712015 - Kühlschrank Cool Head - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 712015 Cool Head als PDF.
Benutzerfragen zu 712015 Cool Head
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 712015 - Cool Head und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 712015 von der Marke Cool Head.
BEDIENUNGSANLEITUNG 712015 Cool Head
Technische gegevens 10
Probleemoplossen 11
Garantie. 11
VEILIGHEIDSTIPS

aufgrund neuester technischer Erkenntisse entwickelt und unter Verwendung zuverlüssigster und moderner elektrischer/elektronischer Bauteile hergestellt.
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, und lessen Sie die nachfolgende Gebrauchsanweisung durch.
Besten Dank!
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise. 12~14
Montage. 14~16
Betrieb 16~18
Reinigung / pflege & wartung 19
Schaltplan 19
Technische Daten 20
Fehlerbehandlung 21
Gewährleistung 21
SICHERHEITSHINWEISE

WICHTIG: Lesen Sie diese Anleitung zu ihrer persönlichen Sicherheit sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen. Bewahren Sie die Anleitung gut auf, um zukünftig darauf auf zurückgreifen zu konnen.
Der Aufstellungsord des Gerätes muss eben und stabil sein.
Die Montage und mögliche Reparaturarbeiten müssen von einem Kundendienst oder einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden. Entfernen Sie niemals eigähändig Bedienelemente oder andere Geräteile.
SICHERHEITSHINWEISE
In den folgenden Punkten muss das Gerät die landesüblichen Vorschriften erfüllen:
- Gesundheits- und Sicherheitsstandards am Arbeitsplatz.
- Brandschutzbestimmungen.
3.IEE-Vorschriften fur elektrische Leitungen. - Bauordnung.
- Dieses Gerät ist für den kommerziellen Gebrauch konzipiert.
- Verwenden Sie das Gerät NICHT im Freien.
- Führer Sie NIEMALS eigenhändig Wartungsarbeiten an thisem Gerät durch.
- Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn es Beschädigungen aufweist. Wenden Sie sich im Zweifel an ihren Kundendienst.
- Verwenden Sie unter keinen Umständen weitere elektrische Geräte im Inneren diesen Gerätes (z.B. Heizgeräte, Eishersteller (es sei dessn diese sind vom Hersteller ausdrücklich erlaubt).
- Achten Sie darauf, dass Ventilatorenöffnungen, in der Gerätefassung oder eingebaut, nicht blockiert werden.
- Versuchen Sie unter keinen Umständen Mechanisch oder mit einem anderen Hilfsmittel den Abtauvorgang zu beschleunigen (es sei Denn dies wurde vom Hersteller ausdrücklich genehmigt).
- Beschädigen Sie NIEMALS den Kältekreislauf des Gerätes.
- Stellen Sie sich NICHT auf das Gerät oder eine Glasplatte und halten Sie sich NICHT daran fest.
- Achten Sie darauf, dass Plastikkomponenten NICHT mit Ölen oder Fetten in Kontakt kommt. Reinigen Sie diese umgehend, sollen die der Fall sein.
- Legen Sie NIEMALS brennbare, explosive oder fl üchtig werdenende Gegenstände, Atzmittel, Alkali oder andere Flüssigkeiten in das Gerät.
- Lagern Sie in thisem Gerät unter keinen Umständen medizinische Substanzen.
- Reinigen Sie das Gerät NIEMALS mit einem Hochdruckreiniger.
- Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsmaterialen playen. Entsorgen Sie Plastiktüten vorschriftsgemäß.

SICHERHEITSHINWEISE
- Tragen, lagern und betreiben Sie das Gerät immer in aufrechter Position. Fassen Sie das Gerät zum Tragen immer am Sockel.
- Bevor Sie das Gerät reinigen, müssen Sie das Gerät grundsätzlich ausschalten und den Netzsteckerziehen.
- Bei einer Beschädigung des Netzsteckers muss dieser umgehend vom Hersteller, einem ausgewiesenen Kundendienst oder einem qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden.
- Dieses Gerätarf nicht von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, Personen mit fehlender Erfahrung und Wissen sowie nicht von Minderjährigen betrieben werden, es sei dessie stehen unter Aufsicht oder erhalten Anweisungen von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person.
- Kinder mussen beaufsichtigt werden und dürfen nicht mit diesen Gerät speiten.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haus konzipiert. Esarf nicht in der Nae von einem Wasserstrahl aufgestellt werden und unter keinen Umständen mit einem Hochdruckreiniger gereinigt werden.
- Um einen sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten muss diese wie in dieser Anleitung beschreiben montiert und angeschlossen werden.
- Reparaturen und Wartungsarbeiten *{durren ausschließlich von einem Kundendienst oder einem qualifi zierten Fachmann ausgeführrt werden.
- In this German, the German is a good example of the German's ability to use its natural language. The German uses it in his speech and in his writing.
MONTAGE
- Packen Sie das Gerä aus. Entfern den Sie Kunststoffschutzfolien und Schutzschichten vollständig von allen Oberfl achen. Um Verletzungen zu vermeiden und Beschädigungen des Gerätes vorzubeugen, sollte these von zwei Personen ausgepackt und montiert werden.
- Achten Sie daraufuf, dass Sie das Gerät mit einem Sicherheitsabstand von 20cm (7 Inch) von einer Wand oder von anderen Gegenständen enterft aufstellen, um ausreichende Luftzufuhr zu gewährleisten. Vergroßern Sie den Sicherheitsabstand falls der angrenzende Gegenstand eine Wärmequelle besitzt.
- Richten Sie das Gerät durch Justieren der Schraubfüsse aus. Zur Vermeidung von Vibration und Gerauschentwicklung sollte das Gerät auf ebenem, festem Untergrund oder auf einem speziellen Sockel aufgestellt werden.
Die Umgebungstemperatur am Aufstellort solte zwischen 10 und 32^ liegen(Klimakasse: 4). Das Gerät darft nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. In direkter Höhe sollenn sich keine Wärmequellen wie z.B. ein Ofen oder ein Heizgerät befinden. - Achten Sie darauf, dass die Belüftung des Gerätes ordnungsgemäß Funktioniert.
- Stromzufuhr und Spannungsversorgung mussen mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Die Steckdose muss nach der Installation frei zugänglich sein.
- Stecken Sie den Netzstecker ordnungsgemäß ein und aus. Der Netzstecker muss fest in die Steckdose gesteckt werden. Beim Ausstecken halten Sie mit einer Hand die Steckdose undziehen den Stecker mit der anderen Hand am Netzteil hersa. Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel hersa.
- Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, schalten Sie es aus undziehen Sie den Netzstecker. Reinigen Sie das Gerät und öffnen Sie Türen und Deckel zur Vermeidung von Geruchsbildung.

MONTAGE
Wichtig! Achten Sie zu ihrer Sicherheit darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist! Das Kabel these Gerätes besitzt eine Erdungsleitung sowie einen Schukostecker. Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß geerdete und installierte Steckdose. Ziehen Sie einen qualifi zierten Elektriker oder Kundendienst zu Rate, falls bei den Erdungsvorschriften Unklarheiten bestehen. Sollen Zweifel zur ordnungsgemäßn Erdung des Gerätes bestehen, lessen Sie den Stromkreislauf von einem qualifi zierten Elektriker prufen.
- Sollte das Netzkabel nicht bis zur nachstgelegen den Steckdose reichen, verändern Sie entweder den Aufstellort oder halten Sie von einem Elektriker eine Steckdose in der Höhe des Gerätes installieren.
Warten Sie bei einem Stromausfall mindestens 3 Minuten bevor Sie das Gerat wieder einschalten, um eine Beschadigung des Kompressors zu vermeiden.
Montage der Glasplatten

ACHTUNG! GLASPLATTEN SIND ZERBRECHLICH.
Anmerkung: Achten Sie darauf, dass die Aufnahmeborungen fur die Gewindestiffe an der Manschette nach innen gerichtet sind. Anmerkung: Die Bohrung, welche am weiten von der Kante der Glasscheibe enternt ist muss zur Rückseite des Gerätes ausgerichtet sein. Anmerkung: Achten Sie darauf, dass nur das weiche Ende der Gewindestiffe Kontakt mit den Glasplatten hat. Achting: Das stumpfe Ende der Schrauben befindt sich an der Ausseniete der Glasplatte. Anmerkung: Die Glasplatten dürfen nicht als Ablagen verwendet werden.
- Packen Sie die Holzbox und den Karton vorsichtig aus. Nehmen Sie eine weitere Person zu Hilfe.
- Schrauben Sie die Manschetten an die Ränder des Gerätes.
- Schieben Sie die beiden Seitenglaswände in die Manschetten. Die Aufnahmebohrungen in den Glasscheiben müssen nach oben weisen.
- Schrauben Sie zur Befestigung der Glasplatten einen Gewindestift in jeder Manschette.
- Schieben Sie die rückseitigen Glasplatten in die Manschetten. Die Aufnahmebohrungen in den Glasscheiben müssen nach oben weisen.
- Schrauben Sie zur Befestigung der Glasplatten einen Gewindestift in jeder Manschette.
- Schiebern Sie in jeder Loch eine Plastikhülse.
- Schrauben Sie die Halterung mit Hilfe der Schraubgruppe an das Innere der Glasplatten.
- Legen Sie die obere Glasplatte auf die Halterung und stimmen Sie die LÖcher aufeinander ab.
- Stecken Sie in每日经济 Loch eine Plastikhülse und befestigen Sie die obere Glasplatte mit den Schrauben an den Halterungen.
Montageanleitung der Glasplatten




MONTAGE


BETRIEB
Das Gerä einschalten
- Schlieben Sie die Türen/Schubladen des Gerätes.
- Der Netzschalter muss sich in der Position (O) befinden. Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.
- Schalten Sie den Netzschalter auf die Position (I). Die gegenwärte Temperature im Geräteinneren wird angezeigt.
- Auf dem Bedienfeld blinkt das Symbol für drei Minuten zur Verzögerung zwischen dem Anhalten des Kompressors und einem Neustart.
Öffnen / Schlieben des Deckels/der Schublade
Warning: Der Schiebedeckel besitz keine Verriegelungsmechanismus. Der Schiebedeckel muss sich immer in der Position "halboffen" befänden, bevor Sie den Deckel gaz öffnen.
Warning: Bitteziehen Sie die Schublade nicht in volliger Position, um Verletzung zu vermeiden.
Der Deckel der Saladette GSA ist mehrfach verstelltbar.
- Schieber den geschlossenen Deckel ein weniger darüber in die Position „halb-offen". Dadurch erhalten Sie teilweise Zugang zu den GN Behältern.
- Offnen Sie den Deckel nach oben bis das Scharnier in der Führungsnute einrastet.
- Klappen Sie den Deckel vollständig nach hinten bis die GN Behälter komplett zugänglich sind.
Temperatureinstellung und Kontrolle
Das Thermostat

- Abtauleuchte
- Kompressorbetriebsleuchte
- Digitales Thermostat
- Programmiertaste (nur für Gerätewartung)
- Tastenz zur Temperatureinstellung
- Manuelles Auftauen
Temperatur abiesen
- Drücken Sie einmal kurz die SET-Taste. Die Temperatur wird angezeigt.
- Drücken Sie die SET-Taste erneut oder warten Sie für 15 Sekunden. Die normale Betriebsanzeige erscheint wieder.
Temperatur verändern
- Halten Sie die SET-Taste für mehr als zwei Sekunden gedrückt um einen neuen Wert einzustellen.
- Der Temperaturwert wird angezeigt und das „°C" beginnnt zu blinken.
Um den Temperaturwert zu verändern drucken Sie die Pfeile , A" (oben) oder , V" (unter) innerhalb von 10 Sekunden. - Um den neuen Temperaturwert zu speichern, drücken Sie entweder die SET-Taste oder warten Sie 10 Sekunden.
Manuelles Abtauen
Das Gerät führt alle 12 Stunden automatisch einen Abtauvorgang durch.
Anmerkung: Die Abtauungszeitschaltung beginnt mit der ersten Inbetriebnahme des Gerätes.
Zur manuellen Abtauung gehen Sie wie folgt vor:
- Halten Sie die ABTAUNG-Taste für 5 Sekunden gedrückt.
- Der Abtauvorgang beginnnt umgehend und die Abtauungs-LED leuchtet auf. Das Abtauen dauer 20 Minuten.
Anmerkung: Bei einer manuellen Abtauung wird die Abtauungszeitschaltung automatisch auf Null

BETRIEB
Temperatureinstellung und Überwachung Die Vorderseite des Thermostates

- LED Kompressor
- LED Abtauen
- LED Energiesparfungtion
- LED Stand-by
- Programmiertaste (nur Kundendienst)
- Maschine /Stand-by (gedrückt halten)
- Manuelles Abtauen (gedrückt halten)
Sperren/ Entriegeln der Tastatur (»Loc» message)
- Drücken Sie eine beliebige Taste länger als zwei Sekunden und die Meldung "UnL" wird angezeigt, um die Tastatur zu entriegeln.
Hinweis: Aus Sicherheitsgründen wird die Tastatur automatisch nach 30s ohne Betätigung der Taten gespert, Für Ausführung aller Operationenitte entsperren Sie zuerst die Tastatur
Einstellung und Änderung des Setpoints
- Drucken und sofort wieder loien. Der Sollwert wird angezeigt und beginnt zu blinken.
- Um den eingestellen Wert zuändern, drücken oder innerhalb 20 sek.
- Zum Speichern der neuen Sollwerte, nochmalitte druckesder abwarten 20 sek.
Manuelles Aktivieren von Abtauen
Das Gerät startet automatisch einen Abtauuzyklus alle 12 Stunden.
Hinweis: Der Zyklus beginnnt von der Zeit an, zu der das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wurde.
Manuelles Aktivieren von Abtauen:
- Drucken und halten die Taste DEFROST fum 3 sek;
- Der Abtauzyklus wird sofort gestartet und die LED(LED) leuchtet. Das Aufbauen dauert 20 Minuten
Hinweis: beim Starten eines manuellen Abtauen, setzen Sieitte auch den automatischen Abtautimer zureck. Der nachste automatische Abtauzyklus wird in 12 Stunden nachdem das manuelle Abtauen abgeschlossen ist, beginnen.
STAND-BY Modus
- Die Taste für Sek. gedrück gehalten. Das Gerät wird aus dem ON- Modus ins STAND-BY-Modus wechseln und umgekehrt. Während die Taste (1) gedrück gehalten wird, blinkt LED und zeigt die Modusänderung.
Routinemäßige Wartung
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus undziehen Sie den Netzstecker.
- Reinigen Sie das Gehäuse und das Innere des Gerätes so oft wie möglich.
- Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab. Achten Sie darauf, dass Schalter, Bedienfeld, Kabel und Netzstecker nicht Nass werden.
- Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel. Diese können schädliche Rückstände hinterlassen. Verwenden Sie ausschließlich mildes Seifenwasser.
- Achten Sie darauf, dass Reinigungswasser niemals in elektrische Gerätekomponenten dringt.
- Reinigen Sie das Gerät niemals mit einem Wasserstrahl.
- Reiben Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken.
- Reinigen Sie die Geräterückseite vorsichtig.
- Reparaturen müssen von einem Kundendienst oder einem qualifi zierten Fachmann durchgeführt werden.
- Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, stellen Sie den Leistungsschalter in die Position AUS undziehen Sie den Netzstecker. Leeren Sie alle Kühlfächer und reinigen Sie das Gerät gründlich.

Spezielle Wartung
Die folgenden Anweisungen gelten für Fachleute
Regelmäßiges Vorgehen
- Reinigen Sie den Kondensator regelmäß mit einem geeigneten Hilfsmittel (Staubsauger oder weiche Bürste).
- Elektrische Verbindungen dürfen nicht locker sein.
- Prüfen Sie, dass Thermostat und Sensor ordnungsgemäß funktionieren.
- Lassen Sie den Kondensator ggfs. von einem qualifi zierten Fachmann reinigen.
SCHALTPLAN
| P1 | NETZSTECKER |
| S1 | NETZSCHALTER |
| TH1 | THERMOSTAT |
| C1 | KOMPRESSOR |
| QF1 | ÜBERLAST |
| R1 | RELAIS |
| F1 | KONDENSATORGEBLASE |
| SQ1 | TEMPERATURSENSOR |


| MODELL NENNLEISTUNG V/Hz | KLIKAKLASSE CLASS | TEMPERATURBEREICH RANGE °C | KALTEMittel | KALTEMittelFULUNG CHARGE g | EWAVOS. BISTUN W | Nonstrom A | ABMEESTDINGNUMEN | mm (WxDxH) | NETTGEWICH Kg | |
| VRX1000/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 65/30 | 160 | 1.2 | 3xGN1/4 | 955x335x225 | 34 |
| VRX1000/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 65/30 | 160 | 1.2 | 2xGN1/3+1xGN1/2 | 955x395x225 | 37 |
| VRX1200/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 75/35 | 160 | 1.2 | 5xGN1/4 | 1200x335x225 | 39 |
| VRX1200/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 75/35 | 160 | 1.2 | 3xGN1/3+1xGN1/2 | 1200x395x225 | 43 |
| VRX1300/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 75/35 | 160 | 1.2 | 5xGN1/4 | 1300x335x225 | 41 |
| VRX1300/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 75/35 | 160 | 1.2 | 5xGN1/3 | 1300x395x225 | 45 |
| VRX1400/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 6xGN1/4 | 1400x335x225 | 42 |
| VRX1400/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 6xGN1/3 | 1400x395x225 | 46.5 |
| VRX1500/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 7xGN1/4 | 1500x335x225 | 47 |
| VRX1500/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 5xGN1/3+1xGN1/2 | 1500x395x225 | 48 |
| VRX1600/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 7xGN1/4 | 1600x335x225 | 47 |
| VRX1600/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 5xGN1/3+1xGN1/2 | 1600x395x225 | 51 |
| VRX1800/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 90/40 | 160 | 1.3 | 8xGN1/4 | 1800x335x225 | 48 |
| VRX1800/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 90/40 | 160 | 1.3 | 8xGN1/3 | 1800x395x225 | 51 |
| VRX1900/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 90/45 | 160 | 1.3 | 9xGN1/4 | 1900x335x225 | 51.5 |
| VRX1900/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 90/45 | 160 | 1.3 | 7xGN1/3+1xGN1/2 | 1900x395x225 | 55.5 |
| VRX2000/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 95/45 | 160 | 1.3 | 10xGN1/4 | 2000x335x225 | 53.5 |
| VRX2000/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 95/45 | 160 | 1.3 | 9xGN1/3 | 2000x395x225 | 57.5 |
| VRX2200/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 110/50 | 160 | 1.3 | 11xGN1/4 | 2200x335x225 | 55 |
| VRX2200/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 110/50 | 160 | 1.3 | 10xGN1/3 | 2200x395x225 | 59 |
| VRX2500/330 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 110/50 | 160 | 1.3 | 12xGN1/4 | 2500x395x225 | 59 |
| VRX2500/380 | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 110/50 | 160 | 1.3 | 11xGN1/3 | 2500x395x225 | 62 |
| VRX1000/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 65/30 | 160 | 1.2 | 3xGN1/4 | 955x335x225 | 26 |
| VRX1000/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 65/30 | 160 | 1.2 | 2xGN1/3+1xGN1/2 | 955x395x225 | 29 |
| VRX1200/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 75/35 | 160 | 1.2 | 5xGN1/4 | 1200x335x225 | 30 |
| VRX1200/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 75/35 | 160 | 1.2 | 3xGN1/3+1xGN1/2 | 1200x395x225 | 34 |
| VRX1300/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 75/35 | 160 | 1.2 | 5xGN1/4 | 1300x335x225 | 31 |
| VRX1300/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 75/35 | 160 | 1.2 | 5xGN1/3 | 1300x395x225 | 34 |
| VRX1400/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 6xGN1/4 | 1400x335x225 | 31.5 |
| VRX1400/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 6xGN1/3 | 1400x395x225 | 36.5 |
| VRX1500/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 7xGN1/4 | 1500x335x225 | 31.5 |
| VRX1500/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 5xGN1/3+1xGN1/2 | 1500x395x225 | 37 |
| VRX1600/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 7xGN1/4 | 1600x335x225 | 36 |
| VRX1600/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 80/40 | 160 | 1.3 | 5xGN1/3+1xGN1/2 | 1600x395x225 | 39 |
| VRX1800/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 90/40 | 160 | 1.3 | 8xGN1/4 | 1800x335x225 | 34 |
| VRX1800/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 90/40 | 160 | 1.3 | 8xGN1/3 | 1800x395x225 | 41 |
| VRX1900/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 90/45 | 160 | 1.3 | 9xGN1/4 | 1900x335x225 | 38 |
| VRX1900/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 90/45 | 160 | 1.3 | 7xGN1/3+1xGN1/2 | 1900x395x225 | 42.5 |
| VRX2000/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 95/45 | 160 | 1.3 | 10xGN1/4 | 2000x335x225 | 40 |
| VRX2000/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 95/45 | 160 | 1.3 | 9xGN1/3 | 2000x395x225 | 43 |
| VRX2200/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 110/50 | 160 | 1.3 | 11xGN1/4 | 2200x335x225 | 40.5 |
| VRX2200/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 110/50 | 160 | 1.3 | 10xGN1/3 | 2200x395x225 | 41 |
| VRX2500/330 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 110/50 | 160 | 1.3 | 12xGN1/4 | 2500x335x225 | 45 |
| VRX2500/380 LID | 220-240/50 | 4 | +2~+8 | R134a/R600a | 110/50 | 160 | 1.3 | 11xGN1/3 | 2500x395x225 | 47 |

ACHTUNG: BEI DER ANWENDUNG DES BRENNBAREN KÄLTEMITTELS R600a BESTEHT FEUER-UND EXPLOSIONSGEFAHR.


Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektragerate sind Wertstoffe, sie gehoren daher nicht in den Hausmull! Wir möchen Sie daher bitten, uns mit ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu untersuten und these Gerät bei den -falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
FEHLERBEHANDLUNG
Solleh Gerat Fehlfunktionen aufweisen, prufen Sie die folgenden Punkte:
| Fehlfunktion Mögliche Ursache | Abhilfe | |
| Das Gerät faktioniert nicht Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist | ||
| Stecker und Kabel sind beschädigt Kontaktierden Sie einen Kundendienst oder qualifi zierten Fachmann | ||
| Die Sicherung im Kabel ist durchgebrannt | Wechseln Sie die Sicherung aus (GB) | |
| Prüfen Sie den NetzanschlussNetzanschluss | ||
| Innenverdraughtung fehlerhaft Kontaktieren Sie einen Kundendienst oder qualifi zierten Fachmann | ||
| Das Gerät{lösst sich einschalten, aber die Temperatur ist zu hoch/ niedrig | ||
| Zu viel Eis im Verdampfer Tauen Sie das Gerät ab | ||
| Kondensator ist staubverschmutzt Kontaktierden Sie einen Kundendienst oder einen qualifi zierten Fachmann | ||
| Gerät befni�net sich in der Höhe einer Wärmequelle oder Luftfl uss zum Kondensator ist unterbrochen | Wahlen Sie einen better geeigneten Standort für das Gerät | |
| Umgebungstemperatur ist zu hoch Sorgen | Sie für bessere Belüftung oder wahren Sie einen küheren Standort für das Gerät | |
| Ungeeignete Lebensmittel im Gerät gelagert Ventilator darf nicht blockiert sein | Entfernen Sie zu heiße Lebensmittel; der | |
| Gerät ist überfüllt | Verringern Sie die Menge der gelagerten Lebensmittel | |
| Das Gerät ist ungewöhlich laut Lockere Mutter/N Schrauben Prüfen Sie Schrauben und ziehen Sie diese ggfs. fest | ||
| Das Gerät steht nicht eben und stabil | Prüfen Sie den Standort und ändern Sie diesen wenn notwendig | |
| Die Auffangvorrichtung lauft über Leeren Sie die Auffangvorrichtung | ||

GEWÄHRLEISTUNG
Für thesees Produkt gilt die gesetzliche Gewährleistung.
Schaden, die durch unsachgemäß Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäß Anschluss oder Installation, sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Gewährleistung. Falls Produktspezifische Hinweise beiliegen, empfehlen wir dringend diese zu denen und zu beachten.
Hinweise:
- Sollte Ihr Produkt nicht mehr richtig Funktionieren, prufen Sieitte zunachst, ob andere Grunde, wie z. B. eine unterbrochene Stromversorgung (insofern es sich um ein elektronisches Gerät handelt) oder generell eine falsche Handhabung, die Ursache sein konnten.
-
Beachten Sieitte, dass Sie Ihrem defekten Produkt nach Mochigkeit folgende Unterlagen bzw. Informationen beifugen oder diese bereithalten:
-
Kaufquittung
- Gerätebezeichnung / Typ / Marke
- Beschreibung des aufgetretenen Mangels mit möglichst genauer Fehlerangabe
Bei Gewährleistungsanspruchen oder Störungen wenden Sie sichitte an ihre Einkaufsstücke.