RCCC-78-BT - Kühlschrank Royal Catering - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCCC-78-BT Royal Catering als PDF.
Benutzerfragen zu RCCC-78-BT Royal Catering
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCCC-78-BT - Royal Catering und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCCC-78-BT von der Marke Royal Catering.
BEDIENUNGSANLEITUNG RCCC-78-BT Royal Catering
| Parameter Werte | ||
| Produktname KÜHLVITRINT 78L | ||
| Modell RCCC-78-WT RCCC-78-BT | ||
| Nennspannung [V-/] /Frequenz [Hz] | 230/50 | |
| Nennleistung [W] 240,0 | ||
| Schutzklasse I | ||
| Klimaklasse 4 | ||
| Fassungsvermögen [L] 160,0 120,0 | ||
| Kältemittel R600a(45g) | ||
| Isolierung EPS | ||
| Temperaturbereich [°C] | 0-12 | |
| Nonnstrom 1.73A | ||
| Bemessungsnutzlichtstrom (fuse) | 340lm | |
| Nennleistung imzingeschaltetenModus [Pon] | 2,3W | |
| korrelierteNenntemperatur[CCT] | 6500X | |
| Bemessungsbloßendauer [h] | 20000 | |
| Abmessungen [mm] 447x400x969 | ||
| Gewicht [kg] 35 | ||
| Produktname KÜHLVITRINE 58L | ||
| Modell RCCC 58-WT RCCC 58-BT | ||
| Nennspannung [V-/] /Frequenz [Hz] | 230/50 | |
| Nennleistung [W] 240,0 | ||
| Schutzklasse I | ||
| Klimaklasse 4 | ||
| Fassungsvermögen [L] 100 | ||
| Kältemittel | R600a(45g) | |
| Isolierung EPS | ||
| Temperaturbereich [°C] | 0-12 | |
| Nonnstrom 1.73A | ||
| Bemessungsnutzichtsstrum (fluse) | 340lm |
| Nennleistung im eingeschalteten Modus [Pon] | 2,3W |
| korrelierte Nenntemperatur [CCT] | 6500K |
| Bemessungslebensdauer [h] | 20000 |
| Abmessungen [mm] | 447x400x819 |
| Gewicht [kg] 21 |
- ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN.
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Gerats muss auf die richtige Hanofalung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Geräuschreduzierung wurde das Gerät so entworfen und produziert, dass das infolge der Geräuschemission entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
| CE | Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen. |
| Gebrauchsanweisung beachten. | |
| Recyclingprodukt. | |
| ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWBS!, um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen (allgemeinos Warnzeichen). | |
| ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung! | |
| Nur zur Verwendung in geschlossenen Rahmen |
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen Aussehen das Produkt abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Wamungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schlagen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Die Begriffe „Gerät“ oder „Produkt“ in den Wamungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf KÜHLVITRINE.
2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Gerälestescker muss mit der Steckdose kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner Weise. Originalstecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.
b) Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.
c) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
d) Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags.
e) Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt werden.
f) Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
g) ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
h) Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer Nahe von Wasserbehältem!
i) Lassen Sie das Gerät nicht nass werden. Gefahr eines elektrischen Schlags!
2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfallen führen. Handeln Sie vorausschauend, beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes.
b) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden.
c) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den Service des Herstellers.
d) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch!
e) Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO₂) verwenden.
1) Halten Sie Kinder und Unbefugte lern; Unachtsamkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.
g) Verwenden Sie das Gerät in einem gut belüfteten Bereich.
h) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
i) Verpackungselemente und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. j) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.
2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.
b) Die Maschine darf nur durch entsprechend geschulte, zur Bedienung geeignete und physisch gesunde Personen bedient werden, die die vorliegende Anleitung gelesen haben und die Arbeitsschutzanforderungen kennen.
c) Die Maschine darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die Sicherheit zuständigen Person und nach einer Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.
d) Druckluft kann schwere Verletzungen verursachen. e) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vermeiden.
2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung beginnen. Eine solche vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung des Geräts.
b) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die Anleitung kennen. In den Handen unerfahrener Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.
c) Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien Zustand. Prufen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schaden vorliegen telefekte Komponenten oder andere Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen konnten). Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.
d) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
e) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährleitet.
Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
g) Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des Landes, in dem das Gerät verwendet wird.
h) Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu schieben, umzustellen oder zu drehen.
i) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
j) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine erwachsene Person durchgeführt werden..
k) Es ist untersagt. in den Aufbau des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.
1) Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten, m) Überlasten Sie das Gerät nicht.
n) Die Ventilationsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden!
o) Das Gerät auf eine flache, stabile Flache stellen und sicherstellen, dass es nicht waagerecht, auf dem Kopf oder über als 45° geneigt steht.
p) Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündbaren Mitteln, die Dämpfe erzeugen, abstellen oder verwenden. Dies erhöht das Risiko eines Brandes.
q) Es handelt sich um ein freistehendes Gerät, welches nicht zum Einbau in Kuchenmöbel geeignet ist.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit entworfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt besteht bei der Bedienung eine geringe Unfall- oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft watten zu lassen.
- NUTZUNGSBEDINGUNGEN Das Produkt client zur Lagerung von Lebensmitteln, die eine ausreichend niedrige Temperatur erfordern.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG RCCC-78-W, RCCC-78-B

-
Glasscheibe
-
Luftelnlass
- Gestell mit Regalen
- Luftauslass
3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEITSPLATZ DES GERÄTES:
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen über 40°C sein und einer relativen Luftfeuchtigkeit über 85%. Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Es ist auf allen Seiten ein Abstand von mindestens 10 cm einzuhalten. Halten Sie das Gerät von heihen Hachen fern. Das Gerät sollte immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen Oberfläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und psychischen Fähigkeiten verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker jederzeit zuganglich und nicht verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung des Gerates den Angaben auf dem Produktschild entspricht.
Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle Bestanctele auseinanderzubauen und zu reinigen.
WICHTIG
- Es ist verboten, die Luftungsöffnungen im Gehäuse und Aufbau bzw. der Konstruktion des Gerätes zu verstuplen
- Es ist verboten, mechanische Vorrichtungen oder andere Mittel zu verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
- Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
- Blockieren Sie nicht den Lufteinlass/-auslass. Das Gerät saugt kalle Luft an, die im Kühlschrank zirkuliert. Die Blockierung schließt die Luftzirkulation.
- Verwenden Sie keine Elektrogeräte in der Aufbewahrungsfächern für Lebensmittel
- Es ist verboten, explosive Stoffe wie Aerosoldosen und brennbare Materialien im Gerät zu lagern.
AUFBAU DES GERÂTES
- Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf, so dass an den Seiten und an der Rückseite des Geräts ein Mindestabstand von 10cm eingehalten wird. Ein zu kurzer Abstand kann die Kühleistung des Geräts verringern.
- Vor der ersten Inbetriebnahme nach dem Transport mindestens 2 Stunden warten, um den Kältemittelausgleich im Gerät zu gewährleisten. Schließen Sie dann das Gerät an die Stromversorgung an und starten Sie es.
3 Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
4 Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizgeräten auf, da dies die Kühleistung verringern kann.
3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT
3.3.1.BETRIEBSHINWEISE
1. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
2. Legen Sie nach dem Starten des Geräts Ihre Hand auf die Luftungsschlitze in der Kuhlkammer und prufen Sie, ob die Luft kalt genug ist.
3. Stellen Sie die Kühltemperatur mit dem digitalen Temperaturregler ein.
3.3.2. BEDIENUNG DES DIGITALEN TEMPERATURREGLERS 1. Temperatureinstellung
- Drücken Sie die SET-Taste, um die eingestellte Temperatur anzuzeigen.
- Mit den Auf- und Ab-Tasten (Pfeile) können Sie den Temperaturbereich einstellen.
- Drücken Sie die SET-Taste, um das Temperaturkontrollpaneel zu verlassen, das Display zeigt den Temperaturwert im Gerät an.
- Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird, wird die Temperatur im Gerät automatisch angezeigt
- Um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten, drücken Sie die „Glühbirnen“-Taste. Wenn diese Taste erneut gedrückt wird, wird die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet.
-
Manuelles Einschalten der Abtaufunktion mit der EIN/AUS*Glühbirne*. Taste
-
Um die Auftaufunktion zu aktivieren, halten Sie die Taste 6 Sekunden lang gedrückt.
• Um die Auftaulunktion zu deaktivieren, drücken Sie die Taste erneut. - Kühlmittel-LED Diode
- Während das Gerät läuft (Kühlung), leuchtet die LED Diode
- Wenn die Kälte im Kühlraum konstant ist, leuchtet die LED Diode
• Die LED blinkt, während der Start des Geräts verzügend wird
• Die LED Diode während des Auftauens (Auftauen) leuchtet - Wenn das Auftauprozess (Auftauen) abgeschlossen ist, erlischt die LED Diode
• Die LED blinkt, wenn der Auftauprozess (Auftauen) verzögert wird
3.3.3.WARNUNGEN
- Sprühen Sie keine brennbaren Substanzen in die Nähe des Geräts, da es sonst zu einem Brand kommen kann.
- Nach einem Stromausfall oder Trennen des Gerätes vom Stromnetz immer mindestens 5 Minuten warten, dann das Gerät einstecken und neu starten.
- Das Gerät ist nicht zur Aufbewahrung von medizinischen Verbrauchsmaterialien oder Medikamenten bestimmt.
- Es wird nicht empfohlen, die Gerätetür für längere Zeit offen zu lassen oder nicht zu oft zu öffnen. Dies beeinflusst die Qualität des Haltens der kalten Luft im Inneren des Geräts.
- Legen Sie keine heißen Speisen in das Gerät. Lebensmittel müssen zuerst auf Raumtemperatur abgekühlt werden.
- Berühren Sie niemals den Kompressor, dies kann schwere Verbrennungen verursachen.
3.4. REINIGUNG UND WARTUNG
a) Bevor Sie anfangen zu reinigen, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.
c) Zur Reinigung des Geräts dürfen nur milde Reinigungsmittel verwendet werden, die für Oberflächen, mit denen Lebensmittel in Kontakt kommen, bestimmt sind.
d) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
e) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschutztem Ort auf.
f) Es ist verboten, das Gerät mit einem Wasserstrahl zu besprühen oder in Wasser zu tauchen.
g) Es darf kein Wasser über die Belüftungsöffnungen am Gehäuse ins Innere des Gerats gelangen.
h) Die Belüftungsöffnungen sind mit Pinsel und Druckluft zu reinigen.
i) In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Schaden sollte das Gerät regelmäßig überprüft werden.
j) Zum Reinigen ist ein weicher, feuchter Lappen zu verwenden.
k) Zum Reinigen darf man keine scharlen und/oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, beschädigen können.
1) Reinigen Sie das Gerät nicht mit säurehaltigen Substanzen. Medizinische Geräte, Verdünner, Kraftstoff, Öle oder andere Chemikalien können das Gerät beschädigen.
m) Bevor Sie das Kühlach bzw. die Kühlkammer reinigen, entfernen Sie zunächst alles im Inneren und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Reinigen Sie das Innere mit einem feuchten Tuch und wischen Sie dann alles trucken.
ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERATE
Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät bei entsprechenden Sammel- und Recyclehöfen für Elektro- und Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem Produkt, der Bestiungenanleitung und der Verpackung. Die bei der Konstruktion des Garätes verwendeten Kunststoffe können entsprechend ihrer Konmizichnung recyclet werden. Mit der Entscheidung für das Recycling leisten Sie einen wesendlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über ihre lokale Recyclinganlagen zu erhalten.
PROBLEMLÖSUNGEN
| PROBLEM LÖSUNG | |
| Keine Kühlung | - Prüfen Sie, ob das Gerät richtig an die Stromversorgung angeschlossen ist- Überprüfen Sie, ob die Sicherung beschädigt ist- Überprüfen Sie, ob Strom in der Stecklose ist |
| Unbefriedligen-der Kühlgrad | - Prüfen Sie, ob das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt wurde- Stellen Sie sicher, dass sich in der Nähe des Geräts keine anderen Geräte befinden, die Wärme abgebenStellen Sie sicher, dass die Boluftungsoffnungen des Geräts nicht blockiert sindPrüfen Sie, ob die Geränstür geschlossen istKontrollieren Sie, dass die Dichtungen nicht verformt oder beschädigt sind.Stellen Sie sicher, dass sich nicht zu viele Lebensmittel im Kühlfach befinden. Wenn ja, reduzieren Sie die Menge der Produkte.Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel im Kühlschrank nicht die Lüftungsschätze blockieren und so die Zirkulation der kalten Luft behindern- Temperatureregler einstellen |
| Lärm | - Überprüfen Sie, ob das Gerät gut nivelliert ist- Überprüfen Sie, ob das Gerät die Wand oder einen anderen Gegenstand berührt- Vergewissern Sie sich, dass sich keine losen Gegenstände im Gerät befinden |
Achtung! Folgende Phänomene stellen kein Problem dar:
1. Während des Betriebs ist ein Wassergeräusch zu hören. Dies ist normal, da das Kühlmittel durch das Kühlsystem zirkuliert.
2. In der Regenzeit kann sich an der Außenseite des Gerats Kondenswasser bilden. Wischen Sie nasse Stellen mit einem trockenen Tuch ab.
TECHNICAL DATA
Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand, in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließlich keine Komponenten, die vom Indverbraucher hinzugefügt wurden und keine vom Indverbraucher durchgeführten Tätigkeiten/Umbauarbeiten, ein, die technische Dokumentation befindet sich im Firmenutz von EXPENDO Polska sp. z. o.o. sp. k., und über eine----------------------------igänge entschaltet die dazu befragte Person Piotr R. Gajos. This declaration relates to the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-diminant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant of the Non-dominant
Gdynia, 02-04-2021
Ort, Doham; Place, Date; Mietace, Zata; Lieu, Date; Luoga, Zata Lugar, Fecha; Misto, Doham

Unterschrift / Signature / Podpis / Signature / Flare / Flare, / Podpis
Piotr R. Gajos
Ingenieur für die Richtlinienüberprüfung der Produkte | Product Compliance Engineer | Inhibitor des Osten opmodel produktow | Ingenieur responsabile des analyses de conformité des produits | Ingeniere della sicurella del prodotti | Ingeniero para la revascularie di la directiva de productura | Indenty additions hodnocenbanzeprechnet variabili Name, Vomome, Selle | Name, Juncion, J. Ing. Boraanov, Kankoy | Neri, Puthany, Puthany e Cappone, Nona, Nola der responsabile, J. Aperian, Nandro, Fosta | Piajana, Jardia, Mato
nDoC
www.riskCE.pl
rev.08-02-2018
NOTES/NOTIZEN
Umwelt – und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
ÜBER ELEKTRO - UND ELEKTRONIK - ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung
von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).
Utylizacja produktu