KCB-H-1000 - Radio MAAS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KCB-H-1000 MAAS als PDF.
Benutzerfragen zu KCB-H-1000 MAAS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KCB-H-1000 - MAAS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KCB-H-1000 von der Marke MAAS.
BEDIENUNGSANLEITUNG KCB-H-1000 MAAS
- Versuchen Sie nicht, das CB-Funkgerät während der Fahrt einzustellen, es ist gefährlich.
- Stellen Sie das CB-Funkgerät nicht auf einer übermäßig staubigen, nassen oder instabilen Oberfläche auf.
- Schlieben Sie die Antenne nicht während des Sendens an, es besteht Verbrennungs- oder Stromschlaggefahr.
- Halten Sie Abstand zu Geräten, die Störungen verursachen (z. B.: Fernseher, Generator usw.)
- Trägem von Herzschrittmachern wird empfohlen, während der Übertragung Abstand zur Antenne zu halten und diese insbesondere nicht zu berühren.
- Bringen Sie keine Metallgegenstände in die Höhe des internen elektrischen Teils des CB-Funkgeräts; Gefahr eines Stromschlags.
- Vermeiden Sie es, das CB-Funkgerät Temperaturen unter -26^ und über +80^ auszusetzen. Die Temperatur in einem Fahrzeug kann manchmal 80^ überschreiben, was bei längerer Einwirkung irreparable Schäden verursachen kann. Setzen Sie das CB-Funkgerät nicht längerere Zeit dem Sonnenlicht aus.
- Legen Sie nichts auf das CB-Funkgerät, es verhindert das Abkühlen.
- Überprüfen Sie, ob ihre Autobatterie ausreichend geladen ist, um eine schnelle Entladung zu vermeiden.
- Es ist wichtig, das CB-Funkgerät vor dem Starten des Motors zu stoppen, um Schäden durch die Hochspannung beim Start zu vermeiden.
- Beim Austausch der Sicherung muss eine Sicherung desselben Typs wie die Originalsicherung verwendet werden.
- Wenn ein ungewöhnlicher Geruch oder Rauch aus dem CB-Funkgerät austritt, schalten Sie es sofort aus.
- Senden Sie längerere Zeit nicht, kann das CB-Funkgerät sich erhitzen und Fehlfunktionen verursachen.
Wichtiger Hinweis! In einigen Ländern kann es erforderlich sein, die Lizenz vorzulegen, die das Recht zur Nutzung des CB-Bandes beschinent.itte überprüfen Sie die lokale Gesetzgebung und die Tabelle am Ende des Handbuchs.
Tasten, Anschlüsse usw.
DE


Funktionen
DE
| Beschreibung Kurz drücken Lange drücken | ||
| 1 Antenne -- | ||
| 2 Ein/aus Lautstärke -- | ||
| 3 Status-LED -- | ||
| 4 Display -- | ||
| 5 PTT Senden Senden | ||
| 6 H /LO hohe/niedrige Leistung | ||
| 7 - | Hintergrundbe-leuchtung ein/aus | |
| 8 - Monitor - | ||
| 9 FUNC Menu - | ||
| 10 CH▲ | Kanalnummer erhöhen kontinuierlich | |
| 11 DW | Dual Watch aktivieren/deaktivieren | Dual-Watch-Einstellung |
| 12 LCR • VOX | Abruf des letzten Kanals | VOX-Steuerung |
| 13 CH▼ | Kanalnummer verringn | kontinuierlich |
| 14 SQ • ASQ | SQ/ASQ-Pegel | Wahl SQ/ASQ |
| 15 NRC • LOCK | NRC (Noise Reduction) aktivieren/deaktivieren | Tastensperre |
| 16 AM/FM • BAND | AM/FM-Umschaltung | Bandwahl |
| 17 EMG • SC | Notfallkanal | Suchlauf aktivie-ren/deaktivieren |
| 18 MIC | -- | |
| 19 Laufsprecher | -- | |
| 20 2-Pin-PNI-K Headset-Anschluss | - | - |
| 21 USB-C-Anschluss zum Aufladen des Akkus | - | - |
| 22 Gurtelclip | -- | |
DE
Bedienung
Funkgerät ein-/ausschalten
Drehen Sie den Knopf auf der Oberseite des CB-Funkgeräts [2] im Uhrzeigersinn, um es einzuschalten. Das CB-Funkgerät startet von der vorherigen Verwendungsart. Drehen Sie den Knopf auf der Oberseite des CB-Funkgeräts [2] gegen den Uhrzeigersinn, um es wieder auszuschalten.
Lautstärkeeinstellung
Drehen Sie nach dem Einsatz des CB-Funkgeräts den Knopf [2] weiter, um die Lautstärke auf den gewünschten Pegel einzustellen.
Kanalausbahl
Drücken Sie kurz die Taste CH oder CH , um die Kanalnummer zu erhöhen bzw. zu verringern, bis Sie den gewünschten Kanal erreichen.
Halten Sie die Taste CH ▲ oder CH▼ gedrückt, um die Kanalnummer schnell zu erhöhen bzw. zu verringn.
Squelch (SQ) Pegeleinstellung
Drücken Sie kurz die Taste SQ/ASQ [14]. Auf dem Display blinken das Symbol SQ und die den Pegel entsprechenden Ziffern. 25 manuelle Squelchpegel sind verfügbar, von 00 Squelch aus) bis 25 (hochster Pegel).
Wenn die dem Pegel entsprechenden Ziffern blinken, drücken Sie die Tassen CH oder CH , um den gewünschten Pegel auszuwahlen.
Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SQ/ASQ-Taste oder warten Sie 5 Sekunden.
Automatic Squelch (ASQ) Pegeleinstellung
Drücken Sie die Taste SQ/ASQ [14] Lange, um in den ASQ-Modus zu wechseln. Auf dem Display wird das SQ-Symbol zu ASQ.
Auf dem Display blinken das ASQ-Symbol und die dem Pegel entsprechenden Ziffern. Es stehen 5 Pegel der automatischen Rauschspere zur Verfügung, von 01 (niedrigster) bis 05 (höchste Pegel).
Wenn die dem Pegel entsprechenden Ziffern blinken, drücken Sie die Tasten CH oder CH , um den gewünschten Pegel auszuwahlen.
Um die Auswahl zu bestätigen, drücken Sie die SQ/ASQ-Taste oder warten Sie 5 Sekunden.
AM/FM-Ausbahl
Drücken Sie die Taste AM/FM • BAND [16], um zwischen AM und FM umzuschalten. Das entsprechende Symbol erscheint im Display.
Hinweis: Nicht alle Bänder (Ländernormen) unterstützenden beide Modulationsarten. Wenn das aktuelle Band AM oder FM nicht unterstützt, bewirkt das Drucken der AM/FM • BAND-Taste keine Änderung.
Notfallkanäle (9/19)
Drücken Sie die Taste EMG • SC [17], um auf Kanal 09 umzuschalten. Das EMG-Symbol erscheint im Display.
Drücken Sie EMG · SC erneut, um auf Kanal 19 umzuschalten.
Drücken Sie die EMG • SC-Taste erneut, um den Notfallmodus zu verlassen. Das EMG-Symbol verschwindet vom Display.
Tastensperre
Drücken Sie lange die NRC/LOCK-Taste [15], um die Tastensperre zu aktivieren. Das Schlüsselsymbol erscheint im Dispay. Beim Drücken einer beliebigen Taste ertont ein Warnton und das Schlüsselsymbol blinkt. Alle Tasten des Funkgeräts sind gespeppt mit Ausnahme der PTT-Taste. Drücken Sie die Taste NRC/LOCK-Taste erneut lange, um die Tastensperre zu deaktivieren. Das Schlüsselsymbol verschwindet vom Display.
DE
Sendersuchlauf

Drücken Sie lange die Taste EMG • SC [17]. Das SC-Symbol blinkt im Display und der Sendersuchlauf startet.
Während des Scannens konnen Sie die Taste CH ▲ oder CH ▼drücken, um die Suchlaufrichtung zu ändern. Drücken Sie die EMG • SC-Taste Lange oder die PTT-Taste, um den Scanvorgang zu stoppen. Das SC-Symbol verschwindet vom Display.
High/Low-Power-Ausbahl
Drücken Sie kurz die Taste HI/LO [6] an der Seite des CB-Funkgeräts, um zwischen hoher (4 W) und niedriger (1,5 W) Sendeleistung zu wechseln. Das HI- oder LO- Symbol erscheint auf dem Display.
Dual Watch
Drücken Sie lange die Taste DW [11]. Das DW-Symbol und die dem Kanal entsprechenden Ziffern blinken im Display. Drücken Sie die Taste CH ▲ oder CH▼, um den zweiten Kanal auszuwahlen, den Sie überwachen möchten. Drücken Sie die DW-Taste erneut, um die DW-Kanäle zu speichern.
Um den Dual-Watch-Modus zu aktivieren, drücken Sie kurz die DW-Taste. Die beiden für die gleichzeitige Überwachung eingestillten Kanäle werden nacheinander auf dem Display angezeigt und das DW-Symbol blinkt. Drücken Sie zum Beenden kurz die DW-Taste.
Drücken Sie kurz die Taste NRC LOOK [15], um die Funktion zur Reduzierung von Hintergrundgeräussen zu aktivieren. Das NRC-Symbol erscheint auf dem Display. Dr ucken Sie erneut kurz die Taste NRC LOOK, um die NRC-Funktion zu deaktivieren. Das NRC-Symbol verschwindet vom Display.
Drücken Sie kurz die LCR • VOX [12], um zum letzten Kanal zurückzukehren, auf dem Sie länger als 5 Sekunden verblieben sind. Drücken Sie erneut LCR • VOX, um zum ursprünglichen Kanal zurückzukehren.
DE
VOX
Drücken Sie lange die Taste LCR · VOX [12], um die VOX-Funktion zu aktivieren. Das VOX-Symbol erscheint auf dem Display.
Durch Aktivieren der VOX können Sie senden, ohne die PTT-Taste zu drucken. Die VOX-Empfindlichkeit kann über das Menu eingestellt werden. Drücken Sie lange die Taste LCR · VOX [12], um die VOX-Funktion zu deaktivieren. Das VOX-Symbol verschwindet vom Display.
Menu
Tastenquittungston
Drücken Sie kurz die Taste FUNC [9], um in das Menu zu gelangen. Das Glockensymbol und die aktuelle Einstellung (ON=ein oder OFF=aus) blin-ken. Drücken Sie oder , um die Einstellung zu ändern.
ON - Tastenton aktiviert (das Glockensymbol erscheint im Display)
OFF - Tastenton deaktiviert (das Glockensymbol verschwindet)
VOX-Pegel
Drücken Sie zweimal die Taste FUNC [9], um das VOX-MENU aufzurufen.
Auf dem Display blinken das VOX-Symbol und die dem VOX-Pegel entsprechenden Ziffern.
Drucken Sie die Taste CH ▲ oder CH▼, um den VOX-Pegel zuändern.
Es stehen 5 Pegel zur Auswahr:
01 - niedrigste VOX-Empfindlichkeit
05 - höchste VOX-Empfindlichkeit
Roger Beep

Drücken Sie dreimal die Taste FUNC [9], um das Roger Beep-Menu aufzurufen. Das Symbol und die aktuelle Einstellung (Ein oder Aus) blinken.
Drucken Sie CH oder CH , um die Einstellung zuändern:
On - Roger Beep aktiviert (das Notensymbol erscheint im Display)
Off - Roger Beep deaktiviert (das Notensymbol verschwindet)
TOT (Timeout timer)
Schalten Sie das CB-Funkgerät aus.
Halten Sie die AM/FM • BAND-Taste [16] gedrück t, während Sie das CB-Funkgerät wieder einschalten. „150 TIME OUT TIMER“ erscheint im Display. Verwenden Sie die Tasten CH ▲ oder CH▼, um die maximale Dausersendezeit einzustellen.
Zurücksetzen
Durch den Reset kehrt das CB-Funkgerät zu den Werkseinstellungen (SQ-Pegel 8, Kanal 9, FM, Low Power und EU-Band) zurück.
Schalten Sie das Funkerat aus und halten Sie die Taste SQ/ASQ [14] gedrückt, während Sie das Funkerat wieder einschalten. Auf dem Display wird die Meldung „RST" und die Firmware-Version angezeigt. Danach erscheint das normale Display.
Ländernorm
Drücken Sie lange die Taste AM/FM • BAND [16]. Das der aktuellen Norm entsprechende Symbol blinkt auf im Display.
Drucken Sie die Taste CH ▲ oder CH▼, um die Ländernorm zu ändern.
Drücken Sie nun die Taste AM/FM • BAND kurz, um die Änderung zu speichern, oder warten Sie 5 Sekunden.
Beachten Sie die Ländernormen bzw. die Frequenztabelle am Ende dieser Anleitung.
Technische Daten
| Frequenzbereich 26,965 MHz – 27,405 MHz | |
| Frequenztoleranz ±300 Hz | |
| Stromversorgung | 12 V (über Autoadapter)7,4 V ±0,4 V (Batterie) |
| Sendeleistung 4 W AM/FM | |
| Stromaufnahme < 1,3 A | |
| NF-Frequencygang 300–3000 Hz | |
| Verzerrungen < 8 % | |
| Antennenimpedanz 50 Ω | |
| Empfindlichkeit 0,25 μv @ 12 dB SINAD | |
| NF-Leistung 1 W | |
| Betriebstemperaturbereich -26 °C ... +80 °C | |
DE
| Norm | Frequency MHz | Kanal | Country Land | EMG (9/19) |
| EU | 26.965-27.405 | 40 CH(4 W)AM/FM | AT, BE, BG, CH,CY, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR,HU, IE, IS, IT, LT,LU, LV, NL, NO,PT, RO, SE, SI | CH 09:27.065 MHzAM/FMCH 19:27.185 MHzAM/FM |
| CE | 26.965-27.405 | 40 CH(4 W) FM | RO, MT | CH 09:27.065 MHzAM/FMCH 19:27.185 MHzAM/FM |
| UK | 27.60125-27.99125 | 40 CH (4W) FM | UK | CH 09:27.060 MHzAM/FMCH 19:27.180 MHzAM/FM |
| PL | 26.960-27.400 | - 5kHz40 CH (4W)AM/FM | PL | CH 09:27.060 MHzAM/FMCH 19:27.180 MHzAM/FM |
| DE | 26.965-27.405 | 01 CH-40CH (4W)AM/FM | DE | CH 09:27.065 MHzAM/FMCH 19:27.185 MHzAM/FM |
| 26.965-27.405 | 41 CH-80CH (4W) FM |
Konformitätserklarung
Hiermit erklaren wir,
We hereby declare
Maas Elektronik - Peter Maas Heppendorferstr. 23 D-50189 Elsdorf (Deutschland)
Typenbezeichnung: Maas KCB-H1000
Type designation: Maas KCB-H1000
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlädigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und 2011/65/EG befindet.
is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU and 2011/65/EC
EN 301489-1 V2.2.3, EN 301489-13 V1.2.1
EN 300433 V2.1.1
EN 62368-1:2014+A11:2017
EN 62311:2008
Elsdorf 19.7.2023

Copyright by Maas Elektronik 2023 Änderungen, Irrtümer, Fehler vorbehalten. Das Entfernen des Copyright-Hinweises ist verboten.