BP-S2000F - Tragbarer Akku BLUEPALM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BP-S2000F BLUEPALM als PDF.
Benutzerfragen zu BP-S2000F BLUEPALM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer Akku kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BP-S2000F - BLUEPALM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BP-S2000F von der Marke BLUEPALM.
BEDIENUNGSANLEITUNG BP-S2000F BLUEPALM
BEDIENUNGSANLEITUNG Benutzerhandbuch
| Einleitung |
| Verwendungszweck |
| Erläuterung der Symbole |
| Sicherheitshinweise |
| Hinweise zum integrierten Akku und zur Entsorgung |
| Wichtige Hinweise zur Entsorgung |
| Lieferumfang |
| Nähere Angaben zum Produkt |
| Aufladbare Geräte / Lademethode |
| Inbetriebnahme |
| Spezifikationen |
| Anleitung zum LED-Display |
| Häufig gestellte Fragen |
| Chemische Zusammensetzung |
| App-Anleitung |
| Störungsdiagnose |
| Lagerung und Wartung |
| Technische Daten |
| Haftungsausschluss |
| Garantie |
| Konformitätserklärung |
BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE MIT DER MONTAGE, INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH UND ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. DIE NICHTBEACHTUNG DER ANWEISUNGEN KANN ZU PERSONEN- UND/ODER SACHSCHÄDEN UND/ODER ZUM VERLUST DES GARANTIEANSPRUCHS FÜHREN.
BLUEPALM
Verwendungszweck
Mit 2240 Wh gespeicherter Energie können Sie elektronische Geräte jederzeit und überall mit Strom versorgen, ob beim Camping, in Ihrem Wohnmobil oder bei Notfällen oder Stromausfällen.
Unser Produkt ist nicht für den Einsatz in Installationen geeignet, die im Zusammenhang mit der Sicherheit von Personen stehen und in hohem Maße von der Stromversorgung abhängig sind, wie z. B. medizinische Geräte, Ausrüstungen von Kernkraftwerken, Anlagen in der Luft- und Raumfahrtbranche usw. Daher übernehmen wir keine Haftung für Unfälle mit Personenschäden, Brände oder Maschinenausfälle, die durch die Verwendung unseres Produkts mit den oben genannten Geräten verursacht werden.
Erläuterung der Symbole

GEFAHR!

WARNUNG!
Symbol:
Bedeutung:

Schutzklasse 2
Das Symbol zeigt an, dass das Gerät der Schutzklasse 2 zugeordnet ist.
Geräte der Schutzklasse 2 werden nicht an den Schutzleiter angeschlossen. Stattdessen verfügen sie über eine verstärkte oder doppelte Isolierung auf der Ebene der Bemessungsisolationsspannung zwischen aktiven und berührbaren Teilen. Elektrisch leitende Oberflächen oder leitende berührbare Teile sind somit
BLUEPALM
durch eine verstärkte oder doppelte Isolierung von stromführenden Teilen getrennt.
Sicherheitshinweise
Diese Bedienungsanleitung soll Sie mit der Bedienung dieses Produkts vertraut machen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Geräts. Bewahren Sie daher diese Anleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können. Geben Sie sie an nachfolgende Benutzer weiter.
Bitte beachten Sie bei der Benutzung die Sicherheitshinweise.
Überprüfen Sie vor der Verwendung des Geräts das Gerät und dessen Anschlusskabel sowie das Zubehör auf Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
Betreiben Sie das Gerät nur an haushaltsüblichen Steckdosen. Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
Quetschen Sie das Anschlusskabel nicht und ziehen Sie es nicht über scharfe Kanten oder heiße Oberflächen. Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht zum Tragen.
Wenn das Netzkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
BLUEPALM
Ziehen Sie den Netzstecker nach jedem Gebrauch, bei Störungen während des Betriebs und vor der Reinigung des Geräts.
Ziehen Sie den Stecker niemals am Netzkabel oder mit nassen Händen aus der Steckdose.
Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch oder ähnliche Zwecke bestimmt. Es darf nicht zu kommerziellen Zwecken verwendet werden!
Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät während des Betriebs eine gute Stabilität aufweist und dass man nicht über das Netzkabel stolpern kann.
Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Störung, z. B. wenn das Gerät ins Wasser gefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für unsachgemäßen Gebrauch, der aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung resultiert.
Ein Umbau oder eine Veränderung des Produkts beeinträchtigt die Produktsicherheit. Vorsicht: Es besteht Verletzungsgefahr!
Alle Änderungen oder Reparaturen am Gerät oder am Zubehör dürfen nur vom Hersteller oder von Personen, die vom Hersteller ausdrücklich dazu autorisiert wurden, durchgeführt werden.
BLUEPALM
Achten Sie darauf, dass das Produkt an einer leicht zugänglichen Steckdose betrieben wird, damit Sie das Gerät im Notfall schnell vom Netz trennen können.
Öffnen Sie das Produkt niemals selbst. Führen Sie niemals selbst Reparaturen durch!
Behandeln Sie das Produkt mit Sorgfalt. Es kann durch Stöße, Schläge oder Stürze aus geringer Höhe beschädigt werden.
Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit und extremer Hitze fern.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Berühren Sie das Produkt nicht mit nassen oder feuchten Händen.
Verwenden Sie das Produkt niemals nach einer Fehlfunktion, z. B. wenn es ins Wasser gefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde.

GEFAHR!
Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie das System oder die Batterie NICHT. Dies kann zu Stromschlägen, Bränden usw. führen.
Stellen Sie das System NICHT in der Nähe eines Feuers auf und setzen Sie es keiner Hitze aus.
Setzen Sie es nicht dem direkten Sonnenlicht aus. Dies kann zu Stromschlägen, Bränden usw. führen.
BLUEPALM
Das System darf NICHT im Badezimmer, im Regen oder in feuchten Räumen aufgeladen, verwendet oder gelagert werden. Dies kann zu Stromschlägen, Bränden usw. führen.
Verwenden Sie die Ausgangsbuchse nur zur Versorgung externer Geräte. Schließen Sie den Ausgang unter keinen Umständen an das Stromnetz an.
Der Anschluss an das Stromnetz kann zu einem Stromschlag, Verletzungen oder einem Brand führen.
Berühren Sie das System oder die Stecker NICHT mit nassen Händen. Dies kann zu Stromschlägen führen.
Bringen Sie KEINE Metallgegenstände in Kontakt mit dem AC-Eingang oder AC-Ausgang. Dies kann zu Stromschlägen, Bränden usw. führen.
Reiben Sie sich NICHT die Augen, wenn Flüssigkeit aus dem System in die Augen gelangt. Spülen Sie in diesem Fall die Augen mit Wasser aus und suchen Sie sofort einen Arzt auf. Es besteht die Gefahr der Erblindung.
Entsorgen Sie das System NICHT mit dem Hausmüll.
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung des Systems.
Verwenden Sie KEINE ungeeigneten Stromkabel. Dies kann zu Stromschlägen, Bränden usw. führen.
Betreiben Sie das System NICHT jenseits der angegebenen Eingangsspannung. Dies kann zu einem Stromschlag, Brand usw. führen.
BLUEPALM
Verwenden Sie das System NICHT, wenn es nicht richtig funktioniert. Dies kann zu Stromschlägen, Bränden, Schäden an der Anlage usw. führen.
Bewegen Sie das System NICHT, während es geladen wird oder in Betrieb ist. Dies kann zu einem Stromschlag, einer Beschädigung des Systems oder anderen Verletzungen führen.

WARNUNG
Verwenden Sie das System nur in einer sauberen und trockenen Umgebung. Nicht in staubigen und feuchten Umgebungen verwenden oder lagern. Bei Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann es zu Kurzschlüssen, Rauchentwicklung oder Bränden kommen, wenn Metallstaub oder kleine Metallteile mit den Anschlüssen in Berührung kommen.
Überprüfen Sie das System vor jedem Gebrauch. Verwenden Sie das System nicht, wenn es beschädigt oder defekt ist. Verwenden Sie das Gerät nicht und kontakieren Sie den Kundenservice, wenn Sie feststellen, dass das System Schäden oder Risse aufweist, defekt ist oder andere Mängel vorhanden sind.
Wenn das System irgendwelche Anomalien aufweist, verwenden Sie das System NICHT weiter und wenden Sie sich an den Händler oder den Kundendienst.
Verwenden Sie das System nicht, wenn das Netzkabel beschädigt oder defekt ist.
BLUEPALM
Halten Sie das System von Kindern fern. Erlauben Sie Kindern NICHT, das Stromversorgungsgerät zu benutzen. Dies kann zu Unfällen oder Verletzungen führen. Dieses System darf nicht von Kindern benutzt werden. Bewahren Sie das System und seine Anschlusskabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Kinder dürfen nicht mit dem System spielen.
Das System darf nicht von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder erhalten eine Einweisung in die sichere Benutzung des Systems und verstehen die damit verbundenen Gefahren.
Halten Sie das System von Haustieren fern.
Verwenden oder lagern Sie das System NICHT in einer Umgebung mit hohen Temperaturen. Dies kann zu einer Verformung oder Überhitzung des Systems führen.
Wenn Flüssigkeit aus dem Inneren des Systems mit Haut oder Kleidung in Berührung kommt, waschen Sie die betroffenen Stellen mit Leitungswasser ab.
Der Kontakt mit der Flüssigkeit kann zu Verletzungen führen.
Ziehen Sie bei Gewitter das Netzkabel aus der Steckdose.
Ein Gewitter kann einen Überstrom aus der Steckdose verursachen, was zu Überhitzung, Bränden oder anderen Unfällen führen kann.
BLUEPALM
Laden Sie das System NICHT mit
Stromversorgungssystemen, die außerhalb des Bereichs zwischen 100 und 240 V arbeiten. Andernfalls kann es zu Überhitzung, Bränden usw. kommen.
Legen Sie das System während des Gebrauchs oder der Lagerung NICHT auf die Seite bzw. stellen sie es nicht auf den Kopf. Dies kann dazu führen, dass das System undicht wird oder überhitzt, was wiederum zu Unfällen führen kann.

VORSICHT
Wenn Rost, seltsame Gerüche, Überhitzung oder andere abnormale Bedingungen festgestellt werden, stellen Sie die Verwendung des Systems sofort ein und wenden Sie sich an den Händler oder unseren Kundendienst.
Das System erfüllt alle gesetzlichen Anforderungen für den Transport von Gefahrgut.
Dieses System enthält LifePO4-Batterien.
Gemäß den Transportvorschriften der Fluggesellschaften dürfen Lithiumakkus mit einer Kapazität von 100 Wh nicht mit dem Flugzeug transportiert werden.
Beim Transport in Fahrzeugen ist darauf zu achten, dass das System beim Transport in einem Kraftfahrzeug ordnungsgemäß gesichert ist.
Die Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann zu Schäden an der Anlage, Stromschlägen, Überhitzung, Feuer und anderen Unfällen führen.
BLUEPALM
Das System darf nur bei Umgebungstemperaturen zwischen - 10 und 40 °C (14 bis 104 °F) geladen und verwendet werden.
Wird das System über oder unter diesem Temperaturbereich betrieben, kann es zu Überhitzung oder Leistungseinbußen kommen.
Schalten Sie das System sofort aus, wenn es versehentlich heruntergefallen ist, fallen gelassen wurde oder starken Erschütterungen ausgesetzt war.
Um Unfälle zu vermeiden, wenden Sie sich bitte an den Händler oder unseren Kundendienst, um das System überprüfen und reparieren zu lassen.
Lesen Sie die Anleitungen der Elektrogeräte, die Sie an das Stromversorgungsgerät anschließen wollen, sorgfältig durch.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät, das Sie anschließen, ausgeschaltet ist, bevor Sie es verbinden.
Ein plötzlich startendes Gerät kann zu Unfällen oder Verletzungen führen.
Wenn Sie die Schutzfunktion aktivieren und den Gerätestecker abziehen, trennen Sie die elektrischen Betriebsmittel von dem Stecker. Schalten Sie das System aus, wenn Sie es nicht benutzen/lagern, um einen Stromschlag sowie eine unnötige Entladung der Batterie usw. zu vermeiden.
Halten Sie das Gerät von anderen Gegenständen fern, wenn Sie es bewegen.
Achten Sie besonders darauf, dass das Gerät nicht auf den Boden fällt.
BLUEPALM
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Unterlage. Dies erleichtert auch die Ablesbarkeit der Anzeigen.
Das Gerät sollte keinen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt werden. Andernfalls besteht Brandgefahr.
Während des Betriebs erzeugen Stromversorgungsgeräte elektromagnetische Felder, die den normalen Betrieb von medizinischen Implantaten oder Medizinprodukten wie Herzschrittmachern, Cochlea-Implantaten, Hörgeräten, Defibrillatoren usw. stören können. Wenn derartige Medizinprodukte verwendet werden, erkundigen Sie sich beim Hersteller nach eventuellen Einschränkungen bei der Verwendung der Geräte. Diese Maßnahmen sind unerlässlich, um einen ausreichenden Sicherheitsabstand zwischen medizinischen Implantaten (z. B. Herzschrittmacher, Cochlea-Implantate, Hörgeräte, Defibrillatoren usw.) und diesem Produkt zu gewährleisten, während es in Gebrauch ist.
Wenn das Stromversorgungsgerät im Normalbetrieb an einen Kühlschrank angeschlossen ist, kann es bei Stromschwankungen zu einer automatischen Abschaltung der Stromversorgung kommen. Es wird nicht empfohlen, einen Kühlschrank, in dem Medikamente, Impfstoffe oder andere wertvolle oder medizinische oder auch nicht medizinisch wichtige Substanzen gelagert werden, an das Gerät anzuschließen.
Wenn das Stromversorgungsgerät trotzdem an einen Kühlschrank angeschlossen wird, in dem Medikamente, Impfstoffe oder andere medizinische oder nicht-medizinische wertvolle Substanzen gelagert werden, wird empfohlen, den
BLUEPALM
AC-Ausgang in der App auf „immer an“ zu stellen. Dies trägt zu einer kontinuierlichen Stromversorgung und einem effizienten Stromverbrauch bei.
Bewahren Sie die Originalverpackung des Geräts auf und verwenden Sie sie für den Transport.
Hinweise zum integrierten Akku und zur Entsorgung
Gebrauchte wiederaufladbare Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte wiederaufladbare Akkus zur ordnungsgemäßen Entsorgung zurückzugeben. Sie können Ihre wiederaufladbaren Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo wiederaufladbare Akkus desselben Typs verkauft werden.
Akkus gehören nicht in die Hände von Kindern.
Erhitzen Sie den Akku nicht über 60 °C und werfen Sie ihn nicht ins Feuer: Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr!
Schließen Sie den Akku nicht kurz.
Versuchen Sie nicht, Akkus zu öffnen.
Bleiben Sie während des Ladevorgangs in der Nähe des Geräts und überprüfen Sie regelmäßig seine Temperatur. Brechen Sie den Ladevorgang sofort ab, wenn das Gerät stark überhitzt ist. Ein Akku, der beim Laden sehr heiß wird
BLUEPALM
oder sich verformt, ist defekt und darf nicht weiter verwendet werden.
Setzen Sie den Akku keinen mechanischen Belastungen aus. Vermeiden Sie es, den Akku fallen zu lassen, ihn Stößen auszusetzen, ihn zu verbiegen oder zu zerschneiden.
Achten Sie beim Laden des Akkus unbedingt auf die richtige Polarität des Ladesteckers. Bei falschem Anschluss des Ladesteckers, ungeeignetem Ladegerät oder verkehrter Polarität besteht Kurzschluss- und Explosionsgefahr!
Entladen Sie den Akku niemals vollständig, da dies seine Lebensdauer verkürzt.
Soll das Gerät über einen längeren Zeitraum gelagert werden, wird empfohlen, dass die Restkapazität des Akkus ca. 30 % des Ladevolumens beträgt.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung am Lagerort. Die ideale Temperatur liegt bei 10–20 °C.
Niedrige Temperaturen können die Batteriekapazität des Produkts beeinträchtigen.
Das Produkt kann bei einer Temperatur im Bereich von 0–40 °C geladen werden.
Wenn Sie das Produkt bei einer Temperatur unter 0 °C aufladen, empfehlen wir
BLUEPALM
Das Produkt kann andere Geräte in einem Temperaturbereich von -10 °C bis 40 °C mit Strom versorgen.
Der Betrieb des Geräts in einer Wohnumgebung kann Funkstörungen verursachen.
![]() | RECYCLINGDas Verpackungsmaterial kann recycelt werden. Es wird daher empfohlen, es über den sortierten Abfall zu entsorgen. |
![]() | ENTSORGUNGDas Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ fordert die getrennte Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE).Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltschädliche Stoffe enthalten. Entsorgen Sie diese daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern bei einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronikaltgeräte. Damit leisten Sie einen Beitrag zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt.Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden. |
![]() | KONFORMITÄTSERKLÄRUNGWir bescheinigen hiermit, dass dieser Artikel den grundlegenden Anforderungen, Verordnungen und Richtlinien der EU entspricht.Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit unter dem folgenden Link einsehen: www.schuss-home.at/de/downloads/ |
Irrtümer und technische Änderungen sind vorbehalten
BLUEPALM
Hinweis: DoD bezieht sich auf die Entladungstiefe (Depth of Discharge), η ist der lokale Wechselrichterwirkungsgrad. DoD=83%, η=83%.
Die DoD kann je nach Umgebungstemperatur und Entladungsrate variieren. Die Ladeleistung und die Ladezeit werden in Watt bzw. Stunden gemessen.
In dem von Ihnen erworbenen Paket ist Folgendes erhalten:
• Solarumrichter mit Powerbank
• 230 Volt Stromversorgungskabel
• Zigarettenanzünder-Anschlussadapter
• Bedienungsanleitung
Lieferumfang
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Outdoor-Stromversorgungsgerät | Netzkabel | KFZ-Ladekabel | Bedienungsanleitung |
BLUEPALM

text_image
Netzeingang Schalter LED-Anzeige AC-Schalter DC-Schalter MPPT-Eingang USB-Ausgang DC-Ausgang AC-Ausgang
text_image
KühlgebläseGerätedaten
Schalter für LED-Anzeige
Kurzer Druck für LED-Anzeige ein/aus
Langer Druck (2 s) löscht die BT-Liste
Eingangsleistung
-
AC-Eingang: Max. 2000 W
-
MPPT-Eingang: Max. 1000 W
Ausgangsleistung
-
USB-C 1: Max. 100 W / USB-C: Max. 45 W
-
2 × USB-A: Max. 18 W
-
KFZ-Ladegerät / DC-Ausgang: 12 V, 10 A (zusammen)
-
2 x AC Ausgang: Dauerleistung 2400 W, Spitzenleistung 4800 W
BLUEPALM
Aufladbare Geräte
USB-Ausgang: Smartphone, Smartwatch, Digitalkamera, E-Reader, Tablet usw. 12 V KFZ-Steckdose: Leuchte, KFZ-Adapter, usw.
AC-Ausgang: Laptop, LED-Bildschirm, Haushaltsgeräte usw.
| AC-Ausgang: | |||||||
![]() | LED-Leuchten 12 V / 5 W (380 h) | ![]() | Kamera 16 Wh (119 mal) | ![]() | Laptop 60 Wh (31mal) | ![]() | TV 110 W (17 h) |
![]() | Drohne 60 Wh (31 mal) | ![]() | Lüfter 45 W (42 h) | ![]() | Elektrische Bohrmaschine 1000 W (1,9 h) | ![]() | Haartrockner 1200 W (1.6h) |
![]() | Blender/Mixer 400 W (4.5h) | ![]() | Elektrokocher 800 W (2.2 Stunden) | ![]() | Elektroofen 1500 W (1,3 h) | ![]() | Beamer 100 W (19 h) |
| USB-Ausgang | DC-Ausgang | ||||||
| [5DSK] | iPhone 133095 mAh(164 mal) | ![]() | NintendoSwitch 4310mAh (118mal) | ![]() | Ipadpro202128,65 Wh(66 mal) | ![]() | KFZ-SteckdoseAutokühlschrank65 W (29 h) |
Aufladen
Bevor Sie das Produkt verwenden oder lagern, laden Sie es bitte auf. Die LED-Anzeige zeigt den aktuellen Ladezustand und die Ladeleistung an. Wenn die LED 100% anzeigt, bedeutet dies, dass das Gerät vollständig aufgeladen ist. Gleichzeitig schaltet sich die Anzeige automatisch aus und die Ladefunktion wird abgeschaltet. In der LED-Anzeige kann der Ladepegel angezeigt werden.
BLUEPALM

flowchart
graph LR
A["Power outlet"] --> B["Switch"]
B --> C["Switch"]
C --> D["Satellite with Sun source"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#bbf,stroke:#333
1000 W Solarmodul, 3-6 h
Unterstützt die MPPT-Technologie (Maximum Power Point Tracking), die häufig in Wind- oder Solarenergiesystemen eingesetzt wird, um maximale Ausgangsleistung und beste Ladeleistung zu erzielen.
* Die tatsächliche Leistung hängt von Wetter, Temperatur, Batteriestatus und anderen Faktoren ab.
Gebrauchsanweisung
Verwendung des Geräts:
- Drücken Sie den Schalter neben dem Anschluss, den Sie verwenden möchten.
- Wenn die Kontrollleuchte neben dem Anschluss aufleuchtet, ist der Ausgang aktiviert, und das angeschlossene Gerät kann geladen werden.
- Die Wechselstromleistung (AC) liegt bei 2400 W im Dauerbetrieb (Spitze 4800 W). Wenn die Nennleistung der angeschlossenen Geräte die maximale Leistung überschreitet, wird das Stromversorgungsgerät automatisch abgeschaltet, um es vor Überlastung zu schützen.
- Wenn der AC-Ausgang oder die KFZ-Buchse allein verwendet wird und die Leistung der Geräte weniger als 10 W beträgt, schaltet sich das Produkt nach 6 Stunden Betrieb automatisch ab.
- Wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, sollte es alle drei Monate aufgeladen werden. Außerdem ist es besser, den Ladenzustand bei 60-80% zu halten und das Gerät an einem kühlen und trockenen Ort zu lagern.
Achtung! Wenn der AC-Ausgang nicht benutzt wird, schalten Sie ihn bitte aus, um Strom zu sparen.
Hinweis: Der Ausgang unterstützt das Aufladen während der Nutzung. Der Ausgang kann dabei gleichzeitig mit der maximalen Last arbeiten.
BLUEPALM
Technische Daten
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Kapazität Gewicht | Abmessungen | MPPT Eingang x 2 | Netzeingang | KFZ-Buchse Ausgang | DC-Ausgang | USB-C Ausgang | USB-A Ausgang x 2 | AC-Ausgang x 2 | |
| 2240Wh/50000mAh44,8 V | 24 kg | 360 x 298 x 307 mm | Max. 500 W x 2 | Max. 2000 W | 12 V / 10 A | 1: PD 100 W2: PD 45 W | 18 W max. | Dauer 2400 W Spitze 4800 W | |
| [20H4] | ![]() | ![]() | [3XXX] | ![]() | ![]() | ![]() | [3DCO] |
| Akkuzelle | Ladezyklen | Lagertemperatur | Betriebstemperatur | Ladetemperatur | Systemschutz | Bluetooth h | Zertifizierung |
| LiFePO 4-Akku | 4000 mal | -10 bis 45°C | -10 bis 40°C | 0 bis 40°C | Überladeschutz,Überentladeschutz,Überstromschutz,Übertemperaturschutz,Kurzschlussschutz,Überspannungsschutz | Bluetooth h 5.0 mit App | CE RoHS |
Anleitung für die LED-Anzeige
Die Anzeige zeigt den Betriebszustand an. Wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist, schaltet sich die LED-Anzeige aus und der Ladevorgang wird beendet. Wenn eine Funktion aktiviert ist, wird die Anzeige eingeschaltet, und die Helligkeit wird automatisch reduziert, wenn keine Operation ausgeführt wird. Wenn keine Anzeige benötigt wird, kann die LED-Anzeige durch Drücken der Taste ausgeschaltet werden.

text_image
1 2 3 40C 1288 Wh 840% OUT 1080 w IN 1500 w 8 7 5 4 6- Bluetooth-Symbol
- Lüfter
- Übertemperaturwarnung
- Temperatur des Geräts
- Akkuladestand
- Eingangsleistung
- Ausgangsleistung
- Akkukapazität
BLUEPALM
Betriebstemperaturbereich:
Niedrige Temperaturen können die Akkukapazität des Geräts beeinträchtigen. Das Produkt kann in einem Temperaturbereich von 0 bis 40°C aufgeladen werden. Laden Sie das Gerät, wenn die Temperatur unter 0° liegt. Wir empfehlen, das Gerät in einer isolierten Kühlbox oder unter anderen Temperaturbedingungen aufzustellen und es an eine Stromquelle anzuschließen (AC-Ausgangssteckdose, Photovoltaik-Solarmodul). Das Produkt kann andere Geräte in einem Temperaturbereich von -10 bis 40°C laden (die LED-Anzeige zeigt die Temperatur in Echtzeit an).
Häufig gestellte Fragen
Um welchen Akkutyp handelt es sich?
LiFePO4-Akku.
Darf das Produkt mit ins Flugzeug genommen werden?
Nein, gemäß den Transportvorschriften der Fluggesellschaften dürfen Lithium-Akkus mit einer Kapazität von 100 Wh nicht an Bord eines Flugzeugs gebracht werden.
Wie kann man die Betriebsdauer des Produkts abschätzen?
Die LED-Anzeige kann Ihnen helfen, die Funktion des Stromversorgungsgeräts zu verstehen und den Stromverbrauch zu überwachen. Die INPUT-Seite zeigt die Leistung an, mit der das Gerät geladen wird. Die OUTPUT-Seite spiegelt die Leistungsaufnahme des zu ladenden Geräts wider.
Die Betriebslaufzeit lässt sich anhand des auf der OUTPUT-Seite angezeigten Werts abschätzen.
Sie können diese auch selbst mit folgender Formel berechnen: Betriebszeit (H) = Gesamtstrom des Geräts X 0,83 / Geräteleistung (W) (Umwandlungswirkungsgrad = 0,83, bei Wechselstromentladungen geht etwas Energie verloren). Zum Beispiel: 1531,8 W x 0,83 / 100 = 12,7 Stunden. Das Produkt kann also 12 Stunden Strom für ein Gerät mit einer Leistung von 100 W liefern.
BLUEPALM
Enthaltene giftige und schädliche chemische Substanzen
| Komponente | Giftige und schädliche Stoffe oder chemische Elemente | |||||
| Pb | Hg | Cd | Cr(VI) | PBB | PBDE | |
| Gerätegehäuse | O | O | O | O | O | O |
| Schaltungsmodul | X | O | O | O | O | O |
| Hardware-Kleinteile | O | O | O | O | ||
| Ladekabel | O | O | O | O | O | O |
O: Der Gehalt an gefährlichen Stoffen in homogenen Materialien und allen Komponenten entspricht den in GB-T 26572 festgelegten Grenzwerten.
X: Der Gehalt an gefährlichen Stoffen in mindestens einem der durchschnittlichen Materialien des Teils übersteigt die Grenzwertanforderung von GB-T 26572, und es existiert derzeit keine ausgereifte Alternative in der Industrie, welche die Umweltschutzanforderungen der EU RoHS-Richtlinie erfüllt.
Diese Informationen dienen nur zu Referenzzwecken und stellen keine verbindliche Vereinbarung dar. Das Produkt in seiner Form (Farbe, Größe, OSD, usw.) ist maßgebend.
APP Anleitung

flowchart
graph LR
A["QR Code"] --> B["Add Device"]
B --> C["Find available device"]
C --> D["Next"]
D --> E["Cancel Add a device"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
1) Scannen Sie den Code, um die APP zu installieren.
2) Drücken Sie bei der ersten Verwendung bitte die Anzeigetaste, bis das Bluetooth-Symbol in der Anzeige erscheint. Wenn Sie die APP bereits installiert haben, fahren Sie bitte direkt mit Schritt 7 fort.
3) Nachdem Sie die APP installiert und gestartet haben, wählen Sie nach der Anmeldung „Add Device“ (Gerät hinzufügen).
BLUEPALM
4) Nachdem das Gerät gefunden wurde, wird die folgende Seite angezeigt (wenn es nicht gefunden werden kann, überprüfen Sie bitte die Bluetooth-Berechtigungen oder wiederholen Sie den ersten Schritt).
5) Klicken Sie auf „Next“ (Weiter), um die Seite zum Hinzufügen aufzurufen.
6) Klicken Sie auf "+", fügen Sie das Gerät hinzu und stellen Sie eine Verbindung her.
7) Sobald die Verbindung hergestellt ist, kann der Benutzer die Ausgabe der USB-Buchse, die KFZ-Buchse und den Wechselstromausgang (AC) steuern.
Problembehebung
Wenn Ihr Gerät mit diesem Produkt nicht erfolgreich aufgeladen werden kann, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus:
- Vergewissern Sie sich, dass die Ausgangsbuchse aktiviert ist und die LED-Anzeige an der Einschalttaste leuchtet.
- Bitte überprüfen Sie den Akkustand auf der LED-Anzeige. Wenn die Leistung 20% oder weniger beträgt, laden Sie das Gerät bitte auf.
- Bitte prüfen Sie, ob die Nennleistung des Geräts, das Sie laden möchten, die maximale Leistung des Anschlusses am Stromversorgungsgerät überschreitet.
- Überprüfen Sie, dass das von Ihnen verwendete Ladekabel korrekt eingesteckt ist und guten Kontakt hat.
Photovoltaische Solarmodule:
Wählen Sie eines unserer Solar-Photovoltaik-Produkte und verbinden Sie es mit dem DC-Anschluss. So können Sie das Gerät auf einfache Weise mit Sonnenenergie aufladen. Dieses Produkt nutzt die MPPT (Maximum Power Tracking)-Technologie, die den Ausgangsspannungspunkt des Solarmoduls mit der Batteriespannung des Produkts in Echtzeit vergleichen kann, um so die maximale Leistung zu ermitteln, die das Solarmodul für das Laden des Akkus im Gerät erbringen kann, um die beste Ladeeffizienz zu erzielen.
Lagerung und Wartung
Schalten Sie das Produkt vor der Lagerung aus und lagern Sie es an einem trockenen, gut belüfteten Ort bei Raumtemperatur. Bewahren Sie es nicht in der Nähe von Wasserquellen auf. Laden und entladen Sie das Produkt bei längerer Lagerung alle drei Monate, um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern. Bei langfristiger Lagerung entladen Sie das Produkt bitte alle drei Monate (zuerst auf 0% entladen, dann voll aufladen und schließlich auf 60% entladen). Die Garantie für das Produkt verfällt, wenn es länger als 6 Monate nicht geladen und entladen wird.
BLUEPALM
Technische Daten
| ALLGEMEINES | Modell BP-S2000F | |
| Kapazität 2240Wh | ||
| Zellchemie LiFePo4 | ||
| Einzelzellenkapazität 50 Ah @ 3,2 V / Stück | ||
| Lebensdauer | 4000+ Zyklen bis 80% Kapazität | |
| Anzeige APP / LED-Anzeige | ||
| Entladetemperatur | -10 bis 40°C (14 bis 104°F) | |
| Ladetemperatur | 0 bis 40°C (32 bis 104°F) | |
| Material ABS+PC | ||
| Gewicht 24±0,5 kg | ||
| Abmessungen | 360 x 298 x 307 mm | |
| Akku-Managementsystem OVP, OCP, ODP, SCP usw. | ||
| Solarladesystem | MPPT-Laderegler | |
| EINGANG | DC7909 | 1000 W Max (DC/Solar 12 V - 59 V) |
| Wechselstrom (AC) | 2000 W Max (220 V - 240 V @ 50/60 Hz) | |
| AUSGANG | Wechselstrom (AC) | 2400 W Max (220 V - 240 V @ 50/60 Hz) |
| USB-C #1 | 100 W max. | |
| USB-C #2 | 45 W max. | |
| USB-A | 18 W max. (5 V- 12 V) | |
| DC 5525 | 12 V / 10 A | |
| KFZ-Steckdose | 12 V / 10 A | |
BLUEPALM
Haftungsausschluss
Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die durch Feuer, Erdbeben, Benutzung durch Dritte, sonstige Unfälle, vorsätzliches Fehlverhalten des Kunden, unsachgemäßen Gebrauch oder andere anormale Bedingungen verursacht werden. Reparieren Sie Schäden am Netzstecker oder am Stromversorgungsgerät nicht selbst. Die Garantie deckt alle in der Garantie genannten Bedingungen ab. Für Inhalte, die nicht in den Garantiebedingungen aufgeführt sind, übernehmen wir keine Haftung. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernimmt unser Unternehmen keine Haftung.

Mit diesem Qualitätsprodukt von BLUEPALM haben Sie sich für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit entschieden.
Für dieses BLUEPALM Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum, gültig in Österreich, Deutschland, Schweden, den Niederlanden, Rumänien, Tschechien und der Slowakei! Sollten während dieser Zeit wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach dem Ermessen von Schuss) einen Austausch des Produkts. Ist aus wirtschaftlichen Gründen weder eine Nachbesserung noch ein Ersatz möglich, behalten wir uns vor, eine Gutschrift über den gegenwärtigen Wert auszustellen. Im Falle von Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder direkt an uns. Wir weisen darauf hin, dass Reparaturen, die nicht von der autorisierten Vertragswerkstatt in Österreich durchgeführt werden, die Gültigkeit dieser Garantie sofort beenden.
Diese Garantie gilt nicht für:
• Reparatur oder Austausch von Teilen aufgrund von normalem Verschleiß
• Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
- Geräte, die – auch nur teilweise – für kommerzielle Zwecke genutzt wurden
- Geräte, die durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Bruch, unsachgemäße Verwendung usw.) mechanisch beschädigt wurden, sowie Abnutzungsserscheinungen ästhetischer Natur
• Geräte, die unsachgemäß behandelt wurden
• Geräte, die nicht von unserer autorisierten Servicewerkstatt geöffnet wurden
• Geräte, die nicht den Erwartungen der Verbraucher entsprechen
• Schäden, die durch höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung verursacht wurden
- Geräte, bei denen die Typenbezeichnung und/oder die Seriennummer auf dem Gerät geändert, gelöscht, unleserlich gemacht oder entfernt wurde
- Leistungen außerhalb unserer Vertragswerkstätten, die Transportkosten zu einer Vertragswerkstatt oder zu uns und zurück sowie die damit verbundenen Risiken
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass innerhalb der Gewährleistungsfrist bei Bedienungsfehlern oder wenn kein Fehler festgestellt wurde eine Pauschale von 60 € (Verbraucherpreisindex 2010, Juni 2015) berechnet wird.
Die absolute Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum wird durch die Erbringung von Garantieleistungen (Reparatur oder Austausch des Geräts) nicht verlängert. Die 2-Jahres-Garantie gilt nur gegen Vorlage des Kaufbelegs (muss den Namen und die Adresse des Händlers sowie die vollständige Bezeichnung des Geräts enthalten) und der entsprechenden Garantieurkunde, auf der der Gerätetyp sowie die Seriennummer (ablesbar auf dem Karton und auf der Rück- oder Unterseite des Geräts) vermerkt sein müssen! Ohne Vorlage der Garantieurkunde gilt nur die gesetzliche Gewährleistung! Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die gesetzlichen Gewährleistungsrechte durch diese Garantie nicht berührt werden und im vollen Umfang fortbestehen. Die Schuss Home Electronic GmbH und ihre Erfüllungsgehilfen haften für Schäden nur bei grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz. In jedem Fall ist die Haftung für entgangenen Gewinn, erwartete, aber nicht eingetretene Einsparungen, Folgeschäden und Schäden aus Ansprüchen Dritter ausgeschlossen. Schäden an oder für aufgezeichnete Daten sind grundsätzlich von der Haftung ausgeschlossen.
Ich gratuliere Ihnen zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem BLUEPALM Gerät!
ADRESSE
Schuss Home Electronic GmbH
1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970
Typenbezeichnung: ....
Seriennummer: ....
Im Garantiefall muss diese Garantieurkunde zusammen mit dem Gerät an die autorisierte Servicewerkstatt oder den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, übergeben werden!
BLUEPALM
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Schuss Home Electronic GmbH
Scheringgasse 3
1140 Wien
ÖSTERREICH
Erklärt, dass das Produkt
Manufacturer
Hersteller
BLUEPALM
Designation
Bezeichnung
Power Station
Model no.
Modellnr.
BP-S2000F
complies with the following directives, standards and/or regulations: mit den folgenden Richtlinien, Normen und/oder Vorschriften übereinstimmt:
RED-Richtlinie / RED directive 2014/53/EU
Gesundheit und Sicherheit
RoHs-Richtlinie / RoHs-Richtlinie 2011/65/EU & (EU) 2015/863
CE Zeichen auf dem Produkt / CE marking on the product:

Ort und Datum der Ausstellung:
Wien, 2022-12-31
Referenz zur Erklärung:
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH
Scheringgasse 3, 1140 Wien, ÖSTERREICH
FB-Nr. / Firmenbuch-Nr: 236974 t
Vorbehaltlich von Änderungen und Druckfehlern steht die aktuelle Version zum Download bereit:
Vorbehaltlich von Änderungen und Druckfehlern steht die aktuelle Version zum Download bereit:
www.schuss-home.at/de/downloads/

text_image
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH 1140 W. 2000, Schweizwerte 2 Tel: 431-698-573, Fax: 1-222 www.chuss-home-31 Bevollmachräter Vertreter des Herstellers Authorized representative of manufactureBLUEPALM
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Manuel d'instructions
CE Zeichen auf dem Produkt / Marquage CE sur le produit :

www.schuss-home.at/de/downloads/

text_image
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH 1140 W. 2000, Schedengrasse 3 Tel: 689-5000, Fax: 10-227 www.chinMain-Modie.it Envoßmächteter Vestreter des Herstellers. Authorized representative of manufactureBLUEPALM
Beschermingsklasse 2
CE Zeichen auf dem Produkt / CE-markering op het product:

www.schuss-home.at/de/downloads/

text_image
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH 1140 W. 2016, Schlennwerte 3 Tel: 875-895-5, Fax: 222 www.chome-home.com Bevollmächteter Vestreter des Herstellers Authorized representative of manufactureBLUEPALM
BRUKSANVISNING Instruktionsbok
Utomhuskraftverk
BP-S2000F

text_image
BLUEPALM POWER STATION BLOSOVGRATTIS! TACK FÖR ATT DU VALT EN PRODUKT FRÅN BLUEPALM.
BLUEPALM
RED Richtlinie / RED direktiv 2014/53/EU
Hälsa och säkerhet
CE Zeichen auf dem Produkt / CE-märkning på produkten:
www.schuss-home.at/de/downloads/
BLUEPALM
NÁVOD K OBSLUZE
Návod k použití
www.schuss-home.at/de/downloads/

text_image
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH LE40 W. 120000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Bevollmacherter Vertreter des Herstellers Authorized representative of manufacturierBLUEPALM
NÁVOD NA OBSLUHU
Návod na použitie
CE Zeichen auf dem Produkt / označenie CE na produkte:

www.schuss-home.at/de/downloads/

text_image
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH 1140 W. 2000, Schindemnster Tel: 631-5873, Fax: 0-222 www.elemonis-bare.it Bevollwacheter Verstreter des Herstellers Authorized representative of manufactureBLUEPALM
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
Manual de instructiuni
CE Zeichen auf dem Produkt / Marcajul CE pe produs:

www.schuss-home.at/de/downloads/

text_image
SCHUSS HOME ELECTRONIC GMBH 1140 W. 2000, Söbelnerasse 3 Tel. 688-965, Fax: 227 www.schuss-home.com Envoßmächteter Vestreter des Herstellers. Authorized representative of manufactureBLUEPALM
OPERATING INSTRUCTIONS Instruction Manual
CE Zeichen auf dem Produkt / CE marking on the product:

FB-Nr. / Company Register No.: 236974 t
www.schuss-home.at/de/downloads/





































