RQ758N4SGIE - Kühlschrank HISENSE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RQ758N4SGIE HISENSE als PDF.
Benutzerfragen zu RQ758N4SGIE HISENSE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RQ758N4SGIE - HISENSE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RQ758N4SGIE von der Marke HISENSE.
BEDIENUNGSANLEITUNG RQ758N4SGIE HISENSE
BEDIENUNGSCANLEITUNG
Bevor Sie diesen Gerät bedieren,esen Sieitte这点es Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf
Vielen Dank, dass Sie sich für Hisense entschieden haben. Wir sind zuversichtlich, dass Sie die Verwendung Ihres neuen Kühlschranks sehr genießen werden. Bevor Sie Ihr Haushaltsgerät jederoch verwenden, empfehlen wir Ihnen die sorgfällige Lekture der Bedienungsanleitung, welche Informationen über die Installation und die Benutzung Ihres Produkts enthalt.itte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung fur zukünftige Rückfragen auf.
Inhaltsverzeichnis
KUHLSCHRANKSICHERHEIT 3
AUFBAU IHRES NEUEN GERÄTES 11
GERÄTEBESCHREIBUNG 18
ANZEIGESTEUERUNG 19
IHR GERÄT VERWENDEN 22
REINIGUNG UND PFLEGE 24
HILFREICHE TIPPS UND TRICKS 25
FEHLERBEHEBUNG 27
ENTSORGUNG DES GERÄTES 29
Kühlschranksicherheit
Ohre Sicherheit und die Sicherheit anderer ist uns sehr wichtig.
Wir haben in dieser Bedienungsanleitung und auf Ihr Haushaltsgerät weitere wichtige Sicherheitshinweise zusammengefasst. Lesen und befolgen Sie immer die Sicherheitshinweise.

DiesistdasSicherheitssymbol.
Dieses Symbol weist Sie auf möglichche Gefahren hin, die Sie und andere toten oder verletzen konnen. Allen Sicherheitshinweisen ist这点es Sicherheitshinweis-Symbol vorangestellt und entweder das Wort „GEFAHR“ „WARNUNG“ oder „VORSICHT“
These Wörter bedeuten:

GEFAHR
Eine drohende gefährliche Situation. Sie konnten getotet oder ernsthaft verletzt werden falls Sie nicht unmittelbar den Anweisungen folgen.

WARNING
Eine potenziell gefährliche Situation, so dessie nicht verhindert wird, kann zum Tod oder schweren körperlichen Verletzungen führen.

VORSICHT
Eine potenziell gefährliche Situation, so dessie nicht verhindert wird, kann zu mäßigen oder leichten Verletzungen führen.
Alle Sicherheitshinweise zeigen Ihnen die potenzielle Gefahr an, und sagen Ihnen, wie Sie das Verletzungsrisiko reduzieren können, und sagen Ihnen, was passieren kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.

Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise
Zu ihrer eigenen Sicherheit und ordnungsgemäßen
Verwendungesen Sieitte vor Installation und erstmaligem Gebrauch des Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, einschließlich der Hinweise und Warnungen. Zur Vermeidung vonunnotigen Fehlern und Unfallen ist es erforderlich, dass alle Personen, die das Gerät verwenden, hinreichend vertraut sind mit dessen Betrieb und seinen Sicherheitsmerkmalen.
Bewahren Sie diese Anleitungen sorgfältig auf und stellen Sie sicher, dass diese beim Gerät verbleiben, wenn these verstellen oder verkauft wird, damit jeder, der das Gerät im Laufe seiner Lebenszeit verwendet, ausreichend über dessen korrekte Inbetriebnahme und Sicherheit informiert ist.
Zum Schutz des Lebens und Eigentums beachten Sieitte die Vorsichtsmaßnahmen in dieser Bedienungsanleitung, Denn der Hersteller ist nicht fur Schäden verantwortlich, die aufgrund von Missachtungen entstehen.
Sicherheit für Kinder und Menschen mit Gebrechen
Nach EN-Norm
Dieses Gerät kann von Kindern von 8 Jahren und äter sowie Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie eine Beaufsichtigung bzw. Anweisung für die Nutzung der Maschine auf sichere Weise erfahren und die Risiken gekannt haben. Die Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät speien. Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Die Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kuhlgeräte be- und entladen.
Nach IEC-Norm
Dieses Gerät ist nicht darauf bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Halten Sie alle Verpackungsteile von Kinder fern, weil es die Gefahr des Erstickens besteht.
Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse, wenn Sie das Gerät entsorgen, schreiben Sie das Verbindungskabel (so nah am Gerät wie möglich) ab und entfern den Sie die Tur, um zu vermeiden, dass spielende Kinder Stromschläge erhalten, wenn sie sich darin einschließlich.
Wenn Sie das Gerät, mit Magnettürverschluss, gegen eine alteres Gerät mit Schnappschloss (Verriegelung) an der Tür oder dem Deckel austauschen, achten Sieitte darauf, das Schnappschloss unbrauchbar zu machen, bevorsies entsorgen. Dadurch wird die Gefahr vermieden, dass für Kinder daraus eine Todesfalle wird.

Allgemeine Sicherheitsvorschriften
Dieses Gerät ist für den Haushalt und ähnliche Anwendungen wie:
-Mitarbeiter-Küchenbereiche in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
-Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnräumen;
-Bett- und Frühstück-Typ Umgebungen;
-Gastronomie und ähnliche Non-Retail-Anwendungen.
Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit brennbaren Treibmittel in thisem.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährung zu vermeiden.
WARNING — Halten Sie die Belüftungsöffnungen, die Geräteverkleidung oder die integrierte Struktur von Behinderungen frei.
WARNING — Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder anderen Mittel, um den Entfrostungsprozess zu beschleunigen, außer wenn die vom Hersteller empfohlen sind.
WARNUNG — Beschädigten Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
WARNING — Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Gerätes, außer wenn sie die vom Hersteller empfohlenen Typen sind.
Das Kältemittel und Isoliertreibgas sind brennbar. Bei der Entsorgung des Geräts handeln Sie es nur bei einem zugelassenen Entsorgungszentrum. Nicht Flammene aussetzen.
WARNING — Stellen Sie bei der Positionierung des Geräts safer, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist.WARNUNG - Stellen Sie die Mehrfachkupplungssteckdose oder portable Stromversorgung nicht an der Geräterückseite auf.
Austauschen des LED-Lichts:
WARNING — Das LED-Licht muss nicht vom Anwender ersetzt werden! Wenn das LED-Licht beschädigt ist, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Kältemittel
Das Kältemittel Isobuten (R600a) ist innerhalb des Kältemittelkreislaufs des Gerätes enthalten, und ein Naturgas mit einer besonder hohen Umweltverträglichkeit ist jedoch brennbar. Während des Transports und der Installation des Gerätes sollen Sie sicherstellen, dass keine der Komponenten des Kältemittelkreislaufs beschädigt ist.
Das Kältemittel (R600a) ist brennbar.
WARNING — Die Kühlschränke enthalten Kältemittel und Gase in der Isolierung. Die Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden, da sie zu Augenverletzungen oder Entzündung führen können. Stellen Sie safer, dass der Schlauch des Kühlkreislaufs vor der ordnungsgemäßen Entsorgung nicht beschädigt ist.

Warning: Gefahr von Brand/brennbaren Stoffen
Wenn der Kältemittelkreislauf beschädigt wurde:
Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen. Lüften Sie den Raum sorgfältig, in dem das Gerät stehen. Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das Produkt in irgendiner Art und Weise zu verändern.
Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen.
Elektrische Sicherheit
Das Stromkabelarf nichtverlangertwerden.
Vergewissern Sie sich, dass der Stromstecker nicht eingequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Stromstecker könnte Kurzschluss, Stromschlag oder Überhitzung und)sogar einen Brand verursichen.
Achten Sie darauf, dass Sie an den Gerätenetzstecker gelangen.
Ziehen Sie nicht am Kabel.
Stecken Sie den Stromstecker nicht ein, wenn die Stromsteckerbuchse locker ist. Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Das Gerätarf ohne Deckel auf der Innbeleuchtingnicht betrieben werden.
Der Kühlschrank eignet sich nur für Einphasenwechselstrom mit 220~240V/50Hz. Wenn die Spannungsschwankung im Benutzerbezirk so groß ist, dass die Spannung den ober genannten Bereich überschreitet, verwenden Sie aus Sicherheitsgründen unbedingt A.C. Automatischer Spanningsregler von mehr als 350W zum Kühlschrank. Der Kühlschrank muss an eine spezielle Steckdosestatt einer gemeinsamen mit anderen elektrischen Geräten angeschlossen werden. Sein Stecker muss für eine Steckdose mit Erdung geeignet sein.
Tägliche Nutzung
Lagern Sie keine entzündlichen Gase oder Flüssigkeiten im Gerät, es besteht Explosionsgefahr.
Betreiben Sie keine anderen elektrogeräte innerhalb des Kühlschranks (zum Beispiel elektrische Eismaschinen, Mischungen usw.).
Ziehen Sie, wenn Sie das Gerät ausstecken, immer am Stecker, nicht am Kabel.
Stellen Sie keine bereits Gegenstände in die Nähe der Plastikteile des Geräts.Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die Luftaustrittsöffnung an der Rückwand.
Vorverpackte Tiefkuhlkost gemäß den Anweisungen des Tiefkuhlkostherstellers lagern.
Die Empfehlungen des Geräteherstellers zur Lagerung sollen den strikt befolgt werden. Siehe entsprechende Anweisungen zum Einfrieren.
Stellen Sie keine Getränke mit Kohlensäure in das Gefrierfach, Denn sie üben Druck auf den Behälter aus, können他们在 Explodieren bringen und so das Gerät beschädigen.
Gefrorenes Essen konnen Frostverbrennungen verursachen, wenn sie direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach konsumiert werden.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt in die Sonne.
Halten Sie Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen fern von dem Gerät, so dass das Gerät nicht in Brand gesetzt ist.
Das Gerät ist für die Aufbewährung von Lebensmitteln und/oder Getränke im normalen Haushalt, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben, bestimmt. Das Gerät ist schwer. Beim Bewegen sollte man sehr sorgfällig vorgehen.
Entfernen Sie nicht die Gegenstände aus dem Gefrierfach und berühren Sie nicht sie, wenn ihre Höhe feucht/nass sind, da dies Hautabschürfungen oder Frost/Gefrierbrand verursichen können.
Verwenden Sie niemals die Basis, Schubladen und Turen usw. zum Stehen oder als Träger.
Gefrorene Lebensmittel dürfen nicht erneut eingefroren werden, wenn sie einmal abgetaut wurden.
Nicht essen Eis am Stiel oder Eiwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach, da dies zu Gefrierbrand in Mund und Lippen führen könnte.
Überbelasten Sie die Türabsteller nicht oder legen nicht zu weitere Nahrungsmittel im Gemüsefach, um Herunterfallen der Gegenstände zu vermeiden. Dies könnte zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
WARNING - Lebensmittel mösen in Tüten verpackt werden, bevor sie in den Kühlschrank gegeben werden. Flüssigkeiten mösen in Flaschen oder verschiedene baren Gefäßen aufbewährt werden um ein Vergieben zu vermeiden, da die Designstruktur theses Produkts nicht leicht zu reinigen ist.
Dieses Kuhlgerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen.

Vorsicht!
Pflege und Reinigung
Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab undziehen Sie das Stromkabel aus der Buchse.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Metallobjekten, Dampfreinigern, ätherischen Ölen, organischen Lösungsmitteln oder Scheuermitteln.
Verwenden Sie keine scharfen Objekte, um das Eis aus dem Gerät zu kratzen. Benutzen Sie einen Plastikschaber.
Installation Wichtig!
Befolgen Sie für die elektrische Verbindung sorgfältig die Anweisungen in den einzelnen Absätzen.
Packen Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob es beschädigt ist. Ist es beschädigt, schreiben Sie das Gerät nicht an den Strom an. Sonderein setzen Sie sich umgehend mit dem Handler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, in Verbindung. Hebeln Sie in dieser Fallitte alle Verpackungsmaterialien auf.
Es ist ratsam, zuminend stunden zu warten, bevor das Gerät eingeschaltet wird, damit das Öl in den Kompressor zurück fließen kann.Um das Gerät herum, sollte ausreichend Luftzirkulation vorhanden sein, ansonsten kann es Überhitzen. Befolgen Sie alle für die Installation relevanten Anweisungen, um eine ausreichende Ventilation zu gewährleisten. Wenn möglich, sollente die Rückseite des Geräts an eine Wand zeigen, um den Kontakt zu warmen Teilen (Kompressor, Kondensator) zu vermeiden. Befolgen Sie die für die Installation relevanten Anweisungen, um Brandrisiken zu verhindern.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizungen oder Kochstellen stehen.
Vergewissern Sie sich, dass der Stromstecker nach der Geräteaufstellung zugänglich
Wartung
Alle elektrischen Arbeiten im Rahmen der Wartung sollen von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden.
Das Produkt muss von einem zugelassenen Service-Zentrum gewartet werden, außer dem dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.
- Wenn das Gerät Frost-Free ist.
- Wenn das Gerät das Gefrierfach enthalt.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb besteht, sollenn Sie die folgenden Tippslesen.

WARNING
Für die ordnungsgemäß Installation muss dieser Kühlschrank auf einer ebenen Fläche aus hartem Material, das in gleicher Höhe wie der Rest des Fußbodens ist, platziert werden. Diese Oberfläche sollt stark genug sein, um einen voll beladenen Kühlschrank zu untersutzen.
Die Rollen, die nicht Lenkrollen sind, sollenn nur fur Vorwarts- oder Rückwartsbewegung verwendet werden. Seitliches Verschieben des Kuhlschranks konnten die Beschädigung an Boden und Rollen verursachen.

Belüftung des Gerätes
Um die Leistungsfähigkeit des Kühlsystems zu steigern und Energie zu sparen, ist es notwendig, eine gute Belüftung zur Wärmeverteilung um das Gerät herum zu bewahren. Aus thisem Grund sollen genugend Freiraum um den Kühlschrank herum vorhanden sein.
- Empfehlung:
Es wird empfohlen, den Kuhlschrank mit Abstand zur direkten Umgebung aufzustellen,)namlich mindestens 50mm von der Rückseite zur Wand, mindestens 100mm von der Oberseite, mindestens 50mm von der Seite zur Wand und mit einem Freiraum vor dem Gerat, damit sich die Turen um 125^ Offnen halten, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.

A 100mm nach offen
B 50mm nach hinten
50mm zu jeder Seite
Hinweis:
- Dieses Gerät Funktioniert gut innerhalb der Klimaklasse von N bis T (siehe nachstehende Tabelle). Es Funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn es über einen längeren Zeitraum Temperaturen unter- oder oberhalb des angegebenen Bereichs ausgesetzt war.
| Klimaklasse Umgebungstemperatur | |
| SN | +10°C bis +32°C |
| N | +16°C bis +32°C |
| SN | +16°C bis +38°C |
| T | +16°C bis +43°C |
- Stellen Sie Ihr Gerät an einem trockenen Ort auf und vermeiden Sie hohe Feuchtigkeit.
- Halten Sie das Gerät von dem direkten Sonnenlicht, Regen oder Frost fern. Halten Sie das Gerät von Wärmequellen, wie Öfen, Feuer oder Heizkörpern fern.
Einstellen der Türhöhe und des Türspalts
Die Befestigungshöhe der Turk kann mit den mitgelieferten Sprenglingen justiert werden.
Benötige Werkzeuge:
| Sprengring (4 St.) | Schraubenschlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten) |
So passen Sie die Befestigungshöhe der Tür an
- Prufen Sie die entsprechlichen Befestigungshöhen der Turen und haben Sie dann die tiefer sitzende Tür an, um ihre Höhe an die der anderen auszugleichen.
- Setzen Sie nun gemäß der Abbildung einen entsprechend groBen Sprengring zwischen Tur und Scharnier ein.


WICHTIG!
- Setzen Sie jeweils nur einen Sprengringein. Falls Sie zwei oder mehr Sprengringe einsetzen, können diese hereaus rufschen oder ein reibendes Geräusch verursachen.
- Heben Sie die Turt nicht zu hoch. Die Turt kann die obere Abdeckung berühren und beschädigen.
- Bewahren Sie die übrigen Sprengringe für eine eventuelle spätere Verwendung auf.


WARNING!
Enthalt Kleinteile! Sprengringe unbedingt außerhalb der Reichweite von Babys und Kindern aufbewahren.
Nivellierung des Geräts
- Für einen ausreichenden Ausgleich und zirkulierende Luft in der unteren hinteren Teil des Gerätes können die unteren Fuß angepasst werden. Sie können sie manuell von Hand oder mit einem geeigneten Werkzeug einstehen.
Um das Selfestschlieben der Turen zu ermöglich, neigen Sie den Oberteil nach hinten um ca. 10mm bis 15mm


Türentfernung
- Falls die Eingangstür Ihrer Wohnung zu schmal ist und der Kühlschrank nicht hindurch passt, erhnen Sie die Kühlschrankturen und -schubladen heraus. Sollen Sie die Geräte turen nicht entfernen müssen, fahren Sieitte mit dem Abschnitt „Installation der Wasserleitungen" auf Seite 14 fort. Falls Sie die Turen entfernen müssen, lessen Sieitte hier weiter.
Benötigte Werkzeuge (nicht im Lieferumfang enthalten):
| L | -9 |
| Inbus-Schlüssel (4mm) | Schraubenschlüssel (8mm) |
| 037 | |
| Kreuzschlitzschraubendreher | |
- Entfernen Sie bei geschlossener Tur die 3 Schrauben, mit denen die obere Abdeckung (A) befestigt ist, mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (+), und behmen Sie dann die obere Abdeckung mit dem gesamten Kabelbaum ab.

- Entfernen Sie die drei an den Scharnieren befestigten Schrauben (B) mit einem Inbusschluss (8mm) und die am Scharnier befestigte Bodenschraube (C) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (+). Entfernen Sie oben links und rechts die Turscharniere (D).

Installation der Wasserleitungen
Ein automatischer Eiswürfelbereiter ist eine.
sehr nutzliche Funktion in Ihrem neuen Kuhlschrank.itte befolgen Sie zur
Sicherstellung der korrekten Installation
genau die nachstehenden Anweisungen.
Für den ordnungsgemieten Betrieb des Eisbereiters ist eine Wasserleitung
erforderlich.
-der maximale Wassereingangsdruck
befragt 700kPa;
-der minimale Wassereingangsdruck
befragt 207kPa.

WARNING!
Der Wasseranschluss muss von einem qualifizierten Installateur vorgenommen werden. Der Betrieb außerhalb des Wasserdruckbereichs kann Fehlfunktionen oder schwere und schädliche Wasserlecks verursachen. Unter normalen Bedingungen kann ein 200-ccm-Becher (5,75 Unzen) in etwa 10 Sekunden gefüllt werden. Falls der Kühlschrank in einem Gebiet mit niedrigem Wasserdruck (unter 30 psi) aufgestellt wird, konnen Sie eine Druckerhöhungspumpe installieren, um den niedrigen Druck auszugleichen.
Was Sie zur Vorbereitung benöfigen
- Bohrmschine und 1 / 4'' -Bohrer.
- 1 / 2 oder verstellbarer Schraubenschlussel.
- Schraubendreher mit flacher Klinge und Kreuzschlitz.

Sattel- Absperrentil (1/4"Ausgang)

eine 1 / 4^ - Kompression

1/4"- Verlägerungsrohre

1 Koppler

2 Klemmen
- Eventuell mussen Sie für diese Verbindung mehrere Artikel kaufen. Sie können diese Artikel als Bausatz in einem örtlichen Baumarkt erwerben.
Anschluss an die Wasserversorgungsleitung
- Schalten Sie zuallererst den Hauptwasseranschluss ab.

- Bohren Sie mit einer Bohrmschine und einem 1/4 -Bohrer in die Kaltwasserleitung und schreiben Sie das Sattelabsperrentil an.

- SchlieBen Sie den 1/4"-Verlangerungsschlauch an den Ausgang des Absperrventils an.

- Spulen Sie die Schläuche grundlich durch.
Schalten Sie die Hauptwasserzufuhr wieder ein und spulen Sie die Schläuche durch, bis das Wasser klar ist. Stellen Sie das Wasser am Wasserventil ab, nachdem etwa ein Viertel des Wassers durch die Schläuche hindurch gesplült wurde.

- Verbinden Sie die Leitung des Verlängerungsschlauchs über das Verbindungsstück mit der Leitung auf der Rückseite des Kühlschranks. Führten Sie den Schlauch vollständig in den Koppler ein, und setzen Sie dann den Dip auf das Verbindungsstück, um den Schlauch zu fixieren. Wiederholen Sie den Vorgang mit dem anderen Ende. Kontrollieren Sie nach dem Einsetzen der beiden Klemmen, dass die Leine von den Klemmen sicher festgehalten wird.

Hinweis:
Achten Sie daraufuf, dass die Wasserleitung beim Einbau nicht eingeklemmt oder geknickt wird. Dies konnte bewirken, dass das Wasser nicht richtig durch die Leitung flieBt und die Funktion des Kuhlschranks beeintrachtigt wird.
- Schalten Sie das Wasser ein und überprüfen Sie eventuelle Leckstellen.

Wasserleitung an den Kühlschrank anschließen
WICHTIG: Falls Sie den Kühlschrank einschalten, bevor das Wasser angeschlossen ist, schalten Sie den Eisbereiter aus.
- Eventuell müssen Sie für diese Verbindung die folgenden Antikel erwerben. Möglicherweise erhalten Sie diese Antikel als Bausatz in einem örtlichen Baumarkt.

b 1/4" Überwurfmutter -1 Stück
C 1/4" Wasserleitung-1 Stück
-
Kuhlschrank ausstecken oder Stromzufuhr unterbrechen.
-
SchlieBen Sie das Abschaltventil.
-
Schrauben Sie eine 1/4'' -Überwurfmutter und eine Aderendhülse (Hülse) auf das frei Ende der 1/4'' -Wasserleitung.
-
Stecken Sie das frei Ende der 1/4"- Wasserleitung in die Messingverschraubung am Wassereinlass auf der Rückseite des Kuhlschranks.
-
Schieben Sie die 1/4 "Überwurfmutter über die Aderendhülse (Hülse) und schrauben Sie die 1/4 "Überwurfmutter auf die Messingverschraubung.

C 1 / 4^ Wasserleitung
b 1/4" Uberwurfmutter
Aderendhulse (Hulse)
d Messingverschraubung
e Wasserzulauf
- Vergewissern Sie sich durch leichtes Ziehen an der 1/4 - Wasserleitung, dass sie fest sitzt.
- Schalten Sie die Wasserversorgung ein und prufen Sie auf undichte Stellen. Beheben Sie eventuelle Lecks.
Hinweis:
Verwenden Sie nur die neuen Schlauche, die mit dem Kühlschrank geliefert wurden. Alte Schlauche sollen nicht verwendet werden.itte offen Sie nach dem Anschluss an die Wasserversorgungsleitung das Wasserventil, um den Filter vor dem Gebrauch 5 Minuten lang zu spulen.
Die anfängliche dunkle Verfürbung des Wassers ist normal.

WARNING!
Die Wasserleitung muss an die
Kaltwasserleitung angeschlossen werden. Ein
eventueller Anschluss an die
Warmwasserleitung kann zu einer
Fehlfunktion des Wasserfilters führen.
Vermeiden Sie eine Verschmutzung der Rohre während der Installation.
Nur an die Trinkwasserversorgung
anschreiben.
(Optional) Installation der Wasserleitungen und des Filters Installation des Wasserfilters
Befolgen Sie zur Montage des Wasserfilters die nachstehenden Installationsschritte.
- Nehmen Sie den Wasserfilter und die Wasserleitungen aus dem Kühlraum hersaus.
- Bestimmen Sie den Montageort für den Außenfilter. (Hinweis: Der Wasserfilter sollen an der Wand montiert werden, wo er bequem austauschbar ist, nicht an der Wand hinter dem Kühlschrank.)
- Legen Sie den Abstand zwischen Filter und Wasserhahn sowie den Abstand zwischen Filter und Kühlschrank fest. Bereiten Sie die Leitungen in der gewünschten Länge vor. (Schneiden Sie die entsprechenden Längen der Wasserleitungen ab, die Sie mit dem Filtrereinlass oder -auslass verbinden wollen.) 4. Befestigen Sie den Filterhalter mit einem Schraubenzieher an der Wand und bringen Sie den Wasserfilter an.

Hinweis:
- Wasserleitungen müssen vollständig in den Filter eingeführt werden, damit kein Wasser ausläuft.
Die Leitungslänge sollen weniger als 5m betragen. Ist die Wasserleitung zu lang (>5m) , kann der Eis- und Kaltwasserbestand aufgrund unzureichenden Wasserdrucks beeinträchtigt werden. - Schneiden Sie die Wasserleitung auf die gewünschte Länge zu und vermeiden Sie ein Überbiegen der Wasserleitungen.
- Es wird empfohlen, das Produkt von einer entsprechend qualifizierten Person installieren zu halten.
Warning!
- Der Wasserfilter muss aufrecht gehalten werden, wie in der Abbildung oben dargestellt. Es ist wichtig, dass die Wasserein- und -auslassschlauche ordnungsgemäß am Filter angeschlossen werden.
- Montieren Sie den Filter niemals am Kühlschrank. Die Kühlmittelleitungen konnten durchstochen sein.
Installation der Wasserleitungen des Filters Um die Wasserleitungen des Filters zu installieren, befolgen Sie die nachstehenden Installationsanweisungen, die sich auf die mitgelieferten Abbildungen beziehen.
- Entfernen Sie die 2 Klemmen undziehen Sie dann die 2 Stopfen des Wasserfilters heraus.

- Führer Sie die Wasserleitungen jeweils vollständig in den Einlass und den Auslass des Wasserfilters ein.

- Setzen Sie die 2 Klemmen gemäß der Abbildung unter ordnungsgemäß ein und stellen Sie safer, dass jeder Klemme die jeweilige Wasserleitung fixiert.

Anschluss der Filterzuleitung an den Wasserverteiler (des Versorgungsbetriebs) Das Verbindungsstück und das Ruckschlagventil werden als ein Teil geliefert. Sie sollen statt des alten vorhandenen Verbindungsstücks das neue Verbindungsstück verwenden. Schrauben Sie den Adapter auf einen geeigneten 3/4'' BSP-Wasseranschluss undziehen Sieihn mit dem Schraubenschluss fest. Führn Sie die Wasserleitung vollständig in das Ruckschlagventil ein. Setzen Sie dann den Clip in das Installationspaket ein, wie in der Abbildung unter dargestellt.

Hinweis:
- Bitte öffnen Sie nach der Installation des Filters das Wasserventil, um den Filter vor dem Gebrauch 5 Minuten lang zu spälen.

Die anfängliche dunkle Verfürbung des Wassers ist normal.
Die Wasserleitungen dürfen ausschließlich mit Trinkwasser verbunden werden.
- Für einen ordnungsgemäBen Betrieb besteht der Eisbereiter einen Wasserdruck von 207~689kPa. Schlieben Sie die Auslassleitung des Wasserfilters an den Kühlschrank an.
Die Auslassleitung sollte mit der Einlassleitung des Kühlschranks per Zweiwege-Verbindungsstück verbunden werden.
Wasserleitungen müssen vollständig in die Mitte des Verbindungsstücks eingeführt werden, damit kein Wasser auslauft. Setzen Sie die 2 Klemmen im Installationspaket wie in der Abbildung gezeigt ein und vergewissern Sie sich dann, dass jeder Klemme die Leitung fixiert.

Öffnen Sie das Wasserventil, um die Leitungen zu spulen, und prufen Sie die Dichtheit der Wasseranschlüsse. Falls ein Leck auftritt, überprüfen Sieitte, ob die Leitungen an der Stelle, an der der Anschluss undicht ist, vollständig eingeführt sind. Ist dies nicht der Fall, installieren Sie sieitte erneut und stellen Sie sicher, dass die Leitungen vollständig eingeführt sind. Hinweis:
- Nachdem Sie die Filterauslassleitung mit dem Kühlschrank verbunden haben (siehe Abbildung unten), füllen Sieitte mehrere Tassen Wasser ab, um die Leitungen vor dem Gebrauch zu spulen.

Die Wasserleitungen sollen nicht mit schweren Gegenständen belastet oder zustark gebogen werden.
Warning!
- Stellen Sie nach dem Aufdrehen des Wasserventils sicher, dass sich an keiner der Anschlussstellen der Wasserleitungen Leckagen befinden. Falls noch eine Leckage vorhanden ist, drehen Sie das Ventilitte sofort ab undziehen Sie den Wasseranschluss fest oder stecken Sie die Leitungen vollständig in den Anschluss ein.
- Ziehen Sie nicht zu stark an den Wasserleitungen, da dies das Wassersystem beschädigten kann.
Gerätebeschreibung

LED-Leuchte des Kühlschranks
B Kuhlschrankfurkasten
C Pfosten
D Glasregal
Gemüsefachabdeckung
Gefrierschrank LED-Licht
Eiswurfelmacher
Gefrierbehalter
Mittleres Gefrierfach
Gefrierschranktürregal
K Unteres Gefrierfach
M Mittleres Aufbewährungsfach
N Obst- und Gemüsefach
Wandelbares Fach LED-Licht
Wandelbares Fach Behälter
Mittleres Wandelbares Fach
R Konvertierbares Fach Untere Schublade
S FuB fur den Niveauausgleich
Wifi-Modul
Hinweis!
- Aufgrund laufender Veränderungen an unseren Produkten kann es zu leichten Abweichungen zwischen thisem Benutzerhandbuch und ihrem Gerätkommen, noch die Funktionen und Betriebswesen bleiben unverändert.
- Um die Beste Energieeffizienz theses Produktes zu erhalten, legen Sieitte alle Regale, Schubladen und Körbe auf ihre ursprüngliche Position wie die Abbildung oben.
Anzeigesteuerung
Ihr Produkt hat auf der Oberseite des Kühlschranks ein Bedienfeld. Verwenden Sie Ihr Gerät gemäß den folgenden Bedienungsanweisungen.

POWER Hold 3:
10.3.2


Choice

ZONE

TEMP.


林
Super
MODE

ICE
Wi-Fi
Hold 3%
Temperatur der Kühlschrankfächereinstellen
Wenn Sie eine Temperatur einstellen, legen Sie eine Durchschnitttemperatur für das gesamte Fach fest. Die wirkliche Temperatur der Kühlschrankfacher kann von den angezeigten Temperaturen abweichen, abhängig von der Menge und Platzerung der Lebensmittel im Kühlschrank und der umgebenden Raumtemperatur.
Empfohlene Temperatur Einstellungen
Kuhlschrankfach: 4^
My Fresh Choice-Fach: -7°C
Gefrierfach: -18°C
Kühlfach-Temperatur
- Drücken Sie wiederholt die Taste "ZONE", bis das Fridge-Symbol entscheidt.
- Bei eingeschaltetem Kuhlschrank
leuchtet das Symbol. Drucken Sie nun mehrfach die Taste „TEMP.”, um die verschiedene Temperaturestellungen von 8^ bis 2^ zu durchlaufen.
HINWEIS: Jedes Drücken these Knopf wird die Einstellung um ein Grad mindern.

- Lassen Sie die "TEMP."-Taste los, sobald die gewünschte Temperatureinstellung erscheint.
My Fresh Choice Fachtemperatur
- Drucken Sie so lange wiederholt die Taste "ZONE", bis das Symbol My Fresh Choice erscheint.
- Bei aktivierter My Fresh Choice Funktion
leuchtet das My Free Symbol. Drucken Sie nun mehrfach die Taste „TEMP“, um die verschiedene Temperaturestellungen von 5^ bis -20^ zu durchlaufen.
HINWEIS: Jedes Drücken these Knopf wird die Einstellung um ein Grad mindern.

- Lassen Sie die „TEMP.”-Taste los, sobald die gewünschte Temperaturstellung erscheint.
Gefrierfach Temperatur
- Drucken Sie die Taste „ZONE" so oft, bis das Freezer-Symbol erscheint.
- Ist der Eisschrank aktiviert, leuchtet das
Symbol. Drücken Sie nun mehrfach die Taste "TEMP," um die verschiedene Temperaturestellungen von -14°C bis -24°C zu durchlaufen.
HINWEIS: Jedes Drücken these Knopf wird die Einstellung um ein Grad mindern.

- Lassen Sie die „TEMP.”-Taste los, sobald die gewünschte Temperaturerstellung erscheint.
SuperCool

Die SuperCool Einstellung hilft darauf die im Kühlschrank aufbewahrten Lebensmittel während Zeiten erhöhten Bedarfs auf der eingestellten Temperatur zu halten, bei großen Lebensmittelmengen oder zeitweise warmen Raumtemperaturen.
Die Funktion SuperCool senkt die Temperatur im Kühlfach.
- Drücken Sie "MODE", um diese Funktion zu aktivieren. Der "SuperCool" leuchtet auf und die Temperaturanzeige des Kühlschranks zeigt 2^ an.
- Die Supercool-Funktion schaltet sich nach 3 Stunden automatisch ab.
- Bei eingeschalteter SuperCool-Funktion konnen Sie diese durch Drucken der Taste "MODE" oder durch Einstellen der Kühlschranktemperatur ausschalten. Zwecks manueller Ausschaltung der SuperCool Funktion wird die Einstellung der Kühlschranktemperatur auf die vorherige Einstellung zurückgesetzt.
SuperFreeze

Durch die SuperFreeze wird die Temperatur im Gefrierfach schnell heruntergesetzt. So werden die Lebensmittel schneller als übliche eingefroren. Diese Funktion hilft auch, Vitamine und Nährstoffe frischer Lebensmittel zu erhalten und sie länger haltbar zu machen.
- Drücken Sie „MODE“, um diese Funktion zu aktivieren. Das „SuperFreeze“ leuchtet auf, und die Gefrierfachtemperatur ist auf -24°C eingestellt.
- Der Super Gefrierschrank-Modus wird automatisch nach 52 Stunden deaktiviert.
- Bei eingeschalteter SuperFreeze-Funktion konnen Sie diese durch Drucken der Taste "MODE" oder durch Einstellen der Gefrierraumtemperatur ausschalten. Um die SuperFreeze-Funktion manuell auszuschalten, wird die Einstellung der Gefrierfachtemperatur auf die vorherige Einstellung zurückgesetzt.
HINWEIS: Stellen Sie bei der Auswahl der SuperFreeze-Funktion sicher, dass sich keine Flaschen- oder Dosengetränke (vor allem kohlensäurehaltige Getränke) im Gefrierfach befinden. Flaschen und Dosen können explodieren.
EIS

Der Eisbereiter befindet sich im Innern des Gefrierfachs, in der Nähe der Oberseite des Fachs. Wenn der Eisbereiter Eis herstellt, wird das Eis in einer Gefrierschale gelagert.
- Drücken Sie die Taste „ICE“, um den Eisbereiter ein- oder auszuschalten. Beim Einsatz des Eiswürfelbereiters leuchtet das Symbol auf.
- Um Eis zu verwenden, öffnen Sie die Tür des Gefrierfachs, ziehen Sie das Gefrierfach heraus und nehmen Sie das Eis mit einem Eisportionierer aus dem Fach.
Benöttiges Werkzeug (im Lieferumfang enthalten)
Eisportionierer

Eco

Drücken Sie zum Einsatzen der Eco-Funktion die Taste „MODE”; das Symbol „Eco" leuchtet. Bei eingeschalteter Eco-Funktion wird die Temperatur des Kühlschranks automatisch auf 6^ und die Temperatur des Gefrierschranks automatisch auf -17^ umgeschaltet, die Temperatur des My Fresh Choice-Fachs ist unveränderlich. Sie können die eingeschaltete Eco-Funktion deaktivieren durch Drücken der Taste „MODE” oder durch Einstellen der Kuhl-/Gefrierschrank-Temperatur; die Kuhlschranktemperatur wird dann wieder auf die vorherige Einstellung zurückgesetzt.
POWER
Betätigten Sie die Taste „POWER" und halten Sie diese drei Sekunden lang gedrückt, um die Power-Funktion ein- und auszuschalten. Bei eingeschalteter Stromversorgungsfunktion leuchtet das -Symbol auf und auf dem Anzeigefeld erscheint .
HINWEIS: Sobald die Versorgungsfunktion an ist, hört das Gefrierfach auf zu kühlen.
Alarm Offene Tur
Wenne eine Turlanger als zwei Minuten geöffnet ist, wird ein Alarm ertönen, um Sie darauf auf hinzuweisen und die Kontrollanzeige wird die Meldung „dr" anzeigen. Dieser Alarm wird drei Mal pro Minute für 8 Minuten ertönen. Um den Alarm auszuschalten, schreiben Sie die Turen komplett.
Demomodus
Der Demomodus ist für die Anzeige im Geschäft gedacht und verhindert, dass der Kühlschrank Kühlluft erzeugt. In this Modus scheint der Kühlschrank zu Funktionieren, aber er erzeugt keine kühle Luft. Auf dem Anzeigefeld werden spezielle Segmente wie folgt angezeigt.

Zum Ausschalten des Demomodus halten Sie die Tasten „ POWER" und „ ICE"具有良好 3 Sekunden lang gestrückt und der Summer gibt einen langen Ton von sich.
WiFi-Funktion
Dieses Gerät kann über ein Smartphone oder einen Tablet-Computer ferngesteuert werden.
Wenn das Gerät nicht mit dem Heimnetzwerk verbunden ist, Funktioniert es wie ein normales Gerät.
Was benötigen Sie zum Anschlieben des Geräts?
- Das Signal des lokalen drahtlosen Netzwerks (WiFi) sollte an dem Ort, an dem das Gerät installiert ist, ausreichend stark sein.
- Der Router des Heimnetzwerks muss mit dem Internet verbunden sein, und die WiFi-Funktion des Geräts muss aktiviert sein.
- Das Smartphone/Tablet muss mit dem Internet verbunden sein.
- Das Betriebssystem Ihres Smartphones/ Tablet-Computers sollen mit der Connect Life-App kompatibel sein.
ConnectLife App
Die ConnectLife App kann kostenlos im Apple App Store oder im Google Play Store heruntergeladen werden.

Installation der ConnectLife App
- Rufen Sie den App Store (auf Apple-Geräten), die App Gallery (auf Huawei-Geräten) oder den Google Play Store (auf Android-Geräten) auf Ihr dem Telefon/Tablet-Computer auf.
- Suchen Sie nach „ConnectLife".

- Wahlen Sie die ConnectLife-App aus und installieren Sie sie auf Ihrhem Smartphone/ Tablet-Computer.
Information!
Wir empfehlen, die mobile App herunterzuladen und zu installieren und ein ConnectLife-Konto zu halten, bevor Sie versuchen, die Verbindung mit Ihr Gemärk herzustellen.
Gerät an Wi-Fi anschließen
Nachdem Sie die WiFi-Funktion aktiviert haben, verbinden Sie Ihr Gerät mit ihrem Heimrouter, um Ihr Gerät mit der ConnectLife Mobile App zu verstehen.
Schritt 1: Stellen Sie das Gerät auf Normalbetrieb. Berühren Sie die Taste „ICE Wi-Fi Hold 3sec“ für 3 Sekunden. Sie haben das Netzwerkverbindungsmenu aufgerufen, wenn im Display erscheint.
Schnitt 2: Berühren Sie die Taste MODE innerhalb von 60 Sekunden, um auszuwahlen. ICE
Schritt 3: Berühren Sie die Taste „Wi-Fi“, um den Auswahlmodus zu bestätigen. Das WiFi-Symbol beginnnt zu blinken, und das Netzwerk theses Geräts ist nun 5 Minuten lang für eine Verbindung geöffnet.
Schritt 4: Wenn das WiFi-Symbol leuchtet, bedeutet dies, dass die WiFi-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde. Die Anzeige kehrt in den Normalzustand zurück.
PAIR-Gerät
Das Gerät kann mit Ihr Mobilgerät gekoppelt werden. Koppeln Sie einfach einen anderen Benutzer mit ihrer Gerät. Dies setzen voraus, dass Ihr Gerät bereits zuvor eingerichtet wurde und mit ihrer Heimnetzwerk verbunden ist. Falls nicht, gehen Sie zurück und wahlen Sie CONNECTION SETUP.
Schritt 1: Stellen Sie das Gerät auf Normalbetrieb. Berühren Sie die Taste ICE Wi-Fi Hold 30
3 Sekunden. Sie befinden sich im Menu für die Netzwerkverbindung, wenn „-“ auf dem Display erscheint.
Schnitt 2: Berühren Sie die Taste „MODE“ innerhalb von 60 Sekunden, um „B“ auszuwahlen.
Schritt 3: Berühren Sie die Taste, um den Auswahlmodus zu bestätigen. Das PAIR-Netzwerk theses Geräts ist nun für 5 Minuten zum Verbinden geöffnet.
Schritt 4: Wenn die Anzeige wieder normal ist, bedeutet dies, dass die PAIR-Verbindung erfolgreich war.
Alle PAIR-Geräte abkoppeln
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, wird das Gerät aus allen gekoppelten App-Benutzerkonten halten.
Schritt 1: Stellen Sie das Gerät auf Normalbetrieb. Berühren Sie die Taste ICE fi" fur 3 Sekunden. Sie befinden sich im Menu für die Netzwerkverbindung, wenn „85" auf dem Display erscheidt.
Schritt 2: Berühren Sie die Taste „ MODE“ innerhalb von 60 Sekunden, um „ 88“ auszuwahlen.
Schritt 3: Berühren Sie die Taste "Wi-Fi" zur Bestätigung des Auswahlmodus und Lösung der Verbindung.
Schritt 4: Nachdem das Gerät entkoppelt wurde, Goes automatisch in den Verteilnetzustand über, wobei das Symbol „ blinking und die Verteilnetzzeit bis zu 5 Minuten beträgt.
Ihr Geräf verwenden
Verwendung des Kuhlfachs
Das Kühlfach ist für die Lagerung von Gemüse und Obst geeignet. Die Lebensmittel sollenen für die Lagerung dicht verpackt werden, um zu vermeiden, dass Feuchtigkeit oder Geschmacksstoffe auf andere Lebensmittel übergeben.
Vorsicht!
SchlieBen Sie die Kuhlschranktur nie, während Boden, Frischhaltebox und/oder die Teeskopschlitten ausgefahrensind. Es konnte sie beiden und den Kuhlschrank beschädigen.
Öffnen und Schließen der Türen
Die vier Turen können entweder einzeln oder zusammen geöffnet werden.
- Es gibt einen Mittelposten an der linken Kühlschrankträ.
- Wenn Sie die linke Kühlschranktür schließen, verschwindet der Mittelposten hinter der rechten Kühlschrankfür und verbinden diese beiden.
Die Temperatur des Turrahmens wird reguliert um der Bildung von Feuchtigkeit im Mittelposten vorzubeugen. Die Temperatur der Oberfläche konnte warm sein, was normal ist und nicht die Leistung des Kühlschranks beeinträchtigt.

HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Mittelposten nachinnen gefaltet ist, bevor Sie die linke Kühlschrankfur schlieben. Falls der Mittelposten ausgeklapt ist wenn Sie versuchen die Tur zu schreiben können dieser beschadigt werden.

Benutzung des Bedienelements
HINWEIS: Die Bedienelemente Ihr Modells können je nach dessen Merkmalen anders ausgehen als in dieser und anderen Abbildungen in dieser Handbuch.
Turfacher
Das Kühlfach wird mit sechs Türfächern zur Aufbewährung von Getränkedosen und -flaschen sowie Packung Lebensmitteln bereitgestellt. Um die Tur zu entfernen, haben Sie die Regale einfach an undziehen sie gerade heraus. Zum Versetzen der Tur schieben Sie diese über die gewünschte Position und drücken sie bis zum Anschlag nach unten.

WARNING!
Legen Sie nicht zu weitere schwere Gegenstände in die Körbe. Heben Sieitte die Tur heraus, bevor Sie das Turregal vertikal anheiten.

Einstellbare Böden
Die Höhe der Böden kann auf ihre Aufbewährungsbedürfnisse eingestellt werden.
- Um einen Boden zu entfern den drucken Sieihn sanft nach oben undziehen Sieihn nach vorne bis das Ende des Bodens am Schienenträger vorbei ist.


- Um einen Boden wieder einzusetzen schiben Sieihn sanft zurück in das Kuhlschrankfach und senkenihn dann auf den Schienenträger ab.
Automatische Eismaschine

- Wenn der Eisbereiter Eis in den Eisbehälter einfüllt, sind alle Geräuschete die Sie horen, Teil des normalen Betriebs.
- Falls Sie über einen längeren Zeitraum kein Eis entnahmen, kann sich das Eis in der Eisbox verklumpen. In dieser Fall gehmen Sieitte das gesamte Eis heraus und leeren den Behalter.
- Falls Sie auf eine langere Urlaubs- oder Geschäftseise gehen und den Eisbereiter über einen langeren Zeitraum nicht benutzen, schlieben Sieitte die Wasserzufuhr, um Lecks zu vermeiden.
- Werfen Sie die ersten Chargen Eis, die Sie herstellen, weg, da sie Verunreinigungen enthalten.
Bewahren Sie keine Flüssigkeiten in der Eisbox auf, da sie sich ausdehnen und brechen kann.

WARNING!
Erlauben Sie Ihrren Kindern nicht, den Eisbereiter zu berühren. Dies konnte zu Verletzungen führen.

Reinigung und Pflege
Aus hygienischen Gründen sollen das Gerät (einschließlich Zubehörteile für Exterieur und Interieur) mindestens alle zwei Monate gereinigt werden.

WARNING!
Das Gerät solle während der Reinigung ausgesteckt sein, da die Gefahr eines Stromschlags besteht. Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung ab undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Außenreinigung
Sie sollenn Ihr Gerät regelmäßig reinigen, um ein gutes Aussehen zu erhalten.
- Spritzen Sie kein Wasser direkt auf die Oberfläche des Geräts, sondern auf das Reinigungstuch. Dies kann eine gleichmäßige Verteilung der Feuchtigkeit auf der Oberfläche gewährleisten halten.
- Reinigen Sie die Turen, Griffe und Gehäuseoberflächen mit einem milden Reinigungsmittel und dann trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch.

VORSICHT!
- Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um ein Verkratzender Oberfläche zu vermeiden.
- Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall Verdünner, Autoreiniger, Bleichmittel, Öl, Scheuermittel oder organische Lösungsmittel wie Benzol. Diese können die Oberfläche des Gerätes beschädigen und einen Brand verursachen.
Innenreinigung
Reinigen Sie das Innere des Geräts regelmäßig. Bei geringeren Nahrungsmittelvorräten ist es leichter zu reinigen. Wischen Sie den Innenraum des Kuhl- und Gefrierfachs mit einer schwachen Lösung von
Backpulver und Wasser, und dann mit warmem Wasser durch einen ausgewrungen Schwamm oder ein Tuch abspulen. Vor dem Austauschen der Regale und Körbe wischen Sie sie vollständig trocken. Trocknen Sie alle Oberflächen und abnehmbaren Teile gründlich, bevor Sie sie wieder einsetzen.

Obwohl these Gerat automatisch abtauen kann, konnte eine Frostschrift auf der Innewände des Gefrierfachs auftreten, wenn die Tur des Gefrierfachs fühig geöffnet oder zu lang offen gehalten ist. Wenn die Frostschrift zu dick ist, gehen Sie bei geringern Nahrungsmittelvorräten wie folgt vor:
-
Entfern den Sie die bestehenden Lebensmittel und Zubehore Körbe, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und halten die Türen offen. Lüften Sie den Raum gründlich, um das Auftauen zu beschleunigen.
-
Beim Abschliessen des Abtauens reinigen Sie Ihr Gefrierfach wie oben beschrieben.

WARNING!
Verwenden Sie keine spitzen
Gegenstände, um Frost aus dem Kühlfach zu entfernen. Erst nachdem der Innenaum vollständig trocken ist, sollte das Gerät wieder eingeschaltet und an die Netzsteckdose angeschlossen werden.
Turdichtungen reinigen
Achten Sie daraufuf, die Turdichtungen sauber zu halten. Klebrige Lebensmittel und Getränke konnten zum Festkleben der Dichtungen am Schrank und zum Reißen bei der Türoeffnung führen. Waschen Sie die Dichtung mit mildem Reinigungsmittel und warmem Wasser ab. Nach der Reinigung sie gründlich absplen und trocknen.


VORSICHT!
Erst wenn die Turdichtungen vollständig trocken sind, darf das Gerät eingeschaltet werden.
Bleuchtung
Dieses Produkt enthalt auf der Oberseite und an der Seite des Kulraums eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G.
Austauschen des LED-Lichts

WARNING!
Das LED-Licht muss durch eine ausgebildete Person ersetzt werden. Wenn das LED-Licht beschädigt ist, folgen Sie den folgenden Schritte:
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Entfernen Sie die Lichtabdeckung, indem Sie diese anheiten und herausziehen.
- Halten Sie die LED-Licht mit einer Hand fest undziehen Sie sie hereaus, während Sie mit der anderen Hand auf die Verriegelung des Steckers drucken.
- Setzen Sie die LED-Licht wieder ein,{lassen Sie sie richtig einrasten undbringenSie die Lichtabdeckung wieder an.
Hilfreiche Tipps und Tricks
Energiespartipps
Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Tipps zum Energiesparen zu befolgen.
- Lassen Sie die Tür möglichst nicht für langere Zeit offen stehen, um Energie zu sparen. Stellen Sie safer, dass das Gerät entfern't von Wärmequellen ist (direkte Sonneneinstahrung, Elektrobackofen oder Herd usw.)
- Stellen Sie die Temperatur nicht kälter als notig ein.
- Lagern Sie keine warmen Speisen oder dampfende Flüssigkeit im Gerät.
- Stellen Sie das Gerät in einem gut belufteten und trocknen Raum.itte verweisen Sie auf das Kapitel Aufbau Ihres neuen Gerätes.
- Sofern die Abbildung die richtige Anordnung der Schubladen, Gemüseflicher und Ablagen anzeigt, sollen den sie diese Anordnung nicht verstellen, da dies zu einer Veränderung des Energieverbrauchs führen können.
Tipps für das Kühlen von frischen Lebensmitteln
- Lagern Sie keine warmen Speisen direkt im Kühlschrank oder Gefrierschrank. Die erhöhte Innentemperatur wird dazu führen, dass der Kompressor härter laufen muss und mehr Energie verbraucht wird.
- Bedecken Sie Lebensmittel oder wickeln Sie sie ein insbesondere wenn Sie stark riechen.
- Platzieren Sie die Lebensmittel so, dass Luft rundherum frei zirkulieren kann.
Tipps für Kuhlung
- Für Fleisch: (alle Sorten) Wickeln Sie es in Frischhaltefolie und stellen Sie es auf die Glasablage über dem Gemüsefach. Befolgen Sie immer die von den Herstellern vorgeschlagenen Lagerzeiten und Haltbarkeitsdaten.
Gekochtte Lebensmittel, kalte Speisen usw.: Sie sollenn bedeckt sein und konnen auf jedem Regal platziert werden. - Obst und Gemüse: Sie sollen in der darauf vorgesehen Schublade aufbewahrt werden.
Butter und Kase: Sie sollenn in luftdichter Folie oder Kunststofffolie verpackt werden. - Milchflaschen: Sie sollen einen Deckel haben und im Turfach gelargert werden.
Tipps fur das Einfrieren
- Bei erster Inbetriebnahme oder nach einer langen Einsatzpause halten Sie das Gerät mindestens zwei Stunden auf hohener Temperaturen laufen, bevor Sie die Lebensmittel in das Fach legen.
- Verpacken Sie die Lebensmittel in keine Portionen, damit sie schnell und vollständig aufgetaut werden können und nur die Menge aufgetaut wird, die auch benötigt wird.
- Wickeln Sie das Essen in luftdichter Aluminiumfolie oder Frischhaltefolie.
- Lassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit bereits gefrorenen in Berührung kommt, um einen Temperaturanstieg bei Letzteren zu vermeiden.
-
Gefrorene Produkte (Eiswürfel, Eis am Stiel): Bei Verzehr direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach können diese Produkte Frostverbrennungen auf der Haut verursachen.
-
Wir empfehlen Ihnen, die Gefrierpackungen entsprechend mit einem Datum zu kennzeichnen, damit Sie über das Datum des Einfrierens informiert sind.
Tipps zum Lager von gefrorenen Lebensmitteln
Vergewissern Sie sich, dass die Tiefkuhlkost vom Lebensmittelhändler ordnungsgemäß gelagert wurde.
Die Lebensmittel, wenn sie einmal aufgetaat sind, nicht wieder einfrierten, dann dann verderben sie schnell. Lager Sie die Lebensmittel nicht länger als der Hersteller empfeht.
Ausschalten Ihres Gerätes
Wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum auszuschalten braucht, sollen den folgenden Schritte durchgeführt werden, um die Schimmelbildung auf dem Gerät zu verhindern.
- Entfernen Sie alle Lebensmittel.
- Entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Sauberen und trockenen Sie das Innere gründlich.
- Stellen Sie sicher, dass alle Turen weniger geöffnet sind, um eine Luftzirkulation zu erhögblichen.
Fehlerbehebung
Wenn Sie ein Problem mit ihrer Gerät haben oder befürchten, dass das Gerät nicht richtig Funktioniert, konnen Sie eine einzige einfache Überprüfungen durchführren, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Siehe unten.

WARNING
- Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die unter genommen Prüfungen durchgeführt haben, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, einen autorisierten Servicetechniker oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
- Nachfolgend findsie einen Warnhinweis zum Einklemmen von Kindern.

GEFAHR
Einklemmgefahr für Kinder. Bevor Sie ihren alten Kühlschrank oder Gefrierschrank entsorgen:
- Entfernen Sie die Türen.
- Entfernen Sie nicht die Böden damit Kinder nicht ohne Weiteres hineinkleften konnen.
| Problem | Mögliche Ursache & Lösung |
| Das Gerätkonfektioniert nicht richtig | Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig in die Steckdose eingesteckt ist. |
| Prüfen Sie die Sicherung oder Schaltung ihrer Stromversorgung und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. | |
| Mölicherweise ist die Raumtemperatur zu niedrig. Versuchen Sie, die Temperatur des Kühl- oder Gefrierschranks auf einen kälteren Wert einzustellen, um diese Problem zu losen. | |
| Es ist normal, dass der Gefrierschrank während dem automatischen Abtauen oder für eine kurze Zeit nach Einschalten des Gerätes nicht Funktioniert, um den Kompressor zu schützen. | |
| Gerüche aus den Fächern | Der Innenraum muss gereinigt werden |
| Einige Lebensmittel, Behälter oder Verpackungen können Gerüche verursachen. | |
| Geräusch aus dem Gerät | Die Geräusch unter sind ganz normal:· Laufgeräuschne aus dem Kompressor.· Die Luftbewegung führt zu Lärm vom kleinen Motor des Ventilators im Kühlfach oder in anderen Fächern.· Gurgelnde Geräuschne ähnlich wie kochendes Wasser.· Knallgeräuschne während des automatischen Abtauen.· Klickendes Geräusch vor dem Start des Kompressors.· Klickendes Geräusch bei der Wasserabgabe.· Der Motor macht bei der Eisentnahme Geräuschne. |
| Andere ungewöhnliche Geräuschne aufgrund der Grunde unter都会 überprüft und Maßnahme ergriffen werden: Der Schrank nicht nivelliert. Die Rückseite des Geräts berührt die Wand. Flaschen oder Behälter sind gefallen oder rollen. | |
| Der Motor lauft kontinuierlich | Es ist normal, das Geräusch des Motors hαufig zu horen. In den folgenden Fällen sind mehr Durchläufe erforderlich:Die Temperatur ist kälter eingestellt als nötig.Große Menge von warmen Speisen ist vor kurzem im Geräts gespeichert.Die Temperatur außerhalb des Geräts ist hoch.Die Türen sind zu lange oder zu oft offen gehalten.Nach der Erstinstallation des Geräts oder wenn es längerere Zeit ausgeschaltet war. |
| Reitschicht im Fach | Überprüfen Sie, dass die Luftauslöse nicht durch die Lebensmittel blockiert sind, und stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel innerhalb des Gerätes so angebracht ist, dass eine ausreichende Belüfung ermöglich ist. Vergewissem Sie sich, dass die Tür vollständig geschlossen ist. o Entfern den Sie Eisablagerungen, siehe Kapitel Reinigung und Pflege. |
| Die Temperatur im Inneren ist zu warm | Sie können die Türen zu langle oder zu hαufig offen gehalten haben; oder die Türen sind durch ein Hindernis offen gehalten; oder das Gerät ist mit unzureichendem Freiraum an den Seiten, hinten und oben gelegt. |
| Die Temperatur im Inneren ist zu kalt | Erhöhen Sie die Temperatur durch Befolgung der Anweisungen im Kapitel „Anzeigsteuerung". |
| Die Türen halten sich nicht leicht schließen | Überprüfen Sie, ob die Oberseite des Kühlschranks nach hinten um 0,4"-0,6"(10-15mm) geneigt ist, um die Türen sich selbst schreiben zu lassen, oder ob etwas im Inneren das Schließen der Türen verhindert. |
| Das Licht Funktioniert nicht | Das LED-Licht können beschädigt sein. Weitere Informationen zum Austausch der LED-Lichter finden Sie im Kapitel über „Reinigung und Pflege".Das Kontrollsystem hat die Beleuchting ausgeschalte, weil die Tür zu lange geöffnet war. Schließen Sie die Tür und öffnen Sie sie erneut, um die Beleuchting wieder zu aktivieren. |
| Im Kühlschrank hört man Wasser sprudeln | Dies ist normal. Das Blumbern kommt vom Kältemittel des Kühlschranks, welches durch den Kühlschrank strömmt. |
| Eismaschine Funktioniert nicht | Haben Sie nach der Installation der Wasserzuleitung 24 Stunden gewartet, bevor Sie die Eisbereitung gestartet haben? Sofern das Gerät nicht ausreichend gekühlt ist, kann es etwas länger dauern, bis Eis hergestellt wird, z. B. bei der Erstinstallation.Ist die Wasserleitung angeschlosen und das Wasserventil geöffnet?Haben Sie manuell die die Eiswürfelfunktion ausgeschalte?Stellen Sie safer, dass Sie nicht der Modus „Eis aus" aktiviert ist.Steckt eventuell Eis im Zubereitungsbehälter fest?Betragt der Wasserdruck weniger als 30psi? Installieren Sie eine Druckerhöhungspumpe, um den niedrigen Druck auszugleichen.Ist die Temperatur des Gefrierschranks zu hoch? Versuchen Sie, die Temperatur kälter einzustellen.Der Eisbereiter produziert das Eis nichtchnell genug.itte warten Sie mindestens 90 Minuten. |

GEFAHR
Dieses Gerät darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Verpackungsmaterialien
Die Verpackungsmaterialien mit dem Recycling-Symbol sind recyclelbar. Entsorgen Sie die Verpackung in dem dazu vorgesehenen Sammelcontainern.
Vor der Geräteentsorgung
- Stecken Sie den Hauptstromschalter aus der Steckdose.
- Trennen Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es mit dem Netzstecker.

WARNING
Die Kühlschränke enthalten Kältemittel und Gase in der Isolierung. Die Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden, da sie zu Augenverletzungen oder Entzündung führen können.
Stellen Sie safer, dass der Schlauch des Kühlkreislaufs vor der ordnungsgemäßen Entsorgung nicht beschädigt ist.
| Richtige Entsorgung thesese Produkte | |
| Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung weist daraufhin, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden kann. Vielmehr muss es zu den damit vorgesehenen Sammelcontainern für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte gebracht werden. Indem Sie sicherstellen dass Sie das Produkt korrekt entsorgen, beugen Sie potentiellen negativen Auswirkungen für Umwelt und die Gesundheit der Menschen vor, die durch eine nicht ordnungsgemäß Entsorgung thesese Produkt entstehen konnten. Für weitere detailierten Informationen über das Recycling des Produkts erhalten Sieitte bei ihrer Gemeindeverwaltung, bei den Entsorgungsduienstleistern für Haushaltsabfälle oder dem Handlager, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. |
Hisense
life reimagined