen ein- und ausschalten zu müssen.Stellen Sie die Dauer (24 oder 80 Stunden) und die Temperatur ein. Durch Berühren von xbeginnt der Countdown.Alle Töne und der Betrieb werden ausgeschaltet, mit Ausnahme der Taste x.HINWEIS: Bei einem Stromausfall wird der Sabbatmodus deaktiviert und der Backofen kehrt in den Ausgangszustand zurück. |
![]() | ECO-MODUSECO-Modus wurde entwickelt, um die Energieeffizienz durch die automatische Verwendung vordefinierter ECO-Einstellungen zu erhöhen. Diese Funktion reduziert den Energieverbrauch bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung der vollen Funktionalität für Gar- und Reinigungsprogramme und bietet so eine umweltfreundliche Lösung, ohne die Leistung zu beeinträchtigen. |
![]() | NACHT-MODUSDie Funktion reduziert automatisch die Helligkeit von höherer auf niedrigere Intensität und schaltet die Tageszeitanzeige und akustische Signale aus. Um den Nachtmodus zu aktivieren, geben Sie die Start- und Endzeit an. Schalten Sie den Nachtmodus aus durch Drücken von x. |
| DEMO-MODUSDemo-Modus ist eine Einstellung für Ausstellungszwecke, in der das Gerät den Betrieb mit virtuellen Werten simuliert und es Ihnen ermöglicht, die Einstellungen zu ändern und zu speichern. Bei Deaktivierung bleiben alle Konfigurationen erhalten und das Gerät kehrt in den Normalbetrieb zurück | |
Nutzung von WLAN
| 1. | EinschaltendesWLAN-ModulsRufen Sie das Zusatzmenü auf. Berühren Sie ⚙️, wählen Sie VERBINDEN und wählen Sie dann die Option OFEN VERBINDEN.Schalten Sie die WLAN-Verbindung ein, indem Sie den Schalter einstellen auf ON. |
| 2. | AnschließendesGerätsWählen Sie OFEN VERBINDEN. Drücken Sie im Zusatzmenü ⚙️ zur Auswahl von ⚙️. Wählen Sie dann unter WLAN VERBINDEN. Befolgen Sie die Schritte in der ConnectLife-App.Wenn die Verbindung erfolgreich ist, zeigt das Display "Ihr Backofen ist jetzt verbunden". Dieser Vorgang ist auf 5 Minuten begrenzt.HINWEIS: Das Gerät wird mit dem Benutzerkonto in der Smart App verbunden, nachdem die Verbindung hergestellt wurde. |
| 3. | VerbindenweitererBenutzerVerwenden Sie diese Einstellung, um weitere Benutzer mit dem Gerät zu verbinden mittels ConnectLife.Berühren Sie im Zusatzmenü zur Auswahl von . Wählen Sie die Option VERBINDEN.Wählen Sie BENUTZER VERBINDEN und dann PAIR. Um die Einrichtung Ihres Geräts fortzusetzen, folgen Sie den Anweisungen in der ConnectLife-App. Dieser Vorgang ist auf 3 Minuten begrenzt. |
| 4. | AlleverbundenenBenutzerentfernenVerwenden Sie diese Einstellung, um alle verbundenen Benutzer aus der App zu entfernen. ConnectLifeBerühren Sie im Zusatzmenü ⚙️ zur Auswahl von ⚙️. Wählen Sie die Option CONNECTION. Berühren Sie BENUTZER VERBINDEN und dann UNPAIR ALL. Nach Bestätigung der Auswahl zeigt das Display Alle Benutzer/Geräte sind jetzt entkoppelt. |
| 5. | AusschaltendesWLAN-ModulsBerühren Sie im Zusatzmenü ⚙️ zur Auswahl von ⚙️. Wählen Sie die Option OFEN VERBINDEN. Schalten Sie die WLAN-Verbindung aus, indem Sie den Schalter einstellen auf OFF. |

INFORMATION!
Die Verbindung ist ein einmaliger Vorgang.
Konfigurieren Sie die Verbindung nur neu, wenn Sie den Router oder das Passwort in Ihrem lokalen Netzwerk ändern.
Handhabung der Fernbedienung

WARNUNG!
DieFernüberwachungsfunktionübereinmobilesGerätsolltenichtdiedirektepersönliche ÜberwachungdesGarvorgangsimBackofenersetzen.KontrollierenSieimmerregelmäßig persönlich,wasimOfentatsächlichvorsichgeht.
Drücken Sie im Zusatzmenü . Wenn das Gerät nicht mit dem WLAN-Netzwerk verbunden ist, wird die Verknüpfung zum Verbinden des Geräts angezeigt. Andernfalls wird ein Menü angezeigt, in dem Sie die Dauer der Fernsteuerung des Backofens auswählen können Immer eingeschaltet oder 24 Stunden. Nach der Bestätigung einer der Optionen wird das folgende Popup angezeigt Fernbedienungisteingeschaltet.
Das Display zeigt das Symbol 🔔, um die Möglichkeit der Fernsteuerung anzuzeigen über ConnectLife.

INFORMATION!
Einige Funktionen sind aus Sicherheitsgründen nicht per Fernzugriff verfügbar.
- Der Abbruch oder Abschluss des Backprogramms oder -prozesses ist die einzige Option, die verfügbar bleibt, unabhängig davon, ob die Fernsteuerung aktiviert ist oder nicht.
- Die Fernsteuerung ist bei Verwendung eines Mikrowellensystems deaktiviert (gilt nicht für kombinierte Mikrowellensysteme).

WARNUNG!
VergewissernSiesichimmer,dassderBackofenkorrektundunterBeachtungder Anweisungenbenutztwird,insbesonderebeiVerwendungderFernbedienung.Betreiben SiedenOfennichtüberdenFernzugriff,esseidenn,Siewissengenau,wassichimOfen genaubefindet.
| Displayeinheit | UrsacheWLAN-Statusaufder | |||
| REMOTE(ON) | REMOTE(OFF) | |||
| WLAN deaktiviert (OFF). | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Symbol blinkt:- WLAN ist eingeschaltet, aber nicht mit dem Server oder der Cloud verbunden (auch wenn die Verbindung zum Router oder der Cloud vorübergehend unterbrochen wird). |
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
Zubehör:
- Verwenden Sie Geräte aus hitzebeständigen, nicht reflektierenden Materialien (mitgelieferte Backbleche und Geschirr, emailliertes Kochgeschirr, Kochgeschirr aus gehärtetem Glas). Helle Materialien (Edelstahl oder Aluminium) reflektieren Wärme. Infolgedessen ist die thermische Verarbeitung von Lebensmitteln in ihnen weniger effektiv.
- Führen Sie die Backbleche immer bis zum Ende der Führungen ein. Stellen Sie beim Backen auf dem Rost die Backformen oder -bleche in die Mitte des Rosts.
- Stellen Sie die Backbleche nicht direkt auf den Boden des Ofenraums.
- Decken Sie den Boden des Ofenraums oder den Rost nicht mit Aluminiumfolie ab.
• Stellen Sie das Backgeschirr immer auf den Rost. - Falls Sie Backpapier verwenden, überprüfen Sie zuerst, ob es hitzebeständig ist. Schneiden Sie es immer entsprechend zurecht. Backpapier verhindert, dass die Lebensmittel am Backblech haften bleiben, und erleichtert das Entfernen der Lebensmittel vom Backblech.
- Wenn Sie direkt auf dem Rost garen, setzen Sie das Universal-Backblech eine Ebene tiefer ein, damit es als Auffangblech dient.
Speisenzubereitung:
- Für den Fall, dass Oben + Unten das System Speisen liefert, die von unten nicht ausreichend gegart sind, korrigieren Sie bitte Garstufe, Temperatur und Garzeit oder nutzen Sie das folgende System Oben30+Unten70.
- Für eine optimale Zubereitung der Speisen empfehlen wir, die in der Kochtabelle angegebenen Richtlinien zu beachten. Wählen Sie die niedrigere angegebene Temperatur und die kürzeste angegebene Garzeit. Wenn diese Zeit abgelaufen ist, überprüfen Sie die Ergebnisse und passen Sie die Einstellungen nach Bedarf an.
- Verwenden Sie beim Kochen nach Rezepten aus älteren Kochbüchern Ober- und Unterhitze (wie bei herkömmlichen Öfen) und stellen Sie die Temperatur um 10 °C niedriger als im Rezept angegeben ein.
- Beim Kochen größerer Fleisch- oder Gebäckstücke mit höherem Wassergehalt wird im Ofen viel Dampf erzeugt, der wiederum an der Ofentür kondensieren kann. Dies ist ein normales Phänomen, das den Betrieb des Geräts nicht beeinträchtigt. Wischen Sie nach dem Garvorgang die Tür und das Türglas trocken.
EffizienteEnergienutzung
- Heizen Sie den Backofen nur vor, wenn dies im Rezept oder in den Tabellen in dieser Bedienungsanleitung angegeben ist. Wenn Sie schnell vorheizen, stellen Sie keine Lebensmittel in den Backofen, bis der Backofen vollständig erhitzt ist, es sei denn, es wird etwas anderes empfohlen. Beim Aufheizen eines leeren Backofens wird viel Energie verbraucht, daher empfehlen wir, wenn möglich, mehrere Gerichte nacheinander oder gleichzeitig zuzubereiten.
- Entfernen Sie während des Backens alles unnötige Zubehör aus dem Ofen.
- Öffnen Sie die Backofentür während des Backens nicht, außer dies ist unbedingt erforderlich.
- Bei längeren Kochprogrammen können Sie den Ofen ca. 10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten, um die angesammelte Wärme zu nutzen.
VerwendungvonMikrowellen
- Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr (Glas, Keramik etc.).
- Verwenden Sie zum Garen von Gemüse Kochgeschirr mit Deckel. Fügen Sie 1 Esslöffel Wasser pro 100 g Lebensmittel hinzu.
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
- Wenden oder rühren Sie die Speisen während des Auftauvorgangs um.
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
Kochtabelle
HINWEIS: Gerichte, für die der Backofen vollständig vorgeheizt sein muss, sind mit einem Sternchen in der Tabelle versehen. * Gerichte, die nur ein 5-minütiges Vorheizen des Backofens erfordern, sind mit zwei Sternchen gekennzeichnet. ** . Verwenden Sie in diesem Fall nicht den Schnellvorheizmodus.
| Gericht | □cm | °C | min | ||
| GEBÄCK-UNDBÄCKEREIPRODUKTE | |||||
| Gebäck/KucheninFormen | |||||
| — | 30-40160-170**160/ | ||||
| Kuchen mit Füllung | 60 | 2 | — | 60-80170-180 | |
| 45 | 1 | — | |||
| — | 50-70180-190260/45 | ||||
| Kuchen mit Sauerteig, Napfkuchen (Gugelhupf) | — | 50-60170-180160/45 | |||
| geöffneter Kuchen, Torte | 60 | 3 | 35-45170-180 | ||
| 40 | 2 | ||||
| Brownies | 60 | ⊗ | 170-1802 | 35-45 | |
| 30-4045 | |||||
| GebäckaufBackblechen | |||||
| ⊗ | 50-60170-180260/45 | ||||
| ⊗ | 80-100200-210260/45 | ||||
| Biskuitroulade | 60 | 3 | ⊗ | 160-170 | 30-40 |
| — | 25-35145 | ||||
| — | 30-40180-190260/45 | ||||
| Kekse | |||||
| Cupcakes | — | 25-35140-150**360 | |||
| — | 20-30160-170245 | ||||
| Hefeteig-Gebäck | 60 | 3 | — | 20-30170-180 | |
| 45 | 2 | ||||
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| Gericht | cm | °C | min | |
| Hefeteig-Gebäck, 2 Ebenen | 2+460 | 160-170 | 20-30 | |
| 30-401+345 | ||||
| Blätterteig-Gebäck | 60 | 3 | — | 10-20190-200 |
| 45 | 1 | |||
| Blätterteig-Gebäck, 2 Ebenen | 2+460 | 160-170** | 15-25 | |
| 10-201+345 | ||||
| Kekse | ||||
| Spritzgebäck | ● | 30-40140-150360 | ||
| 35-45140-150**245 | ||||
| Kekse | 60 | 3 | ● | 15-25160-170** |
| 45 | 2 | |||
| Kekse, 2 Ebenen | 2+460 | ● | 15-25160-170** | |
| 1+345 | ||||
| Baiser | 60 | — | 110-130802 | |
| 45 | ||||
| Baiser, 2 Ebenen | 2+460 | ● | 110-130100** | |
| 1+345 | ||||
| Macarons | 60 | 3 | — | 10140 |
| 15-20130 | ||||
| 45 | 2 | 10140 | ||
| 15-20130 | ||||
| Brot | ||||
| Aufgehen und Prüfen | 60 | 2 | ● | 30-6035 |
| 45 | 1 | |||
| Brot auf einem Backblech | 60 | 1 | — | 15220 ** |
| 25-40190 | ||||
| 45 | 2 | 15220 ** | ||
| 25-40190 | ||||
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| Gericht | cm | °C | min | |
| Dosenbrot 20-25180 | 60 | 1 | — | 20-25230 |
| 40-50200 **45 | ||||
| 260/45 | Fladenbrot (Focaccia) | 20220 **5-15180 | ||
| frische Brötchen(Semmel/Morgenbrötchen) | 60 | 3 | — | 15-25200-210 ** |
| 45 | 2 | |||
| (Semmel/Morgenbrötchen), 2Ebenen | 60frische Brötchen | 200-210 **2+4 | 20-3015-2545 | |
| Toastbrot | 60 | 5 | — | 5-15L5 |
| 45 | 4 | |||
| — | 3-10L2460/45Beleg | |||
| PizzaundandereGerichte | ||||
| Pizza | 60 | 1 | max | 4-12 |
| 45 | max.** | |||
| Pizza, 2 Rostebenen | 60 | 2+4 | max | 15-25 |
| 45 | 1+3 | 20-30 | ||
| Tiefkühlpizza | 60 | 2 | 210-220 | 15-20 |
| 15-2545 | ||||
| Tiefkühlpizza, 2 Ebenen | 60 | 2+4 | 210-220 | 15-25 |
| 45 | 1+3 | |||
| Pastete, Quiche | 60 | 2 | 190-210 | 50-60 |
| 45 | ||||
| Burek | 60 | 1 | 200-210 | 35-45 |
| 40-5045 | ||||
| FLEISCH | ||||
| Rind-undKalbfleisch | ||||
| Rinderbraten (Lende, Rumpf),1,5 kg | 260/45 | 160-190160-170 | ||
| Lendenstück, medium, 1 kg | 60/45 | 2 | 180-190 | 35-45 |
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| Gericht | □cm | □ | □ | °C | ○min |
| Rinderbraten, langsam gekocht | 60 | 2 | — | 150-240100-120 | |
| 45 | 1 | ||||
| Rindersteaks, durchgebraten, 3 cm Dicke | — | 20-30L3360/45 | |||
| Burger, Dicke 3 cm | 60 | 4 | — | 30-40L4 | |
| 45 | 3 | ||||
| Kalbsbraten 1,5 kg | 60 | 2 | — | 90-110190-200 | |
| 45 | 1 | ||||
| Schweinefleisch | |||||
| Schweinebraten, Rumpf, 1,5 kg | 60 | 3 | — | 190-200 | 70-100 |
| 85-100245 | |||||
| Schweinebraten, Schulter, 1,5 kg | 60 | 2 | — | 90-110190-200 | |
| 45 | 1 | ||||
| Schweinelende, 400 g, langsam gegart | 60 | — | 100-1202 | 200-300 | |
| 250-35045 | |||||
| Schweinebraten, langsam gekocht | 60 | 2 | — | 150-240100-120 | |
| 45 | 1 | ||||
| Schweinerippen, langsam gekocht | 60 | 3 | — | 210-310120-140 | |
| 45 | 2 | ||||
| — | 25-35220-230460/45 | ||||
| Geflügel | |||||
| Geflügel, 1,2–2,0 kg | 60/45 | 1 | — | 200–210/360 | 45-60 |
| Geflügel mit Füllung, 1,5 kg | 60/45 | 2 | (KC52) | 170-180 | 110-130 |
| Geflügel, Brust | 60 | 3 | (ZWC4) | 60-90170-180 | |
| 45 | 2 | ||||
![]() | 20-30190–200/6001 | ||||
| Hähnchenflügel | 60 | 3 | (CX58) | 35-45210-220 | |
| 45 | 2 | ||||
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| Gericht | □cm | □ | □ | °C | ○min |
| Geflügel, Brust, langsam gekocht | 60 | 3 | — | 40-80100-120 | |
| 45 | 2 | ||||
| Fleischgerichte | |||||
| Hackbraten, 1 kg | 60 | ⊗ | 180-1902 | 55-65 | |
| 50-6045 | |||||
| Grillwürste, Bratwurst | 60 | 4 | ~~~ | L4 | 30-40* |
| 20-30*345 | |||||
| FISCHUNDMEERESFRÜCHTE | |||||
| ganzer Fisch, 350 g | 60 | 3 | 12-17*200-240/360 | ||
| ~~~ | 20-30*200-220**45 | ||||
| Fischfilet, Dicke 1 cm | 60 | 4 | ~~~ | 5-15210-220 | |
| 45 | 3* | ||||
| Fischsteak, Dicke 2 cm | 60 | 4 | ~~~ | 15-25160-170 | |
| 45 | 3 | ||||
| Jakobsmuscheln | 60 | 4 | ~~~ | 5-15220-230 ** | |
| 45 | 3 | ||||
| Garnelen | 60 | 4 | ~~~ | L4 | 20-30 |
| 15-2545 | |||||
| GEMÜSE | |||||
| Brokkoli, ganz, 500 g | /// | 8-10750160/45 | |||
| Brokkoli, Röschen, 500 g | /// | 5-15750160/45 | |||
| Erbsen, 2,5 kg | /// | 750160/45 | 20-30 | ||
| Blumenkohl, Röschen, 500 g | /// | 8-10750160/45 | |||
| Karotten, ganz, 500 g | 160/45 | /// | 1000 | 13-14 | |
| Spargel, 500 g | /// | 8-10750160/45 | |||
| Ofenkartoffeln, Kartoffelspalten | 60 | 3 | ⊗ | 190-210 | 40-50* |
| 45 | 2 | ||||
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| Gericht | cm | °C | min | |
| Ofenkartoffeln, halbiert | 60 | 3 | 30-40200-220 | |
| 45 | 2 | |||
| Gefüllte Kartoffel | 60 | 3 | 25-35200-210 | |
| 45 | 2 | |||
| Pommes frites, hausgemacht | 60 | 3 | 15-30210-220 | |
| 45 | 2 | |||
| gemischtes Gemüse, Stücke | 60 | 4 | 200-210 | 10-20 |
| 15-25245 | ||||
| gefülltes Gemüse | 60 | — | 40-50200-2102 | |
| 45 |
GETREIDEUNDPASTA
| 160/45Reis | 20-30750 | |||
| 2-10600 | ||||
| 160/45brauner Reis | 25-30750 | |||
| 2-10600 | ||||
| 20-30750160/45Ris | ||||
| 15-251000160/45Pa | ||||
| 160/45Vollkornnudeln | 10-151000 | |||
| 600 | 5 | |||
| 160/45Ravioli | 101000 | |||
| 3-5750 |
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| Gericht | □cm | □ | □ | 8°C | ○min |
| ○ | 30-40200-210/3602 | ||||
| Croissants | 60 | 3 | ○ | 20100 | |
| 15-20170 | |||||
| 45 | 1 | 20100 | |||
| 15-20170 | |||||
| GEBACKENEPUDDINGS,SOUFFLÉSUNDGRATINIERTEGERICHTE | |||||
| Kartoffelmoussaka | ○ | 200-210/360160 | 20-30 | ||
| ○ | 180-190245 | ||||
| ○ | 45-55180-190260/4 | ||||
| süß gebackener Pudding | ○ | 15-25750160 | |||
| ○ | 35-45170-180245 | ||||
| süßes Soufflé | ○ | 11-14360160 | |||
| — | 16-20180 **245 | ||||
| gratinierte Gerichte | 60 | --- | 3-10L4-L5/ | ||
| 45 | |||||
| ○ | 10-20180-190260/4 | ||||
| Grillkäse | 60 | 4 | --- | L3 | 15-25* |
| 10-15*345 | |||||
| ANDERES | |||||
| 160/45Popcorn | 1000 | 2-4 | |||
| 160/45Flüssigkeiten | 1000 | 1-3 | |||
| Schmelzen von Butter/Schokolade | 60/45 | 1 | ○ | 90-180 | 3-10 |
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
Kochen mit einem Speisenthermometer (AFOOD PROBE)
(vom Modell abhängig)
Die Temperatursonde ermöglicht eine genaue Überwachung der Kerntemperatur der Lebensmittel während des Kochens/Backens.

WARNUNG!
Die TemperatursondesolltesichnichtinunmittelbarerNähederHeizelementebefinden.

| 1. | Stecken Sie das Metallende der Sonde in den dicksten Teil des Koch-/Backguts.HINWEIS: Um den Garvorgang mit dem Speisenthermometer zu starten, muss der aktuelle Garvorgang zuerst unterbrochen und dann das Speisenthermometer in die Buchse eingesteck werden. Durch das Einstecken des Fühlers in die Buchse werden die zuvor am Backofen eingestellten Funktionen gelöscht. |
| 2. | Schrauben Sie die Abdeckung der Buchse in der oberen rechten Ecke der Vorderseite des Backofens ab (je nach Gerätemodell) und stecken Sie den Fühler in die Buchse.Drücken Sie im manuellen Modus und wählen Sie . Stellen Sie die Gartemperatur (bis zu 200 °C) ein.Bestimmen Sie auch die Kerntemperatur des Lebensmittels (im Bereich von 30 bis 99 °C).Wählen Sie im Automatikmodus zuerst das Gericht und dann das Fühlerprogramm aus. Die Voreinstellungen verwenden ein vorgegebenes System, Temperatur und Garzeit. Sie können den Bräunungsgrad ändernHINWEIS: Bei Verwendung der Sonde ist das Einstellen der Garzeit nicht möglich. |
| 3. | Um mit der Zubereitung zu beginnen, tippen Sie auf das START ▶ Symbol.Während des Garvorgangs wechseln sich die eingestellte und die aktuelle Temperatur des Lebensmittelkerns auf der Anzeigeeinheit ab. Sie können die Kochtemperatur oder die Zieltemperatur des Lebensmittelkerns während des Garvorgangs ändern. |
| 4. | Wenn die eingestellte Kerntemperatur erreicht ist, stoppt der Backofen. Es ertönt ein akustisches Signal, das Sie durch Drücken einer beliebigen Taste stumm schalten können. Andernfalls schaltet sich das akustische Signal nach einer Minute automatisch aus. |

INFORMATION!
Das Speisenthermometer kann nicht gleichzeitig mit der Gratinfunktion verwendet werden.
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
RichtigeVerwendungderSondenachLebensmittelart:
- Geflügel: Stecken Sie die Sonde in den dicksten Teil der Brust;
- rotes Fleisch: Stecken Sie die Sonde in einen mageren Teil, der nicht mit Fett durchwachsen ist;
- kleinere Stücke mit Knochen: stecken Sie sie in einen Bereich entlang des Knochens;
• Fisch: Stecken Sie die Sonde hinter den Kopf in Richtung Wirbelsäule.

WARNUNG!
NachdemGebrauchentfernenSiedieSondevorsichtigausdemGargutunddemAnschluss, reinigenSiesieundverschließenSiedieSteckerabdeckung.
EmpfohleneGarstufefürverschiedeneFleischsorten
| Lebensmittel | blue(roh) [°C] | mediumrare [°C] | medium [°C] | mediumwell [°C] | welldone [°C] |
| RINDFLEISCH | |||||
| 68-7359-6553-5848 | |||||
| 63-6658-6254-5749 | |||||
| 63-6658-6254-5749 | |||||
| 71-7466-6860-6354 | |||||
| KALBFLEISCH | |||||
| Lendenstück | 63-6658-6254-5749 | ||||
| 63-6658-6254-5749 | |||||
| SCHWEINEFLEISCH | |||||
| 75-8565-70///Braten | |||||
| /60-69///Schweine | |||||
| 80-85///Hackbraten | |||||
| LAMMFLEISCH | |||||
| 77-8072-7666-7160 | |||||
| HAMMELFLEISCH | |||||
| 77-8072-7666-7160 | |||||
| BÖCKCHEN | |||||
| 77-8072-7666-7160 | |||||
| GEFLÜGEL | |||||
| 82-90///Geflügel, ga | |||||
Allgemeine Tipps und Ratschläge zum Backen
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| Lebensmittel | blue(roh) [°C] | mediumrare [°C] | medium [°C] | mediumwell [°C] | welldone [°C] |
| 62-65///Geflügel, Br | |||||
| FISCHUNDMEERESFRÜCHTE | |||||
| /62-65///Forelle | |||||
| /55-60///Thunfisch | |||||
| 58-6052-55///Lachs | |||||
! WARNING!
TrennenSiedasGerätvordemReinigenvomStromnetzundlassenSieesabkühlen.
Reinigungund Benutzerwartungdarfnicht von Kinderndurchgeführt werden, esseidenn siesindälterals 8 Jahreundwerdenvoneinem Erwachsenen beaufsichtigt!
- Zur leichteren Reinigung sind Ofenraum und Backbleche mit einer speziellen Emaille für eine glatte und widerstandsfähige Oberfläche beschichtet.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und entfernen Sie größere Verunreinigungen und Kalk mit warmem Wasser und Spülmittel. Verwenden Sie ein sauberes weiches Tuch oder ein Schwammtuch.
- Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel und -geräte (scheuernde Schwämme und Reinigungsmittel, Flecken- und Rostentferner, Schaber für Glaskeramikplatten).
- Speisereste (Fett, Zucker, Eiweiß) können sich während des Gebrauchs des Gerätes entzünden. Entfernen Sie daher vor jedem Gebrauch größere Schmutzstücke aus dem Ofeninneren und vom Zubehör.
• Das Ofenzubehör ist spülmaschinenfest.
| AußenseitedesGeräts | Verwenden Sie heißes Seifenwasser und ein weiches Tuch, um Verunreinigungen zu entfernen, und wischen Sie die Oberflächen trocken. |
| InnenraumdesGeräts | Für hartnäckige Verschmutzungen verwenden Sie herkömmliche Backofenreiniger. Wischen Sie das Gerät nach der Verwendung solcher Mittel gründlich mit einem feuchten Tuch ab, um eventuelle Reinigungsmittelreste zu entfernen. |
| UtensilienundFührungen | Mit heißem Seifenwasser und einem feuchten Tuch reinigen. Bei hartnäckigen Verschmutzungen empfehlen wir ein vorheriges Einweichen und die Verwendung einer Bürste. |
| Wenn die Reinigungsergebnisse nicht zufriedenstellend sind, wiederholen Sie den Reinigungsvorgang. | |
! WARNING!
Keine ätzenden, scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden, wenn Sie die Frontplatte des Ofens reinigen. Solche Mittel können die Oberfläche beschädigen, Kratzer verursachen oder ihr Aussehen dauerhaft verändern.

Verwenden Sie an der Deckenabdeckung des Garraums niemals aggressive Reiniger, Scheuermittel oder Schwämme, Flecken- und Rostentferner usw.
Durch Berühren von △ öffnen Sie das Hauptmenü mit den Grundfunktionen. Wählen Sie REINIGUNG.

Reinigung der Mikrowelle
Dieses Programm erleichtert das Entfernen von Flecken aus dem Ofen.
Die Funktion ist am effektivsten, wenn sie nach jedem Gebrauch regelmäßig verwendet wird.
Entfernen Sie vor dem Ausführen des Reinigungsprogramms alle großen sichtbaren Schmutz- und
Speisereste aus dem Ofenraum.

WARNUNG!
Verwendensiedas MicrowaveClean-Systemnur, wennder Garraumvollständigabgekühlt ist.

| 1. | Setzen Sie die Glasbackform in die erste Führungsebene ein und füllen Sie sie mit 0,15 l warmem Wasser. |
| 2. | Wählen Sie die FunktionMikrowelle reinigenund drücken SieSTART ▶. |
| 3. | Das Programm läuft 8 Minuten. Am Ende des Programms erscheint auf dem DisplayBEENDET. |
| 4. | Wenn das Programm abgeschlossen ist, entfernen Sie das Backblech vorsichtig mit Topfhandschuhen (es kann sich noch etwas Wasser auf dem Backblech befinden). Wischen Sie die Flecken mit einem feuchten Tuch und Seifenlauge ab. Wischen Sie das Gerät gründlich mit einem feuchten Tuch ab, um alle Reinigungsmittelreste zu entfernen.Wenn der Reinigungsvorgang nicht erfolgreich ist (bei besonders hartnäckigem Schmutz), wiederholen Sie ihn. |

INFORMATION!
Wenn Sie die Ausziehführungen reinigen, ziehen Sie sie heraus und entfernen Sie sie, nachdem der Vorgang abgeschlossen ist.
Die Ausziehführungen können sich gelb verfärben, lauter und steifer werden, sollten aber nach mehrmaligem Gebrauch wieder reibungslos und geräuschlos laufen. Dies beeinträchtigt nicht die Funktionalität des Backofens oder des Zubehörs. Dies hat keine Auswirkungen auf die Funktionalität des Backofens oder des Zubehörs.
Entfernen und Reinigen der Drahtführungen

INFORMATION!
Achten Sie beim Entfernen der Führungen darauf, die Emaillebeschichtung nicht zu beschädigen.

| 1. | Verwenden Sie einen Schraubendreher, um die Schraube zu entfernen (Sie können auch eine geeignete Münze verwenden, die in die Vertiefung im Schraubenkopf passt). |
| 2. | Entfernen Sie die Führungen aus den Bohrungen in der Rückwand. |
HINWEIS: Achten Sie darauf, dass die auf den Metallführungen angebrachten Abstandshalter nicht verloren gehen. Ersetzen Sie die Abstandshalter nach der Reinigung; andernfalls können Funken entstehen.
Ziehen Sie nach der Reinigung die Schrauben an den Führungen mit einem Schraubendreher wieder fest. Achten Sie beim Wiedereinbau der Metallführungen darauf, dass Sie sie auf der gleichen Seite montieren, auf der sie vor dem Ausbau installiert waren.
Austausch des Leuchtmittels im Garraum

WARNUNG!
DerOfenverfügtübereineeingebauteLED-Leuchte, dienurvoneinemautorisierten Technikerausgetauschtwerdenkann.

| 1. | Entfernen Sie die Führungsschienen (siehe Kapitel Entfernen und Reinigen der Drahtführungen). |
| 2. | Bei weniger hartnäckigen Verschmutzungen ist eine Reinigung mit einem feuchten Tuch ausreichend.Bei hartnäckigen Flecken kann die LED-Leuchte mit einem speziellen Backofenreiniger gereinigt werden. |
WährendderGarantiefristdürfenReparaturennurvoneinemvomHerstellerautorisierten Kundendienstdurchgeführt werden.
- Vor der Durchführung von Reparaturarbeiten muss das Gerät durch Ausschalten der Sicherung oder Herausziehen des Steckers aus der Steckdose vom Stromnetz getrennt werden.
- Jede nicht autorisierte Reparatur des Gerätes kann zu Stromschlägen und Kurzschlüssen führen. Führen Sie sie daher nicht durch. Überlassen Sie solche Arbeiten einem Experten oder Servicetechniker.
- Bei kleineren Problemen mit dem Betrieb des Gerätes lesen Sie in diesem Handbuch nach, ob Sie das Problem selbst beheben können.
- Wenn das Gerät aufgrund unangemessener Bedienung oder Handhabung nicht ordnungsgemäß oder überhaupt nicht funktioniert, ist ein Besuch eines Servicetechnikers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos.
- Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie an nachfolgende Besitzer oder Benutzer des Gerätes weiter.
- Im Folgenden finden Sie einige Hinweise zur Behebung häufig auftretender Probleme.
Tabelle Störungen und Fehler
| UrsacheStörung/Fehler | |
| Die Sicherung hat mehrere Male den Stromabgeschaltet... | Rufen Sie bitte den Kundendienst an. |
| DieGarraumbeleuchtungfunktioniert nicht... | Der Vorgang des Austauschens der Glühbirne im Ofen wird im Kapitel „Glühbirne austauschen“ beschrieben. |
| DieSteuereinheitreagiertnicht,der Bildschirmisteingefroren. | Halten Sie die On/Off-Taste 8 Sekunden lang gedrückt, bis der Bildschirm zurückgesetzt wird.Trennen Sie das Gerät für einige Minuten vom Stromnetz (Sicherung lösen oder Hauptschalter ausschalten), dann schließen Sie das Gerät wieder an und schalten es ein. |
| DasDisplayzeigtdenFehlerErrX.BeieinemzweistelligenFehlercode zeigt das Display Err XX. | Es liegt ein Fehler im Betrieb des Elektronikmoduls vor. Trennen Sie das Gerät einige Minuten lang vom Stromnetz.Wenn der Fehler weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an einen Servicetechniker. |
| AufderAnzeigeerscheintSEnS,wenn derTemperaturfühlernicht angeschlossenist. | Reinigen Sie die Steckverbindung.Versuchen Sie, den Temperaturfühler mehrmals hintereinander anzuschließen und zu trennen. |
| ImBackofenentstehenFunken. | Stellen Sie sicher, dass alle Lampenabdeckungen sicher befestigt sind und alle Distanzstücke an den Drahtführungen angebracht sind.Stellen Sie sicher, dass die Führungen im Ofen richtig platziert sind. |
| BeimÖffnenderTürsammeltsichauf demDisplayDampfan. | Öffnen Sie die Backofentür vollständig, halten Sie sie nicht teilweise geschlossen. |
| GroßeDampfmengewährenddes Garvorgangs. | Bestimmte Lebensmittel enthalten viel Wasser, daher ist eine große Menge Dampf normal. |
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
| UrsacheStörung/Fehler | |
| AufdemBildschirmerscheintdie Fleischsonde,obwohlsienichtbenutzt wird. | Die Ursache des Fehlers können Tropfen oder Schmutz in der Buchse der Fleischsonde sein. Wir empfehlen, die Fleischsonde mehrmals einzuführen und zu entfernen, um die Buchse zu reinigen. |
| Wenn die Probleme trotz Beachtung der obigen Hinweise weiterhin bestehen, wenden Sie sich an einen autorisierten Servicetechniker. Reparaturen oder Garantieansprüche, die sich aus einem falschen Anschluss oder einer falschen Verwendung des Gerätes ergeben, fallen nicht unter die Garantie. In diesem Fall übernimmt der Benutzer die Reparaturkosten. | |
Etikett –Geräteinformationen
Am Rand des Ofens ist ein Typenschild mit grundlegenden Informationen zum Gerät angebracht.
Genaue Informationen zu Gerätetyp und -modell finden Sie auch auf dem Garantieblatt.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
- Seriennummer
- Marke
- Modell
- QR-Code
- Typ
- Code/ID
- Typ
- Konformitätskennzeichnung
Informationen zur Konformität
| Integriertes WiFi/BLE-ModulFunkgerätetyp: | |
| WLAN | |
| 2412 ~ 2472 MHzBetriebsfrequenzbereich: | |
| 19.99 dBm EIRPMaximale Ausgangsleistung: | |
| 3.26 dBiMaximaler Antennengewinn: | |
| Bluetooth | |
| 2402 ~ 2480 MHzFrequenzbereich: | |
| 10,00 dBmTrägerausgabe: | |
| F1DEmissionsart: | |
Entsorgung von Gerät und Verpackung
Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgangmit Elektro und Elektro- nikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
1. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
2. Batterienund Akkussowie Lampen
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zer- störungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers zugeführt werden.
3. Möglichkeitender Rückgabevon Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben.
Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m2 für Elektro- und Elektronikgeräte sowie die- jenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m2, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbietenund auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertriebunter Verwendung von Fernkom- kommunikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m2 betragen oder die gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800 m2 betragen. Vertreiber haben die Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer abgegebenwird. Wenn ein neuesGerät an einenprivaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerätauch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln für Geräte der Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter). Zu einer entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzerbeim Abschluss eines Kauf- vertrages befragt. Außerdem besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für solche Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, und zwar be- schränkt auf drei Altgeräte pro Geräteart.
4. Datenschutz-Hinweis
Altgeräte enthalten häufigsensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations- und Telekommuni- kationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst verantwortlich ist.
5.BedeutungdesSymbols,,durchgestricheneMülltonne

Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
Umweltschutz
Wir behalten uns das Recht auf eventuelle Änderungen und Fehler in der Gebrauchsanleitung vor.
EN60350-1: Nur vom Hersteller gelieferte Ausrüstung verwenden.
Setzen Sie das Backblech immer bis zur Endposition an der Führung ein. Legen Sie Gebäck oder Kuchen in Backformen so hinein wie auf dem Bild gezeigt.
* Heizen Sie das Gerät vor, bis es die eingestellte Temperatur erreicht hat. Verwenden Sie nicht den Schnellvorheizmodus.
** Heizen Sie das Gerät 5 Minuten lang vor. Verwenden Sie nicht den Schnellvorheizmodus.
*** Heizen Sie das Gerät 10 Minuten lang vor. Verwenden Sie nicht den Schnellvorheizmodus.
1) Wenden nach 2/3 der Garzeit.
BACKEN
| AusrüstungGeriicht | BackformPlatzierung | cm | °C | min | |||
| Kekse / Plätzchen – Einzelschiene | Universal-Backblech | 25-35140-150**360 | |||||
| 30-45140**245 | |||||||
| Kekse / Plätzchen – Einzelschiene | Universal-Backblech | 30-40140-150360 | |||||
| 40-55120-130**245 | |||||||
| Kekse –zwei Einschubrahmen / Ebenen | Universal-Backblech | 40-50135**2460 | |||||
| 40-501401,345 | |||||||
| Cupcakes – Einzelschiene | Universal-Backblech | 20-30160-170***360 | |||||
| 25-35150-160**245 | |||||||
| Cupcakes – Einzelschiene | Universal-Backblech | 20-30155-165***360 | |||||
| 25-35160-170***245 | |||||||
| Cupcakes – zwei Einschubrahmen / Ebenen | Universal-Backblech | 40-50140-1502,460 | |||||
| 40-50160-170**1,345 | |||||||
| Biskuittorte | runde Metallform, Durchmesser 26 cm/Gitterschiene | 25-35160***160 | |||||
| 25-35160***245 | |||||||
| Biskuittorte | runde Metallform, Durchmesser 26 cm/Gitterschiene | 25-35170-180**360 | |||||
| 25-35155-165145 | |||||||
Garprüfung
FortsetzungderTabellevondervorigenSeite
BACKEN
| Apfelkuchen | 2 × rundeMetallform,Durchmesser20 cm/Gitterschiene | ![]() | 70-90160-170***160 | |||
| 70-90170-180***245 | ||||||
| Apfelkuchen | 2 × rundeMetallform,Durchmesser20 cm/Gitterschiene | ![]() | 70-90175360 | |||
| 70-90155-165245 |
BRATEN
| GitterschieneToastbrot | 5-15max560/45 | ||||
| Burger^1) | Gitterschiene +flachesBackblech alsAbtropfschale | 30-45max460/45 |
WÄRMEBEHANDLUNGMITMIKROWELLEN
| AusrüstungGericht | ~ ~ W | ○ min | |||
| Kochpudding, 1000 g | Glasbackform, 25 × 25 cm, ohne Abdeckung, + Glasbackblech | 25-353601 | |||
| Biskuittorte | runde Glasbackform, Durchmesser 22 cm, ohne Abdeckung, + Glasbackblech | 15-253601 | |||
| Hackbraten, 900 g | Glasbackform, 25 × 12,5 cm, ohne Abdeckung, + Glasbackblech | 1 | 600360 | 1010-15 | |
| Hackfleisch auftauen, 500 g | Glasbackblech | 1 | 18090 | 813-18 | |
| Himbeeren auftauen, 250 g | Glasbackform, ohne Abdeckung, + Glasbackblech | 6-91801 | |||
BACKENMITKOMBINIERTENSYSTEMEN
| AusrüstungGericht | [8ZY] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Kartoffelgratin | runde Glasbackform, Durchmesser 22 cm, ohne Abdeckung, + Glasbackblech | 25-406001 | ![]() | |||
| Torte | runde Glasbackform, Durchmesser 22 cm, ohne Abdeckung, + Glasbackblech | 17-251801 | ![]() | |||
| Huhn, 1,2 kg | Glasbackform, ohne Abdeckung, + Glasbackblech | 45-553602 | ![]() |
ATAG
ATAG

































NICHT-LEBENSMITTEL


ERWÄRMEN
































