Temp - Thermometer Medel - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Temp Medel als PDF.
Benutzerfragen zu Temp Medel
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Temp - Medel und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Temp von der Marke Medel.
BEDIENUNGSANLEITUNG Temp Medel
- Zeichenerklärung....3
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch....5
- Warn- und Sicherheitshinweise ....5
3.1 Gefahren für den Anwender 5
3.2 Gefahren für das Gerät 5
3.3 Hinweise zum Umgang mit Batterien 6 - Informationen zu diesem Thermometer....7
- Gerätebeschreibung ....9
5.1 Displaybeschreibung.... 10 - Inbetriebnahme....10
- Thermometer einschalten und einstellen .....11
7.1 Grundfunktionen einstellen 11 - Messen an der Stirn....13
8.1 Gespeicherte Messwerte anzeigen 14 - Messen der Objekttemperatur / Raumtemperatur .....15
- Fehleranzeigen....15
- Batterien ....16
- Gerät reinigen 17
- Gerät lagern ....17
- Gerät entsorgen....18
- Technische Daten ....18
- Richtlinien ....20
- Garantie/Service....20

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimen tes entschieden haben. Unser Name steht für hoch wertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wär me, Sanfte Therapie, Blutdruck/Diagnose, Gewicht, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, und beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung Ihr Medel-Team
Lieferumfang
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
- Fieberthermometer
• 2x 1,5 V Batterien AAA (LR03) - Aufbewahrungsbox
- Gebrauchsanweisung
1. Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Gerät verwendet:
![]() | WARNUNGWarnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit. |
![]() | ACHTUNGSicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör. |
![]() | HinweisHinweis auf wichtige Informationen. |
![]() | Gebrauchsanweisung beachten |
![]() | Anwendungsteil Typ BF |
![]() | Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) |
CE0483![]() | CE-KennzeichnungDieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.Hersteller |
Storage/Transport![]() | Zulässige Lagerungs- und Transporttemperatur und -luftfeuchtigkeit |
Operating![]() | Zulässige Betriebstemperatur und -luftfeuchtigkeit |
| IP22 | Geschützt gegen feste Fremdkörper, 12,5 mm Durchmesser und größer und gegen Tropf-wasser, wenn das Gehäuse bis zu 15° geneigt ist |
![]() | Seriennummer |
![]() | Wichtige Information/Tipp |
| ▷ | Querverweis auf einen anderen Absatz. |
![]() | Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen. |
![]() | Produkt und Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen. |
A | Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials.A = Materialabkürzung, B = Materialnummer:1-6 = Kunststoffe, 20-22 = Papier und Pappe |
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Fieberthermometer dient der kontaktlosen Messung der Stirn-, Objekt- und Raumtemperatur. Sie können damit schnell und einfach die Körpertemperatur ermitteln. Die Werte werden automatisch gespeichert.
3. Warn- und Sicherheitshinweise
3.1 Gefahren für den Anwender
- Wenden Sie das Gerät nur an, nachdem Sie diese Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden haben.
- Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf. Die Gebrauchsanweisung muss für alle Benutzer zugänglich sein. Alle Hinweise müssen befolgt werden.
- Bewahren Sie das Gerät mindestens 30 Minuten vor der Messung in dem Raum auf, in dem die Messung durchgeführt wird.
- Das Medel Temp-Thermometer ist nur für den in der Gebrauchsanweisung angegebenen Messort am menschlichen Körper konzipiert.
- Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Zweck bestimmt.
- Kinder dürfen das Gerät nicht verwenden. Medizinprodukte sind kein Spielzeug.
- Prüfen Sie vor jeder Anwendung, ob die Linse intakt ist. Sollte diese beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an die Händler- oder Serviceadresse.
• Das Gerät wurde für den praktischen Einsatz konstruiert, kann aber nicht den Besuch beim Arzt ersetzen. - Haben Sie noch Fragen zur Anwendung des Geräts, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice.
3.2 Gefahren für das Gerät
- Setzen Sie das Gerät keinen mechanischen Stößen aus.
-
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
-
Setzen Sie das Gerät keinen Flüssigkeiten aus. Das Gerät ist nicht wasserdicht. Vermeiden Sie jeden direkten Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
- Lassen Sie das Gerät nur von autorisierten Servicestellen reparieren, sonst erlischt Ihr Garantieanspruch.
- Tragbare und mobile HF-Kommunikationseinrichtungen können das Gerät beeinflussen.
3.3 Minweise zum Umgang mit Batterien
- Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batterien verschlucken und daran ersticken. Daher Batterien für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!
- Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.
- Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
- Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme.
- Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen.
- Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden.
- Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefach nehmen.
- Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
- Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln.
- Keine Akkus verwenden!
- Keine Batterien zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
4. Informationen zu diesem Thermometer
Der gemessene Temperaturwert schwankt, abhängig von der gemessenen Körperstelle. Die Abweichung kann bei gesunden Menschen an unterschiedlichen Körperstellen zwischen 0,2 °C bis 1 °C (0,4 °F bis 1,8 °F) liegen.
Normaler Temperaturbereich bei unterschiedlichen Thermometern
| Messwerte Verwendetes Thermometer | ||
| Stirntemperatur | 35,8 °C bis 37,6 °C (96,4 °F bis 99,7 °F) | Stirnthermometer |
| Ohrtemperatur | 36,0 °C bis 37,8 °C (96,8 °F bis 100,0 °F) | Ohrthermometer |
| Oraltemperatur 36 | 0 °C bis 37,4 °C 96,8 °F bis 99,3 °F) konventionelles Thermometer | |
| Rektaltemperatur | 36,3 °C bis 37,8 °C (97,3 °F bis 100,0 °F) konventionelles Thermometer | |

Medel-Tipp
- Vergleichen Sie nie mit verschiedenen Thermometern gemessene Tempera turen miteinander.
- Sagen Sie Ihrem Arzt, mit welchem Thermometer Sie die Körpertemperatur gemessen haben und an welcher Körperstelle. Berücksichtigen Sie dies auch bei einer Selbstdiagnose.

Wird das Thermometer vor der Messung zu lange in der Hand gehalten, führt dies zur Erwärmung des Gerätes. Dadurch kann das Messergebnis verfälscht werden.
Einflüsse auf die Körpertemperatur
- Individueller, personenabhängiger Stoffwechsel
- Lebensalter
Die Körpertemperatur ist bei Säuglingen und Kleinkindern höher als bei Erwachsenen. Bei Kindern treten höhere Temperaturschwankungen schneller und häufiger auf. Mit zunehmendem Alter sinkt die normale Körpertemperatur.
- Kleidung
- Außentemperatur
- Tageszeit
Die Körpertemperatur ist am Morgen niedriger und steigt im Laufe des Tages zum Abend an.
- Aktivitäten
Körperlichen Aktivitäten und, mit geringerem Einfluss, mentale Aktivitäten erhöhen die Körper temperatur.

Medel-Tipp
Die Körpertemperaturmessung liefert den aktuellen Messwert eines Menschen. Wenn Sie sich bei der Interpretation der Ergebnisse unsicher sind, oder wenn abnorme Werte (z.B. Fieber) auftreten, sollten Sie sich an Ihren Hausarzt wenden. Dies gilt auch bei geringen Temperaturveränderungen, wenn weitere Krankheitssymptome hinzutreten, wie z.B. Unruhe, starkes Schwitzen, Hautrötung, hohe Pulsfrequenz, Kollapsneigung usw.
5. Gerätebeschreibung
1 Display
2 MODE/MEM-Taste
3 Ein/Aus-Taste
4 LIGHT/SET-Taste
5 SCAN-Taste
6 Messsensor
7 Batteriefachentriegelung
8 Batteriefachdeckel
| Tasten Funktionen | |
| 1 | Gerät ein- und ausschalten. |
| SCAN Temperaturmessung starten. | |
| MODE/MEM | MODEEinstellung des Messmodus.MEMAnzeige gespeicherte Messwerte. |
| LIGHT/SET | LIGHTManuelles Zuschalten der Displaybeleuchtung.SETEinstellung der Grundfunktionen. |

text_image
medel 1 2 3 MODE MEM LIGHT SET 4 SCAN 5 6 7 85.1 Displaybeschreibung
1 ModusObjekttemperatur
2 Modus Raumtemperatur
3 Modus Stirntemperatur
4 Signalton-Symbol
5 Jahr
6 Speicherfunktion
7 Datum
8 Batteriestatus
9 Temperaturwert-/Speicherplatznummer-Anzeige
10 Messeinheit Celsius/Fahrenheit
11 Messergebnis ≥ 38,0°C „Fieber“
12 Messergebnis < 38,0°C „kein Fieber“
13 Displaybeleuchtungs-Symbol
14 Jahr-/Datum-/Uhrzeit-Anzeige

text_image
1 2 3 4 AM 88:00 YEAR PM MEM DATE 5 6 7 8 13 12 11 °C 188.0 10 °F 188.0 96. Inbetriebnahme
Falls vorhanden, ziehen Sie den Batterie-Isolierstreifen am Batteriefachdeckel beziehungsweise entfernen Sie die Schutzfolie der Batterie und setzen Sie die Batterie gemäß Polung ein.
▷ 11. Batterien
Nach einem kurzen Selbsttest und zwei kurzen Pieptönen ist das Thermometer zum Messen der Temperatur an der Stirn bereit.
7. Thermometer einschalten und einstellen
Drücken Sie kurz auf die Ein/Aus-Taste
Nach einem kurzen Selbsttest und zwei kurzen Pieptönen ist das Thermometer zum Messen der Temperatur an der Stirn bereit.
Das Gerät startet immer im Modus Stirntemperatur 📄.
7.1 Grundfunktionen einstellen
In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit, folgende Funktionen nacheinander individuell einzustellen.

flowchart
graph LR
A["Zeitformat Datum Uhrzeit"] --> B[" "]
B --> C["Temperatur-messeinheit"]
C --> D["Signalton"]
D --> E["Display-beleuchtung"]
Zeitformat
- Halten Sie die LIGHT/SET-Taste beim eingeschalteten Thermometer 5 Sekunden gedrückt.
Im Display blinkt die Zeitformat-Anzeige (Abb. 1). - Stellen Sie mit der MODE/MEM-Taste Ihr gewünschtes Zeitformat ein und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.

Im Display blinkt die Jahreszahl (Abb. 2).
- Stellen Sie mit der MODE/MEM-Taste das Jahr ein und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.
Im Display blinkt Tag/Monat (Abb. 3).
- Stellen Sie mit der MODE/MEM-Taste den Tag und den Monat ein und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.
Im 24-h-Zeitformat wird das Datum mit Tag/Monat angezeigt. Im 12-h-Zeit-format mit Monat/Tag.

text_image
20:11' → 0:10:1 °cAbb. 3Abb. 2
| Uhrzeit | Im Display blinkt die Uhrzeit (Abb. 4).• Stellen Sie mit der MODE/MEM-Taste die Uhrzeit ein und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.1 Im 12-h-Zeitformat wird die Uhrzeit mit AM/PM angezeigt. | Abb. 4 |
| Temperaturmesseinheit | Im Display blinkt die Temperaturmesseinheit (Abb. 5).Sie können sich Ihre Messergebnisse in der Temperaturmesseinheit Grad Celsius (°C) oder Grad Fahrenheit (°F) anzeigen lassen.• Um die Messergebnisse in Celsius anzuzeigen, wählen Sie mit der MODE/MEM-Taste °C und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.• Um die Messergebnisse in Fahrenheit anzuzeigen, wählen Sie mit der MODE/MEM-Taste °F und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste. | Abb. 5 |
| Signalton | Im Display blinkt das Signalton-Symbol (Abb. 6).Sie können die Signaltöne (Einschalten des Geräts, während der Messung, Abschluss der Messung) ein- oder ausschalten.• Um die Signaltöne einzuschalten, wählen Sie mit der MODE/MEM-Taste on und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.• Um die Signaltöne auszuschalten, wählen Sie mit der MODE/MEM-Taste OFF und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste. | Abb. 6 |
Im Display blinkt das Licht-Symbol (Abb. 7).
Sie können die automatische Displaybeleuchtung (erscheint nach Messung der Stirntemperatur) ein- oder ausschalten.
- Um die automatische Displaybeleuchtung einzu schalten, wählen Sie mit der MODE/MEM-Taste und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.
- Um die automatische Displaybeleuchtung auszu schalten, wählen Sie mit der MODE/MEM-Taste OFF und bestätigen Sie mit der LIGHT/SET-Taste.

text_image
20:32 ON 20:32 OFFAbb. 7
Außerdem haben Sie die Möglichkeit die Displaybeleuchtung manuell einzuschalten, indem Sie die LIGHT/SET-Taste kurz drücken.
Das Display ist 5 Sekunden beleuchtet.
① Die automatische und die manuelle Displaybeleuchtung kann nicht während des Messvorgangs verwendet werden.
8. Messen an der Stirn
Drücken Sie kurz auf die Ein/Aus-Taste
Nach einem kurzen Selbsttest und zwei kurzen Pieptönen ist das Gerät zum Messen der Temperatur an der Stirn bereit. Das Gerät befindet sich im Modus Stirntemperatur. Dies ist am Symbol *ersichtlich.

Medel-Tipp
Berücksichtigen Sie, dass
- körperliche Betätigung, grundsätzlich erhöhte Schweißbildung auf der Stirn, Einnahme von gefäßverengenden Medikamenten und Hautirritationen das Messergebnis verfälschen können,
- die Stirn, beziehungsweise Schläfe, frei von Schweiß und Kosmetika sein muss.
Halten Sie das Thermometer 2 bis 3 cm vor die Messstelle. Drücken Sie die SCAN-Taste und führen Sie das Thermometer über dem Stirn-Gebiet hin und her (Abb. 8). Während der Messung können Sie kurze Pieptöne hören (nur bei Signalton an), welche signalisieren, dass das Thermometer einen neuen höchsten Messwert gefunden hat. Das Ende der Messzeit wird mit einem langen Piepton signalisiert.
Lassen Sie die SCAN-Taste los.
Nun können Sie den gemessenen Wert ablesen.
Zudem zeigt das Display entsprechend dem Messergebnis die Symbole Fieber oder kein Fieber an:

Symbol kein Fieber 😊 zeigt, dass die Körpertemperatur im normalen Bereich liegt, Symbol Fieber 😊 einen Messwert über oder gleich 38,0°C, das heisst Fieberalarm.
Bei eingeschaltetem Signalton ertönen nach Messende zusätzlich drei Pieptöne, wenn die Temperatur höher oder gleich 38,0°C ist.
Die Messzeit beträgt normalerweise 2 Sekunden, kann aber auch bis zu 30 Sekunden dauern.
Das Gerät signalisiert mit zwei kurzen Pieptönen und einem nicht mehr blinkenden Stirnsymbol „dass das Gerät für eine weitere Messung bereit ist. Der Messwert wird automatisch mit Datum/Uhrzeit und Einstufung „Fieber“ / „kein Fieber“ gespeichert.
8.1 Gespeicherte Messwerte anzeigen
Das Gerät speichert ausschließlich Messwerte im Modus Stirntemperatur ^™ . Das Gerät speichert automatisch die Messwerte von den letzten 60 Messungen ab.
Werden die 60 Speicher Plätze überschritten, wird der jeweils älteste Wert gelöscht.
- Der Speicher kann wie folgt abgerufen werden:
- Halten Sie die MODE/MEM-Taste bei eingeschaltetem Thermometer 5 Sekunden gedrückt. Der jüngste Messwert wird angezeigt.
- Bei jedem weiteren Drücken der MODE/MEM-Taste wird zunächst die Speicherplatznummer angezeigt und beim Loslassen der Taste der Messwert.
- In der oberen Zeile wird abwechselnd Uhrzeit und Datum angezeigt.
9. Messen der Objekttemperatur / Raumtemperatur
Wenn Sie Objekttemperatur mit diesem Thermometer messen wollen, müssen Sie in den Modus Objekttemperatur wechseln.
- Dazu drücken Sie kurz beim eingeschalteten Thermometer die MODE/MEM-Taste. Das Gerät schaltet in den Modus Objekttemperatur
- Halten Sie das Thermometer 2 bis 3 cm vor die gewünschte Messstelle. Drücken Sie kurz auf die SCAN-Taste und lesen Sie die Temperatur vom Display ab (Abb. 9).
Messwerte im Modus Objekttemperatur werden nicht gespeichert.

Abb. 9
Wenn Sie das Thermometer zum Messen der Raumtemperatur nutzen wollen, müssen Sie in den Modus Raumtemperatur wechseln.
- Dazu drücken Sie kurz zweimal beim eingeschalteten Thermometer die MODE/MEM-Taste.
Das Gerät schaltet in den Modus Raumtemperatur.
• Die Raumtemperatur wird direkt angezeigt (Abb. 10).
Messwerte im Modus Raumtemperatur werden nicht gespeichert.

Abb. 10
10. Fehleranzeigen
| Fehler-meldung | Problem Lösung | |
| Er 1 | Messung während des Selbst test, Gerät noch nicht messbereit. | Warten bis das Stirnsymbol nicht mehr blinkt. |
| Hi | (1) Modus Stirntemperatur: Die ermitteltTemperaturisthöherals42,2°C(108°F).(2) Modus Objekttemperatur: Die ermit teltemperaturisthöherals80°C(176°F). | Betreiben Sie das Thermometer nur innerhalb der angegebenen Temperaturbereiche. Bei wiederholter Fehleranzeige an Fachhändler oder Kundenservice wenden. |
| Lo | (1) Modus Stirntemperatur: Die ermitteltTemperaturistgeringerals34°C(93,2°F).(2) Modus Objekttemperatur: Die ermit teltemperaturistniedrigerals-22°C(-7,6°F). | Betreiben Sie das Thermometer nur innerhalb der angegebenen Temperaturbereiche. Bei wiederholter Fehleranzeige an Fachhändler oder Kundenservice wenden. |
| CJ | Die Batterien sind verbraucht. Erneuern Sie die Batterien. | |
11. Batterien
Das Gerät benötigt zwei Batterien, Typ AAA, LR03.
- Öffnen Sie das Batteriefach.
Drücken Sie dazu mit einem spitzen Gegenstand die Bat terie fach ent riege lung und schieben Sie gleichzeitig das Batteriefach nach unten. - Nehmen Sie die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach.
- Setzen Sie neue Batterien ein.
Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig ausgerichtet sind.
- Verschließen Sie das Batteriefach.
- Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter, Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändleentsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Batterien zu entsorgen.

- Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.

12. Gerät reinigen

- Der Messsensor ist der empfindlichste Teil des Thermometers. Behandeln Sie den Messsensor mit größter Vorsicht bei der Reinigung.
- Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
- Befolgen Sie stets alle Sicherheitshinweise für Anwender und Gerät.
▷ 3. Warn- und Sicherheitshinweise
Reinigen Sie nach jedem Gebrauch den Messsensor. Verwenden Sie dazu ein weiches Tuch oder ein Wattestäbchen, welche mit Desinfektionsmittel oder 70 % Alkohol angefeuchtet werden können.
Zur Reinigung des gesamten Gerätes verwenden Sie bitte ein weiches, leicht mit leichter Seifenlauge angefeuchtetes Tuch. Es darf keinesfalls Wasser in das Gerät eindringen.
Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig trocken ist.
13. Gerät lagern

Das Gerät darf nicht bei zu hoher oder niedriger Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (siehe technische Spezifikationen), im Sonnenlicht, in Verbindung mit elektrischem Strom oder an staubigen Orten gelagert oder benutzt werden. Es kann sonst zu Messungenauigkeiten kommen.
Bei geplanter längerer Lagerung entfernen Sie die Batterien.
14. Gerät entsorgen
- Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.

15. Technische Daten
Bei Verwendung des Gerätes außerhalb der Spezifikation ist eine einwandfreie Funktion nicht gewährleistet! Die Genauigkeit dieses Thermometers wurde sorgfältig geprüft und wurde im Hinblick auf eine lange nutzbare Lebensdauer entwickelt.
Bei Verwendung des Gerätes in der Heilkunde sind Messtechnische Kontrollen mit geeigneten Mitteln durchzuführen. Genaue Angaben zur Überprüfung der Genauigkeit können unter der Service-Adresse angefragt werden. Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Produktes behalten wir uns vor.
Die Seriennummer befindet sich auf dem Gerät oder im Batteriefach.
| Typ SFT 85 | |
| Messmethode Kontaktlose Infrarot | Messung |
| Basisfunktionen Stirntemperaturmessung | ObjekttemperaturmessungRaumtemperaturmessung |
| Maßeinheiten Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) | |
| Betriebsbedingungen 10 °C bis 40 °C | (50 °F bis 104 °F)bei einer relativen Luftfeuchtigkeit ≤ 95 % |
| Aufbewahrungsumgebung -20 °C | bis 50 °C (-4 °F bis 122 °F)bei einer relativen Luftfeuchtigkeit ≤ 85 % |
| Messabstand 2 bis 3 cm Abstand | zur Messstelle |
| Messbereiche und Genauigkeit Stirntemperaturmessung | Stirntemperaturmessung34 °C bis 42,2 °C (93,2 °F bis 108 °F)Messgenauigkeit 36 °C bis 39 °C: ± 0,2 °C (96,8 °F bis 102 °F: ± 0,4 °F)Im restlichen Messbereich ± 0,3 °C (± 0,5 °F) |
| Klinische Wiederholpräzision 0,23 °C (0,41 °F) | |
| Messbereiche und Genauigkeit Objekttemperaturmessung | Objekttemperaturmessung -22 °C bis 80 °C (-7,6 °F bis 176 °F)Messgenauigkeit ± 4% oder ± 2 °C (± 4 °F) |
| Speicherfunktion Körpertemperaturmessung | Speichert automatisch die letzten 60 Messwerte. |
| Signalton (einstellbar) Beim Einschalten des Gerätes, während der Messung, beim Abschluss der Messung. | |
| Anzeige LCD-Display | |
| Energiesparfunktionen Gerät schaltet nach 1 Minute automatisch aus. | |
| Abmessungen Breite x Tiefe x Höhe | ca. 47,6 mm x 29,0 mm x 188,0 mm |
| Gewicht 82 g (ohne Batterien) | |
| Batterie 2x 1,5 V Batterien AAA (LR03)Betriebsdauer für ca. 3000 MessungenZusätzlich aktivierte Funktionen wie Signalton oder Displaybeleuchtung verkürzen die Lebensdauer der Batterie. | |
16. Richtlinien
Das Gerät entspricht der EU-Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EEC, dem Medizinproduktegesetz, der ASTM E 1965 - 98, sowie der europäischen Norm EN 60601-1-2 (Übereinstimmung mit CISPR11, IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000-4-8) und unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.

Hinweise zu Elektromagnetischer Verträglichkeit
- Das Gerät ist für den Betrieb in allen Umgebungen geeignet, die in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt sind, einschließlich der häuslichen Umgebung.
- Das Gerät kann in der Gegenwart von elektromagnetischen Störgrößen unter Umständen nur in eingeschränktem Maße nutzbar sein. Infolgedessen können z.B. Fehlermeldungen oder ein Ausfall des Displays/Gerätes auftreten.
- Die Verwendung dieses Gerätes unmittelbar neben anderen Geräten oder mit anderen Geräten in gestapelter Form sollte vermieden werden, da dies eine fehlerhafte Betriebsweise zur Folge haben könnte. Wenn eine Verwendung in der vorgeschriebenen Art dennoch notwendig ist, sollten dieses Gerät und die anderen Geräte beobachtet werden, um sich davon zu überzeugen, dass sie ordnungsgemäß arbeiten.
- Die Verwendung von anderem Zubehör, als jenem, welches der Hersteller dieses Gerätes festgelegt oder bereitgestellt hat, kann erhöhte elektromagnetische Störaussendungen oder eine geminderte elektromagnetische Störfestigkeit des Gerätes zur Folge haben und zu einer fehlerhaften Betriebsweise führen.
- Eine Nichtbeachtung kann zu einer Minderung der Leistungsmerkmale des Gerätes führen.
17. Garantie/Service
Die Medel International, via Villapizzone 26 – 20156, Milan (nachfolgend „Medel“ genannt) gewährt unter den nachstehenden Voraussetzungen und in dem nachfolgend beschriebenen Umfang eine Garantie für dieses Produkt.
Die nachstehenden Garantiebedingungen lassen die gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Käufer unberührt.
Die Garantie gilt außerdem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften.
Medel garantiert die mangelfreie Funktionstüchtigkeit und die Vollständigkeit dieses Produktes.
Die weltweite Garantiezeit beträgt 5 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen, ungebrauchten Produktes durch den Käufer.
Diese Garantie gilt nur für Produkte, die der Käufer als Verbraucher erworben hat und ausschließlich zu persönlichen Zwecken im Rahmen des häuslichen Gebrauchs verwendet.
Es gilt deutsches Recht.
Falls sich dieses Produkt während der Garantiezeit als unvollständig oder in der Funktionstüchtigkeit als mangelhaft gemäß der nachfolgenden Bestimmungen erweist, wird Medel gemäß diesen Garantiebedingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführen.
Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte, wendet er sich zunächst an den Medel Kundenservice
Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontaktformular auf der Homepage www.medelinternational.de unter der Rubrik „Service“.
Der Käufer erhält dann nähere Informationen zur Abwicklung des Garantiefalls, z.B. wohin er das Produkt kostenfrei senden kann und welche Unterlagen erforderlich sind.
Eine Inanspruchnahme der Garantie kommt nur in Betracht, wenn der Käufer
- eine Rechnungskopie/Kaufquittung und
- das Original-Produkt
Medel oder einem autorisierten Medel Partner vorlegen kann.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind
- Verschleiß, der auf normalem Gebrauch oder Verbrauch des Produktes beruht;
- zu diesem Produkt mitgelieferte Zubehörteile, die sich bei sachgemäßen Gebrauch abnutzen bzw. verbraucht werden (z.B. Batterien, Akkus, Manschetten, Dichtungen, Elektroden, Leuchtmittel, Aufsätze, Inhalatorzubehör);
- Produkte, die unsachgemäß und/oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet, gereinigt, gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte, die vom Käufer oder einem nicht von Medel autorisierten Servicecenter geöffnet, repariert oder umgebaut wurden;
- Schäden, die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw. zwischen Servicecenter und Kunde entstehen
- Produkte, die als 2.Wahl-Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden;
- Folgeschäden, welche auf einem Mangel dieses Produktes beruhen (es können für diesen Fall jedoch Ansprüche aus Produkthaftung oder aus anderen zwingenden gesetzlichen Haftungsbestimmungen bestehen).
Reparaturen oder ein Komplettaustausch verlängern in keinem Fall die Garantiezeit.













A
Abb. 4
Abb. 5
Abb. 6