CA-803 - Luftbefeuchter Clean Air Optima - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CA-803 Clean Air Optima als PDF.
Benutzerfragen zu CA-803 Clean Air Optima
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CA-803 - Clean Air Optima und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CA-803 von der Marke Clean Air Optima.
BEDIENUNGSANLEITUNG CA-803 Clean Air Optima
info@optima-luftreiniger.de
www.optima-luftreiniger.de




Clean Air Optima®
Clean Air Optima®
Luchtwasser
De nevel is nicht te zien
2in1: Luftbefeuchter & Luftreiniger
Anleitung
CA-803

Produktbeschreibung
| Produktname | Clean Air Optima CA-803 |
| Netzspannung | AC 220V - 230V, 50 Hz |
| Befeuchtungsleistung | 35W(natürliche Befeuchtung) |
| Vier Programme | Sleep, Baby, Automatisch, Gesundheit |
| Befeuchtungsleistung | 250ml/h |
| Wassertankvolumen | 4 Liter |
| Betriebszeit | 18h |
| Geeignet für Räume bis | 35m² / 90m³ / 375ft² |
| Gewicht | 6.4kg |
| Abmessungen(mm) | 380(Breite)X207(Länge)X396(Höhe) |

Inhaltsverzeichnis
Vor dem Gebrauch Sicherheitsbestimmungen 04
Name und Funktion der Einzelteile. 10
Gebrauch Installation. 12
Vorsicht bei der Benutzung. 13
Hinweise. 14
Verwendung 15
Reinigung 19
Bei Störungen Was tun? 23
Sicherheitsbestimmungen
- Folgen Sie den unter beschreiben Anweisungen, weil dadurch Risiko und Schäden vermieden werden können
Die Bilder zeigen das Umfang des Risikos, das möglich aufgrund einen Beschädigung, falsche Installation enstehen





Bei Missachtung der Hinweise, kann es zu schweren Verletzungen oder Lebensbedrohungskommen
Bei Missachtung der Hinweise, kann es zu leichten Verletzungen oder Schaden am Gerät kommt.
Dieses Symbol soll Bewusstsein für Risikoverhalten schaffen.
Dieses Symbol steht fur ein Verbot.
Bei dieser Symbole müssen die Hinweise eingehalten werden.

Nicht auseinanderbauen, reparieren oder erneuern
- Kann zu Stromsclagen, Feuer oder Verletzungen führen.
- Kontaktieren Sie den Kundenservice für Reparaturen.


Anschluss des Apparates erst nach Prüfung der Spannung 220V-230V und 50Hz
- Feuer- und Stromschlagefahr


Während der Reinigung nicht den Steckerziehen. Ziehen Sie den Stecker nicht mit nassen Handen aus der Steckdose
Feuer- und Stromschlaggefahren


Den Apparat nicht mit Wasser bespritzen oder ins Wasser stellen
- Feuer- und Stromschlaggefahr



Warning
Bewegen Sie den Luftwäscher nicht während des Gebrauchs.
- Kann Störungen oder Stromschläge verursachen


Keine Finger oder Metallgegenstände in den Luftstein- oder Luftauslass stecken.
- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Apparat spielenden die Verletzungsgefahr sehr hoch ist.


Kinder dürfen das Gerät nicht berühren oder damit spielen.
- Verletzungs- und Stromschlaggefahren


Ersetzen Sie das Wasser im Behälter mit frischem Wasser.
Reinigen Sie den Wassertank tätigch und fullen Sie frisches Wasser in den Tank
- Sie können Leistungwasser benutzen
- Wenn das Gerät nicht gereinigt wird, konnen slechte Gerüche, Keime und Schimmel entstehen

Stellen Sie das Gerät nicht in die direkt Sonne oder an die heizung.
Kann zu Verfarbungen, Verformungen oder Auslaufen führn.


Gebrauch verboten, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt oder lose sind
Kann zu Stromschlagen, Kurzschlüssen oder Feuer führen. Bei Beschädigung des Kabels kontaktieren Sie den Kundenservice die Verkaufsstelle um Erssatz zu erhalten


Nicht am Kabel ziehen, drehen oder spielen. Kein schweren Gegenstände auf das Kabel stellen.
- Ein beschädigtes Kabel kann zu Feuer oder Stromschlag führen


Beim Ziehen des Netzstekers aus den Netzsteck-doseziehen Sie direkt am Netzstecker,ziehen Sie nicht am Netzkabel
- Kann zu Stromschlagen und Feuer führen


Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzol, pestiziden oder Lösungsmitteln
- Kann zu Rissen, Feuer oder Stromschlagen führen.


Kein Wasser in den Zerstüber geben.
- Kann zu Störungen, Verletzungen, Feuer oder Stromschlagen führen


Sicherheitsbestimmungen

Wenn Wasser in die Steckdose kommt, ziehen Sie den Stecker und kontaktieren Sie den Kundenservice
Kann zu Stromschlagen und Feuer fuhren.


Führn Sie keinen Fremdgegenstand, z. B. aus Metall in das Gerät ein.
- Kann zu Stromschlagen und Verletzungen führen.


Wenn Geräusche, Gerüche oder Rauch aus dem \Gerätkommen,ziehen Sie den Stecker undkontaktieren Sie den Kundenservice
Kann zu Verformungen oder Verfarbungen führen.


Atmen Sie die Feuchtigkeit, die aus dem Gerät stromt nicht direkt ein


Stellen Sie das Gerät nicht an eine nassen oder dreckigen ort, bzw. wo Regen oder Wasser hingelangen können
- Kann zu Stromschlagen und Feuer führen.


Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn diverse andere Haushaltsapparate an thisselle Steckerdose angeschlossen sind.
Kann zu Störungen und Feuer führen

Ziehen Sie den Stecker zur Reinigung und warten Sie bis der Ventilator sich nicht mehr dreht.
- Kann zu Stromschlagen oder Verletzungen führen.


Nicht auf dem Gerät sitzen oder sich darauf lehnen.
Kann Schaden verursachen



Caution
Stellen Sie das Gerät nicht an einen zugigen Ort Vermeiden Sie Stellen an denen die Feuchtigkeit des Gerätes direkt an die Wände, Möbel oder elektronische Geräte gelangen kann.
- Kann bzw. führn, dass der Sensor nicht Funktioniert.


Wenn Geräusche, Gerüche oder Rauch aus dem Gerätkommen,ziehen Sie den Stecker und kontaktieren Sie den Kundenservice
- Kann zu Verformungen und Verfürbungen führen


Gebrauch kein: chlor, säure und andere chemikalien
Keine Brennstoffe, brennenden Zigaretten oder Räucherstübchen in die Nähe des Gerätes stellen
- Kann zu Feuer führen.

Stellen Sie sicher, dass die Einzelteile an der korrekten Stelle angebracht werden (siehe seit 19 bis 22)
- betreiben Sie das Gerät nicht ohne den Rotor den ECO-AIR PLUS Filter, den NANO-SILBER Filter,
Wasserbehalter und den deckel. Kann ansonsten zu Störungen führen


Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn im Raum Pestizide(chemische Substanzen) verwendet werden
- Kann zu Gesundheitsproblemen führen


Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät
- Kann zu Verletzungen, Stromschlagen und Störungen führen.


Wenn das Gerät für langere Zeit nicht genutzt wird, ziehen Sie den Stecker und entsorgen Sie das restliche Wasser.
- Sonst kann es zu Stromschlagen oder Feuerkommen
- Schimmel und Pilze können better gedeihen

Stellen Sie das Gerät auf einen festen und flachen untergrund, sonst
- Kann es zu Wasserschaden kommt oder das Gerät fällt um.
- Wenn das Gerät umfällt, verteil sich das Wasser im Inneren, was zu Stromschlagen oder Feuer führen kann.


Sicherheitsbestimmungen

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Wassertank oder behälter beschädigt ist.
- Wasser kann aus dem Gerät fließen und zu Stromschlagen oder Störungen führen.

Trinken Sie weder das Wasser aus dem Gerät noch das aus dem Wasserbehälter.
Die Wasser qualitat ist gering und kann Probleme verursachen.


Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Gegenständen mit starkem elektramagnetischen Feld, wie z.B. die Mikrowelle oder den Fernseher.
- Kann den Senor beeinträchtigen

Wenn Sie das Gerät nicht benutzen,lassen Sie das Wasser nicht zu lange im Wasserbehälter
- Schimmel und Keime gedeihen sonst vorzüglich.

Stellen Sie das Gerät bei Gebrauch nicht mit dem Filter zur Wand.
- Wenn der Raum nicht gut geluftet ist, kann Feuer entstehen.

Versperren Sie nicht den Luftauslass
Versperren Sie den Luftauslass nicht mit Gardinen oder Handtuchern. Kann zu Störungen führen.


Lassen Sie das Gerät nicht fallen
- Wenn das Gerät heruntergefallen ist, ziehen Sie den Stecker und halten Sie die Einzelteile trocknen.


Bewegen Sie das Gerät nicht indem Sie am Kabelziehen
- Kann zu Stromschlagen oder Feuer führen.


Caution
Das Gerät nicht an den Strom anschliessen, wenn die Steckdose nicht ganz trocken ist.
- Kann zu Stromschlagen und Feuer führen.


Entsorgen Sie das Wasser aus dem Gerät, falls es gefrierten können.
Gefrorenes Wasser kann zu Störungen führen.



Entfernen Sie das Wasser aus dem Gerät bevor Sie es bewegen
- Wenn Sie das Gerät mit Wasser darin bewegen kann es überlaufen.


Keine magnetischen oder Metallgegenstände auf das Gerät legen.
Kann zu technischen Störungen führen


Entfernen Sie das Wasser nicht aus dem Gerät,
indem Sie den ganzen Apparat umdrehen,
sondern entfernen Sie den Wasserbehälter
bevor Sie das Wasser entsorgen
- Wasser im Gehäuse kann zu technischen Störungen führen.



Reinigen Sie das Gerät regelmässig
Reinigen Sie das Gerät nach den Anweisungen unter „Reinigung" (siehe Seite 19 bis 22)
- Starke Verunreinigung kann zu Schimmel, schlechten Gerüchen oder reduzierter Luftreinigung und Befeuchting führen.


Benutzen Sie sauberes Leistungswasser anstelle von 40^ heissem Wasser, das durch Salz oder Reinigungsmittel verunreinigt wurde
- 40^ heisses Wasser kann zu Störungen im Gerät führen.


Benutzen Sie das Gerät nicht zur Konservierung von Lebensmitteln oder Kunstwerken
- Kann zu Problemen führen.



Benennung und Funktion{jedes Einzelteils

Name und Funktion der Teile


Auslegung anzeigen
Installation
- Das Gerät sollte in einem gut belufteten Raum, auf einem flachen und festen Untergrund stehen.
Wenn das Gerät mit der Vorderseite zum Raum steht, kann die Luft better zirkulieren
- Über einen Meter von der Decke entfern.
- Uber 20 cm links und rechts von den Wänden entfernt
- 30 cm Platz nach vorne

ECO-AIR PLUS Filter
nicht versperren


- Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzten,ziehen Sie den Stecker und leeren Sie den Wasserbehälter (da sonst Bakterienbildung entstehen oder Wasser auslaufen könnte).
- Das Gerät nicht schräg stellen (da das Wasser überlaufen oder Störungen auftreten konnten).
- Den Luftin- und Luftauslass nicht versperren.
- Stellen Sie das Gerät mehr als 2m entfern von Fernseher, Radio etc. (da sonst Gerausche enstehen können)
- In der Höhe von Laufsprechern oder Elekrogeräten konnten elektramagnetische Wellen den Sensor beeinflussen, wodurch die Wasserversorgungsanzeige nicht mehr einwandfrei Funktioniert.
- Nicht in die Nähe von Heizkörpern stellen oder der direkten Sonneneinstrahlung aussetzen. Verfarbungen und Verformungen können die Folge sein.
-
Wahlen Sie eine geraden Untergrund. Auf ungeradem Untergrund kann der Sensor nicht einwandfrei Funktionieren.
-
Benutzen Sie das Gerät in Innenräumen, wo es trocken ist.
Vorsicht vor der Benutzung
Gebrauch

Keine Brennstoffe in den Wasserbehälter geben, da es zu Feuer kommt konnte.
Die Erneuerung des Wassers - Fullen Sie tätiglich frisches Wasser nach.
① Öffnen Sie den Deckel des Geräts und entfernen Sie den Wasserbehälter
② Offnen Sie den Deckel des Wasserbehalters und fullen Sie den Tank mit Leitungswasser auf.


③ Drehen Sie den Deckel zu.
Verschliessen Sie den Wasserbehälter gut
④ Schliessen Sie den Deckel des Geräts nach dem Sie dem Wasserbehälter wieder eingesetzt haben
- Achten Sie auf die Position des Wasserbehalters beim einsetzten



- Benutzen Sie Leitungswasser, das nicht mehr als 40^ heiss ist
- Benutzten Sie kein Wasser, in dem Reinigungsmittel, Chemikalien oder Verunreinigung enthalten sind
- Störungen oder Verformungen können die Folge sein
Hinweise
Kaltverdunstung Luftwäscher System
Der Dunst ist nicht zu sehen.
- Da es sich um natürliche Verdunstung ohne kochendes Wasser handelt, kann man den Dunst nicht sehen.
Die Luft, die aus dem Gerät stromt ist nicht warm.
- Wahlrend der Verdunstung entledigt sich die Luft ihrer Wärme, deshalb ist die Luft, die den Gerät verlässt nicht warm. Je nach Grosse des Raums, kann sie auch als kalt empfinden werden
Jenach Temperatur oder Feuchtigkeit kann sich die Luftfeuchtigkeit Anzeige ändern
- Bei hoher Feuchtigkeit im Raum und niedrigen Temperaturen, kann sich die Luftfeuchtigkeit ändern.
Betriebssensor & Feuchtgkeitsregler

Funktioniert automatisch je nach Feuchtigkeit im Raum.
- Der Sensor regelt die optimale Luftfeuchtigkeit während des Betriebs.
- Sogar im selbsten Raum, kann die Luftfeuchtigkeit durch Temperaturunterschiede und Luftströme variieren und anders angezeigt werden.
- Bei Betriebsstart des Geräts kann es etwas dauern bis der Sensor die Luftfeuchtigkeitgemessen hat.
Raumfeuchtigkeitsanzeige gibt die momentane Luftfeuchtigkeit im Raum an
Luftfeuchtigkeitsanzeige
Anhand des Feuchtingeits sensors zeigt sie den gemessenen Feuchtingeitsgehalt der Luft an
Die Luftfeuchtigkeit kann sich im selbst Raum verändern durch Temperaturunterschiede, Zugluft oder ähnlichem
- Es kann ein anderer Wert als bei anderen Hygrometern angezeigt werden
- Da die Anzeige durch Raumtemperatur und Raumfeuchtigkeit beeinflusst wird, kann es etwas dauern bis sich die Anzeige stabilisiert

Eco-Air Anzeige
- Zeigt an das das Gerät die Luft reinigt

Verwendung
Betriebsknöpfe

Power






Mode Manual Level Lamp Timer
- Setzen Sie den Wasserbehälter in das Gerät ein
Es dauert ungefahr 40 Sekunden bis die Anzeige den aufgeführten Wasserbehälter angibt. Falls sich kein Wasser im Tank befindet und Sie den Einsatzknopf drücken, zeigt der entsprechende Knopf dies an oder das Gerät Goes nicht an

-
Wenn der Stecker mit einer Steckdose mit 220V-230V verbunden wird und der Einschaltknopf gedrück wird, arbeitet das Gerät mit einer Melodie
-
Behalten Sie die Originaleinstellung bei (Manual Mode/Humidity Turbo Co)
- Wenn Sie das Gerät nicht benutzen,ziehen Sie den Stecker.




Bemerkungen
Wenn das Gerät länger nicht benutz wird, entfern den Sie das Wasser aus dem Wasserbehälter und dem Wasserreservoir.
Wie Funktioniert "Befeuchtung" (humidification)

Bemerkungen
- Wenn die Luftfeuchtigkeit weniger als 30% beträgt, wahren Sie „Turbo" um die Luftfeuchtigkeit im Raum Schnell zu erhöhen
Die Standardeinstellung ist Turbo
Passen Sie die Luftfeuchtigkeit an, indem Sie den Luftbefeuchungsknopf "Level" drucken. - Sobald Sie auf den Luftbefeuchungsknopf drucken, konnen Sie zwischen Low-High und Turbo wahlen.


Wie Funktioniert „Mode“ (Einstellung)
Drucken Sie auf den Mode-Knopf
Sie konnen die Einstellungen Auto Sleep Infant Gesundheit Manual mode wahlen


Auto wiederholt die Einstellungen Turbo-High- Low um die Luftfeuchtigkeit im Raum bei 55% zu halten.
Slee sehr gerauscharm,sehr gut geeignet zum schlafen und schaltet die Mood Lampe aus.
Infan wiederholt High/Low um die Luftbefeuchting kindgerecht zu halten..
Health wiederholt Turbo/High/Low um die optimale Luftfeuchtigkeit gegen Erkältung und Austrocknung der Haut zu gewährleisten
Die Empty Anzeige leuchtet: entfernen Sie das restliche Wasser aus dem Wasserreservoir, fullen Sie den Wasserbehälter und starten Sie das Gerät erneut (schalten Sie das Gerät aus beim entfernen und anbringen des Wasserbehalters und des Wasserreservoirs).
Verwendung
Wie Sie den Timer nutzen konnen

Bemerkung
Der Unterschied zwischen der Echtzeit und der eingestellen Zeit sollt nicht mehr als 8 Stunden betragen. Wenn nicht genugend Wasser im Tank vorhanden ist, stoppt das Gerät vor der eingestellen Zeit.
-
Drücken Sie auf den Timer-Knopf, um die gewünschte zeit einzustellen.
-
Wenn der Timer-Knopf gedrückt wurde, erscheidt folgende Sequenz: Co (continuous) 01 02 03 04 05 06 07 08 Co (continuous)
Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist, stoppt das Gerät und zeigt 00 an. - Wenn nicht genügend Wasser vorhanden ist, erscheint das Zeichen Empty (Leer), eine Melodie ertönt und die Luftbefeuchtung stoppt
- Wenn die gewündchte Zeit und Luftfeuchigkeit eingestellt sind, kann die Einstellung durch operation/stop wiederholt werden.


Wie Funktioniert „Eco-Air“
Hierfür müssen Sie nichts separat einstellen.
- Sobald das Geräteingeschaltet ist, wird die Luft gereinigt.


Wie Funktioniert "Manual" (manuell)

Bemerkungen
Die Raumfeuchtigkeit kann je nach Wunsch angepasst werden.
Die Standardfeuchtigkeit ist als Co (continuous) eingestellt.
Wenn der Manual-Knopf gedrück wird, schaltet sich das Gerät in den manuellen Modus.
- Drücken Sie auf den Manual-Knopf um diesen zu nutzen.
- Sobald Sie auf diesen Knopf drücken, erscheint folgende Sequenz: Co 40 45 50 55 60 65 70 75

- Wenn die gewünschte Luftfeuchtigkeit tiefer ist als die Luftfeuchtigkeit im Raum, wird keine Befeuchtingstattfinden. Drücken Sie den Manual-Knopf um die Luftfeuchtigkeit zu im Raum zu erhöhen.
- Falls die Umgebungsfeuchigkeit hoher ist als die gewünschte Luftfeuchigkeit, stoppt das Gerät die Luftbefeuchting und zeigt die gewünschte Luftfeuchigkeit sowie die Umgebungsfeuchigkeit abwechselnd an.
Gewünschte Luftfeuchtigkeit basierend auf der Luftfeuchtigkeit im Raum (%)
| Lufffeuchtingigkeitim Raum | 38~42 | 43~47 | 48~52 | 53~57 | 58~62 | 63~67 | 68~72 | 73~77 | 78% or more | |
| GewünschteLufffeuchtingigkeit | 40 45 | 50 55 | 60 65 | 70 75 | Co(Continuous) |
Reinigung

Warning
Ziehen Sie den Stecker
Reinigen Sie das Gerät regelmässig. Falls das Gerät sehr stark verschmutzt ist, kann die Leistung beeinträchtigt werden, das Gerät kann kaputt gehen oder Gerüche freiisetzen.
Wassertank(jeden Tag)
Schütteln Sie den, mit den Wasser gefüllten Wasserbehälter Mal 4-5 mit geschlossenem Deckel.
Fugen Sie keine Chemikalien hinzu
- Reinigen Sie den Behälter, indem Si mit einem Tuch die Innewände saubern.



Aussenaseite des Gerätes (falls verschmutzt)
Geben Sie etwas Spülmittel auf ein weiches Tuch, lessen Sie Wasser darüber laufen und wringen Sie das Wasser aus. Reinigen Sie die Aussenaseite des Geräts und trocknen Sie das Gerät danach ab.
- Benutzen Sie kein Benzol, Lösungsmittel, alkalihaltige oder gemahlene Reinigungsmittel um Verfährungen oder Verformungen vorzubeugen.

ECO-AIR PLUS Filter (falls verunreinigt)
Es wird empfohlen den Filter mehr als einmal die Woche zu reinigen, um eine saubere Luftbefeuchtung zu gewährleisten
Entfernen Sie den Schmutz auf der Overfläche des Filters mit dem Staubsauger oder einer Bürste.
Reinigen Sie den Filter nicht mit Wasser, da Wasser die Leistung des Filters verschlechtern kann.
Benutzen Sie das Gerät nicht ohne den Filter.
- Erselzen Sie den Filter, wenn dieser beschadigt ist
- Ersetzen Sie den ECO-AIR PLUS Filter 1x pro 6 Monate
- Ersetzen Sie den NANO-SILBER Filter 1x pro 12 Monate
Bestellen?
https://www.optima-luftreiniger.de/zubehör/mg/44/
(Kontakieren Sie den Kundenservice)
Telefon: +49 (0) 5921 879-121

Reinigung
Wasserbehälter einmal pro Woche
- Wenn Sie das Wasser nach Benutzung des Gerätes nicht entsorgen und es im Wasserbehälter halten, kann es zu Gerüchen und Farbveränderungen des Wasserskommen.
① NefamerZieheSiedeRwasserbaissniedem Gerat den Wasserbehälter aus dem Gerät.
- Halten Sie sich an die Beschreibung für die Entnahme des Wassebehalters auf Seite 13.
Ziehen Sie das Wasserbassin gerade aus dem Gerät


③ Entfernen Sie den Rotor mit Befeuchungscheiben und die antibakteriellen NANO-SILBER Filter
Entsorgen Sie das Wasser
-
Wenn der Rotor mit befeuchtungscheiben verunreinigt ist, reinigen Sieihn wie auf Seite 22 beschrieben.
-
Erst nachdem Sie den Rotor und die antibakteriellen Kugeln entfernt haben.



Reinigen Sie Behältnis mit den antibakteriellen Kugeln mit Leitungswasser.
⑥ Reinigen Sie das Wasserbassin mit einem Schwamm
- Reinigen Sie den Wasserbassin in warmes Wasser (weniger als 40^ ) mit etwas Spülmittel. Spulen Sie den Wasserbassin danach mit Leitungswasser aus.
Folgen Sie diesen Schritten wenn der Wasserspiegel-Sensor nicht vorhanden ist


① Legen Sie den Sensor auf den Boden des Vorsprungs
② Setzen Sie den Sensor in die entspruchende Öffnung ein.
⑦ Setzen Sie das Wasserbassin zurück in das Gerät, nach dem Sie den Rotor eingesetzt haben.
8 Setzen Sie den Wasserbehälter wieder ein und schliessen Sie den Deckel.
- Achten Sie auf die Position des Rotor im Wasserbassin


Reinigung
Reinigen Sie den Rotor zwei- bis dreimal die Woche

Hinweis
Je nach Wasserqualität, können sich Algen bilden. Reinigen Sie den Rotor bei starker Verunreinigung. Benutzten Sie kein Benzol, Lösungsmittel, alkalihaltige oder gemahlene Reinigungsmittel gegen Schimmel.
※ Lesen Sie auf Seite 20, wie Sie den Rotor aus dem Wasserbassin entfern.
1 Bareinisie Sienrroerneingbeben mit einem 2

Schwamm und weichen Sieihn in Wasser ein

Wie man den Rotor reinigt
Reinigen Sie den Befeuchungscheiben in warmes Wasser (weniger als 40^ ) mit etwas Spülmittel und spulen Sie den scheiben mit sauberem Wasser aus. (wenn Sie den Filter mit kochendem Wasser reinigen, kann er sich verformen)
Bei hartnackigem Schmutz und Verkalkung verwenden Sie Haushaltessig für die Reinigung
Bauen Sie den Rotor wieder zusammen

① Drehen Sie den Rotor zu
4 Gerat wieder zusammenbauen

- Setzen Sie das Wasserbassin und den Wasserbehälter richtig ein
① Schieben Sie das Wasserbassin das Gerät
Was tun bei Störungen?
Gebrauch

Wenn auch nach dem Einsehen dieser Beste etwas nicht Funktioniert, benutzen Sie das Gerät nicht weiter, da es zu Unfällen kommtkonne. Ziehen Sie den Stecker und benachrichtigen Sie den Kundenservice (Tel: +49 (0) 5921 879-121, E-mail: info@optima-luftreiniger.de)
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da die Verletzungsgefahr zu gross ist.
| Problem | Versuchen Sie Folgenden Siehe Seite | |
| Funktioniert nicht | ● Steckt der Stecker in der Steckdose? | |
| ● Ist das Wasserbassin korrekt eingesetzt? → Setzen Sie es richtig ein | 21P | |
| ● Brennt das "EMPTY" LED lämpchen -Setzen Sie das Wasserbassin korrekt ein. → Füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser. | 15P | |
| Die Lampe zum Wiederauffullen von Wasser brennt | ● Enthalt der Wasserbehälter Wasser? -Füllen Sie Wasser nach | 13P |
| ● Ist das Wasserbassin nicht korrekt eingesetzt -Schieben Sie es richtig in das Gerät | 21P | |
| ● Ist der Wasserspiegelensensor falsch angebracht? -Setzen Sie den Sensor korrekt ein. | 21P | |
| Das Wasser lauft aus | ● Ist der Deckel des Wasserbehalters richtig geschlossen -Prufen Sie den Verschluss | 13P |
| ● Steht das Gerät auf schiefem Untergrund? →Stellen Sie das Gerät auf einen geraden Untergrund | 12P | |
| Verhärter Schmutz im Wassertank | ● Es handelt sich um angesammelten Schmutz nach langer Benutzung -Reinigen Sie das Gerät regelmässig | 19~22P |
| Das Gerät macht Geräusche obwohl es ausgeschaltet ist | ● Das Geräusch von plätscherndem Wasser? →Dieses Geräusch kommt aus dem Wasserbehälter (keine Störung) | |
| Luftfeuchtigkeit ist zu niederig | ● Wenn die Luftcechtigkeit im Innenraum hoch ist und die Temperatur niedrig, dann kann die Luftfeuchtigkeit abnehmer | 14P |
| ● Ist der Luftfilter geschlossen? 19Reinigen Sie den Filter | ||

Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist daraufhin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwendbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt
Bittle erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Service
Garantie
Clean Air Optima garantiert, dass Ihr Luftwäscher bis zu zwei Jahre nach Neukauf keine Material- und/oder Fabrikationsfehler aufweist. Sollten Material- oder Fabrikationsfehler auftreten, werden diese von Clean Air Optima behoben bzw. Clean Air Optima sorgt für ein Ersatzgerät mit den gleichen oder besseren Eigenschaften. Unter diese Garantie fallen keine Schäden, die durch Nachlassigkeit im Umgang, Unfall, Missbrauch, mangelnde Reinigung und Wartung oder durch anderen Umgang entstehen, der offensichtlich nicht mit den in dieser Gebrauchsanweisung gegebenen Anwendungshinweisen vereinbar ist. Weiterhin gilt das allgemeine Kaufrecht. Wir empfehlen Ohnen im Falle eines Defekts, das Gerät zusammen mit dem Original-Kaufbeleg plus kurze Beschreibung von dem Aufgetretenen Defekt, einzuschicken. Nehmen Sie in thisem Fall mit Ihrem Handler oder, sollte dies nicht möglich sein, mit Clean Air Optima Kontakt auf. Sollte der Defekt an dem Gerät auf etwas andere als Material- und/oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sein, konnen Ohnen Bearbeitungs- oder Reparaturkosten in Rechnung gestellt werden.
Kontakt
Clean Air Optima Germany GmbH
Enschedestraße 14
48529 Nordhorn
DEUTSCHLAND
info@optima-luftreiniger.de
www.optima-luftreiniger.de



