Tronas 53 - Staubsauger Sonnenkönig - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Tronas 53 Sonnenkönig als PDF.
Benutzerfragen zu Tronas 53 Sonnenkönig
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Tronas 53 - Sonnenkönig und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Tronas 53 von der Marke Sonnenkönig.
BEDIENUNGSANLEITUNG Tronas 53 Sonnenkönig
Peter-Henlein-Strasse 5
D-89331 Burgau
Tel:01805006435
0.14 Cent/Minute
01 - INHALTSVERZEICHNIS
01 - INHALTSVERZEICHNIS 02
02 - WARNHINWEISE 03
03 - TECHNISCHE EINZELHEITEN 05
04 - BESCHREIBUNG / EXPLOSIONSZEICHNUNG / TEILE 06
05 - BETRIEBSANLEITUNG 07
06 - WARTUNG / REINIGUNG / LAGERUNG 09
07 - FEHLERBEHEBUNG 10
08 - GARANTIE / KONFORMITÄT / ENTSORGUNG 10
FR-FRANZÖSISCH
12
IT-ITALIENISCH
24
EN-ENGLISCH
36
Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor Sie, das Produktcmontieren, bedienen oder installieren.
Allgemeine Sicherheitshinweise finden Sie auf den ersten Seiten und im weiteren Verlauf dieser Anleitung. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen und zur Unterweisung neuer Benutzer dieses Produkts auf. Dieses Handbuch sollte in Verbindung mit der Kennzeichnung auf dem Produkt gelesen werden. Sicherheitsvorkehrungen sind beim Umgang mit mechanisch oder elektronisch betriebenen Geräten unerlässlich. Diese Vorsichtsmaßnahmen sind bei der Verwendung, Lagerung und Wartung dieses Geräts erforderlich. Wenn Sie dieses Gerät mit dem nötigen Respekt und der gebotenen Vorsicht verwenden, verringern Sie die Möglichkeit von Personen- und Sachschäden. Überprüfen Sie das Gerät nach dem Entfernen der Verpackung auf Schäden. Bei Verdacht auf Schäden nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an einen Fachmann. Das wiederverwertbare Verpackungsmaterial darf kleinen Kindern nicht zugänglich gemacht werden, sondern muss ordnungsgemäß entsorgt werden. Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es ausdrücklich konzipiert wurde. Jede andere Verwendung ist als unsachgemäß und somit als gefährlich anzusehen. Der Lieferant haftet nicht für Personen- und/oder Sachschäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch entstehen. Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen und Änderungen an den Geräten können gefährliche Folgen für den Benutzer haben, woraufhin Garantieansprüche abgelehnt werden.

Die folgenden Vorsichtsmaßnahmen sollten beim Umgang mit elektrischen Geräten stets beachtet werden. Um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu verringern:
- Lassen Sie das Gerät nicht stehen, wenn es eingesteckt ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen und bevor Sie es warten. Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an. Siehe Anweisungen zur Erdung.
- Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus. In geschlossenen Räumen lagern.
- Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Tankdeckel abnehmen.
- Darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Bei Verwendung durch oder in der Nähe von Kindern ist besondere Vorsicht geboten.
- Nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker verwenden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, fallen gelassen oder beschädigt wurde, im Freien steht oder ins Wasser gefallen ist, wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum.
- Nicht am Kabel ziehen oder tragen, das Kabel als Griff benutzen, eine Tür am Kabel schließen oder das Kabel um scharfe Kanten oder Ecken ziehen. Führen Sie das Gerät nicht über das Kabel. Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern.
- Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose. Fassen Sie zum Ausstecken am Stecker, nicht am Kabel.
- Fassen Sie den Stecker oder das Gerät nicht mit nassen Händen an.
- Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Öffnungen blockiert sind; halten Sie sie frei von Staub, Flusen, Haaren und allem, was den Luftstrom behindern könnte.
- Halten Sie Haare, Lose Kleidung, Finger und alle Körperteile von den Öffnungen und beweglichen Teilen fern.
- Nehmen Sie keine brennenden oder rauchenden Gegenstände auf, wie z. B. Zigaretten, Streichhölzer oder heiße Asche.
- Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Staubbeutel und/oder Filter.
- Schalten Sie alle Bedienelemente aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
- Seien Sie bei der Reinigung auf Treppen besonders vorsichtig.
- Verwenden Sie den Staubsauger nicht, um entflammbare oder brennbare Flüssigkeiten wie Benzin aufzusaugen, und verwenden Sie ihn nicht in Bereichen, in denen solche Flüssigkeiten vorhanden sein könnten.
- Verwenden Sie den Staubsauger nicht als Sprühgerät für brennbare Flüssigkeiten wie Ölfarben, Lacke usw.
- Saugen Sie keine giftigen, krebserregenden, brennbaren oder anderen gefährlichen Stoffe wie Asbest, Arsen, Barium, Beryllium, Blei, Pestizide oder andere gesundheitsgefährdende Stoffe auf.
- Nehmen Sie Ruß, Zement, Gips oder Trockenbaustaub nicht ohne Filter und Staubbeutel auf. Dabei handelt es sich
um sehr feine Partikel, die die Leistung des Motors beeinträchtigen oder in die Luft zurückgesaugt werden können. Zusätzliche Staubbeutel sind erhältlich.
- Lassen Sie das Kabel nicht auf dem Boden liegen, wenn Sie die Reinigungsarbeit beendet haben. Es kann zu einer Stolperfalle werden.
- Seien Sie besonders vorsichtig beim Entleeren schwer beladener Tanks.
- Um eine Selbstentzündung zu vermeiden, Leeren Sie den Tank nach jedem Gebrauch.
- Beim Betrieb eines Staubsaugers können Fremdkörper in die Augen geblasen werden, was zu Augenverletzungen führen kann. Tragen Sie bei der Arbeit mit dem Sauger immer eine Schutzbrille.
- BLEIBEN SIE WACHSAM. Achten Sie darauf, was Sie tun, und benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand. Verwenden Sie den Staubsauger nicht, wenn Sie müde oder abgelenkt sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen, die die Kontrolle beeinträchtigen.
HINWEIS: Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Zubehörteile.
- Dieses Gerät ist mit einer doppelten Isolierung ausgestattet. Verwenden Sie nur identische Ersatzteile. Siehe Anweisungen für die Wartung von doppelt isolierten Geräten.
- Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Schlauch, Düse und dergleichen anschließen.

WARNUNG
WARTUNG EINES DOPPELT ISOLIERTEN NASS/TROCKEN-SAUGERS
Bei einem doppelt isolierten Nass-/Trockensauger sind zwei Isoliersysteme anstelle einer Erdung vorhanden, und es ist keine Erdung vorgesehen, und es sollte auch keine hinzugefügt werden. Die Wartung eines doppelt isolierten Nass-/Trockensaugers erfordert äußerste Sorgfalt und Kenntnis des Systems und sollte nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. Ersatzteile für einen doppelt isolierten Nass-/Trockensauger müssen mit den Teilen, die sie ersetzen, identisch sein. Der doppelt isolierte Nass-/Trockensauger ist mit der Aufschrift „DOUBLE-INSULATED“ (doppelt isoliert) und dem Symbol (Quadrat in einem Quadrat) gekennzeichnet.
Um die Gefahr von Verletzungen durch Stromschlag zu verringern, ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die elektrischen Teile des Nass-/Trockensaugers warten.

WICHTIG Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.

WCHTIG Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des Geräts, dass die auf dem Typenschild angegebene Frequenz und Spannung mit der Netzspannung übereinstimmen. Änderungen der technischen Daten und Details sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Das in den Abbildungen gezeigte Zubehör kann von Modell zu Modell variieren.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen sollte es bei einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Bauteilen abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass das Produkt auf die richtige Weise behandelt wird, tragen Sie dazu bei, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden, die entstehen könnten, wenn das Produkt als normaler Müll entsorgt würde. Weitere Informationen zum Recycling erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, der Müllabfuhr oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt gekauft haben.

WARNUNG Dieses Produkt darf NICHT zum Filtern von Krankheitserregern, z. B. COVID-19, verwendet werden. Befolgen Sie alle lokalen, staatlichen und bundesstaatlichen Richtlinien zu allgemeinen Reinigungspraktiken.
DEFINITIONEN: SICHERHEITSWARNSYMBOLE UND WÖRTER
In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Sicherheitswarnsymbole und -wörter verwendet, um auf gefährliche Situationen und die Gefahr von Personen- oder Sachschäden hinzuweisen.

GEFAHR: Weist auf eine unmittelbare Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, fod oder zu schweren Verletzungen führen wird.

WARNUNG: Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, fod oder zu schweren Verletzungen führen kann.

VORSICHT: Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, chten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Weist auf eine Vorgehensweise hin, die nicht mit Personenschäden verbunden ist und die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann.
UM DAS VERLETZUNGSRISIKO ZU VERRINGERN, MÜSSEN DIE BENUTZER DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN. NICHT UNBEAUFSICHTIGT LAUFEN LASSEN. KEINE ENTFLAMMBAREN, BRENNBAREN ODER HEISSEN MATERIALIEN AUFHEBEN. NICHT IN DER NÄHE VON EXPLOSIVEN STÄUBEN, FLÜSSIGKEITEN ODER DÄMPFEN VERWENDEN. ELEKTRISCHE GERÄTE ERZEUGEN LICHTBÖGEN ODER FUNKEN, DIE FEUER ODER EXPLOSIONEN VERURSACHEN KÖNNEN. NICHT AN TANKSTELLEN ODER ÜBERALL DORT VERWENDEN, WO BENZIN GELAGERT ODER ABGEGEBEN WIRD. KEINE GIFTIGEN ODER KREBSERREGENDEN MATERIALIEN ODER ANDERE GESUNDHEITSGEFÄHRDENDE STOFFE WIE ASBEST ODER PESTIZIDE AUFSAUGEN. TRAGEN SIE IMMER EINEN GEEIGNETEN AUGEN- UND ATEM SCHUTZ. UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, NICHT DEM REGEN AUSSETZEN. INNERHALB LAGERN. BEI WARTUNG NUR IDENTISCHE ERSATZTEILE VERWENDEN. NICHT ALS TRITTHOCKER VERWENDEN.
03 - TECHNISCHE EINZELHEITEN
| TRONAS 53 | MODEL: AT19199-14B | |
| Leistung 1200 W | ||
| Spannung / Frequenz 220-240 Volt~ , 50/60 Hz | ||
| Tankinhalt 53 Liter | ||
| Grösse 600 x 550 x 675 mm | ||
| Netzkabel 4.8 | m Länge | |
| Schlauch 1.8 m x 6.4 cm | ||
| Motor Einstufig | ||
| Sicherheit IPX4 | ||
| Gewicht 12 | kg | |

1 Handgriff
2 Netzschalter
3 Netz Kabel
4 Deckelverriegelung
5 Sauganschluss
6 Staubtank/Behälter
7 Entleerungsanschluss
8 Laufrolle
9 grosse Laufrolle
10 Gebläseanschluss
11 Obere Abdeckung
12 Wärmeschutzblech
13 Dichtung
14 Motor
15 Dichtung, Motor
16 Motorblock
17 Motorbodenhalterung
18 Schwimmer
19 Schwimmerhalter
20 Anker
21 Ansaugsitz-Montage
22 Auslassvorrichtung
23 Unterwagen
24 Lagerbox
25 Griffmontage
B 2x Verlängerungsrohr
C Bodendüse
D Fugendüse
E Haushaltsdüse
F Patronenfilter
G Einwegstaubbeutel

05 - BETRIEBSANLEITUNG
AUSPACKEN & AUFBAU ZUSAMMENFASSUNG
- Ziehen Sie die Deckelverriegelungen nach außen und entfernen Sie den Antriebskopf und einige Zubehörteile, die möglicherweise im Tank geliefert wurden.
- Bringen Sie die Rollen gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch an.
- Bevor Sie den Antriebskopf wieder einsetzen, lesen Sie in diesem Handbuch nach, um sicherzustellen, dass Sie die richtigen Filter für Ihren Reinigungsvorgang installiert haben.
- Setzen Sie den Antriebskopf wieder ein, und drücken Sie mit dem Daumen auf jeden Riegel, bis er fest ein-rastet. Vergewissern Sie sich, dass alle Deckelverschlüsse fest verriegelt sind.
- Stecken Sie das Ende des flexiblen Schlauchs in den Einlass des Tanks und befestigen Sie die Verlängerungs- stangen am Zubehörende des Schlauchs. Üben Sie Leichten Druck aus, bis die Verbindung fest sitzt.
- Befestigen Sie eines der Reinigungszubehörteile (je nach Ihren Reinigungsanforderungen) an den Verlängerungsstäben. Ziehen Sie die Verbindung durch leichtes Drehen fest.
- Stecken Sie das Kabel in die Steckdose. Der Staubsauger ist nun einsatzbereit.
MONTAGE DER LAUFROLLEN
- Drehen Sie den Staubtank um, nehmen Sie den Rollwagen, um den Boden des Tanks an der richtigen Stelle zu versenken. Mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
- Stellen Sie den Staubtank wieder aufrecht hin.

WARNUNG: Um das Risiko eines Brandes oder einer Explosion zu verringern, darf dieser Staubsauger nicht in Bereichen mit brennbaren Gasen, Dämpfen oder explosivem Staub in der Luft betrieben werden. Zu den entflammbaren Gasen oder Dämpfen gehören unter anderem: Feuerzeugbenzin, lösungsmittelhaltige Reiniger, Farben auf Ölbasis, Benzin, Alkohol oder Aerosolsprays. Zu den explosiven Stäuben gehören unter anderem: Kohle, Magnesium, Aluminium, Getreide oder Schießpulver. Saugen Sie keine explosiven Stäube, entflammbare oder brennbare Flüssigkeiten oder heiße Asche auf. Verwenden Sie diesen Staubsauger nicht als Sprühgerät für entflammbare oder brennbare Flüssigkeiten. Um das Risiko einer Gesundheitsgefährdung durch Dämpfe oder Stäube zu verringern, saugen Sie keine giftigen Materialien auf.

WARNUNG: Beim Betrieb eines Staubsaugers können Fremdkörper in die Augen geblasen werden, was zu schweren Augenschäden führen kann. Tragen Sie immer eine Schutzbrille.

ACHTUNG: Um das Risiko von Gehörschäden zu verringern, tragen Sie einen Gehörschutz, wenn Sie den Staubsauger über einen längeren Zeitraum oder in einer lauten Umgebung verwenden. Dieser Staubsauger wird im Werk zusammengebaut und ist einsatzbereit, wenn Sie ihn aus dem Karton nehmen. Das Gerät ist bereit zum Trockensaugen oder Blasen. Nachdem Sie das Netzkabel in die Steckdose gesteckt haben, schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter von Position „O“ auf Position „I“ schieben. Die Position „O“ ist die Position „OFF“ und die Position „I“ ist die Position „ON“.
TROCKENE AUFNAHME
-
Vergewissern Sie sich, dass der Filter den Filterkäfig vollständig bedeckt und dass der Klemmring so nah wie möglich am Deckel sitzt. Vergewissern Sie sich, dass keine Lücken zwischen dem Filter und dem Deckel vorhanden sind (siehe Abb.). Es ist sehr wichtig, den Filter so am Käfig zu montieren, dass keine Lecks oder Risse entstehen. Durch undichte Stellen kann der aufgesaugte Schmutz aus der Ausblasöffnung heraus und zurück in die Umgebung geblasen werden.
-
Wenn Sie Ihren Staubsauger zum Aufsaugen von sehr feinem Staub verwenden, müssen Sie den Staubbehälter entleeren und den Filter in kürzeren Abständen reinigen oder austauschen, um eine optimale Saugleistung zu gewährleisten.
HINWEIS: Zum Aufsaugen von trockenem Material ist ein Trockenfilter erforderlich. Wenn Sie den Staubsauger zum Aufsaugen von Staub verwenden, während der Filter nass ist, verstopft der Filter schnell und lässt sich nur schwer reinigen. Wenn der Filter nass wird, wechseln Sie ihn aus, bevor Sie mit dem Aufsaugen von trockenem Material fortfahren.
EINWEG-FILTERBEUTEL EINBAUEN
-
Schieben Sie die Öffnung der Pappmanschette fest auf die Ablenkplatte des Vakuumanschlusses, bis sie an der Wand der Ablenkplatte anliegt.
-
Positionieren Sie den Beutel so, dass er im Inneren des Behälters verteilt ist.
-
Setzen Sie den Antriebskopf wieder auf den Tank und befestigen Sie ihn.

Einweg-FilterbeutelPatronenfilter

Dieser Nass-/Trockensauger ist mit einem Schwimmermechanismus ausgestattet, der automatisch ansteigt und den Luftstrom unterbricht, wenn die Flüssigkeit im Behälter ein bestimmtes Niveau erreicht. Wenn dies der Fall ist, schalten Sie den Sauger aus, ziehen Sie den Netzstecker und leeren Sie den Staubbehälter. Dass der Schwimmer den Luftstrom unterbrochen hat, erkennen Sie daran, dass die Saugleistung nachlässt und das Motorgeräusch aufgrund der erhöhten Motordrehzahl lauter wird. Die Flüssigkeitsmenge kann je nach Sauggeschwindigkeit variieren.
WICHTIG: Um das Risiko einer Beschädigung des Saugers zu verringern, darf der Motor nicht mit angehobenem Schwimmer betrieben werden.

WARNUNG: Um die Verletzungsgefahr durch versehentliches Einschalten zu verringern, ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Staubbehälter entleeren.
DEN TANK ENTLEEREN
-
Entfernen Sie den Antriebskopf des Nass-/Trockensaugers, indem Sie die Deckelklammern auf beiden Seiten des Saugers nach außen ziehen. Heben Sie die Antriebskopfeinheit ab.
-
Kippen Sie den Inhalt des Tanks in einen geeigneten Entsorgungsbehälter.

Der Sauger ist mit einer Blasfunktion ausgestattet. Er ist in der Lage, Sägespäne und andere Verunreinigungen auszublasen. Er kann verwendet werden, um Staub und Schutt aus Garagen oder von Terrassen und Einfahrten zu blasen. Gehen Sie wie folgt vor, um den Staubsauger als Gebläse zu verwenden: Suchen Sie den Gebläseanschluss am Staubsauger, stecken Sie ein Ende des Schlauchs in den Gebläseanschluss und schalten Sie den Staubsauger ein.

WARNUNG: Tragen Sie bei der Verwendung als Gebläse immer eine Schutzbrille. Um Verletzungen von Unbeteiligten zu vermeiden, halten Sie diese von den geblasenen Trümmern fern.

VORSICHT: Tragen Sie eine Staubmaske, wenn beim Blasen Staub entsteht, der eingeatmet werden könnte. Um das Risiko von Gehörschäden zu verringern, tragen Sie einen Gehörschutz, wenn Sie den Staubsauger/das Gebläse über einen längeren Zeitraum oder in einer lauten Umgebung verwenden.
06 - WARTUNG / REINIGUNG / LAGERUNG
FILTERWECHSEL

WARNUNG: Um die Verletzungsgefahr durch versehentliches Einschalten zu verringern, ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Filter wechseln oder reinigen. Der Filter sollte häufig gereinigt werden, um eine optimale Saugleistung zu gewährleisten. Entfernen Sie nicht den Filterkäfig und den Schwimmer. Der Schwimmer verhindert, dass Wasser in das Laufrad eindringt und den Motor beschädigt. Der Käfig verhindert, dass die Finger das sich bewegende Laufrad berühren.

WICHTIG: Um Schäden am Gebläserad und am Motor zu vermeiden, setzen Sie den wiederverwendbaren Filter immer wieder ein, bevor Sie den Staubsauger für trockene Saugvorgänge verwenden, und setzen Sie den Schaumstofffilter immer wieder ein, bevor Sie den Staubsauger für nasse Saugvorgänge verwenden. Nach der Reinigung überprüfen Sie den Filter auf Risse oder kleine Löcher. Verwenden Sie keinen Filter mit Löchern oder Rissen. Selbst ein kleines Loch kann dazu führen, dass eine Menge Staub aus dem Staubsauger austritt. Tauschen Sie ihn sofort aus.
REINIGUNG
Damit der Nass-/Trockensauger immer gut aussieht, reinigen Sie die Außenseite mit einem mit warmem Wasser und milder Seife angefeuchteten Tuch.
- Schütten Sie die Verunreinigungen aus.
- Waschen Sie den Tank gründlich mit warmem Wasser und milder Seife.
- Wischen Sie ihn mit einem trockenen Tuch aus.
FILTERREINIGUNG
- Um den Patronenfilter zur Reinigung zu entfernen, halten Sie den Antriebskopf und drehen Sie die Filterhalterung gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu lösen und zu entfernen.
- Um den Filter zu reinigen, bürsten Sie überschüssigen Schmutz mit Wasser ab, lassen Sie ihn vollständig trocknen (ca. 24 Stunden) und setzen Sie ihn wieder ein.

Vor der Lagerung des Aschesaugers sollte der Staubbehälter geleert und gereinigt werden. Das Zubehör sollte in der Zubehörhalterung aufbewahrt werden, so dass es jederzeit griffbereit ist. Der Aschesauger sollte in einem Innenraum gelagert werden.
07 - FEHLERBEHEBUNG
Kleinere Probleme können oft behoben werden, ohne den Kundendienst anzurufen.
| PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN | ||
| Der Staubsauger läuft nicht | Keine Elektrizität vorhanden | Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose unter Spannung steht (eventuell muss ein qualifizierter Elektriker hinzugezogen werden). |
| Verlust der Saugkraft, Nass- oder Trockenabnahme | 1. Voller Tank2. Verstopfter Schlauch3. Verstopfter Filter | 1. Tank entleeren und entlüften2. Schlauch entfernen und Verschmutzungen entfernen3. Filter reinigen oder ersetzen |
08 - GARANTIE / KONFORMITÄT / ENTSORGUNG
GARANTIE
Die Geräte werden vor der Auslieferung genau kontrolliert. Sollte trotzdem einmal ein Mangel an Ihrem Gerät auftreten, wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Verkäufer. Bitte bringen Sie den Kaufbeleg mit, denn dieser ist für jede Garantieleistung vorzulegen. Bitte behalten Sie das Verpackungsmaterial für das Gerät auf.
ENTSORGUNG
Das Heizgerät muss fachgerecht entsorgt werden.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Das Gerät entspricht folgenden Standards
EMC EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
LVD EN 60335-2-2:2010 + A11:2012 + A1:2013
EN 60335-1:2012 + A11:2014 + AC:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019
EN 62233:2008
ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR DEN ELEKTRISCHEN TEIL DES PRODUKTS
Gemäss Artikel 26 des Gesetzeserlass vom 14. März 2014 zur Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EG und des Erlasses vom 31. März 2015 zur Umsetzung der Richtlinie 2015/863/EU zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und zur Abfallentsorgung.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen über entsprechende Sammelstellen zu entsorgen ist. Das elektronische oder elektrische Altgerät kann auch aussortiert und bei Anschaffung eines vergleichbaren Neugerätes an den Händler zurückgegeben werden. Die entsprechende Altgerätesammlung zwecks umweltfreundlicher Wiederverwertung verringert die Belastungen für Umwelt und Mensch und unterstützt die Wiederverwendung und/oder das Recycling von wertvollen Wertstoffen.
Die nicht fachgerechte Entsorgung des Produkts durch den Benutzer kann je nach Gesetzeslage mit Bussgeldern ge- ahndet oder strafrechtlich verfolgt werden.
FR
FRANCAIS
TRONAS 53
ASPIRATEUR DE SÉCHAGE

Peter-Henlein-Strasse 5
D-89331 Burgau
Tel:01805006435
0.14 Cent/Minute
01 - TABLE DES MATIÈRES
01 - TABLE DES MATIÈRES 14
02 - AVERTISSEMENTS 15
03 - DÉTAILS TECHNIQUES 17
04 - DESCRIPTION / VUE ÉCLATÉE / PIÈCES 18
05 - INSTRUCTIONS D'UTILISATION 19
06 - ENTRETIEN / NETTOYAGE / STOCKAGE 21
07 - DÉPANNAGE 22
08 - GARANTIE / CONFORMITÉ / MISE AU REBUT 22
B 2x tube de rallonge
C Suceur de sol
Peter-Henlein-Strasse 5
D-89331 Burgau
Tel:01805006435
0.14 Cent·Minute
01 - INDICE
Peter-Henlein-Strasse 5
D-89331 Burgau
Tel:01805006435
0.14 Cent/Minute
01 - CONTENT
01 - CONTENT 38
02 - WARNING NOTICE 39
03 - TECHNICAL DETAILS 41
04 - DESCRIPTION / EXPLODED VIEW / PARTS 42
05 - OPEARATING INSTRUCTIONS 43
06 - MAINTENANCE / CLEANING / STORAGE 45
07 - TROUBLESHOOTING 46
08 - WARRANTY / CONFORMITY / DISPOSAL 46