OS5S161ES - Gefrierschrank AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OS5S161ES AEG als PDF.
Benutzerfragen zu OS5S161ES AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OS5S161ES - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OS5S161ES von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG OS5S161ES AEG
1.2 Algemeneeiligkeit
- Dek de ventilatieroosters of -gaten nicht af.
8. TECHNISCHE GEGEVENS
Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben.

Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.aeg.com/support
Änderungen vorbehalten.
INHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSINFORMATIONEN 45
2.SICHERHEITSHINWEISE 47
3.BEDIENFELD 50 - TÄGLICHER GEBRAUCH 51
- HINWEISE UND TIPPS 52
- REINIGUNG UND PFLEGE 54
- FEHLERBEHEBUNG 55
- TECHNISCHE DATEN 58
- INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE 58
- INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG 59
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferten Anweisungen durch. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung / mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät safer zu bedieren ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter
von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen)dufen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, be- und entladen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführren.
- Halten Sie samentliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Dieses Gerät ist nur zur Lagerung von Lebensmitteln und Geträngen bestimmt.
- Dieses Gerät ist für den tatsächlichen Gebrauch im Haushalt in Innenräumen konzipiert.
- Dieses Gerätarf in Būros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünftenverwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
-
Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise:
-
Öffnen Sie die Tur nicht über längerere Zeit hinweg;
-
reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommt konnen, und zugängliche Ablaufsysteme;
-
lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropfen.
-
ACHTUNG: Halten Sie die Luftungsöffnungen im Gerätegehause oder in der Einbaunische frei von Hindernissen.
-
ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
- ACHTUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
- ACHTUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Lappen. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände.
- Wenn das Gerät längerere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und halten Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
- Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie Aerosoldosen mit brenbarem Treibgas in thisem Gerät auf.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Servicezentrum oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage

WARNING!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Montage des Geräts vornehmen.
- Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
-
Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht, bevors in den Einbauchrank gesetzt wird.
-
Befolgen Sie die separates Anweisungen für die Installation des Geräts und die Türumkehrung, die auf unserer Website zur Verfugung stehen.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Stellen Sie sichere, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
Warten Sie nach der ersten Inbetriebnahme oder dem Wechsel des Turanschlags mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die
Stromversorgung anschließen. So kann das Öl in den Kompressor zugrückfließen.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z. B. Wechsel des Turanschlags).
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf, es sei dann, in der Installationsanleitung ist etwas anderes angegeben.
- Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung.
- Stellen Sie diese Gerät nicht in Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind.
- Wenn Sie das Gerät verschieben, haben Sie es an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
- Schützen Sie den Boden beim Umkehren der Geräteur vor Kratzern.
Das Gerät enthalt einen Beutel mit Trockenmittel. Dieser Beutel ist kein Spielzeug. Dieser Beutel ist kein Lebensmittel.itte entsorgen Sie ihn umgehend.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.

WARNING!
Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.

WARNING!
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel.

VORSICHT!
Alle elektrischen Arbeiten, die zur Installation theses Geräts erforderlich sind, sollenn von einem/einer qualifizierten Elektriker*in durchgefuhrt werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen
Nennwert der Netzspannung übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein.
- Verwenden Sie immer eine korrekt installierte Schutzkontaktsteckdose.
- Wenn die Steckdose nicht geerdet ist, schreiben Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften an eine separate Erdung an und wenden Sie sich an eine(n) qualifizierte(n) Elektriker*in.
- Achten Sie darauf, die elektrischen Bauteile nicht zu beschädigen (z. B. Netzstecker, Netzkabel, Kompressor). Wenden Sie sich zum Austausch elektrischer Bauteile an das autorisierte Servicezentrum oder eine(n) Elektriker*in.
- Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers liegen.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
- Trennen Sie das Gerät nicht, indem Sie am Netzkabelziehen. Ziehen Sie immer am Netzstecker.
- Dieses Gerät ist mit einem 13 A-Netzstecker ausgestattet. Muss die Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden, setzen Sie nur eine 13 A ASTA (BS 1362) Sicherung ein (nur GB und Irland).
2.3 Gebrauch

WARNING!
EsbestehtVerletzungs-,VerbrennungsStromschlag-oderBrandgefahr.

Das Gerät enthalt brennbares Gas,
Isobutan (R600a), ein umweltfreundliches Erdgas. Achten Sie daraufuf, den Kältekreislauf, der Isobutan enthalt, nicht zu beschädigen.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Jegliche Verwendung des eingebauten Produkts als freistehendes Produkt ist strengstens untersagt.
- Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10^ bis 43^ vorgesehen. Der korrekte Betrieb des
Geräts kann nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs garantiert werden.
- Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
- Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sieitte sicher,dasskeine Flammen und Zündquellen im Raumvorhanden sind. LuftenSie den Raum.
- Achten Sie darauf, dass keine freißen Gegenstände auf die Kunststoffe des Geräts gelangen.
- Geben Sie keine Softdrinks in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf den Getränkebehälter.
Lagern Sie keine brennbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät. - Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
- Berühren Sie nicht den Kompressor oder den Kondensator. Diese sind frei.
- Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierfach und berühren Sie diese nicht, falls ihre Höhe nass oder feucht sind.
- Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
- Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung zur Aufbewährung tiefgekühler Lebensmittel.
- Wickeln Sie die Lebensmittel in Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor Sie sie in das Gefrierfach legen.
- Achten Sie darauf, dass keine Lebensmittel mit den Innenwänden der Gerätefacher in Berührung kommt.
2.4 Innenbeleuchtung

WARNING!
Stromschlaggefahr.
- Dieses Produkt enthalt eine oder mehrere Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G.
- Bezüglich der Lampe(n) in thisem Gerät und separat verkafter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in
Haushaltsgeräten standhalten, wie z. B.
Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen.
Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchting geeignet.
2.5 Reinigung und Pflege

WARNING!
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät konnte beschädigt werden.
- Vor Wartungsarbeiten das Gerät deaktivieren und den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdoseziehen.
- Dieses Gerät enthalt Kohlenwasserstoffe in der Kühleinheit. Das Gerätarf nur von einer qualifizierten Fachkraft gewartet werden.
- Prüfen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts und reinigen Sie diesen gegebenenfalls. Ist der Abfluss verstopft, sammelt sich das aufgetaute Wasser im Boden des Geräts.
2.6 Service
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an das autorisierte Servicezentrum. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
-itte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Gerats beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können.
Die folgenden Ersatzteile werden auch nach der Einstellung des Modells 7 Jahre lang vorgehalten: Thermostat, Temperatursensoren, Platinen, Lichtquellen, Turgriffe, Turscharniere, Einsätze und Körbe. Turdichtungen sind mindestens 10 Jahre lang nach Einstellung des Modells erhältlich. Die Dauer kann in Ihr Land länger sein. Für weitere Informationen besuchen Sieitte unsere Website.
-itte beachten Sie,dass einige dieser Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe
geliefert werden können und nicht alle Ersatzteile für alle Modelle relevant sind.
2.7 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
-
Entfernen Sie die Tur, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließlich.
-
Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien these Gerätes sind ozonfreiendlich.
Die Isolierung enthalt entsündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an ihreCOMMUNALE Behörde. - Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Höhe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.
3. BEDIENFELD

- LED-Temperaturanzeige Kuhlraum
- LED-Temperaturanzeige Gefrierraum
- Frostmatic-Anzeige
- Anzeige Kuhlschrankfach
- Anzeige Gefrierraum
- "EIN/AUS"-Taste Fach-Ausbwalt taste
- Frostmatic-Taste Temperaturregler
3.1 EIN/AUS schalten
Einschalten
- Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose.
- Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, wenn alle LED-Anzeigen ausgeschaltet sind.
Ausschalten
Berühren Sie weiterhin die EIN/AUS-Taste für
3 Sek. Alle Kontrollampen erlöschen.
3.2 Temperaturregelung
Bevor Sie die Temperatur regeln, wahlen Sie das Fach aus.
Berühren Sie zur Auswahl des Gefrierfachs die Auswahltaste () bis LED für das untere Fach aufleuchtet.
Die Temperatur-LED-Anzeige zeigt die zuletzt eingestellte Temperatur an. Die empfohlene Einstellung ist -18^
Berühren Sie zur Auswahl des Kuhlraums die Auswahltaste () bis LED für das obere Fach aufleuchtet.
Die Temperatur-LED-Anzeige zeigt die zuletzt eingestellte Temperatur an. Die empfohlene Einstellung ist 4^
Temperatur einstellen:
- Drücken Sie die Temperaturreglertaste. Die Anzeige der aktuellen Temperatur blinkt.
- Wenn Sie den Temperaturregler drucken, bewegt sich die Einstellung um eine Position. Wenn Sie eine Temperatur auswahlen, blinkt der LED entsprechende Temperaturwert.

Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Std erreicht. Nach einem Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur gespeichert.
3.3 Frostmatic-Funktion
Die Frostmatic-Funktion dient dazu, das Gefrierfach auf das Vorgefrieren und anschließende Schnellgefrieren der
Lebensmittel vorzubereiten. Diese Funktion beschleunigt das Einfrieren von frischen Lebensmitteln und schützt die bereits gelagerten Lebensmittel vor dem Aufwärmen.
i
Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie die Funktion mindestens 24 StdStunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach hineinlagen, ein, um das Vorgefrieren abzuschreiben.
Halten Sie die Taste Frostmatic für 3 Sek gedrück, um die Funktion einzuschalten. Die Kontrollampe Frostmatic leuchtet auf.
i
These Funktion endet automatisch nach 52 Std.
Drücken Sie zum Ausschalten der Funktion die Frostmatic-Taste für 3 Sek. Die Anzeige Frostmatic erlischt.
3.4 Hochtemperaturalarm
Wenn die Temperatur im Gefrierfach zu hoch ist, blinking die Anzeige des Gefrierfachs und der Ton leuchtet.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Ton auszuschalten.
i
Die LED-Anzeige der Gefrierraumtemperatur blinkt weiter, bis die normalen Bedingungen wieder hergestellt sind. Der Signalton schaltet sich nach 1 Std automatisch ab.
3.5 Alarm - Tur offen
Bleibt die Kühlschranktür etwa 5 5 Min geöffnet, blinking die Kuhlraumanzeige und ein Signalton ertont.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Ton auszuschalten.
Der Alarm schaltet sich aus, wenn die Türg geschlossen wird.
i
Wenn Sie keinen Knopf drücken, schaltet sich der Ton nach etwa 1 Std aus.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
4.1 Positionierenden Turablagen
Zur leichteren Lagerung von Lebensmitteln konnen die Türegale in entsprechenden Höhen montiert werden. Ziehen Sie das Regal nach oben, um es neu zu positionieren.

Dieses Modell ist mit einer variablen Lagerbox ausgestattet.
4.2 Bewegliche Ablagen
Die Wände des Kühlschranks sind mit Schienen ausgestattet. Sie können die Positionen der Regale ändern.


Die Glasablage über der Gemüseschublade sollen denoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten.
4.3 Obst-/Gemüseschubladen
Im unteren Teil des Geräts befinden sich spezielle Schubladen, die sich zur Aufbewährung von Obst und Gemüse eignen.
4.4 Temperaturanzeige
An der Seitenwand des Geräts befindet sich eine Temperaturanzeige. Das Symbol zeigt den kaltesten Bereich im Kühlschrank an.
Wenn OK (A) angezeigt wird, legen Sie frische Lebensmittel in den Bereich, der durch das Symbol gekennzeichnet ist. Wenn nicht (B), warten Sie mindestens 12 Std und überprüfen Sie es erneut.
Wenn es immer noch nicht OK (B) ist, stellen Sie eine kältere Temperatur ein.

4.5 Einfrieren frischer Lebensmittel
Verwenden Sie das Gefrierfach zum Einfrierten frischer Lebensmittel und zur langfristigen Aufbewährung gefrorener und tiefgefreurer Lebensmittel.
Schalten Sie die Funktion Frostmatic mindestens 24 Std, bevor Sie die
einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach hineinlagen, ein.
Lagern Sie frische Lebensmittel gleichmäßig verteilt im dritten Fach oder der dritten Schublade von oben.
Überschreiben Sie nicht die maximale Menge an Lebensmitteln, die eingefroren werden kann, ohne dass andere frische Lebensmittel innerhalb von 24 Std hinzukommen (siehe Typenschild).
Nach Abschluss des Gefriervorgangs kehr das Gerät automatisch auf die vorherige Temperatureinstellung zurück (siehe „Frostmatic-Funktion").
Weitere Informationen finden Sie unter „Tipps zum Einfrieren".
4.6 Lagerung von Tiefkuhlgerichten
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal oder nach längerem Nichtgebrauch einschalten, aktivieren Sie die Funktion Frostmatic mindestens 3 Std, bevor Sie Lebensmittel in das Gefrierfach legen.
Um große Mengen an Lebensmitteln zu lagern, entfern den Sie die Schubladen und legen Sie die Lebensmittel direkt auf die Regale, in einem Abstand von mindestens 15 mm von der Tür.

VORSICHT!
Wenn der Strom länger als die auf dem Typenschild unter „Anstiegszeit" angezeigte Zeit ausgefallen ist, müssen die aufgetauten Lebensmittel sofort verbraucht werden. Siehe „Hochtemperaturalarm".
5. HINWEISE UND TIPPS
5.1 Tipps zum Energiesparen
- Gefriergerät: Die ursprüngliche Konfiguration gewährleistet die effizienteste Nutzung von Energie.
Kuhlschrank: Die effizienteste Energienutzung wird erreicht, wenn die Schubladen im unteren Teil des Geräts
eingesetzt und die Ablagen gleichmäßig angeordnet sind. Die Position der Turablagen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus.
-
Offnen Sie die Tur nicht zu halten, und lassen Sie diese nicht länger offen als notwendig.
-
Gefriergerät: Je kälter die eingestellte Temperatur,estohigher der Energieverbrauch.
Kühlschrank: Stellen Sie die Temperatur nicht zu hoch ein, es sei dann, dies ist wegen der Beschaffenheit der Lebensmittel erforderlich. - Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommt. Stellen Sie in thisem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Temperatur, um das automatische Abtauen zu ermögen.
- Bedecken Sie die Beluftungsgitter oder - Öffnungen nicht.
5.2 Tipps zum Einfrieren
- Frieren Sie Flaschen oder Dosen mit Flüssigkeiten, insbesondere kohlendioxidhaltigen Geträngen, nicht ein. Sie können beim Einfrieren explodieren.
- Geben Sie keine bereits Lebensmittel in den Gefrierraum.
- Stellen Sie frische, nicht gefrorene Lebensmittel nicht direkt wegen gefrorene Lebensmittel.
- Essen Sie Eiswürfel, Wassereis oder Eislutscher nicht sofort, nachdem Sie sie aus dem Gefrierschrank genommen haben, um Erfrierungen zu vermeiden.
- Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
5.3 Hinweise zur Lagerung von Tiefkuhlgerichten
Das Gefrierfach ist gekennzeichnet mit

- Eine gute Temperatureinstellung, die die Konservierung von Tiefkuhlgerichten sicherstellt, ist eine Temperatur von weniger oder gleich -18 °C.
- Eine höhere Temperatureinstellung im Gerät kann die Haltbarkeit verkurzen.
- Der gesamte Gefrierraum ist für die Lagerung von Tiefkuhlprodukten geeignet.
- Lassen Sie ausreichend Platz um die Lebensmittel herum, damit die Luft frei zirkulieren kann.
5.4 Lagerdauer im Gefrierfach
Lebensmittel Lagerdau
er (Mona- te)
Brot 3
Früchte (außer Zitrusfrüchten) 6 - 12
Gemüse 8 - 10
Reste ohne Fleisch 1-2
Molkereiprodukte:
Butter 6 - 9
Weichkase (z. B. Mozzarella) 3 - 4
Hartkase (z. B. Parmesan, Cheddar) 6
Meeresfrüchte:
Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele) 2 - 3
Fettarmer Fisch (z. B. Dorsch, Flunder) 4 - 6
Shrimps 12
Muscheln und Miesmuscheln ohne Schale 3-4
Gekochter Fisch 1-2
Fleisch:
Geflügel 9-12
Rindfleisch 6-12
Schweinefleisch 4-6
Lamm 6-9
Wurst 1-2
Schinke 1-2
RestemitFleisch 2-3
5.5 Hinweise für die Kuhlung von Lebensmitteln

Das Fach für frische Lebensmittel ist (auf dem Typenschild) gekennzeichnet mit

-
Eine gute Temperatureinstellung, die die Konservierung von frischen Lebensmitteln sicherstellt, ist eine Temperatur von weniger oder gleich +4^ .
-
Verwenden Sie immer geschlossene Behälter für Flüssigkeiten und Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche im Fach zu vermeiden.
Um eine Kreuzkontamination zwischen gekochen und rohen Lebensmitteln zu vermeiden,decken Sie die gekochen Lebensmittel ab und trennen Sie sie vonden rohen. - Wickeln Sie das Fleisch ein und legen Sie es auf die Glasablage über der Gemüseschublade.
-
Tauen Sie die Lebensmittel im Kühlschrank auf.
-
Stellen Sie keine warmen Lebensmittel in das Gerät.
- Reinigen Sie Obst und Gemüse und legen Sie sie in eine davon vorgesehene Schublade (Gemüseschublade).
Bewahren Sie exotische Früchte nicht im Kühlschrank auf.
Bewahren Sie Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch nicht im Kühlschrank auf. - Schließen Sie die Flaschen, bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen.
6. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING!
Sehen Sie Kapitel „Sicherheitshinweise“.
6.1 Reinigung des Innenraums
Reinigen Sie das Innere und alle Zubehörteile vor dem ersten Gebrauch mit lauwarmem Wasser und neutraler Seite und trocknen Sie sie anschließend.

VORSICHT!
Das Zubehör und die Teile des Geräts sind nicht zur Reinigung im Geschirrspüler geeignet.
6.2 Regelmäßige Reinigung
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig:
- Reinigen Sie die Innenseite und das Zubehör mit lauwarmem Wasser und etwas neutraler Seite. Spülen Sie sie ab und wischen Sie sie trocken.
- Wischen Sie die Turdichtungen regelmäßig ab.
6.3 Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Frost automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschrankfachs entfernt. Das Abtauwasser fließt durch eine Wanne in einen speziellen Behälter, wo es verdampft.
Reinigen Sie regelmäßig das Abtauwasser-Ablassloch in der Mitte des Kühlschrankfachkanals.
Verwenden Sie den Schlauchreiniger, der dem Gerät beiliegt.

6.4 Abtauen des Gefriergeräts

VORSICHT!
Verwenden Sie niemals scharfe Metallwerkzeuge, um Frost vom Verdampfer abzukratzen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör, um das Abtauen zu beschleunigen.

Stellen Sie etwa 12 Std vor dem Abtauen eine niedrigere Temperatur ein.
Esistnormal,dassichena dunne FrostschichtaufdenGefrierschrankablagen undumdasobereFachherumbildet.Tauen Sie denGefrierschrankab,wenndie
Frostschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker.
- Entnehmen Sie eingelagerte Lebensmittel.
- Lassen Sie die Tur offen und schützen Sie den Boden vor dem Wasser.
- Stellen Sie einen Topf mit warmem Wasser in das Gefrierfach, um das Abtauen zu beschleunigen.
- Trocknen Sie das Innere nach dem Abtauen.
- Schalten Sie das Gerät ein. Schreiben Sie die Tür.
- Stellen Sie die niedrigste Temperatur für mindestens 3 Std ein, bevor Sie die
Lebensmittel wieder in das Gefrierfach legen.
6.5 Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Gerats müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen:
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Entfernen Sie alle Lebensmittel.
- Tauen Sie das Gerät ab.
- Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile.
- Lassen Sie die Türen geöffnet, um unangenehme Gerüche zu vermeiden.
7. FEHLERBEHEBUNG

WARNING!
Sehen Sie Kapitel „Sicherheitshinweise".
7.1 Was zu tun ist, wenn ...
Problem Mögliche Ursache Lösung
| Das Gerät faktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. | ||
| Der Netzstecker ist nicht richtig in die Netzsteckdose eingesteckt. | Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Netzsteckdose. | |
| Die Netzsteckdose hat keine Netz- spannung. | Schreiben Sie ein anderes Elektro- gerät an der Netzsteckdose an. Wenden Sie sich an eine qualifizier- te Elektrofachkraft. | |
| Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß abgestützt. | Prüfen Sie, ob sich das Gerät in ei- ner stabilen Position befindet. | |
| Es wird ein akustisches oder opti- sches Alarmsignal ausgelöst. | Das Gerät wurde vor kurzem einge- schaltet. | Siehe „Hochtematerialarm“ oder „Alarm - Tür offen". |
| Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. | Siehe „Hochtematerialarm“ oder „Alarm - Tür offen". | |
| Die Tür ist offen. Schreiben Sie die Tür. | ||
| Der Kompressor arbeitet ständig. Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Bedienfeld". | ||
| Es werden zu viele Lebensmittel auf einzelmal hineingegeben. | Warten Sie einige Stunden und prü- fen Sie erneut die Temperatur. | |
| Die Raumtemperatur ist zu hoch. Siehe Kapitel „Montage". | ||
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Die in das Gerät gegebenen Le-bensmittel sind zu warm. | Lassen Sie die Lebensmittel vor de- ren Aufbewährung auf Raumtempe- ratur abkühlen. | |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schlieben der Tür". | ||
| Die Funktion Frostmatic ist einge- schaltet. | Siehe Abschnitt „Funktion Frostma- tic". | |
| Der Kompressor schaltet sich nicht(sofort ein, nachdem Sie „Frostmatic" gedrückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert eingestellt ha- ben. | Der Kompressor startet nach einer gewissen Zeit. | Das ist normal; es ist kein Fehler aufgetreten. |
| Die Tür ist falsch ausgerichtet oderbeeinträchtigt das Lüftungsgitter. | Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Siehe Montageanleitung. | |
| Die Türlässt sich nicht leicht öffnen. Sie haben versucht, die Tür unmit- telbar nach dem Schließen erneut zu öffnen. | Warten Sie eineitive Sekunden zwi- schen dem Schließen und erneutem Öffnen der Tür. | |
| Die Lampe faktioniert nicht. Die Lampe ist im Standby-Modus. Schließen Sie die Tür und öffnen Sie die Tür wieder. | ||
| Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum. | ||
| Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schlieben der Tür". | ||
| Die Dichtung ist verzogen oder ver-schmutzt. | Siehe Abschnitt „Schlieben der Tür". | |
| Lebensmittel sind nicht richtig ver-packt. | Verpacken Sie das Essen richtig. | |
| Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Bedienfeld". | ||
| Das Gerät ist voll von Lebensmittelnund auf die niedrigste Temperatureingestellt. | Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Siehe Kapitel „Bedienfeld". | |
| Die eingestellte Temperatur im Ge- rät ist zu niedrig, und die Umge-bungstemperatur ist zu hoch. | Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Siehe Kapitel „Bedienfeld". | |
| Wasser fließt an der Rückwand des Kühlschranks herunter. | Während des automatischen Abtau-prozesses taut das Eis an der Rück- wand ab. | Das ist richtig. |
| Im Kühlschrank befindet sich zu vielKondenswasser. | Die Tür wurde zu*häufig geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur bei Bedarf. | |
| Die Tür wurde nicht vollständig geschlossen. | Achten Sie daraufuf, dass die Tür voll- ständig geschlossen ist. | |
| Die aufbewahrten Lebensmittel wa- ren nicht verpackt. | Packen Sie die Lebensmittel richtig ein, bevor Sie diese in das Gerät le- gen. | |
| Es ist normal, dass sich im Sommer und Herbst aufgrund der erhöhten Luft- und Lebensmittelfeuchtigkeit mehr Kondensation bilden kann. Ein Kühlschrank produziert keine Feuchtigkeit. Nach dieser Zeit nimmt die Luftfeuchtigkeit im Kühlschrank von selbst ab. | Stellen Sie den Kühlschrank im Sommer und Herbst auf die wärme-re Temperatur ein (ca. 6-7 °C). | |
| Auf den Glasregalen befinden sich Wassertropfen. | Im Kühlschrank befindet sich zu viel Feuchtigkeit. | Wischen Sie die Glasablagen mit ei-nem Tuch ab, um die Wassertropfen zu entfernen. |
| Wasser fließt innerhalb des Kühlschranks. | Lebensmittel verhindern das Abflee-ßen des Wassers in den Wasser-sammler. | Achten Sie daraufuf, dass die Lebens-mittel nicht die Rückwand berühren. |
| Der Wasserablauf ist verstopft. Reinigen Sie den Wasserablauf. | ||
| Wasser fließt auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist nicht an die Verdampfungsschale über dem Kompressor angeschlossen. | Bringen Sie den Tauwasserablauf an der Verdampfungsschale an. | |
| Die Temperatur kann nicht eingestellt werden. | Die Frostmatic Funktion ist einge-schaltet. | Schalten Sie die Frostmatic Funkti-on manuell aus oder warten Sie, bis sie sich automatisch deaktiviert. Sie-he Abschnitt „Funktion Frostmatic". |
| Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig / zu hoch. | Die Temperatur ist nicht richtig ein-gestellt. | Stellen Sie eine höhere / niedrigere Temperatur ein. |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | ||
| Die Lebensmittel sind zu heiß. Lassen Sie die Lebensmittel vor der Aufbewährung abkühlen. | ||
| Zu weitere Lebensmittel werden gleichzeitig aufbewahrt. | Bewahren Sie weniger Lebensmittel gleichzeitig auf. | |
| Die Frostschrift ist dicker als 4-5 mm. | Tauen Sie das Gerät ab. | |
| Die Tür wurde zu oft geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur bei Bedarf. | ||
| Die Funktion Frostmatic ist einge-schaltet. | Siehe Abschnitt „Funktion Frostma-tic". | |
| Im Gerät herrscht keine Kaltluftzir-kulation. | Stellen Sie sicher, dass kalte Luft im Gerät zirkuliert. Siehe Kapitel „Hin-weise und Tipps". | |
| Die Oberflächen im Kühlschrank-fach sind wärmer. | Das ist normal. | |
| Die Temperatureinstellungen-LEDs blinken gleichzeitig. | Beim Messen der Temperatur ist ein Fehler aufgetreten. | Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum. Das Kühlsystemhalt die Lebensmittel weiterhin kalt, aber eine Temperaturanpassung ist nicht möglich. |

Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum.
7.2 Austauschen der Lampe
Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum, um die Lampe auszutauschen.
7.3 Schlieben der Tur
- Reinigen Sie die Turdichtungen.
- Informationen zum Einstellen der Turf finden Sie in den Installationsanweisungen.
- Um die defekten Turdichtungen auszubauschen, wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum.
8. TECHNISCHE DATEN
Die technischen Informationen finden Sie auf dem Energielabel und auf dem Typenschild des Geräts, das sich am oder im Gerät befinden kann.
Nur für die Schweiz
Spannung 220-240 V
Frequenz: 50 Hz
Nur fur die EU
Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren SieDMAher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerat gefelfert wurden, auf. Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in
EPREL zu finden, indem Sie den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, verwenden. Beachten Sie den Link www.theenergylabel.eu bezüglich detailierter Informationen zur Energieplakette.
Nur für Großbritannien
Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät gefelfert wurden, auf.
9. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Die Installation und die Vorbereitung des Gerats für eine eventuelle EcoDesign-Prüfung müssen wie folgt übereinstimmen:
UK BS EN 62552
EU, Schweiz, Israel EN 62552
Australien IEC 62552
Sudafrika SANS 62552
VAE UAE.S 5010-3:2022
GCC SASO-2892_2018
Die Luftungsanforderungen, die Abmessungen der Einbaunische und die Mindestabstände sind in dieser Bedienungsanleitung unter „Montage" beschreiben. Weitere Informationen erhalten Sie vom Hersteller, einschließlich der Beladungspläne.
10. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
Ohre Pflichten als Endnutzer

Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden, esarf also nicht in den Hausmull gegeben werden. Das Gerät kann z.B. bei einer communalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber (siehe zu deren Rücknahmepflichten unten) abgegeben werden. Das gilt auch fur alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, Personenbezogene Daten auf dem Altgerät zulöschen.
Hinweise zum Recycling

Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceIn, die mit thisem Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmull sondern uber die bereitgestelltten
Recyclingbehalter oder die entspruchenden ortlichen Sammelsysteme.
Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte.
Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland
Wer auf mindestens 400m^2 Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 ^2 , die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber mussen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner außeren Abmessung größter als 25 cm sind (kleine Elektrogeräte), im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahmearf in thisem Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpt, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin gefeliefert wird; in thism Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager- und -versandflächen für Lebensmittel vorhalten, die den offen genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank),
Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100~cm^2 enthalten, und Geräte beschrankt, bei denen mindestens eine der äußerten Abmessungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für keine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein neuen Gerät zu kaufen.
Rücknahmepflichten von Vertreibern und andere Möglichkeit der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten in der Region Wallonien
Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, die im Wesentlichen die gleichen Funktionen
wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt auch bei der Lieferung von neuen Elektround Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von mindestens 400m^2 verkauft, verpflichtet, Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größter als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Ladengeschäft oder in unmittelbarer Höhe kostenlos zurückzunehmen; die Rücknahme darf in thisem Fall nicht vom Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig gemacht werden.
Die Rücknahme von Elektro- und Elektronikgeräten kann auch auf Containerplatzen oder zugelassenen Recyclinghofen erfolgen. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an ihre Gemeindeverwaltung.
aeg.com