564 XP G - Säge HUSQVARNA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 564 XP G HUSQVARNA als PDF.
Benutzerfragen zu 564 XP G HUSQVARNA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 564 XP G - HUSQVARNA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 564 XP G von der Marke HUSQVARNA.
BEDIENUNGSANLEITUNG 564 XP G HUSQVARNA
DE Bedienungsanweisung 77-114
Sommaire
Introduction 2
Sécurité 4
Montage. 10
Utilisation. 11
Entretien 22
Dépannage 34
Technische gegevens. 73
Accessoires 74
Verklaring van overeenstemming. 76
Inleiding
Productbeschrijving
Rechterhandbescherming
Luchtreinigungssystem
Koelsysteme reinigen
De motor start nicht
Transport, Lagerung und Entsorgung. 110
Technische Angaben. 111
Zubehor. 112
Konformitätserklarung 114
Einleitung
Produktbeschreibung
Husqvarna 564XP, 564XPG sind Motorsagenmodelle mit Verbrennungsmotor.
Wir arbeiten laufend davon, ihre Sicherheit und die Effektivität während des Betriebs zu verbessern. Ihr Servicehändler stehen Ohnen gern für weitere Informationen zur Verfügung.
Bestimmungsgemäß Verwendung
These Motorsäge wurde für ersttechnische Anwendungen wie Fällen, Entasten und Ablängen entwickelt.
Hinweis: Der Betrieb des Geräts kann durch nationale Vorschriften eingeschränkt werden.
Geräteübersicht


- Zylinderdeckel
- Zündkerze
- Zündkappe
- Luftfilter
- Antivibrationssystem, 3 Einheiten
-
Gashebelsperre
-
Hinterer Handgriff
- Informations- und Warnschild
- Gashebel
- Stop-Schalter
- Kraftstoffanzeige
-
Kraftstofftank
-
Kraftstoffpumperblase
- Startseilgriff
- Startvorrichtungsgehäuse
- Kettenöltank
- Schalldampfer
- Kettenbremse und vorderer Handschutz
- Vorderer Handgriff
- Schalter fur Griffheizung (564XPG)
- Rechter Handschutz
- Kupplungsdeckel
- Kupplung/Kupplungstrommel
- Stellschraube Ölpumper
- Kettenspannschraube
- Kettenfänger
- Rindenstütze
- Sägekette
- Führungsschiene
- Umlenkstern der Führungsschiene
- Bremsband
- Führungsschienenabdeckung
- Bedienungsanleitung
- Kombischlüssel
- Seriennummer
- QR-Code
- Fällrichtungsmarkierung
Symbole auf dem Gerät

Stop.

Gehen Sie vorsichtig vor, und verwenden Sie das Gerat ordnungsgemäß. Dieses Gerat kann schwere oder tõdliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und machen Sie sich mit den Anweisungen vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.

Tragen Sie immer einen zugelassenen Schutzhelm, einen zugelassenen Gehorschutz und einen Augenschutz.

Arbeiten Sie bei der Verwendung des Gerats mit beiden Händen.

Arbeiten Sie nicht einhändig mit dem Gerät.

Sorgen Sie davon, dass die Führungsschienenspitze mit keinem Gegenstand in Berührung kommt.

Warning! Ein Rückschlag kann auftreten, wenn die Führungsschienenspitze einen Gegenstand berührt. Bei einem Rückschlag wird die Führungsschiene zusückgestoßen und blitzschnitt nach oben und in Richtung des Bedieners geschleudert. Dies kann zu schweren Verletzungen führen.

Dieses Gerät entspricht den geltenden EG-Richtlinien.

Etikett mit Gerauschemissionen gemäß EU- und UK-Richtlinien und Verordnungen sowie der australischen „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017" (Umweltschutz-/Lärmschutzbestimmung) von New South Wales. Der garantierte Schalleistungspegel des Geräts ist unter Technische Daten auf Seite 111 und auf dem Etikett angegeben.

Kraftstoffpumperblase.

Einstellen der Olpumpe.

Kraftstoff.

Kettenöl.

Wenn Ihr Gerät这点es Kennzeichen tragt, ist es mit beheizten Handgriffen ausgestattet.

Kettenbremse, aktiviert (vorwärts). Kettenbremse, deaktiviert (rückwärts).
yyyyyyyyx Auf dem Typenschild oder
der Lasergravur ist die Seriennummer angegeben.
yyy Ist das Produktionsjahr und ww steht fur die Produktionswoche.
Hinweis: Sonstige Symbole/Auftkleber auf dem Gerät beziehen sich auf Zertifizierungsanforderungen, die in einigen Markten gelten.
Emissionen nach Euro V

WARNING: Bei jeglichen Manipulationen des Motors erlischt die EU-Typgenehmigung fur these Produkt.
Sicherheit
Sicherheitsdefinitionen
Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen.

WARNING: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht.

ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Handbuch die Gefahr von Schaden am Gerät, an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht.
Hinweis: Für weitere Informationen, die in bestimmten Situationen nötig sind.
Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Eine unsachgemäß oder nachlüssig eingesetzte Motorsäge kann zu einem gefährlichen Gerät werden und zu schweren oder gar lebensgefährlichen Verletzungen führen. Es ist deshalb von größter Wichtigkeit, dass diese Bedienungsanweisung aufmerksam durchgelesen und verstanden wird.
-
Unter keinen Umständen darf die ursprüngliche Konstruktion des Geräts ohne Genehmigung des Herstellers geändert werden. Verwenden Sie keine Geräte, die von anderen modifiziert wurden, und verwenden Sie nur für diese Gerät empfohlenes Originalzubehör. Unzulässige Änderungen und/oder unzulässiges Zubehör können zu schweren oder)sagar tödlichen Verletzungen des Anwenders oder anderer Personen führen.
-
Ein bebrauchter Schalldämpfer/Funkenfänger und die Montagefläche des Funkenfängers konnen potentiell krebserregende Ablagerungen von Verbrennungsteilchen enthalten. Vermeiden Sie beim Umgang mit dem Schalldämpfer und/oder dem Funkenfänger, dass Sie diesen Stoffen ausgesetzt sind. Vor dem Umgang mit dem Schalldämpfer und/oder dem Funkenfänger siehe So prufen Sie den Schalldämpfer auf Seite 100.
- Das Einatmen der Motorabgase, des Kettenölnebels und von Sagespänen über langere Zeit kann eine Gefahr für die Gesundheit darstellen.
- Dieses Gerät erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter bestimmen Bedingungen auf die Funktionseise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können, auszuschreiben, sollen den Personen mit einem medizinischen Implantat vor der Nutzung theseis Geräts ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren.
Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung ersetzen auf keinen Fall professionelle Fähigkeiten und Erfahrungen. Wenn Sie in eine Situation geraten, in der Sie unsicher sind, sollen den Sie einen Fachmann um Rat Fragen. Wenden Sie sich an ihren Servicehändler oder einen erfahrenen Benutzer von Motorsägen. Vermeiden Sie jeder Arbeit, für die Sie nicht ausreichend qualifiziert sind!
Sicherheitshinweise für den Betrieb

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
Vor der Benutzung des Gerats mussen Sie wissen, was ein Rückschlag ist, und wie er vermieden werden kann. Anweisungen dazu finden Sie unter Informationen zu Rückschlagen auf Seite 88.
- Arbeitsen Sie niemals mit einem defekten Gerät.
- Verwenden Sie niemals ein Gerät mit sightbaren Schäden an Zündkappe und Zündkabel. Es besteht die Gefahr der Funkenbildung, was ein Feuer verursachen kann.
- Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie mäde sind, Alkohol getrunken oder Medikamente eingenommen haben, die ihre Sehrkraft, Urteilsvermögen oder Körperkontrolle beeinträchtigen können.
- Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter zu benutzen. Z. B. bei dichtem Nebel, starkem Regen oder Wind, großer Kälte usw. Bei schlechtem Wetter ist das Arbeitsen nicht nur ermudend, es konnen außer dem gefährliche Arbeitsbedingungen entstehen, z. B. glatter Boden, unberechenbare Fällrichtung des Baumes usw.
- Starten Sie das Gerät nur dann, wenn Führungsschiene, Kette und ähnliche Abdeckungen montiert sind. Anweisungen dazu finden Sie unter Montage auf Seite 85. Ohne am Gerät montierte Führungsschiene und Sägekette kann sich die Kupplung losen und schwere Schäden verursichen.

- Lassen Sie den Motor niemals in Innenräumen laufen. Seien Sie sich der Gefahr bewusst, die das Einatmen von Motorabgasen birgt!
Die Motorabgase sind frei und konnen Funken enthalten, die einen Brand verursachen konnen. Starten Sie das Gerät nie in der Höhe von brennbaren Materialien! - Achten Sie bei der Arbeit auf die Umgebung, und stellen Sie sicher, dass weder Menschen noch Tiere mit dem Gerät in Berührung kommt oder ihre Kontrolle über das Gerät beeinträchtigen.
- Erlauben Sie niemals Kindern, das Gerät zu benutzen oder sich in seiner Höhe aufzuhalten. Da das Gerät mit einem rückfedernden Start-/ Stop-Schalter ausgerüstet ist und mit geringer Geschwindigkeit und Kraft am Starthandgriff gestartet werden kann, konnen u. U. auch keine Kinder die Kraft aufbringen, die zum Starten erforderlich ist. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Daher ist stets die Zündkappe zu halten, wenn das Gerät ohne Aufsicht ist.
- Um das Gerät voll unter Kontrolle zu haben, müssen Sie fest und sichere stehen. Arbeiten Sie niemals auf einer Leiter stehend, oben auf einem Baum oder in anderen Positionen, in denen Sie keinen festen Grund unter den Füssen haben, auf dem Sie sichere stehen.

Die Arbeit in Bäumen erfordert den Einsatz von speziellen Schnitt- und Arbeitsstechniken, die zur Vermeidung von erhöhten Verletzungsrisiken zu befolgen sind. Sie dürfen nur in einem Baum arbeiten, wenn Sie speziell für diese Art Arbeit geschult wurden. Dazu zahlen auch Schulungen für die Verwendung von Sicherheits- und Kletterausrüstung, wie z. B. Gurtzeug, Seile, Gurte, Steigeisen, Hackensprenglingen, Karabinerhacken usw.
- Versuchen Sie nie, fallendes Schnittgut aufzufangen. Sagen Sie nie in den Baum, wenn Sie mit nur einem Seil geschichert sind. Verwenden Sie stets zwei geschichte Seite.
- Durch Unachtsamkeit kann der Rückschlagbereich der Führungsschiene einen Ast, einen nahen Baum oder einen anderen Gegenstand berühren und einen Rückschlag auslösen.

- Halten Sie das Gerät bei der Verwendung niemals nur mit einer Hand. Dieses Gerät lasst sich mit nur einer Hand nicht sicher bedierten.
- Halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen. Mit der rechten Hand den hinteren Griff und mit der linken den vorderen Griff umfassen. Alle Benutzer, ob Links- oder Rechtshänder, müssen die Handgriffe so greifen. Achten Sie auf festen Griff und umgreifen Sie beiden Griffe mit Daumen und Fingern. Durch diesen Griff kann man die Rückschlagkraft am besten verringn und gleichzeitig die Kontrolle über das Gerät behalten. Die Handgriffe nicht loslassen!

- Verwenden Sie das Gerät niemals über Schulterhöhe.

- Benutzen Sie das Gerät nie, wenn Sie bei einem Unfall keine Hilfe rufen können.
- Bevor Sie Ihr Gerät transportieren, müssen Sie den Motor ausschalten und die Sägekette mithilfe der Kettenbremse arretieren. Tragen Sie das Gerät so, dass die Führungsschiene und die Sägekette nach halten zeigen. Verwenden Sie bei längeren Wegen und Transporten des Gerats eine Führungsschienenabdeckung an der Führungsschiene.
- Sichern Sie beim Abstellen des Geräts auf den Boden die Sägekette mit der Kettenbremse, und behalten Sie das Gerät immer im Auge. Bei längeren Arbeitsunterbrechungen muss der Motor des Geräts abgestellt werden.
- Gelegentlich setzen sich Split im Kupplungsdeckel fest, wodurch die Kette blockieren kann. Zur Reinigung grundsätzlich den Motor abstellen.
- Einen Motor in einem geschlossenen oder schlecht belufteten Raum laufen zu halten, kann zum Tod durch Kohlenmonoxidvergifting führen.
Die Motorabgase sind hei und konnen Funken enthalten, die einen Brand verursachen konnen. Das Gerät sollte nicht im Innenbereich oder in der Nähve von feuergeführlichen Stoffen gestartet werden. - Verwenden Sie die Kettenbremse als Feststellbremse, wenn Sie das Gerät starten und sich über kurze Strecken bewegen. Tragen Sie das Gerät immer am vorderen Handgriff. Dadurch reduzieren Sie das Risiko, dass Sie selbst oder Umstehende von der Sägekette erfasst werden.
- Personen mit Kreislaufstörungen, die zu oft Vibrationen ausgesetzt werden, laufen Gefahr, Schäden an den Blutgefäßen oder am Nervensystem davonzutragen. Gehen Sie zum Arzt, wenn Sie Symptome feststellen, die darauf hinweisen, dass Sie übermaßigen Vibrationen ausgesetzt waren. Beispiele für solche Symptome sind: Einschlafen von Körperteilen, Gefühlsverlust, Jucken, Stechen, Schmerzen, Verlust oder Beeinträchtigung der normalen Körperkraft, Veränderungen der Hautfarbe oder der Haut. Diese Symptome treten üblicherweise in Fingern, Händen und Handgelenken auf. Bei niedrigen Temperatoren können sich diese Symptome verstärken.
- Es ist nicht möglich, hier alle denkbaren Situationen zu beschreiben, die beim Gebrauch diesen Geräts auftreten konnten. Gehen Sie stets vorsichtig vor
und arbeiten Sie mit gesundem Menschenverstand. Vermeiden Sie Situationen, denen Sie sich nicht gewachsen fühlen. Wenn Sie sich nach dem Lesen dieser Anweisungen immer noch unsicher fühlen, wie Sie vorgehen sollen, bitten Sie einen Fachmann um Rat, bevor Sie fortfahren. Zögern Sie nicht, ihren Handler oder Husqvarna anzusprechen, wenn Sie Fragen bezüglich des Gebrauchs des Geräts haben. Wir sind kein für Sie da und halten Ihnen beim optimalen und sicheren Einsatz Ihres Geräts. Auch ein Kurs zum Thema Anwendung der Motorsäge kann hilfreich sein. Handler, Forstfachschulen oder Bibliotheken informieren Sie über verfügbares Weiterbildungsmaterial und das Kursangebot.

Persönliche Schutzausrüstung

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.

- Bei Kontakt mit der Sägekette konnen schwerste Verletzungen auftreten. Sie müssen während des Betriebs eine zugelassene persönliche Schutzausrüstung tragen. Die persönliche Schutzausrüstung schützt Sie dazu nicht vollständig vor Verletzungen, vermindert aber den Umfang der Verletzungen bei einem Unfall. Sprechen Sie mit Ihr hem Handler über Empfehlungen, welche Ausrüstung zu verwenden ist.
- Ihre Kleidung muss eng sitzen,arf aber nicht Ihre Bewegungen einschränken. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der personlichen Schutzausrüstung.
-
Verwenden Sie einen zugelassenen Schutzhelm.
Tragen Sie einen zugelassenen Gehorschutz. Eine längerfristige Beschallung mit Larm kann zu bleibenden Gehorschaden führen. -
Tragen Sie stets eine zugelassene Schutzbrille oder einen Geschitsschutz, um sich vor Verletzungen durch weggeschleuderte Gegenstände zu schützen. Das Gerät kann Gegenstände wie Sägespane, Holzstückchen und mehr mit großer Kraftwegschleudern. Schwere Verletzungen, besonderss an den Augen, können die Folge sein.
- Verwenden Sie Handschuhe mit Schnittschutz.
- Verwenden Sie Hosen mit Schnittschutz.
- Verwenden Sie Stiefel mit Schnittschutz, Stahlkappe und rutschfester Sohle.
- Sie sollenn immer ein Erste-Hilfe-Set damit haben.
- Risiko der Funkenbildung. Halten Sie zur Vermeidung von Waldbränden Feuerlöschwerkzeuge und eine Schaufel bereit.
Sicherheitsvorrichtungen am Gerät

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Verwenden Sie kein Gerät mit Sicherheitsvorrichtungen, die beschädigt sind oder nicht ordnungsgemäß funktionieren.
- Führer Sie regelmäßige eine Überprüfung der Sicherheitsvorrichtungen durch. Siehe Wartung und Prüfung der Sicherheitseinrichtungen auf dem Gerät auf Seite 99.
- Wenn die Sicherheitsvorrichtungen beschädigt sind oder nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich an ihren Husqvarna Servicehändler.
Kettenbremse mit Handschutz
Ihr Gerät ist mit einer Kettenbremse versehen, welche die Sägekette bei einem Rückschlag stoppt. Die Kettenbremse verringert die Unfallgefahr nur, wenn Sie selbst die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen einhalten.
Die Kettenbremse (A) wird entweder manuell mit der linken Hand oder automatisch durch die Trägheitsfunktion aktiviert. Drücken Sie den Handschutz (B) nach vorne, um die Kettenbremse manuell zu aktivieren.

Bewegen Sie den Handschutz nach hinten, um die Kettenbremse zu losen.

Gashebelsperre
Die Gashebelsperre verhindert ein versehentliches Auslösen des Gashebels. Wenn Sie mit ihrer Hand um den Griff fassen und die Gashebelsperre (A) betätigen, wird der Gashebel (B) frei gegeben. Wenn Sie den Handgriff loslassen, werden Gashebel und Gashebelsperre wieder in ihre Ausgangsstellung zusammen. Dadurch wird der Gashebel im Leerlauf gespert.

Kettenfänger
Der Kettenfänger fängt die Kette, wenn sie bricht oder abspringt. Eine korrekte Spannung der Sägekette und richtige Anwendung der Wartung der Sägekette und Führungsschiene verringern die Gefahr von Unfallen.

Rechtshandschutz
Der Rechtshandschutz ist ein Schutz für ihre Hand am hinteren Griff. Der Rechtshandschutz bietet Ihnen Schutz, wenn die Kette reiBt oder herausspringt. Der Rechtshandschutz schuZt Sie außerdem vor Asten oder Zweigen.

Antivibrationssystem
Das Antivibrationsystem verringt Vibrationen in den Griffen. Antivibrationselemente Funktionieren als Trennung zwischen Gerät und den Griff.
Unter Geräteübersicht auf Seite 77finden Sie Informationen darüber, wo das Antivibrationsystem sich an Ihrrem Gerät befindet.
Stop-Schalter
Mit dem Stop-Schalter stellen Sie den Motor ab.


WARNING: Der Stop-Schalter kehrt dann automatisch wieder in die Startposition zurück. Um ein versehentliches Starten zuverhindern, entfern den Sie die Zündkappe von der Zündkerze, wenn Sie das Gerät montieren oder warten.

Schalldampfer

WARNING: Der Schalldampfer wird während/nach dem Betrieb und im Leerlauf sehr heißt. Es besteht Brandgebung, insbesondere wenn Sie das Gerät in der Nähe von entflammbaren Materialien und/oder Dampfen betreiben.

WARNING: Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn der Schalldämpfer fehlt oder beschädigt ist. Ein beschädigter Schalldämpfer kann den Gerauschpegel und die Brandgefahr erhöhen. Halten Sie einen Feuerloscher griffbereit. Verwenden Sie kein Gerät, bei dem das Funkenfängernetz fehlt oder defekt ist, wenn seine Verwendung für den Arbeitsbereich vorgeschrieben ist.

WARNING: Verwenden Sie kein Gerät mit beschädigtem Schalldämpfer oder Schalldämpfer in schlechtem Zustand. Wenn der Schalldämpfer beschädigt ist, senden Sie das Gerät an einen Husqvarna- Handler/ eine Husqvarna-Serviceworkstatt zurück.
Der Schalldämpfer sentk den Gerauschpegel auf ein Mindestmaß und leitet die Abgase des Motors vom Anwender weg. In Gebieten mit warmem, trockenem Wetter besteht erhöhte Brandgebung. Beachten Sie die örtlich geltenden Vorschriften und Wartungsanweisungen.

Sicherer Umgang mit Kraftstoff

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Beim Tanken und Mischen von Kraftstoff (Benzin und Zweitaktol) ist für gute Belüftung zu sorgen.
Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind sehr feuergeführlich und können beim Einatmen und auf der Haut schwere Schäden verursachen. Beim Umgang mit Kraftstoff ist davon Vorsicht geboten und für eine gute Belüfung zu sorgen. - Beim Umgang mit Kraftstoff und Kettenöl ist Vorsicht geboten. Es besteht Feuer-, Explosions- und Vergiftungsgefahr.
- Beim Tanken nicht rauchen und jegliche Wärmequellen vom Kraftstoff fernhalten.
- Den Motor abstellen und vor dem Tanken einige Minuten abkühlen halten.
- Offnen Sie den Tankdeckel stets vorsichtig, sodass sich ein evtl. vorhandener Überdruck langsam abbauen kann.
- Den Tankdeckel nach dem Tanken wieder sorgfältig zudrehen.
-
Niemals Kraftstoff nachfüllen, wenn der Motor lauft.
-
Bewegen Sie das Gerät vor dem Start immer mindestens 3 Meter aus dem Auftankbereich und von der Kraftstoffauftankquelle weg.

Nach dem Tanken gibt es einzelige Situationen, in denen Gerät niemals gestartet werden damit:
- Sie haben Kraftstoff oder Kettenöl über das Gerät verschüttet. Wischen Sie den verschütteten Kraftstoff restlos ab und halten Sie die Kraftstoffdämpfe verdunsten.
- Sie haben Kraftstoff über sich selbst oder ihre Kleidung verschüttet. Wechseln Sie ihre Kleidung und waschen Sie alle Körperteile, die mit Kraftstoff in Kontakt gekommen sind. Verwenden Sie Wasser und Seite.
- Am Gerät tritt Kraftstoff aus. Überprüfen Sie den Kraftstofftank, den Tankdeckel und die Kraftstoffleitungen regelmäßig auf Undchtigkeiten.
Sicherheitshinweise für die Wartung

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät warten.
- Sie)durfen nur die Wartungs- und Servicearbeiten ausführren, die in dieser Bedienungsanleitung beschreiben sind. Lassen Sie professionelles Wartungspersonal alle anderen Wartungsarbeiten und Reparaturen durchführren.
Die Kontroll-, Wartungs- und Serviceanweisungen in dieser Bedienungsanweisung sind regelmäßig durchzuführen. Durch eine regelmäßige Wartung verlangert sich die Lebensdauer des Geräts und verringgert sich die Gefahr von Unfallen. Eine Anleitung finden Sie in Instand halten auf Seite 97. - Wenn die Sicherheitskontrollen in dieser Bedienungsanleitung nach Wartungsarbeiten nicht genehmigt werden, wenden Sie sich an ihren Kundendienst. Wir garantieren Ihnen, dass für Ihr Gerät professionelle Service- und Reparaturdienste verfügbar sind.
Sicherheitshinweise für die Schneidausrüstung

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Verwenden Sie nur die empfohlenen Kombinationen von Führungsschiene/Sägekette und Einfüllhilfen. Eine Anleitung finden Sie in Zubehör auf Seite 112.
- Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an der Sägekette eine Wartung durchführten oder sie verwenden. Eine Sägekette, die sich nicht bewegt, kann auch zu Verletzungen führen.
- Sorgen Sie damit, dass die Schneidezähne gut geschärft sind. Befolgen Sie die Anweisungen und verwenden Sie die empfohlene Scharflehre. Eine Sägekette, die beschädigt oder nicht korrekt geschärft ist, erhöht die Unfallgefahr.

- Behalten Sie den korrekten Tiefenbegrenzabstand bei. Befolgen Sie die Anweisungen und verwenden Sie die empfohlene Tiefenbegrenzereinstellung. Ein zu großer Tiefenbegrenzabstand erhöht die Rückschlaggefahr.

- Stellen Sie sichere, dass die Sägekette die richtige Spannung besitzt. Wenn sich die Sägekette nicht fest in der Führungsschiene befindet, kann die Sägekette abspringen. Eine falsche Sägekettenspannung führt zu higherem Verschleib an der Führungsschiene, der Sägekette und dem Kettenantriebsrad. Siehe So stellen Sie die Spannung der Sägekette ein auf Seite 105.

- Führn Sie die Wartung der Schneidausrüstung regelmäßig durch und sorgen Sie für eine korrekte Schmierung. Wenn die Sägekette nicht ordnungsgemäß geschmiert ist, erhöht sich die
Gefahr von Verschleiß an der Führungsschiene, der Sägekette dem und Kettenantriebsrad.

Montage
Einleitung

WARNING: Lesen Sie vor der Montage des Geräts das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.
So montieren Sie Führungsschiene und Kette
- Bewegen Sie den Handschutz nach hinten, um die Kettenbremse zu offen.
- Losen Sie die Schierenmuttern und den Kupplungsdeckel (Kettenbremse). Entfernen und entsorgen Sie den Transportschutz (A).

Hinweis: Wenn der Kupplungsdeckel nicht einfach zu entfernen ist, schrauben Sie die Schierenmuttern fest, aktivieren Sie die Kettenbremse und losen Sie sie wieder. Ein Klicken ist hörbar, wenn sie richtig gelöst wird.
-
Montieren Sie die Führungsschiene auf die Schienenbolzen. Bringen Sie die Führungsschiene in ihre hinterste Stellung.
-
Montieren Sie die Sägekette ordnungsgemäß um das Kettenantriebsrad, und passen Sie sie in die Nut in der Führungsschiene ein.

WARNING: Tragen Sie bei der Montage der Sägekette immer Schutzhandschuhe.
- Achten Sie darauf, dass die Schneiden der Sagezähne auf der Oberkante der Führungsschiene nach vorn gerichtet sind.

- Richten Sie das Loch in der Führungsschiene an dem Stift der Ketteneinstellung aus, und befestigen Sie den Kupplungsdeckel.
- Ziehen Sie die Schierenmuttern von Hand fest.
- Spannen Sie die Sägekette. Anweisungen dazu finden Sie unter So stellen Sie die Spannung der Sägekette ein auf Seite 105.
- Ziehen Sie die Schienenmuttern fest.
So montieren Sie eine Rindenstütze
Um eine Rindenstütze zu montieren, wenden Sie sichitte an ihren Servicehändler.

Betrieb
Einleitung

WARNING: Lesen Sie vor Gebrauch des Gerats das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.
So führen Sie eine Funktionsprüfung vor Verwendung des Geräts durch
- Stellen Sie sicher, dass die Kettenbremse ordnungsgemäß Funktioniert und unbeschädigt ist.
- Vergewissern Sie sich, dass der Rechtshandschutz nicht beschädigt ist.
- Stellen Sie sicher, dass die Gashebelsperre ordnungsgemäß Funktioniert und unbeschädigt ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Start-/Stoppsalter richtig Funktioniert und nicht beschädigt ist.
- Achten Sie darauf, dass sich auf den Griffen kein Öl befindet.
- Stellen Sie sicher, dass das Antivibrationsystem ordnungsgemäß Funktioniert und unbeschädigt ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Schalldampfer ordnungsgemäß Funktioniert und unbeschädigt ist.
- Stellen Sie sicher, dass alle Teile des Geräts korrekt befestigt und nicht beschädigt sind und keine Teile fehlen.
- Stellen Sie sicher, dass der Kettenfänger richtig angebracht ist.
- Überprüfen Sie die Kettenspannung.

Kraftstoff
Dieses Produkt verfügt über einen Zweitaktmotor.

ACHTUNG: Die Verwendung eines falschen Kraftstoffs kann zu einer Beschädigung des Motors führen. Verwenden Sie eine Mischung aus Benzin und Zweitaktol.
Vorgemischter Kraftstoff
- Verwenden Sie Husqvarna vorgemischten Alkylatkraftstoff. Dies sordt fur die Beste Leistung und eine Verlangerung der Lebensdauer des Motors. Im Vergleich zu herkommlichen Kraftstoff enthalt dieser Kraftstoff weniger gesundheitsschädliche Substanzen, wodurch der Aussto schädlicher Abgase verringert wird. Die Menge von Rückständen nach der Verbrennung ist bei thisem Kraftstoff niedriger. Dadurch bleiben die Bauteile des Motors sauberer.
So mischen Sie Kraftstoff vor
Benzin
- Verwenden Sie hochwertiges bleifreies Benzin mit maximal 10% Ethanol (E10).

ACHTUNG: Verwenden Sie kein Benzin mit einer geringeren Oktanzahl als 90 RON (87 AKI). Bei Einsatz von Kraftstoff mit niedrigerer Oktanzahl kann es zu einem Klopfen im Motor kommt, das Motorschäden verursacht.
Zweitaktol
- Verwenden Sie für Beste Ergebnisse und die beste Leistung Husqvarna Zweitaktöl.
- Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht verfügbar ist, verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges Zweitaktöl für luftgekühte Motoren. Wenden Sie sich an ihren Kundendienst zur Auswahl der richtigen Ölsorte.

ACHTUNG: Verwenden Sie kein Zweitaktöl für wassergekühte Außenbordmotoren (auch Outboardoil genannot). Verwenden Sie kein Öl für Viertaktmotoren.
So mischen Sie Benzin und Zweitaktöl
| Benzin, Liter Zweitaktol, Li-ter | |
| 2 % (50:1) | |
| 5 0,10 | |
| 10 0,20 | |
| 15 0,30 | |
| 20 0,40 |

ACHTUNG: Beim Mischen kleiner Kraftstoffmengen,) 1kke Abweichungen bei der Olmenge stark auf das Mischungsverhältnis aus. Um das korrekte Mischungsverhältnis Sicherzustellen, muss die beizumischende Olmenge genau abgemessen werden.


- Füllen die Hälfte des Benzins in einen sauberen Kraftstoffbehälter.
- Fugen Sie die gesamte Menge Öl hinzu.
- Schutteln Sie die Kraftstoffmischung.
- Geben Sie dann den Rest des Benzins in den Behälter dazu.
- Schütteln Sie die Kraftstoffmischung sorgfältig.

ACHTUNG: Mischen Sie Kraftstoff hochstens für einen Monat im Voraus.
So füllen Sie den Kraftstofftank

WARNING: Befolgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit das folgende Verfahren.
-
Stellen Sie den Motor ab, und setzen Sie den Motor abkühlen.
-
Säubern Sie den Bereich rund um den Tankdeckel.

- Schütteln Sie den Behälter, und stellen Sie sicher, dass der Kraftstoff vollständig vermischt ist.
- Entfernen Sie den Tankdeckel langsam, damit der Druck entweichen kann.
- Füllen Sie den Kraftstofftank auf.

ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass der Kraftstoffank nicht zu viel Kraftstoff enthalt. Der Kraftstoffdehyn sich beim Erwärmen aus.
- Ziehen Sie den Kraftstofftankdeckel vorsichtig fest.
- Reinigen Sie das Gerät und den umgebenden Bereich von verschüttetem Kraftstoff.
- Bewegen Sie das Gerät vor dem Start mindestens 3m (10 ft) aus dem Auftankbereich und von der Kraftstoff-Auftankquelle weg.
Hinweis: Um Herauszufunden, wo sich der Kraftstoffank an Ihr dem Gerät befindet, siehe Geräteübersicht auf Seite 77.
So fahren Sie den Motor ein
- Geben Sie während der ersten 10 Betriebsstunden nicht über einen längeren Zeitraum Vollgas ohne Last.
So verwenden Sie das richtige Kettenöl

WARNING: Verwenden Sie kein Altöl, das zu Verletzungen und Umweltschäden führen kann. Altöl beschädigt auch die Ölpumpe, Führungsschiene und Sägekette.

WARNING: Die Sägekette kann reißen, wenn die Schmierung der Schneidausrüstung nicht ausreichend ist. Gefahr von schweren oder tödlichen Verletzungen des Bedieners.

WARNING: Dieses Gerät verfügbar über eine Funktion, die bewirkt, dass der Kraftstoff vor dem Kettenöl abläuft. Verwenden Sie das richtige Kettenöl, damit diese Funktion ordnungsgemäß ausgeführrt werden kann. Wenden Sie sich zur Auswahl des Kettenöls an ihren Servicehändler.
- Verwenden Sie Husqvarna-Kettenöl, um die maximale Lebensdauer der Sägekette zu gewährleisten und negative Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden. Wenn Husqvarna-Kettenöl nicht verfügbar ist, empfehlen wir, ein Standardkettenöl zu verwenden.
- Verwenden Sie ein Kettenöl mit gutter Haftung an der Sägekette.
- Verwenden Sie ein Kettenöl mit dem richtigen Viskositätsbereich, der zu der Lufttemperatur passt.

ACHTUNG: Wenn das Öl zu dunnflüssig ist, wird es vor dem Kraftstoff verbraucht. Bei Temperaturen unter 0^ werden manche Kettenöle zu dickflüssig, was zu Schäden an der Ölpumpe führen kann.
- Verwenden Sie die empfohlene Schneidausrüstung.
Siehe Zubehör auf Seite 112.
So fullen Sie den Kettenöltank auf
- Entfernen Sie den Deckel des Kettenöltanks.
- Füllen Sie den Kettenöltank mit Kettenöl auf.
- Befestigen Sie den Deckel sorgfällig.

Hinweis: Um Herauszufunden, wo sich der Kettenoltank an Ihr dem Gerät befindet, siehe Geräteübersicht auf Seite 77.
Informationen zu Rückschlagen

WARNING: Ein Rückschlag kann schwere Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen. Um das Risiko zu mindern, müssen Sie die Ursachen für Rückschlage kennen und wollen, wie Sie sie vermeiden können.
Ein Rückschlag kann eintreffen, wenn der Rückschlagbereich der Schiene einen Gegenstand berührt. Ein Rückschlag kann plötzlich und mit großer Kraft auftreten, die das Gerät gegen den Bediener schleudert.

Ein Rückschlag ist immer in Richtung der Führungsschiene gerichtet. Normalerweise wird das Gerät gegen den Bediener geschleudert, manchmal aber auch in eine andere Richtung. Sie beeinfussen die Richtung der Bewegung durch Ihr Verhalten beim Auftreten des Rückschlags.

Ein kleinerer Radius der Schienenspitze verringert die Kraft des Ruckschlags.
Verwenden Sie eine Sägekette mit einem niedrigen Rückschlag, um die Auswirkungen des Rückschlags zu mindern. Sorgen Sie davon, dass der Rückschlagbereich keine Gegenstände berührt.

WARNING: Keine Sägekette kann einen Rückschlag vollständig verhindern. Beachten Sie stets die Anweisungen.
Häufig gestellte Fragen zum Rückstoß
- Wird die Hand die Kettenbremse beim Rückstoß stets aktivieren?
Nein. Sie müssen etwas Kraft aufwenden, um den Handschutz nach vorn zu drucken. Wenn Sie nicht mit der erforderlichen Kraft drucken, kann die Kettenbremse nicht aktiviert werden. Außerdem mussen Sie die Griffe des Geräts während der Arbeit fest mit beiden Handen halten. Wenn es zu einem Rückstoß kommt, kann die Kettenbremse die Sägekette nicht anhalten, bevor sie Sie trifft. Es gibt auch eine Positionen, in denen ihre Hand nicht an den Handschutz reicht, um die Kettenbremse zu aktivieren.
- Aktiviert der Trägheitsfreigabemechanismus stets die Kettenbremse bei einem Rückstoß?
Nein. Zunachst muss die Kettenbremse ordnungsgemäß Funktionieren. Unter So prufen Sie die Kettenbremse auf Seite 99finden Sie Anweisungen zur Überprüfung der Kettenbremse. Wir empfehlen Ihnen, sie vor jedem Gebrauch des Gerats zu überprüfen. Zum anderen muss die
Kraft des Rückstoßes hoch genug sein, um die Kettenbremse zu aktivieren. Wenn die Kettenbremse zu erfindlich ist, kann sie bei rauem Motorlauf aktiviert werden.
- Wird mich die Kettenbremse bei einem Rückstoß stets vor Verletzungen schützen?
Nein, die Kettenbremse muss richtig Funktionieren, um Schutz zu bieten. Die Kettenbremse muss bei einem Rücksto auch aktiviert werden, damit sie die Kette anhalt. Wenn Sie der Führungsschiene zu nahe sind, hat die Kettenbremse u. U. nicht genugend Zeit, die Kette anzuhalten, bevor Sie sie trifft.

WARNING: Nur Sie selbst und die richtige Arbeitstechnik können einen Rücksto verhindern.
So starten Sie das Gerät

WARNING: ihre Fälle müssen sich in einer stabilen Position befinden, wenn Sie das Gerät starten.

WARNING: Wenn sich die Sägekette im Leerlauf dreht, sprechen Sie mit ihrem Kundendienst, und benutzen Sie das Gerät nicht.

WARNING: Beim Starten der Motorsäge muss die Kettenbremse eingeschaltet sein, um das Risiko einer Verletzung zu/GLern.
- Schieber den vorderen Schutz nach vorn, um die Kettenbremse zu aktivieren.
- Drucken Sie sechsmal auf die Kraftstoffpumpenblase (A).

- Stellen Sie das Gerät auf dem Boden ab.
- Legen Sie die linke Hand auf den vorderen Handgriff.
-
Stellen Sie ihren rechten Fuß in den Fußgriff am hinteren Handgriff.
-
Ziehen Sie am Startseilgriff, bis der Motor anspringt.

WARNING: Wickeln Sie das Startseil nicht um ihre Hand.
- Drücken Sie den Gashebel nach ein paar Sekunden, um das Gerät in den Leerlauf zu bringen.

- Bewegen Sie den vorderen Handschutz nach hinter, um die Kettenbremse zu deaktivieren.

- Beginnen Sie mit dem Betrieb.
So stoppen Sie das Gerät
- Halten Sie den Start-/Stop-Schalter nach unter gestruckt, um den Motor abzustellen.

Ziehende und schiebende Kette
Sie konnen mit dem Produkt in 2 verschiedene Positionen durch das Holz sagen.
- Beim Sagen mit „ziehender“ Kette sagen Sie mit der Unterseite der Führungsschiene. Die Sägekettezieht durch den Baum, während Sie sagen. In dieser Position haben Sie eine bessere Kontrolle über das Gerät und die Position des Rückschlagbereichs.

- Beim Sägen mit „schiebender“ Kette sagen Sie mit der Oberseite der Führungsschiene. Die Sägekette schiebt das Gerät in der Richtung des Bedieners.


WARNING: Wenn die Sägekette im Stamm eingeklemmt wird, kann die Motorsäge gegen Sie gedrückt werden. Halten Sie das Gerät fest und stellen Sie safer, dass der Rückschlagbereich der Führungsschiene nicht den Baum berührt und zu einem Rückschlag führt.

So verwenden Sie die Schneidtechnik

WARNING: Setzen Sie die volle Leistung beim Sagen ein und reduzieren Sie die Geschwindigkeit nach jedem Schnitt in den Leerlauf.

ACHTUNG: Am Motor konnen Schaden auftreten, wenn der Motor zu lange mit voller Leistung ohne Last lauft.
- Legen Sie den Stamm auf einen Sagebock o. Å.


WARNING: Sagen Sie Stämme nicht in einem Stapel. Dies erhöht die Gefahr von Rückschlägen und kann zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
- Die gesagten Abschnitt aus dem Arbeitsbereich entfernen.

WARNING: Gesägte Stücke im Sägebereich erhöhen die Rückschlaggefahr und es besteht die Gefahr, dass sie das Gleichgewicht verlieren.
So verwenden Sie die Rindenstütze
- Drucken Sie die Rindenstütze in den Baumstamm.
- Geben Sie Vollgas und verwenden Sie die Rindenstütze als Hebel. Drücken Sie die Rindenstütze weiterhin gegen den Stamm. Mit diesen Verfahren ist es einfacher, die Kraft zum Durchsagen des Baumes aufzubRINGen.

So sagen Sie einen Stamm auf dem Erdboden
- Durchtrennen Sie den Stamm mit ziehender Kette. Sagen Sie unter Vollgas, aber seien Sie auf platzliche Unfälle gefasst.


WARNING: Stellen Sie sicher, dass die Sägekette nicht den Boden berührt, nachdem Sie den Stamm durchgesagt haben.
- Stoppen Sie, nachdem Sie rund zwei Drittel durch den Stamm gesagt haben. Drehen Sie den Stamm, um von der gegenüberliegenden Seite hineinzusagen.

So sagen Sie einen Stamm, der an einem Ende gestützt wird.

WARNING: Stellen Sie sicher, dass der Stamm während des Sagens nicht bricht. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen.

- Sagen Sie mit schiebender Kette ca. 13 durch den Stamm.
- Durchtrennen Sie den Stamm mit ziehender Kette, bis die beiden Kerben sich berühren.

So sagen Sie einen Stamm, der an zwei Enden gestützt wird.

WARNING: Stellen Sie sicher, dass die Sägekette beim Sagen nicht im Stamm hangen bleibt. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen.

- Sagen Sie mit ziehender Kette ca. 13 durch den Stamm.
- Durchtrennen Sie den restlichen Teil des Stamms mit schiebender Kette.


WARNING: Schalten Sie den Motor ab, wenn die Sägekette im Stamm hangen bleibt. Verwenden Sie einen Hebel, um den Schnitt zu öffnen und entfernen Sie das Gerät. Versuchen Sie nicht, das Gerät mit der Hand herauszuziehen. Wenn das Gerät plötzlich ausbricht, kann es zu Verletzungen kommt.
So verwenden Sie die Entastungstechnik
Hinweis: Wenden Sie die Sägetechnik bei dicken Åsten an. Siehe So verwenden Sie die Schneidtechnik auf Seite 90.

WARNING: Bei Anwendung der Entastungstechnik besteht ein hohes Unfallrisiko. Siehe Informationen zu Rückschlagen auf Seite 88 für Anweisungen zur Vermeidung eines Rückschlags.

WARNING: Sagen Sie einen Ast nach dem anderen ab. Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie keine Äste sagen, und sagen Sie keine Buses oder weitere kieine Äste gleichzeitig ab. Kleine Äste können sich in der Sägekette verfangen und damit ist ein{sicherer Betrieb des Gerats nicht mehr gewährleistet.
Hinweis: Sagen Sie die Äste Stück für Stück, wenn es erforderlich ist.

- Entfernen Sie die Äste auf der rechten Seite des Stamms.
a) Halten Sie die Führungsschiene auf der rechten Seite des Stamms, und drücken Sie den Gerätekorper gegen den Stamm.
b) Wahlen Sie die gewünschte Sägetechnik, je nach Spannung im Ast.


WARNING: Wenn Sie sich beim Sagen des Astes nicht sicher sind, sprechen Sie mit einem erfahrenen Motorsagenbediener, bevor Sie fortfahren.
- Entfernen Sie die Äste auf der Oberseite des Stammes.
a) Lassen Sie das Gerät auf dem Stamm und die Führungsschiene am Stamm entlang wandern.
b) Sagen Sie mit „schiebender“ Kette.

- Entfernen Sie die Äste auf der linken Seite des Stamms.
a) Wahlen Sie die gewünschte Sägetechnik, je nach Spannung im Ast.


WARNING: Wenn Sie sich beim Sagen des Astes nicht sicher sind, sprechen Sie mit einem erfahrenen Motorsagenbediener, bevor Sie fortfahren.
Siehe Sagen in Baumstammen und Asten, die unter Spannung stehen auf Seite 96 für Anweisungen zum Sagen von Asten, die unter Spannung stehen.
So verwenden Sie die Baumfälltechnik

WARNING: Das Fällen eines Baums setzt ein gewisses Maß an Erfahrung voraus. Nehmen Sie nach Möglichkeit an einem Kurs zum Bedieren von Motorsägen Teil. Sprechen Sie mit einem erfahrenen Bediener, um notiges Wissen zu erwerben.
So halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand ein
- Stellen Sie sicher, dass Personen in ihrem Umfeld einen ausreichenden Sicherheitsabstand von mindestens 2 1/2 Baumlängen einhalten.

- Stellen Sie sicher, dass keine Person sich vor oder während dem Fällen im Gefahrenbereich aufhält.

So berechnen Sie die Fällrichtung
- Überprüfen Sie, in welche Richtung der Baum fallen soll. Das Ziel ist, den Baum in eine Position zu fällen, in der Sie den Stamm leicht entasten und zerkleinern konnen. Wichtig ist auch, dass sie stabil auf den Füssen stehen und sich sicher bewegen konnen.

WARNING: Wenn es gefährlich oder nicht möglich ist, den Baum in seine natürliche Richtung zu fällen, dann fällen Sieihn in eine andere Richtung.
- Überprüfen Sie die natürliche Fallrichtung des Baumes. Zum Beispiel die Neigung und Biegung des Baumes, die Windrichtung, die Position der Aste und das Gewicht von Schnee.
- Prufen Sie, ob es Hindernisse vorhanden sind, z. B. andere Bäume, Stromleitungen, Straßen und/oder Gebäude.
- Untersuchen Sie den Stamm auf Schaden und Fäulnis.

WARNING: Fäulnis im Stamm kann ein Risiko bedeuten, dass der Baum fällt, bevor Sie mit dem Sagen fertig sind.
-
Stellen Sie sicher, dass der Baum keine beschädigten oder abgestorbenen Äste hat, die abbrechen und Sie beim Fällen treffen können.
-
Lassen Sie den Baum nicht auf einen anderen stehenden Baum fallen. Es ist gefährlich, einen Baum zu entfernen, der sich beim Fällen verfangen hat. Es besteht sehr große Unfallgefahr. Siehe So befreien Sie einen eingeklemmten Baum auf Seite 95.


WARNING: Bei gefährlichen
Fällarbeiten nehmen Sie den Gehorschutz sofort nach dem Sagen ab. Es ist wichtig, dass Sie Gerausche und Warnsignale horen.
So entfern Sie Äste im unteren Stammbereich und bereiten ihren Rückzugsweg vor
Sagen Sie alle Äste auf Schulterhöhe oder unterhalb davon.
- Sagen Sie mit ziehender Kette von oben nach unten.
Stellen Sie sicher, dass sich der Baum zwischen Ohnen und dem Gerät befindet.

- Entfernen Sie Unterholz aus dem Arbeitsbereich um den Baum. Entfernen Sie alle gesagten Teile aus dem Arbeitsbereich.
-
Führer Sie eine Überprüfung des Bereichs auf Hindernisse wie Steine, Åste und LÖcher durch. Sie müssen einen freien Rückzugsweg haben, wenn der Baum zu fallen beginnt. Der Rückzugsweg muss ungebung 135 Grad schrag hinter der geplanten Fällrichtung des Baumes liegen.
-
Der Gefahrenbereich
- Der Rückzugsgeweg
- Die Fällrichtung

So fallen Sie einen Baum
Husqvarna empfehlt Ihnen, die Kerbschnittte zu machen und zum Fällen des Baumes die „Safe Corner“-Methode anzuwenden. Mit der „Safe Corner“-Methode konnen Sie das korrekte Brechmaß bestimmen und die Fallrichtung steuern.

WARNING: Fällen Sie keine Bäume mit einem Durchmesser, der mehr als doppelt so groß wie die Länge der Führungsschiene ist. Hierzu müssen Sie über eine Spezialausbildung verfügen.
Das Brechmaß
Der wichtige Schritt beim Baumfällen ist das Ermitteln des korrekten Brechmaßes. Mit dem richtig Brechmaß können Sie die Fällrichtung kontrollieren und damit ein sicheres Fällen gewährleisten.
Die Stärke des Brechmaßes muss mindestens 10 % des Baumdurchmessers betragen.

WARNING: Wenn das Brechmaß falsch oder zu Klein ist, können Sie die Fällrichtung nicht mehr kontrollieren.

So machen Sie Kerbschnitte
- Machen Sie Kerbschnittte, die 14 des Baumdurchmessers betragen. Legen Sie einen 45°-70°-Winkel zwischen dem oberen und dem unteren Kerbschnitt an.

a) Manchen Sie den oberen Kerbschnitt. Richten Sie die Fällrichtungsmarkierung (1) des Geräts an der Fällrichtung des Baumes (2) aus. Bleiben Sie hinter dem Gerät und sorgen Sie dazu, dass sich der Baum stets links von Ihnen befindet. Sagen Sie mit ziehender Kette.
b) Manchen Sie den unteren Kerbschnitt. Stellen Sie sicher, dass sich das Ende des unteren Kerbschnitts an der gleichen Stelle wie das Ende des oberen Kerbschnitts befindet.

- Stellen Sie sicher, dass der untere Kerbschnitt horizontal ausgerichtet ist und im Winkel von 90 Grad zur Fällrichtung ist.
Anwendung der „Safe Corner“-Methode
Der Fällschnitt muss etwas oberhalb des Kerbschnits gemacht werden.


WARNING: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit der Führungsschienenspitze sagen. Beginnen Sie mit dem unteren Bereich der Führungsschienenspitze zu sagen, während Sie einen Einstichschnitt in den Stamm machen.

- Wenn die effektive Schnittlänge größter als der Baumdurchmesser ist, folgen Sie diesen Schritten (a-d).
a) Machen Sie einen geraden Einstichschnitt, um die Brechmaßbreite zu erhalten.

b) Mit ziehender Kette sagen bis noch 1/3 des Stammes übrig ist.
c) Ziehen Sie die Führungsschiene 5 bis 10cm nach hinter.
d) Durchtrennen Sie den restlichen Stamm, um eine sichere Ecke mit einer Breite von 5-10 cm zu erhalten.

- Wenn die effektive Schnittlänge kürzer als der Baumdurchmesser ist, gehen Sie wie folgt vor (a-d).
a) Machen Sie einen geraden Einstichschnitt in den Stamm. Der Einstichschnitt muss größter als 3/5 des Baumdurchmessers sein.
b) Mit ziehender Kette durch den restlichen Stamm sagen.

c) Sagen Sie von der anderen Seite des Baumes gerade in den Stamm, um das Brechmaß zu erhalten.
d) Sagen Sie mit schiebender Kette bis 12 des Stamms übrig ist, um die sichere Ecke zu erhalten.

- Legen Sie einen Keil gerade von hinten in die Kerbe.

- Sagen Sie die Ecke des Baumes ab, damit er fällt.
Hinweis: Wenn der Baum nicht fällt, schlagen Sie auf den Keil, bis er fällt.
- Wenn der Baum zu fallen beginnnt, dann nutzen Sie den Rückzugsweg, um sich vom Baum zu entfernen. Entfernen Sie sich mindestens 5 Meter vom Baum.
So befrien Sie einen eingeklemmten Baum

WARNING: Es ist sehr gefährlich, einen Baum zu entfern, der sich beim Fällen verfangen hat. Es besteht sehr große Unfallgefahr. Bleiben Sie außerhalb der Gefahrenzone und versuchen Sie nicht, einen eingeklemmten Baum zu fällen.

Die sicherste Methode ist, eine der folgenden Winden zu verwenden:
- Am Traktor

- Tragbar

Sagen in Baumstammen und Asten, die unter Spannung stehen
- Finden Sie heraus, welche Seite des Baumstamms oder Asts unter Spannung stehen.
- Finden Sie Heraus, an welchem Punkt die Spannung am stärksten ist.

- Prufen Sie, welches die sicheren Verfahren sind, um die Spannung zu losen.
Hinweis: In manchen Fällen ist das einzig sichere Verfahren die Benutzung einer Winde und nicht Ihr's Geräts.
- Halten Sie sich dont auf, wo der Baumstamm oder Ast Sie nicht treffen kann, wenn die Spannung gelöst ist.

- Machen Sie einen oder mehrere Schnitte so tief wie erforderlich, um die Spannung zu verringern. Sagen Sie am oder in der Höhe des Punktes mit der stärksten Spannung. Lassen Sie den Baumstamm oder Ast an dem Punkt mit der stärksten Spannung brechen.


WARNING: Sagen Sie einen Baumstamm, der unter Spannung stehen, nie einfach durch.

WARNING: Sagen Sie sehr vorsichtig beim Schneiden von Bäumen, die unter Spannung stehen. Es besteht die Gefahr, dass sich der Baum vor oder nach dem Sagen schnell bewegt. Es kann zu schweren Verletzungen kommt, wenn Sie sich in der falschen Position befinden oder wenn Sie falsch sagen.
- Wenn Sie durch den Baum/Ast sagen,müssen, bringen Sie 2 bis 3 Sageschnitte im Abstand von ca. 2,5cm und mit einer Tiefe von ca. 5 cm an.

- Sagen Sie weiter in den Stamm, bis der Stamm/Ast sich biegt und die Spannung gelöst ist.

- Sagen Sie den Baum/Ast von der anderen Seite der Biegung, nachdem die Spannung gelöst ist.
So verwenden Sie das Gerät bei kaltem Wetter

ACHTUNG: Bei Schnee und kaltem Wetter kann der Gebrauch problematisch sein. Gefahr von zu niedriger Motortemperatur oder Eis am Gashebelgehause.
-
Bedecken Sie einen Teil des Lufteinlasses an der Startvorrichtung, um die Temperatur des Motors zu erhöhen.
-
Für das Arbeiten bei Temperatren unter -5^ / 23^ oder Schnee ist eine Winterabdeckung erhältlich. Montieren Sie die Winterabdeckung am Startvorrichtungsbehause. Die Winterabdeckung verringert den Zustrom kuhler Luft und halt den Luftfilterbereich frei von Schnee.

Hinweis: Die Winterabdeckung ist als Zubehör erhältlich.

ACHTUNG: Entfernen Sie die Winterabdeckung, wenn die Temperatur über -5 °C/23 °F ansteigt. Es besteht das Risiko einer zu hohen Motortemperatur und von Motorschäden.
Beheizte Handgriffe (564XPG)
Das Gerät verfügt über beheizte vordere und hintere Griffe. Die elektrischen Heizspulen werden von einem Generator gespeist.
Drücken Sie den Schalter in Pfeilrichtung, um die Funktion zu aktivieren. Drücken Sie den Schalter in die entgegengesetzte Richtung, um die Funktion zu deaktivieren.

Instand halten
Einleitung
Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.

WARNING: Lesen Sie vor dem Warten des Geräts das Kapitel über
Wartungsplan
| Täglich Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung | |
| Den Luftfilter reinigen. Siehe Reinigden des Luftfilters auf Seite 102. | |
| Den Bereich zwischen den Kührippen des Zylinders reinigen. | |
| Die äußerten Bauteile des Geräts reinigen und darauf auf achten, dass sich kein Öl an den Griffen befindet. | Das Kühlsystem reinigen. Siehe So reinigen Sie das Kühlsystem auf Seite 108. |
| Den Gashebel und die Gashebel-sperre überprüfen. Siehe Kontrollier- ren Sie den Gashebel und die Gas-hebelsperre. auf Seite 99. | Den Anlasser, das Startseil und die Rückzug feder der überprüfen. |
| Sicherstellen, dass die Antivibrations-einheiten unbeschädigt sind. | Das Nadellager schmieren. Siehe So schmieren Sie das Nadellager auf Seite 106. |
| Täglich Wartung Wöchentliche Wartung | Monatliche Wartung | |
| Die Kettenbremse reinigen und überprüfen. Siehe So prüfen Sie die Kettenbremse auf Seite 99. | Alle Grate an den Kanten der Führungssschiene entfernen. Siehe So prüfen Sie die Führungssschiene auf Seite 107. | Die äußerten Bauteile des Vergasers reinigen. |
| Den Kettenfänger überprüfen. Siehe So prüfen Sie den Kettenfänger auf Seite 100. | Das Funkenfängernetz des Schall-dämpfers reinigen oder ersetzen. Siehe So prüfen Sie den Schall-dämpfer auf Seite 100. | Kraftstofffilter und -schlauch überprüfen. Bei Bedarf ersetzen. |
| Die Führungssschiene drehen, die Schmieröffnung überprüfen und die Nut der Führungssschiene reinigen. Siehe So prüfen Sie die Führungs-schiene auf Seite 107. | Den Luftfilter reinigen. Siehe So rei-nigen Sie das Kühlsystem auf Seite 108 | Alle Kabel und Anschlüsse überprü-fen. |
| Sicherstellen, dass Führungssschiene und Sägekette ausreichend geött sind. | Luftfilter reinigen oder ersetzen. Sie-he Reinigen des Luftfilters auf Seite 102 | Den Kraftstofftank leeren. |
| Die Sägekette überprüfen. Siehe So stellen Sie die Spannung der Säge-kette ein auf Seite 105. | Den Öltank leeren. | |
| Die Sägekette schärfen und ihre Spannung überprüfen. Siehe So stel-len Sie die Spannung der Sägekette ein auf Seite 105. | ||
| Das Kettenantriebsrad überprüfen. Siehe So prüfen Sie das Kettenan-triebsrad auf Seite 106. | ||
| Den Luftteinlass am Anlasser rein-gen. | ||
| Sicherstellen, dass alle Muttern und Schrauben angezogen sind. | ||
| Den Stop-Schalter prüfen. Siehe So prüfen Sie den Stop-Schalter auf Sei-te 100. | ||
| Sicherstellen, dass kein Kraftstoff von Motor, Tank oder Kraftstoffleitun-gen ausläuft. | ||
| Sicherstellen, dass die Sägekette bei Leerlaufdrehzahl des Motors nicht ro-tiert. | ||
| Sicherstellen, dass der Rechtshand-schutz unbeschädigt ist. | ||
| Sicherstellen, dass der Schalldämp-fer richtig befestigt ist, keine Beschädigung aufweist und keine Teile des Schalldämpfers fehlen. |
Wartung und Prüfung der Sicherheitseinrichtungen auf dem Gerät
So kontrollieren Sie das Bremsband
- Reinigen Sie die Kettenbremse und Kupplungstrommel mit einer Bürste von Spanen, Harz und Schmutz. Verschmutzung und Abnutzung beeinträchtigen die Bremsfunktion.
- Prufen Sie das Bremsband. Das Bremsband muss an der dunnsten Stelle mindestens 0,6 mm dick sein.
So prüfen Sie den vorderen Handschutz und die Aktivierung der Kettenbremse
- Stellen Sie sicher, dass der vordere Handschutz keine Schäden wie Risse aufweist.
-
Stellen Sie sicher, dass der vordere Handschutz sich frei bewegen{lsst und sicher am Kupplungsdeckel befestigt ist.
-
Halten Sie das Gerät mit beiden Händen über einen Baumstumpf oder eine andere stabile Oberfläche.
WARNING: Der Motor muss ausgeschaltet sein.
-
Lassen Sie den vorderen Handgriff los und lessen Sie die Führungsschienenspitze auf den Baumstumpf fallen.
-
Stellen Sie safer, dass die Kettenbremse aktiviert wird, sobald die Führungsschienenspitze auf dem Baumstumpf aufschnitt.
So prufen Sie die Kettenbremse
- Starten Sie das Gerät. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 89 für Anweisungen.
WARNING: Stellen Sie sicher, dass die Sägekette nicht den Erdboden oder andere Gegenstände berührt.
- Halten Sie das Gerät gut fest.
-
Lassen Sie das Gerät bei Vollgas laufen und drücken Sie Ihr linkes Handgelenk gegen den Handschutz, um die Kettenbremse zu aktivieren. Die Sägekette muss sofort stoppen.
-
Geben Sie kein Vollgas mehr.
WARNING: Lassen Sie den vorderen Handgriff nicht los.
Kontrollieren Sie den Gashebel und die Gashebelsperre.
-
Prufen Sie, ob sich der Gashebel und die Gashebelsperre frei bewegen setzen und ob die Rückholfeder korrekt Funktioniert.
-
Prufen Sie, ob sich der Gashebel und die Gashebelsperre frei bewegen setzen und ob die Rückholfeder korrekt Funktioniert.
-
Stellen Sie sicher, dass der Gashebel in der Leerlaufstellung verriegelt ist, wenn die Gashebelsperre frei gegeben wird.

- Starten Sie das Gerät und halten Sie es auf Vollgas laufen.
- Lassen Sie den Gashebel los, und prüfen Sie, ob die Sägekette stoppt und stehen bleibt.

WARNING: Drecht sich die
Sägekette, wenn der Gashebel in Leerlaufstellung steht, wenden Sie sich an ihren Kundendienst.
So prufen Sie den Kettenfänger
- Kontrollieren Sie, ob der Kettenfänger unbeschädigt ist.
- Stellen Sie safer, dass der Kettenfänger stabil und am Körper des Geräts angebracht ist.

So prufen Sie den rechten Handschutz
- Stellen Sie sicher, dass der rechte Handschutz keine Schaden wie Risse aufweist.

So prufen Sie das Antivibrationsystem
- Kontrollieren Sie, dass die Antivibrationsinheiten keine Risse oder Deformationen aufweisen.
- Kontrollieren Sie, ob die Antivibrationselemente zwischen Motoreinheit und Handgriffeinheit korrekt verankert sind.
Unter Geräteübersicht auf Seite 77finden Sie Informationen darüber, wo das Antivibrationsystem sich an Ihr Gemar befindet.
So prufen Sie den Stop-Schalter
- Starten Sie den Motor.
- Halten Sie den Stop-Schalter nach unten in der Position "STOP" gedruckt. Der Motor muss stoppen.

So prufen Sie den Schalldampfer

WARNING: Ein gebrauchter
Schalldampfer/Funkenfänger und die Montagefläche des Funkenfängers können potentiell krebserregende Ablagerungen von Verbrennungspartikel auf den Oberflächen enthalten. Um Hautkontakt und Einatmen solcher Partikel bei der Reinigung und/oder Wartung des Funkenfängers zu vermeiden, sollenn Sie stets Folgendes beachten:
- Handschuhe tragen;
- Reinigung und/oder Wartung in einem Bereich mit gutem Luftstrom
- verwenden Sie zum Reinigen des Funkenschutzes keine Druckluft.
- Eine Stahlbürste verwenden und beim Reinigen des Funkenschutzes vom Körperweg bürsten.

WARNING: Verwenden Sie!
Gerat mit beschädigtem Schalldampfer oder Schalldampfer in schlechtem Zustand.

WARNING: Verwenden Sie das
Gerat nicht ohne oder mit beschädigtem Funkenschutz.
- Untersuchen Sie den Schalldampfer auf Beschädigungen.
- Stellen Sie sicher, dass der Schalldampfer fest am Gerät montiert ist.
Hinweis: Entfernen Sie den Schalldampfer nicht aus dem Gerät.
- Entfernen Sie die Abdeckung vom Schalldämpfer.

- Reinigen Sie den Funkenschutz wochentlich.

- Tauschen Sie einen beschädigten Funkenschutz aus.

ACHTUNG: Bei verschmutzem Funkenschutz überhitzt das Gerat, was zu Schaden an Zylinder und Kolben führt.
So tauschen Sie ein gerissenes oder verschlissenes Startseil aus
- Losen Sie die Schrauben am Startvorrichtungsgehäuse.
- Entfernen Sie das Startvorrichtungsgehäuse.

-
Ziehen Sie das Startseil ca. 30 cm/12 Zoll hereaus, und setzen Sie es in die Aussparung an der Riemenscheibe ein.
-
Lassen Sie die Riemenscheibe sich langsam nach hinten drehen, um die Rückzugfeder zu offen.

- Entfernen Sie die mittlere Schraube, das Mitnehmerrad (A), die Mitnehmerradfeder (B) und die Riemenscheibe (C).

WARNING: Gehen Sie beim
Austausch von Startfeder oder Startseil vorsichtig vor. Die Rückzugfeder steht unter Spannung, wenn sie im Startvorrichtungsgehause vorgespannt ist. Wenn Sie nicht aufpassen, kann sie herausspringen und zu Verletzungen führen. Tragen Sie Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
- Entfernen Sie das gebrauchte Startseil aus dem Griff und der Riemenscheibe.
- Befestigen Sie ein neuen Startseil an der Riemenscheibe. Wickeln Sie das Startseil ca. 3 Mal um die Riemenscheibe.
- Verbinden Sie die Riemenscheibe an der Rückzugfeder. Das Ende der Rückzugfeder muss an der Riemenscheibe einrasten.
- Montieren Sie die Mitnehmerradfeder, das Mitnehmerrad und die mittlere Schraube.
- Ziehen Sie das Startseil durch das Loch im Startergehause und im Startseilgriff.
- Sichern Sie dann das Startseil mit einem festen Knoten.

So spannen Sie die Rückzug feder
- Setzen Sie das Startseil in die Aussparung an der Seilscheibe ein.
- Drehen Sie die Seilrolle ca. 2 Umdrehungen im Uhrzeigersinn.
- Legen Sie ihren Daumen auf die Seilscheibe.
- Ziehen Sie am Startseilgriff, bis das Seil vollständig herausgezogen ist.
- Bewegen Sie den Daumen, und geben Sie das Startseil frei.
- Stellen Sie sicher, dass Sie die Seilscheibe noch 12 Umdrehung drehen können, nachdem das Startseil vollständig ausgefahren ist.

So montieren Sie das Startvorrichtungsbehäuse am Gerät
- Ziehen Sie das Startseil Heraus, und legen Sie die Startvorrichtung gegen das Kurbelgehäuse.
- Lassen Sie das Startseil langsam frei, damit die Starterklien in die Seilrolle eingreifen.
- Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der Startvorrichtung fest.

Reinigen des Luftfilters
Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig von Staub und Schmutz. Dies verhindert Probleme beim Anlassen, einen Leistungsverlust des Motors, einen Verschleib der
Motorteile und einen higheren Kraftstoffverbrauch als gewöhnlich.
- Entfernen Sie Zylinderdeckel und Luftfilter.
- Reinigen Sie den Luftfilter vollständig mit Reinigungsmittel und Wasser.
Hinweis: Ein Luftfilter, der über lange Zeit verwendet wurde, kann nicht vollständig gereinigt werden. Wechseln Sie den Luftfilter regelmäßig aus, und ersetzen Sie stets defekte Luftfilter.
- Bringen Sie den Luftfilter wieder an, und achen Sie daraufuf, dass er ganz dicht am Filterhalter anliegt.

Hinweis: Aufgrund der entsprechlichen Arbeitsbedingungen, Wetterlagen und Jahreszeiten kann Ihr Gerät mit verschiedenen Arten von Luftfiltern verwendet werden. Ihr Servicehändler stehen Ohnen bereits für weitere Informationen zur Verfügung.
So prufen Sie die Zündkerze

ACHTUNG: Verwenden Sie die empfohlene Zündkerze. Siehe Technische Daten auf Seite 111. Eine falsche Zündkerze kann zu Schaden am Gerät führen.
- Wenn das Gerät nicht einfach zu starten oder in Betrieb zunehmen ist oder wenn das Gerät im Leerlauf nicht ordnungsgemäß Funktioniert, überprüfen Sie die Zündkerze auf unerwünschte Materialien. Wenn Sie diese Schritte ausführten, verringn Sie die Gefahr von unerwünschtem Material an den Elektroden der Zündkerze:
a) Vergewissern Sie sich, dass das Kraftstoffgemisch korrekt ist.
b) Vergewissern Sie sich, dass der Luftfilter sauber ist.
- Reinigen Sie die Zündkerze, wenn sie schmutzig ist.
- Stellen Sie safer, dass der Elektrodenabstand 0,5 mm/0.020 Zoll beträgt.

- Ersetzen Sie die Zündkerze monatlich oder ggf. Häufiger.
So scharfen Sie die Sagekette
So montieren Sie die Führungsschiene und die Sägekette

WARNING: Tragen Sie
Schutzhandschuhe, wenn Sie an der Sägekette eine Wartung durchführten oder sie verwenden. Eine Sägekette, die sich nicht bewegt, kann auch zu Verletzungen führen.
Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Führungsschienen und Sägeketten mit den
von Husqvarna empfohlenen Kombinationen von Führungsschieren und Sageketten aus. Dies ist
notwendig, damit die Sicherheitsfunktionen des Geräts ordnungsgemäß arbeiten. Unter Zubehor auf Seite 112 finden Sie eine Liste der von uns empfohlenen
Ersatzschienen-/Kettenkombinationen.
- Länge der Führungsschiene in cm Informationen über die Länge der Führungsschiene konnen in der Regel am hinteren Ende der Führungsschiene finden.

Anzahl Zahne des Umlenksterns (T).

- Kettenteilung, Zoll. Der Abstand zwischen den Treibgliedern der Sägekette muss dem Abstand zwischen den Zähen auf dem Umlenkstern und dem Kettenantriebsrad angepasst sein.

- Anzahl Treibglieder (St.). Die Anzahl der Treibglieder hängt von der Art der Führungsschiene ab.

- Nutbreite der Schiene, mm. Die Nutbreite der Schiene muss identisch mit der Breite der Treibglieder der Kette sein.

- Loch für Kettenöl und Loch für Kettenspanznapfen. Die Führungsschiene muss am Gerät ausgerichtet sein.

- Treibgliedbreite (mm)

Allgemeine Informationen zum Schärfen der Zähne
Verwenden Sie keine stumpfe Sägekette. Wenn die Sägekette stumpf ist, müssen Sie mehr Druck ausüben, um die Führungsschiene durch das Holz zu drucken, wodurch der Motorunnötg belastet wird. Das Verwenden einer stumpfen Sägekette kann die Lebensdauer der Motorsäge verringern. Wenn die Sägekette sehr stumpf ist, entstehen keine Holzspane, sondern ledigious feines Sagemehl.
Eine scharfe Sägekette frisst sich durch das Holz, und die Holzspanne werden lang und dick.
Der Schneidezahn (A) und die Tiefenlehre (B) bilden zusammen das saggende Element der Sägekette. Der Höhenunterschied zwischen den beiden sorgt für die Schnitttiefe (Tiefenbegrenzerabstand).

Wenn Sie den Zahn schärfen, bedenken Sie Folgendes:
Scharfwinkel.

- Schnittwinkel.

- Schärfposition.

Durchmesser der Rundfeile.

Ohne Hilfsmittel ist es nicht leicht, eine Sägekette korrekt zu schärfen. Verwenden Sie eine Husqvarna empfohlene Scharflehre. Dies hilftlichen, die maximale Schneidleistung zu erhalten und die Rückschlaggefahr auf ein Minimum zu reduzieren.

WARNING: Die Intensität des Rückschlags erhöht sich erheblich, wenn Sie die Anweisungen zum Scharfen nicht befolgen.
Hinweis: Unter So schärfen Sie die Schneidezähne auf Seite 104finden Sie weitere Informationen zum Schärfen der Sägekette.
So schärfen Sie die Schneidezähne
- Verwenden Sie eine Rundfeile und eine Feilenlehre zum Schärfen der Schneidezahne.

Hinweis: Siehe Zubehör auf Seite 112, um weitere Informationen dazu zu erhalten, welche Feile und Lehre Husqvarna für ihre Sägekette empfeht.
- Wenden Sie die Feilenlehre richtig auf das Schneidwerk an. Siehe die Anweisungen im Lieferumfang der Feilenlehre.
- Fahren Sie mit der Feile von der Innenseite der Schneidezahne hereaus. Heben Sie die Feile beim Zurückziehen an.

- Entfernen Sie Material von der einen Seite aller Schneidezahne.
- Drehen Sie das Gerät um und entfern den Sie Material von den Zähen auf der anderen Seite.
- Stellen Sie sicher, dass alle Schneidezahne die gleiche Länge haben.
Allgemeine Informationen zum Anpassen des Tiefenbegrenzerabstands
Der Tiefenbegrenzerabstand (C) nimmt ab, wenn Sie den Schneidezahn (A) schärfen. Um die maximale Schneidleistung zu erhalten, müssen Sie Feilmaterial von der Tiefenbegrenzerlehre (B) entfern, um den empfohlenen Tiefenbegrenzerabstand einzuhalten. Siehe So passen Sie den Tiefenbegrenzer an auf Seite 105 für weitere Informationen zum korrekten Tiefenbegrenzerabstand für ihre Sägekette.


WARNING: Die Rückschlaggefahr nimmt zu, wenn der Tiefenbegrenzerabstand zu groß ist!
So passen Sie den Tiefenbegrenzer an
Bevor Sie den Tiefenbegrenzerabstand einstellen oder die Zähne schärfen, siehe Allgemeine Informationen zum Anpassen des Tiefenbegrenzerabstands auf Seite 105 für Anweisungen. Wir empfehlen, den Tiefenbegrenzerabstand nach jeder dritten Sägekettenschäftung einzustellen.
Wir empfehlen die Verwendung unserer Scharflehre für den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß und den richtigen Winkel für die Tiefenbegrenzernase zu erhalten.

- Verwenden Sie eine Flachfeile und eine Scharflehre zum Einstellen des Tiefenbegrenzerabstands. Verwenden Sie nur die Husqvarna empfohlene Scharflehre für den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß und den richtigen Winkel für den Tiefenbegrenzer zu erhalten.
- Setzen Sie die Scharflehre auf die Sägekette.
Hinweis: Auf der Verpackung der Scharflehre\ finden Sie weitere Informationen zur Verwendung des Werkzeugs.
- Verwenden Sie die Flachfeile, um den Teil des Tiefenbegrenzers zu entfern, der durch die Scharflehre reicht.

So stellen Sie die Spannung der Sägekette ein

WARNING: Eine nicht korrekt gespannte Sägekette kann sich von der Führungsschiene losen und schwere Verletzungen verursachen oder zum Tod führen.
Eine Sägekette wird bei Verwendung länger. Stellen Sie die Sägekette regelmäß ein.
- Losen Sie die Führungsschienen muttern, die Kupplungsdeckel und Kettenbremse halten. Verwenden Sie dazu den Kombischlüssel.

Hinweis: Einige Modelle haben nur eine Schienenmutter.
- Ziehen Sie die Schierenmuttern dann so fest wie möglich von Hand an.
- Heben Sie die Spitze der Führungsschiene an, und drehen Sie die Kettenspannschraube. Verwenden Sie dazu den Kombischlüssel.
- Ziehen Sie die Sägekette fest, bis sie fest an der Führungsschiene sitzt, sich aber noch immer einfach bewegen kann.

- Ziehen Sie die Muttern der Führungsschiene mit dem Zoll-Schraubenschlüssel an, und haben Sie gleichzeitig die Vorderseite der Führungsschiene an.

- Stellen Sie sicher, dass sich die Sägekette leicht von Hand drehen lasst und nicht an der Führungsschiene herabhängt.

Hinweis: Unter Geräteübersicht auf Seite 77finden Sie die Position der Kettenspannschraube an Ihrem Gerät.
So prüfen Sie die Schmierung der Sägekette
- Starten Sie das Gerät und halten Sie es mit 3/-Geschwindigkeit laufen. Halten Sie die Schiene ca. 20 cm/8 Zoll über eine helle Oberfläche.
- Wenn die Sägekette korrekt geschmiert ist, sehen Sie nach 1 Minute eine durchsichtige Ölspur an der Oberfläche.

- Wenn die Sägekettenschmierung nicht ordnungsgemäß Funktioniert, führen Sie eine Prüfung der Führungsschiene durch. Anweisungen dazu finden Sie unter So prufen Sie die Führungsschiene auf Seite 107. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Sie das Problem mit Hilfe der Wartungsschritte nicht beheben konnen.
So prufen Sie das Kettenantriebsrad
Die Kupplungstrommel ist mit einem Kettenantriebsrad ausgestattet, das ausgetauscht werden kann.

- Stellen Sie sichere, dass das Kettenantriebsrad nicht verschlissen ist. Wenden Sie sich an ihren örtlichen Husqvarna Servicehandler, wenn es verschlissen ist.
So schmieren Sie das Nadellager
- Bewegen Sie den Handschutz nach hinten, um die Kettenbremse zu losen.
- Liesen Sie die Schierenmuttern, und entfern den Kupplungsdeckel.
Hinweis: Einige Modelle haben nur eine Schienenmutter.
- Setzen Sie das Gerät auf einem stabilen Untergrund mit der Kupplungstrommel nach oben ab.
- Schmieren Sie das Nadellager mit einer Husqvarna Schmierfettpistole. Verwenden Sie beim Nachfüllen Lagerfett von hoher Qualität.

So prüfen Sie die Schneidausrüstung
- Stellen Sie sicher, dass es keine Risse an Nieten und Gliedern gibt und dass keine Nieten locker sind. Gqf. ersetzen.

- Achten Sie darauf, dass sich die Sägekette einfach biegen{lsst. Tauschen Sie die Sägekette aus, wenn sie starr ist.
- Vergleichen Sie die Sägekette mit einer neuen Kette, um Herauszufinden, ob Nieten und Glieder abgenutzt sind.
- Tauschen Sie die Sägekette aus, wenn der langste Teil des Schneidzahns weniger als 4 mm lang ist. Tauschen Sie die Sägekette auch bei Rissen an den Schneidelementen aus.

So prüfen Sie die Führungsschiene
- Stellen Sie sicher, dass die Ölleitung nicht verstopft ist. Reinigen Sie sie, falls dies notwendig ist.

- Prufen Sie, ob sich an den Kanten der Führungsschiene Grate gebildet haben. Entfernen Sie Grate mit einer Feile.

- Reinigen Sie die Nut in der Führungsschiene.

- Überprüfen Sie die Nut in der Führungsschiene auf Verschleib. Tauschen Sie die Führungsschiene aus wenn notig.

- Prufen Sie, ob die Führungsschienenspitze rau oder stark abgenutz ist.

- Kontrollieren Sie, ob der Umlenkstern der Führungsschiene sich leicht bewegen{lasset und sein Schmierloch offen ist. Reinigen und schmieren Sie jhn bei Bedarf.

- Drehen Sie die Führungsschiene tätiglich zur Veränderung der Lebensdauer.

So warten Sie den Kraftstofftank und Kettenöltank
- Lassen Sie den Kraftstoffank und den Kettenöltank regelmäß ab und reinigen Sie sie.
- Ersetzen Sie den Kraftstofffilter jährlich oder ggf. haufter.

ACHTUNG: Verunreinigungen im Tank führn zu Betriebsstörungen.
So stellen Sie den Kettenölfluss ein

WARNING: Stopen Sie den Motor, bevor Sie Einstellungen an der Ölpumper vornehmen.
- Drehen Sie die Justierschraube für die Ölpumpe. Verwenden Sie dazu einen Schraubendreher oder Gabel-Ringschlüssel.
a) Drehen Sie die Stellschraube im Uhrzeigersinn, um den Kettenölfluss zu verringn.
b) Drehen Sie die Stellschraube gegen den Uhrzeigersinn, um den Kettenölfluss zu erhöhen.

Empfohlene Einstellungen fur die Olpumpe
- Führungsschienenlange 13 - 15 Zoll: Minimaler Fluss
- Führungsschienenlange 16 - 18 Zoll: Mittlerer Fluss
- Führungsschienenlange 20 - 28 Zoll: Maximaler Fluss
Luftfiltersystem
AirlInjection™ ist ein Zentrifugalluftreinigungssystem, das Staub und Schmutz entfernt, bevor die Partikel in den Luftfilter gelangen. AirlInjection™ erhöht die Lebensdauer des Luftfilters und des Motors.

So reinigen Sie das Kühlsystem
Das Kuhlsystem hält die Motortemperatur niedrig. Das Kuhlsystem besteht aus Lufteinlass am Anlasser (A), Kuhlripspen am Schwungrad (B), Kuhlripspen auf dem Zylinder (C), Kuhlkanal (D) und Zylinderdeckel (E).

- Reinigen Sie das Kühlsystem wochentlich oder bei Bedarf früiger mit einer Bürste.
- Stellen Sie sicher, dass das Kuhlsystem nicht verschmutzt oder verstopt ist.

ACHTUNG: Eine Verschmutzung oder Verstopfung des Kühlsystems führt zur Überhitzung des Gerätes, was das Gerät beschädigen kann.
Fehlerbehebung
Der Motor springt nicht an
| Zu überprüfendes Bauteil des Geräts | Mögliche Ursache Aktion | |
| Starterklinken Die Starterklinken sind blockiert. Die Starterklinken einstellen oder er- setzen. | ||
| Den Bereich um die Starterklinken reinigen. | ||
| Eine autorisierte Servicewerkstatt kontaktieren. | ||
| Kraftstofftank Falsche Kraftstoffsorte. | Den Kraftstofftank entleeren und mit | dem richtigen Kraftstoff befüllen. |
| Der Kraftstofftank ist mit Kettenöl be- füllt. | Wenn Sie versucht haben, das Ge- rät zu starten, wenden Sie sich an ihren Servicehändler. Wenn Sie noch nicht versucht haben, das Gerät zu starten, leeren Sie den Kraftstofftank. | |
| Zündung, kein Zündfunke Die Zündkerze ist verschmutzt oder nass. | Sicherstellen, dass die Zündkerze sauber und trocken ist. | |
| Der Elektrodenabstand ist falsch. Die Zündkerze reinigen. Sicherstel- len, dass der Elektrodenabstand und die Zündkerze korrekt sind und der verwendete Zündkerzentyp der Emp- fehlung oder einem gleichwertigen Zündkerzentyp entspricht. | ||
| Zündkerze und Zylinder Die Zündkerze sitzt lose. Die Zündkerze festziehen. | ||
| Der Motor ist „geflutet“. Die Zündkerze | entfernen und reini- gen. Das Gerät auf die Seite legen, sodass die Zündkerzenöffnung von Ihnen weg zeigt. 6- bis 8-mal am Startseilgriffziehen. Die Zündkerze montieren und das Gerät starten. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 89. | |
Der Motor startet, Funktioniert aber nicht richtig oder stoppt wieder
| Zu überprüfendes Bauteil des Geräts | Mögliche Ursache Aktion | |
| Kraftstofftank Falsche Kraftstoffsorte. | Den Kraftstofftank entleeren und mit | dem richtigen Kraftstoff befüllen. |
| Kraftstoffsystem Falsche Kraftstoffeinstellungen. Die Motorsäge kalibriert sichstellungen. Die Motorsäge kalibriert sichwährend des Betriebs. Siehe So kalibrierten Sie den Motor auf Seite 110.Wenn die Motorsäge nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sichan ihren Servicehändler. | ||
| Luftfilter Verstopfter Luftfilter. Luftfilter reinigen oder ersetzen. | ||
| Kraftstofffilter Verstopfter Kraftstofffilter. Den Kraftstofffilter ersetzen. | ||
| Kraftstoffschlauch Verstopfter Kraftstoffschlauch. Den Kraftstoffschlauch reinigen. | ||
Der Motor startet, beschleunigt aber nicht
| Zu überprüfendes Bauteil des Geräts | Mögliche Ursache Aktion | |
| - Luftleck. Den Gashebel loslassen, 5 | Sekun- | den warten und dann den Gashebel erneut drücken. Wenn der Motor dann immer noch nicht richtig beschleunigt, wenden Sie sich an ihren Servicehändler. |
So kalibrieren Sie den Motor
- Stellen Sie sicher, dass Luft- und Kraftstofffilter sauber sind.
- Starten Sie das Gerät und setzen Sie den Motor warm laufen.
-
Geben Sie Vollgas und schreiben Sie 1 Minute lang Scheiben aus einem Baumstamm. Der Baumstamm muss einen Durchmesser von mindestens 30~cm haben. Lassen Sie den Gashebel vollständig los, und setzen Sie den Motor zwischen jedem Schnitt auf Leerlaufdrehzahl fallen.
-
Lassen Sie den Motor 7 Minuten lang im Leerlauf laufen.
- Stopen Sie das Gerät.
Transport, Lagerung und Entsorgung
Transport und Lagerung
- Für die Lagerung und den Transport des Geräts und des Kraftstoffs ist darauf zu achten, dass keine Lecks oder Dämpfe vorhanden sind. Funken oder offene Flammen, zum Beispiel von elektrischen Geräten oder einem Boiler, können ein Feuer auslösen.
- Verwenden Sie für die Lagerung und den Transport von Kraftstoff immer zugelassene Behälter.
-
Leeren Sie den Kraftstoff- und Kettenöltank vor einem Transport oder einer langen Lagerung des Geräts. Entsorgen Sie das Kraftstoff- und Kettenöl in einer geeigneten Entsorgungsstelle.
-
Verwenden Sie die Führungsschienenabdeckung am Gerät, um Verletzungen oder Schäden am Gerät zu vermeiden. Eine Sägekette, die sich nicht bewegt, kann ebenfalls zu schweren Verletzungen führen.
- Entfernen Sie die Zündkappe von der Zündkerze, und aktivieren Sie die Kettenbremse.
- Befestigen Sie das Gerät während des Transports safer.
So bereiten Sie das Gerät zur Langzeitlagerung vor
-
Schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es abkühlen, bevor Sie es auseinandernehmen.
-
Zerlegen und reinigen Sie die Sägekette und die Nut der Führungsschiene.

ACHTUNG: Wenn die Sägekette und die Führungsschiene nicht gereinigt werden, können sie starr oder blockiert werden.
- Bringen Sie die Führungsschienenabdeckung an.
- Das Gerät reinigen. Anweisungen dazu finden Sie unter Instand halten auf Seite 97.
- Führer Sie eine vollständige Wartung des Geräts aus.
Entsorgung
- Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften.
- Entsorgen Sie alle Chemikalien, z. B. Öl oder Kraftstoff, in einer Servicewerkstatt oder in einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle.
- Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Sie es an einen Husqvarna-Händler, oder entsorgen Sie es in einer Wiederverwertungsanlage.
Technische Angaben
Technische Daten
| Husqvarna 564XP Husqvarna 564XPG | ||
| Motor | ||
| Hubraum, cm3 | 62,4 62,4 | |
| Leerlaufdrehzahl in min-1(U/min) 2800 | 2800 | |
| Motorhöchstleistung nach ISO 7293, kW/PS bei min1(U/min) | 4,0/5,4 bei 10200 4,0/5,4 bei 10200 | |
| Zündanlage9 | ||
| Zündkerze NGK CMR6H NGK CMR6H | ||
| Elektrodenabstand, mm 0,5 0,5 | ||
| Kraftstoff- und Schmiersystem | ||
| Füllmenge Kraftstofftank, l/cm3 | 0,64/640 0,64/640 | |
| Füllmenge Öltank, l/cm3 | 0,32/320 0,32/320 | |
| Ölpumpentyp Einstellbar Einstellbar | ||
| Gewicht | ||
| Gewicht, kg 5,8 5,9 | ||
| Geräuschemissionen10 | ||
| Schalleistungspegel, gemessen dB (A) | 117 117 | |
| Schalleistungspegel, garantiert LwA dB (A) | 119 119 | |
| Husqvarna 564XP Husqvarna 564XPG | ||
| Schallpegel 11 | ||
| Äquivalenter Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) | 106 106 | |
| Äquivalente Vibrationspegel, a hveq 12 | ||
| Ausgestattet mit Sägekette C85, vor-ne/hinten, m/s2 | 3,3 3,0 | |
| Ausgestattet mit Sägekette S85, vor-ne/hinten, m/s2 | 3,1 3,7 | |
| Ausgestattet mit Sägekette H58, vor-ne/hinten, m/s2 | 3,7 3,1 | |
| Sägekette/Führungsschiene | ||
| Kettenantriebsradtyp/Anzahl Zähne R | m/7 Rim/7 | |
| Sägekettingschwindigkeit bei maxi-maler Motordrehzahl, m/s | 21,3 21,3 | |
Zubehör
Empfohlene Schneidausrüstung
Die Kettensagenmodelle Husqvarna 564XP, 564XPG
werden gemäß EN ISO 11681-1:2022 auf Sicherheit
geprüft (Maschinen fur die Forstwirtschaft -
Sicherheitsanforderungen und -prüfungen fur tragbare
Kettensagen) und erfüllt die Sicherheitsanforderungen
bei Ausstattung mit den unten aufgeführten
Führungsschienen- und Sägekettenkombinationen.
Rückschlag und Spitzenradius der Führungsschiene
Für Schieren mit Umlenkstern richtig sich der Radius nach der Anzahl der Zähne (z. B. 11T).
Für Vollmaterialschienen richtig sich der Radius der Spitze nach den Abmessungen der Spitze. Für eine gegebene Führungsschienenlänge konnen Sie eine Führungsschiene mit einem kleineren Spitzenradius verwenden als aufgeführrt.
Hinweis: Die effektive Schnittlänge ist in der Regel 1 Zoll weniger als die nominale Länge der Führungsschiene.
| Führungsschiene Sägekette | |||||
| Länge, Zoll/cm Tei | ung, Zoll Breite, Zo | l/mm Max. Radius des Umlenksterns | des Typ Länge, Treibgie-der (Anz.) | ||
| 15/38 | 3/8 0,058/1mm 84 | 5 | 11T | Husqvarna C85Husqvarna S85 | 56 |
| 16/40 60 | |||||
| 18/45 | 11T oder 34 mm | 68 | |||
| 20/50 72 | |||||
| 22/55 11T 76 | |||||
| 24/60 11T oder 34 | |||||
| 28/70 11T 92 | |||||
| 20/50 3/8 0,063/1,6 | 11T Husqvarna H58 72 | ||||
Feilausrüstung und Feilwinkel
Mithilfe der Husqvarna-Scharflehre finden Sie stets den gewünschten Feilwinkel. Wir empfehlen, zum Scharfender Sägekette immer eine Husqvarna-Scharflehre zu verwenden. Die Teilenummern können Sie der unterstehenden Tabelle entnehmer.
Sollten Sie Hilfe beim Ermitteln des Kettentyps ihrer Motorsäge benötigen, finden Sie weitere Informationen unter www.husqvarna.com.
| C85 | 5,5 mm | 586 93 86-01 | 0,65 mm | 30° | 60° |
| S85 | 5,5 mm | 586 93 86-01 | 0,65 mm | 30° | 60° |
| H58 | 4,8 mm | 505 69 81-09 | 0,65 mm | 30° | 85° |
Konformitätserklarung
EU-Konformitätserklärung
Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklär in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät:
| Beschreibung Motorsägen für Waldarbeiten | |
| Marke Husqvarna | |
| Typ/Modell 564XP, 564XPG | |
| Identifizierung Seriennnummern ab 2025 | |
die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt:
| Verordnung Beschreibung | |
| 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ | |
| 2014/30/EG „EMV-Richtlinie“ | |
| 2000/14/EG „über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen“ | |
| 2011/65/EU „zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten“ |
und dass die folgenden Normen und/oder technischen Daten angewendet werden: EN ISO 12100:2010, EN ISO 14982:2009, EN ISO 11681-1:2022, EN IEC 63000:2018.
Zertifikatsnummer: 0404/25/2601
Benannte Stelle: 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden hat die EG-Typesprüfung gemäß Maschinenrichtlinie (2006/42/EG)
Article 12, Absatz 3b durchgeführt.
SMP Svensk Maskinprovning AB hat auch die Übereinstimmung mit Anhang V der Richtlinie 2000/14/EG des Rates bestätigt.
Informationen zu Gerauschemissionen finden Sie unter Technische Daten auf Seite 111.
Huskvarna, 2025-05-12


Verantwortlich für die technische Dokumentation


www.husqvarna.com