Vevor ML-1026PH - Leiter

ML-1026PH - Leiter Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ML-1026PH Vevor als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vevor ML-1026PH - page 20
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu ML-1026PH Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Leiter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ML-1026PH - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ML-1026PH von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG ML-1026PH Vevor

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Vevor ML-1026PH - 1

VEVOR

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Vevor ML-1026PH - VEVOR - 1

VEVOR

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfäß durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständend dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updated informieren.

SECURITY & WARNINGS

VORSICHT: Bitte AL lesen Anweisungen vor verwenden!!

BEFORE USE

  1. Stellen Sie sicher, dass Sie fit genug sind, um die Leiter zu benu Erkrankungen oder Medikamenten-, Alkohol- oder Drogenmissbrauch können die Verwendung des
    Leiter unsicher. Die Gewichtskapazität beträgt 375 Pfund.
  2. Beim Transport von Leitern auf dem Dachträger eines Fahrzeugs o einem LKW, Stellen Sie sicher, dass es geeignet platziert ist, um Sch zu vermeiden.
  3. Überprüfen Sie die Leiter nach der Lieferung und vor dem ersten Gebrauch, um den Zustand zu bestätigen und Funktion aller Teile.
  4. Überprüfen Sie visuell, dass die Leiter nicht beschädigt ist und sich verwendet werden kann, wenn Sie
  5. Für professionelle Benutzer sind regelmäßige Inspektionen erforderlich
  6. Stellen Sie sicher, dass die Leiter für die Aufgabe geeignet ist.
  7. BENUTZEN SIE KEINE BESCHÄDIGTE LEITER!
  8. Entfernen Sie jegliche Verunreinigungen von der Leiter, wie z. B. r Farbe, Schlamm, Öl oder
    Schnee.
  9. Vor der Verwendung der Leiter bei der Arbeit sollte eine Risikobewe durchgeführt werden
    unter Beachtung der Gesetzgebung im Verwendungsland.

POSITIONING AND EXTENDING THE LADDER

1.D0 ÜBERSCHREITEN SIE NICHT DIE MAXIMALE LAST (375 Pfund)

  1. NICHT überstrecken. Benutzer sollten ihre Schnalle (Nabel) innerhalt

  2. D0 ÜBERSCHREITEN SIE NICHT DIE MAXIMALE LAST (375 Pfund)

  3. NICHT überstrecken. Benutzer sollten ihre Schnalle (Nabel) innerhalt

der Holme halten und während der Arbeit beide Füße auf derselben Stufe/Sprosse haben.

  1. Steigen Sie NICHT von einer Anlegeleiter auf einer höheren Ebene zusätzliche Sicherheit.
  2. Verwenden Sie KEINE Stehleitern für den Zugang zu einer anderer Ebene.
  3. Stellen Sie sich NICHT auf die obersten drei Stufen/Sprossen einer Anlegeleiter. 6. Leitern sollten NUR für leichte Arbeiten von kurzer Da verwendet werden.
  4. Verwenden Sie die Leitern NICHT im Freien bei widrigen Wetterbedingungen, wie beispielsweise starkem Wind.
  5. TREFFEN SIE VORSICHTSMASSNAHMEN, UM ZU VERHINDERN, DASS KINDER AUF DER LEITER UND UM SIE HERUM SPIELEN.
  6. Beim Auf- und Absteigen mit dem Gesicht zur Leiter.
  7. Halten Sie die Leiter beim Auf- und Absteigen sicher fest. 11. Be Sie die Leiter NICHT als Brücke.
  8. Tragen Sie beim Benutzen der Leiter geeignetes Schuhwerk.
  9. Vermeiden Sie übermäßige seitliche Belastungen (z. B. beim Bohre von Ziegeln und Beton).
  10. Verbringen Sie keine langen Zeiträume auf der Leiter ohne regelmä Pausen (Ermüdung stellt ein Sicherheitsrisiko dar).
  11. Anlegeleitern, die für den Zugang zu einer höheren Ebene verwer werden, sollten verlängert werden bei mindestens 1 m über dem Landepunkt.
  12. Die beim Benutzen der Leiter mitgeführte Ausrüstung sollte leicht einfach zu handhaben sein.

OPENING THE LADDER

Hinweis : Maßgeblich ist die tatsächliche Sprossenzahl der Leiter.

Automatische Verriegelung: Jede Stufe/Sprosse Ihrer Leiter verfügt über 2 Verriegelungsstifte. Die Schlösser befinden sich an den be

Knöpfen an der Unterseite jedes Stufe/Sprosse wie angezeigt:

  • Entriegelte Position (siehe Bild Nr. 1 unten). Entriegelt ist ROT!
  • Gesperrte Positionen (siehe Bild Nr. 2 unten). Die Knöpfe befinden unter jeder Stufe/Sprosse. Gesperrt ist vollständig GRÜN!

Vevor ML-1026PH - Knöpfen an der Unterseite jedes Stufe/Sprosse wie angezeigt: - 1

Notiz: Maßgeblich ist die tatsächliche Sprossenzahl der Leiter.

Stellen Sie die Leiter auf ein festen und ebenen Untergrund einen Fuß auf der untersten Stufe/Sprosse.

Dann die oberste Stufe/Spross nach oben abziehen und Überprüfen Sie, ob die Taste gesperrt sind (Bild Nr. 2).

Wiederholen Sie den Vorgang mit jeder der nächsten Stufen/Sprossen bis die Arme vollständig erweitert. (siehe Bild Nr. 3 und Nr. 4)

VORSICHT: Überprüfen Sie immer, dass

Vevor ML-1026PH - Knöpfen an der Unterseite jedes Stufe/Sprosse wie angezeigt: - 2

alle Tasten sind auf „GESPERRT“ Position (Grün), vor Du die Leiter hinaufsteigen.

Wenn während des Betriebs ein Problem mit Ihrer Teleskopleiter auftri wenden Sie sich bitte Sehen Sie sich die Fehlerbehebungstabelle unter bevor Sie die Serviceabteilung anrufen.

Anweisungen zur Fehlerbehebung
FehlerphänomenUrsache des ProblemsLösung
Öffnen Sie den hinterenDer Abschnitt des AddierersNehmen Sie die Leiter zurück und Sie, ob die einzelnen Abschnitte
Addierer, um sich nach link und rechts z neigennicht richtig erweiternfeststecken, z. B. durch normales Schrumpfen. Öffnen Sie sie erneut. stellen Sie sicher, dass jeder Abschr seinem Platz ist (auf beiden Seiten Pedals befinden sich Verriegelungsmarkierungen).

PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS

ProduktnameTELESKOPLEITER
ModellML-10 26 PH
Anzahl der Stockwerk9 Schichten
Maximale Tragkraft jeder Schicht170 kg (375 lbs)
Gesamtabmessungen (L*B*H)18 "*3. 3"* 27.8" (457*83*705mm
  • Lagern Sie die Leiter in geschlossener Position.
  • Sichern und stützen Sie die Leiter während des Transports ordnungsgemäß.
  • Halten Sie die Leiter sauber und frei von allen anderen schädlichen Materialien.

DISPOSAL

Entsorgen Sie sämtliche Verpackungen, Papier, Kartons, Kunststoffe und Plastiktüten gemäß den örtlichen Recyclingvorschriften. Entsorgen Sie da Produkt am Ende seiner Lebensdauer bitte bei einem autorisierten Recyclingzentrum für Haushaltsabfälle.

Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.

Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWC NSW 2122 Australien

Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anal Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

UKREP

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Vevor ML-1026PH - DISPOSAL - 1

VEVOR

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Vevor ML-1026PH - VEVOR - 1

VEVOR

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Vevor ML-1026PH - VEVOR - 1

VEVOR

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Vevor ML-1026PH - VEVOR - 1

VEVOR

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

Vevor ML-1026PH - VEVOR - 1

VEVOR

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : ML-1026PH

Kategorie : Leiter