VOLTCRAFT VC331 - Multimeter

VC331 - Multimeter VOLTCRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VC331 VOLTCRAFT als PDF.

📄 124 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice VOLTCRAFT VC331 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VC331 VOLTCRAFT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multimeter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VC331 - VOLTCRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VC331 von der Marke VOLTCRAFT.

BEDIENUNGSANLEITUNG VC331 VOLTCRAFT

D Bedienungsanleitung

VC331 200A AC/DC Mini-Zangenmessgerät

Best.-Nr. 2893197

D Inhaltsverzeichnis

1 Einführung 4
2 Bestimmungsgemäße Verwendung.... 4
3 Lieferumfang....5
4 Herunterladen von Bedienungsanleitungen.... 5
5 Symbolerklärung....6
6 Sicherheitshinweise....7

6.1 Allgemein....7
6.2 Handhabung....7
6.3 Betriebsumgebung 7
6.4 Bedienung....8
6.5 Batterien....8
6.6 Angeschlossene Geräte....9
6.7 Produkt....9
6.8 Prüfleitungen und -spitzen.... 10
6.9 Thermoelement 11

7 Übersicht.... 11

7.1 Produkt.... 11
7.2 Displaysymbole 12

8 Batterien ersetzen.... 13

9 Bedienung.... 14

9.1 Drehschalter.... 14
9.2 Ein-/Ausschalten 14
9.3 Automatische Abschaltung.... 14
9.4 Display-Haltefunktion 15
9.5 Anzeige von Maximal-/Minimalwert.... 15
9.6 Arbeitsleuchte.... 15
9.7 Relativer Modus 16
9.8 Strommessung „A“ 16

9.8.1 Wechselstrommessung (AC) 16
9.8.2 Gleichstrommessung (DC)...... 17

9.9 Spannungsmessung „V“ 19

9.9.1 Messung von Wechselspannung (AC).... 19
9.9.2 Messung von Gleichspannung (DC) 20

9.10 Widerstandsmessung.... 21

9.11 Kapazitätsmessung.... 21
9.12 Temperaturmessung 22
9.13 Durchgangsprüfung.... 23
9.14 Diodentest.... 24
9.15 Berührungsloselose Spannungsprüfung 24

10 Reinigung.... 25
11 Entsorgung 26

11.1 Produkt.... 26
11.2 Batterien/Akkus 27

12 Technische Daten 27

12.1 Allgemein.... 27
12.2 Prüfleitungen und -spitzen 28
12.3 Thermoelement 28
12.4 Spezifikationen.... 28

12.4.1 Messgenauigkeit 28
12.4.2 Kalibrierung.... 28
12.4.3 Wechselstrom (AC).... 29
12.4.4 Gleichstrom (DC) 29
12.4.5 AC-Spannung.... 29
12.4.6 DC-Spannung 30
12.4.7 Widerstand.... 30
12.4.8 Kapazität 30
12.4.9 Temperatur.... 31
12.4.10 Diodentest.... 31
12.4.11 Akustischer Durchgangsprüfer.... 31
12.4.12 Berührungslose (AC) Spannungsprüfung 31

1 Einführung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.

Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:

Deutsch- www.conrad.de

land:

Österreich: www.conrad.at

Schweiz: www.conrad.ch

2 Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Zangenmessgerät, das zum Messen und Anzeigen verschiedener elektrischer Parameter verwendet werden kann.

Das Produkt ist in Übereinstimmung mit den Sicherheitsanforderungen für elektronische Messgeräte, EN 61010-1 und EN 61010-2-032.

Das Produkt entspricht der CAT II 600 V und CAT III 300 V:

MESSKATEGORIE II gilt für Prüf- und Messkreise, die direkt an Verwendungsstellen (Steckdosen und ähnliche Stellen) des Niederspannungsnetzes angeschlossen sind.
■ MESSKATEGORIE III gilt für Prüf- und Messkreise, die an die Verteilung des Niederspannungsnetzes des Gebäudes angeschlossen sind.

Das Produkt ist für den privaten und gewerblichen Einsatz konzipiert.

In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

Das Produkt kann in Schulen und Ausbildungsstätten eingesetzt werden. Die Verwendung muss von geschultem Personal beaufsichtigt werden.

Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien.

Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.

Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt beschädigt werden.

Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefährdungen führen.

Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbau- en und/oder verändern.

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

3 Lieferumfang

Produkt
2 x 1,5-V-AAA-Batterien
■ Prüfleitungen mit abnehmbaren Prüfspitzenabdeckungen
Thermoelement
Aufbewahrungsbeutel
Bedienungsanleitung

4 Herunterladen von Bedienungsanleitungen

VOLTCRAFT VC331 - Herunterladen von Bedienungsanleitungen - 1

Verwenden Sie den Link www.conrad.com/downloads (oder scannen Sie den QR-Code), um die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn verfügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.

5 Symbolerklärung

VOLTCRAFT VC331 - Symbolerklärung - 1

Dieses Produkt entspricht den erforderlichen CE-Normen und ist mit den geltenden europäischen Richtlinien (EU-Richtlinien) konform.

VOLTCRAFT VC331 - Symbolerklärung - 2

Dieses Produkt ist GB-konformitätsbewertet und erfüllt die für Großbritannien geltenden Richtlinien.

VOLTCRAFT VC331 - Symbolerklärung - 3

Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.

VOLTCRAFT VC331 - Symbolerklärung - 4

Dieses Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch einen elektrischen Schlag führen kann.

VOLTCRAFT VC331 - Symbolerklärung - 5

Das Produkt entspricht der Schutzklasse II (verstärkte oder doppelte Isolierung / Schutzisolierung).

VOLTCRAFT VC331 - Symbolerklärung - 6

Die Anwendung in der Nähe von und die Entfernung von GEFÄHRLICHEN STROMLEITERN ist erlaubt. Eine persönliche Schutzausrüstung muss verwendet werden.

CAT II

Es ist zum Überprüfen und Messen von Stromkreisen, die direkt an die Verbrauchsstellen (z. B. Steckdosen) des Niederspannungsnetzes angeschlossen sind, geeignet.

CAT III

Es ist zum Überprüfen und Messen von Stromkreisen, die an die Verteilung des Niederspannungsnetzes des Gebäudes angeschlossen sind, geeignet.

VOLTCRAFT VC331 - CAT III - 1

Wechselstrom (AC)

VOLTCRAFT VC331 - CAT III - 2

Gleichstrom (DC)

VOLTCRAFT VC331 - CAT III - 3

Erdung

VOLTCRAFT VC331 - Erdung - 1

Markierungen der Backenausrichtung. Um den Anforderungen an die Genauigkeit zu entsprechen, muss der Leiter an diesen Markierungen ausgerichtet werden.

VOLTCRAFT VC331 - Erdung - 2

Polaritätsmarkierungen für die Gleichstrommessung (DC). Die Symbole zeigen die Stromrichtung für die jeweilige Messung an.

6 Sicherheitshinweise

VOLTCRAFT VC331 - Sicherheitshinweise - 1

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

6.1 Allgemein

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
- Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

6.2 Handhabung

Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

6.3 Betriebsumgebung

- Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern bzw. Sendeantennen oder HF-Generatoren. Andernfalls besteht die Möglichkeit, dass das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert.

6.4 Bedienung

Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

– sichtbare Schäden aufweist,

– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder

– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

6.5 Batterien

  • Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität.
    Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn dieses für längere Zeit nicht benutzt wird, um Schäden durch Auslaufen der Batterien zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei Kontakt mit der Haut ätzende Verbrennungen verursachen. Tragen Sie deshalb entsprechende Schutzhandschuhe bei der Handhabung beschädigter Batterien.

  • Batterien müssen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden. Lassen Sie Batterien nicht herumliegen, da die Gefahr besteht, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden.

  • Beim Austausch müssen alle Batterien gleichzeitig ersetzt werden. Die gleichzeitige Verwendung alter und neuer Batterien im Produkt kann zu einem Auslaufen der Batterien führen und das Produkt beschädigen.
  • Batterien dürfen nicht demontiert, kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden. Niemals nicht wiederaufladbare Batterien aufladen. Es besteht Explosionsgefahr!

6.6 Angeschlossene Geräte

- Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

6.7 Produkt

Überprüfen Sie die Messungen vor der Verwendung immer an einer bekannten Spannungsquelle, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Wenn ein anormaler oder fehlerhafter Betrieb festgestellt wird:

– Hören Sie sofort auf, das Produkt zu verwenden
– Lassen Sie das Produkt von einem qualifizierten Techniker überprüfen.

Achten Sie beim Messen darauf, dass keine Gegenstände zwischen den Zangenbacken eingeklemmt werden (z. B. Kabel).
- Überschreiten Sie nicht die maximal zulässigen Messwerte.
Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen Stromschlags! Das Produkt darf niemals verwendet werden, wenn der Gehäuse oder Batteriefachdeckel geöffnet ist.
■ Stromschlaggefahr! Seien Sie beim Arbeiten mit Spannungen über 30 V/AC rms (42,4 V Spitzenwert), 60 V/DC vorsichtig.
Der Drehschalter sollte vor jedem Gebrauch auf den richtigen Bereich/die richtige Funktion eingestellt werden.
Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Messung auf Beschädigungen. Führen Sie niemals Messungen durch, wenn die Isolierung oder das Produkt selbst beschädigt ist.

Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie in der Nähe von blanken Leitern oder Stromschienen arbeiten, da ein Kontakt zu einem Stromschlag führen kann.

6.8 Prüfleitungen und -spitzen

Die Spannung zwischen den Anschlusspunkten des Messgeräts und dem Erdpotential darf 300 V AC/DC in CAT III nicht überschreiten.
Die für Messungen an einem Stromversorgungsnetz zu verwendenden Prüfspitzen müssen der Norm EN 61010-031 entsprechen und für CAT III 300 V, 10 A oder besser ausgelegt sein.
■ Stromschlaggefahr! Seien Sie beim Arbeiten mit Spannungen über 30 V/AC rms (42,4 V Spitzenwert), 60 V/DC vorsichtig.
■ Die Prüfleitungen müssen vor dem Wechsel des Bereichs/der Funktion getrennt werden.
Die Kabel haben eine Verschleißanzeige. Bei Beschädigung wird eine zweite Isolierschicht in einer anderen Farbe sichtbar. In diesem Fall nicht mehr verwenden, sondern sofort ersetzen!
Greifen Sie beim Messen nicht über den Griffbereich oder die Bereichsmarkierungen auf den Prüfspitzen hinaus.

VOLTCRAFT VC331 - Prüfleitungen und -spitzen - 1

text_image CAT II CAT III

Bei CAT-III-Messungen müssen die Prüfspitzen mit Abdeckkappen (max. 4 mm freie Kontaktlänge) verwendet werden, um unbeabsichtigte Kurzschlüsse zu vermeiden.

Bei Verwendung der Prüfspitzen ohne Abdeckkappen dürfen Messungen zwischen dem Messgerät und dem Erdpotential nicht oberhalb der Messkategorie CAT II durchgeführt werden.
Verhindern Sie Kurzschlüsse, indem Sie sicherstellen, dass sich die Prüfpunkte/Verbindungen bei den Messungen nicht berühren.
Überprüfen Sie die Prüfspitzen und -leitungen vor jeder Verwendung auf Anzeichen von Beschädigungen. Bei Beschädigung nicht verwenden, sofort ersetzen!

6.9 Thermoelement

Stromschlaggefahr! Verhindern Sie, dass der Temperaturfühler mit spannungs- und stromführenden Bauteilen in Berührung kommt.
Überschreiten Sie nicht die maximale Nenntemperatur des Thermoelements. Siehe Abschnitt: Technische Daten.
- Trocken halten. Feuchtigkeit kann Korrosion zur Folge haben und Messfehler oder den Ausfall des Thermoelements verursachen.
Biegen oder quetschen Sie die Kontaktstelle nicht und setzen Sie sie keinen korrosiven Chemikalien aus.

7 Übersicht

7.1 Produkt

VOLTCRAFT VC331 - Produkt - 1

text_image 1 CATII 50kV CATII 300V 200A VC 331 2 3 4 5 6 VOLTCAFT NCV °C F* 200A 20A +0 D VM* QFT RESET WUX 888 True RMS 2000 Counts Trans MΩ mg/V-VA °C F* AC DC +1 NCVMAX MINI/200 REL ZERO 200A AC/DC Min Clump Meter CE +4 +1 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8 +9 +10 +11 +12 +13

1 Strommesszange 2

3 Drehschalter 4

5 Display 6 Arbeitsleuchte

7 Detektorspitze für berührungslose Spannung (AC)

9 Zangenhebel 10

11 Batteriefach 12

13 °C + (-··) V ▶ Ω-Buchse

HOLD / -Taste

SELECT-Taste

8 Dreifarbige LED für berührungs- lose Spannung (AC)

REL/ZERO, MAX/MIN-Taste

COM-Buchse

7.2 Displaysymbole

Symbol Beschreibung
AStromstärke (Ampere)
ACWechselstrom
DCGleichstrom
NCVBerührungslose Spannung
MAXMaximalwert
MINMinimalwert
RELRelativer Modus
Überlast: Bereich überschritten
Automatische Abschaltung aktiviert
TRMSEchte Effektivwertmessung
Anzeige Batterie schwach
Display-Haltefunktion aktiviert
ZERONullstellung
Minuszeichen
AutoAutomatische Messbereichswahl ist aktiviert
...)Durchgangsprüfung
Diodentest
ΩOhm (Einheit des elektrischen Widerstandes)
kΩ, MΩKiloohm ( 10^3 ), Megaohm ( 10^6 )
VVolt (Einheit der elektrischen Spannung)
mVMillivolt ( 10^-3 )
AAmpere (Einheit der Strommessung)
mA, μAMilliampere ( 10^-3 ), Mikroampere ( 10^-6 )
nFNanofarad ( 10^-9 ), Einheit der elektrischen Kapazität
mF, μFMillifarad ( 10^-3 ), Mikrofarad ( 10^6 )
CCelsius (Temperatureinheit)
FFahrenheit (Temperatureinheit)

8 Batterien ersetzen

Wichtig:

Eine niedrige Batteriespannung kann die Genauigkeit der Messwerte beeinträchtigen sowie zu einem Stromschlag und/oder Verletzungen führen:

– Ersetzen Sie die Batterien, wenn das Symbol für einen niedrigen Batteriestand taufleuchtet.
– Das Verwenden von Akkus wird nicht empfohlen, da sie in der Regel eine geringere Spannung pro Zelle haben.

VOLTCRAFT VC331 - Wichtig: - 1

Stromschlaggefahr! Trennen Sie das Produkt von allen Eingangssignalen, bevor Sie die Batterien auswechseln.

VOLTCRAFT VC331 - Wichtig: - 2

Das Produkt ist ausgeschaltet.

  1. Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die Schraube des Batteriefachdeckels zu entfernen.
  2. Ersetzen Sie die Batterien und beachten Sie dabei die Polaritätsmarkierungen im Batteriefach.
  3. Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an und achten Sie dabei darauf, dass Sie die Schraube nicht zu fest anziehen.

9 Bedienung

VOLTCRAFT VC331 - Bedienung - 1

WICHTIG! Beachten Sie stets die Informationen im Abschnitt: Sicherheitshinweise [▶ 7].

9.1 Drehschalter

VOLTCRAFT VC331 - Drehschalter - 1

text_image NCV °C°F 200A≈ 20A≈ +(-∞) Ω V≈ OFF

Der Drehschalter sollte vor jedem Gebrauch auf den richtigen Bereich/die richtige Funktion eingestellt werden.
- Wenn eine Funktion ausgewählt worden ist, wird ein Signalton ausgegeben und das Display aktualisiert.

9.2 Ein-/Ausschalten

Das Produkt ist ausgeschaltet, wenn sich der Funktionsschalter (der Drehschalter) in der Position OFF befindet.
■ Schalten Sie das Produkt nach dem Verwenden aus.

9.3 Automatische Abschaltung

Die automatische Abschaltung ist standardmäßig aktiviert und wird durch das Symbol angezeigt.
Diese Energiesparfunktion schaltet das Produkt nach etwa 15 Minuten ohne Aktivität aus.

So deaktivieren Sie die automatische Abschaltung:

  1. Stellen Sie den Drehschalter auf OFF.
  2. Halten Sie die SELECT-Taste gedrückt und stellen Sie dann den Drehschalter auf eine andere Position als OFF.
    → Da verschwindet und ein Warnton ertönt, wenn die automatische Abschaltung deaktiviert ist.
  3. Die automatische Abschaltung wird erneut aktiviert, wenn das Produkt ausgeschaltet wird.

9.4 Display-Haltefunktion

Wichtig:

– Die Display-Haltefunktion friert das Display ein.
– Die Display-Haltefunktion sollte vor dem Durchführen von Messungen ausgeschaltet werden.

  • Drücken Sie die HOLD-Taste, um die Display-Haltefunktion ein-/auszuschalten.
    Das Symbol für die Display-Haltefunktion wird angezeigt, wenn die Display-Haltefunktion eingeschaltet ist.

9.5 Anzeige von Maximal-/Minimalwert

In diesem Modus zeigt das Display den gemessenen Wert „MIN“ (Minimum) oder „MAX“ (Maximum) an.

  1. Halten Sie die REL/ZERO [MAX/MIN]-Taste gedrückt, um in den Modus zur Anzeige von Maximal-/Minimalwert zu gelangen.
  2. Drücken Sie die MAX/MIN-Taste wiederholt, um zwischen den Modi umzuschalten.

→ Im Display wird „MAX“ oder „MIN“ angezeigt, um anzugeben, welcher Modus aktiviert ist.

  1. Halten Sie die Taste MAX/MIN gedrückt, um diesen Modus zu verlassen.

9.6 Arbeitsleuchte

- Halten Sie die Taste gedrückt, um das Arbeitslicht ein-/auszuschalten.

9.7 Relativer Modus

Der relative Modus kann verwendet werden, um Differenzmessungen zwischen zwei Testpunkten vorzunehmen oder um Änderungen der Messungen von einem definierten Referenzpunkt aus zu verfolgen (z. B. Leitungsverluste).

  1. Wählen Sie mit dem Drehschalter einen Bereich: 20A 200A. ≈
  2. Führen Sie eine Messung durch und notieren Sie den angezeigten Wert.
  3. Drücken Sie die Taste REL, um den relativen Modus zu aktivieren.

→ Im Display wird „REL“ angezeigt, um anzugeben, dass der relative Modus aktiviert ist.

  1. Führen Sie eine weitere Messung durch.

→ Im Display wird die Differenz zwischen dem neuen und dem ursprünglichen Messwert angezeigt.

  1. Drücken Sie die Taste REL, um den relativen Modus zu beenden.

  2. Schalten Sie das Produkt nach dem Verwenden aus.

9.8 Strommessung „A“

9.8.1 Wechselstrommessung (AC)

VOLTCRAFT VC331 - Wechselstrommessung (AC) - 1

Stromschlaggefahr! Verwenden Sie die Zange nicht an nicht isolierten Leitern.

VOLTCRAFT VC331 - Wechselstrommessung (AC) - 2

Klemmen Sie den Leiter ab, wenn (Überlast) im Display angezeigt wird.
Dieses Produkt ist für 50 - 60 Hz eingestuft. Überschreiten Sie diesen Frequenzbereich nicht, da höhere Frequenzen den Magnetkreis gefährlich überhitzen können.

Hinweise:

– Die Strommesszange ist magnetisiert und es kann ein niedriger Messwert angezeigt werden, auch wenn kein Leiter abgedeckt ist.
– Es sollte nur ein Leiter von der Strommesszange abgedeckt werden.

VOLTCRAFT VC331 - Hinweise: - 1

text_image CATB 600V CATB 300V 200A VOLTCAFT VC 331 NCV °C°F 200A 20A + - - 0 Vin OFF
  1. Wählen Sie mit dem Drehschalter einen Bereich: 20A\~, 200A\~.
  2. Klemmen Sie die Backen um den zu messenden Leiter und positionieren Sie ihn dabei zwischen den Ausrichtungs-markierungen der Backen ▶ ◀.

→ Der Messwert wird im Display angezeigt.

  1. Entfernen Sie die Zange nach der Messung vorsichtig vom Leiter.

  2. Schalten Sie das Produkt nach dem Verwenden aus.

9.8.2 Gleichstrommessung (DC)

VOLTCRAFT VC331 - Gleichstrommessung (DC) - 1

Stromschlaggefahr! Verwenden Sie die Zange nicht an nicht isolierten Leitern.

VOLTCRAFT VC331 - Gleichstrommessung (DC) - 2

Klemmen Sie den Leiter ab, wenn (Überlast) im Display angezeigt wird.
Dieses Produkt ist für 50 - 60 Hz eingestuft. Überschreiten Sie diesen Frequenzbereich nicht, da höhere Frequenzen den Magnetkreis gefährlich überhitzen können.

Hinweise:

– Die Strommesszange ist magnetisiert und es kann ein niedriger Messwert angezeigt werden, auch wenn kein Leiter abgedeckt ist.
– Es sollte nur ein Leiter von der Strommesszange abgedeckt werden.
- Bei Gleichstrommessungen muss die Polarität der Zange mit dem Stromfluss entlang des Leiters übereinstimmen. Wenn die Polaritäten vertauscht sind, erscheint ein Minuszeichen „-“ vor dem Messwert.
– Die Polaritätssymbole 🕐sind auf der Vorder- und Rückseite der Zange angegeben.

VOLTCRAFT VC331 - Hinweise: - 1

text_image CATB 600V CATB 300V 200A VOLTCAFT VC 331 NCV °C 200A 20A + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - PULDERO MAX. VIN SELECT True RMS 20 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200A 200
  1. Wählen Sie mit dem Drehschalter einen Bereich: 20A—200A —

  2. Drücken Sie die SELECT-Taste, um in den DC-Modus zu gelangen.

→ Im Display wird „DC“ angezeigt.

  1. Drücken Sie die REL/ZERO-Taste, um einen Nullabgleich durchzuführen.

  2. Im Display wird „ZERO“ angezeigt.

  3. Klemmen Sie die Backen um den zu messenden Leiter und positionieren Sie ihn dabei zwischen den Ausrichtungs-markierungen der Backen ▶ ◀.

→ Der Messwert wird im Display angezeigt.

  1. Entfernen Sie die Zange nach der Messung vorsichtig vom Leiter.

  2. Schalten Sie das Produkt nach dem Verwenden aus.

9.9 Spannungsmessung „V“

VOLTCRAFT VC331 - Spannungsmessung „V“ - 1

ACHTUNG: Beachten Sie beim Arbeiten mit stromführenden Spannungen alle Sicherheitsvorkehrungen.

9.9.1 Messung von Wechselspannung (AC)

VOLTCRAFT VC331 - Messung von Wechselspannung (AC) - 1

text_image CAT1 60kV CAT8 300V 200A VCC 533 VOLTCAFT NCV 1°C 250A 20A V OFF True RMS 2000 Counts COM VCC 533 MAX 95 200A NC/DC Mini Clamp Meter CE L12 V~ L N
  1. Stellen Sie den Drehschalter auf: V\~.

→ Im Display wird „AC“ und „V“ angezeigt.

  1. Schließen Sie die Prüfleitungen an die Eingangsklemmen an:

  2. Die schwarze Prüfleitung an die negative Eingangsklemme: COM.

  3. Die rote Prüfleitung an die positive Eingangsklemme: V.

  4. Berühren Sie mit den Prüfspitzen den zu prüfenden Stromkreis oder die zu prüfende Komponente. Es kann ein paar Momente dauern, bis sich der Messwert stabilisiert.

→ Der Messwert wird im Display angezeigt.
→ Im Display erscheint das Symbol, wenn der Messbereich überschritten oder der Stromkreis unterbrochen wird.

  1. Trennen Sie die Prüfleitungen und schalten Sie das Gerät nach Verwendung aus.

9.9.2 Messung von Gleichspannung (DC)

VOLTCRAFT VC331 - Messung von Gleichspannung (DC) - 1

text_image CAT1 60kV CAT8 300V 200A VOLTCRAFT NCV +/-F 250A 20A V+ CFF SELECT MAX 10A True RMS 200S Counts CCM 200A AC/DC Min Cang Meter V=- +
  1. Stellen Sie den Drehschalter auf: V
  2. Drücken Sie die SELECT-Taste, um in den DC-Modus zu gelangen.

→ Im Display wird „DC“ oder „V“ angezeigt.

  1. Schließen Sie die Prüfleitungen an die Eingangsklemmen an:
  2. Die schwarze Prüfleitung an die negative Eingangsklemme: COM.
  3. Die rote Prüfleitung an die positive Eingangsklemme: V.

  4. Berühren Sie mit den Prüfspitzen, was Sie gerade prüfen möchten (z. B. einen Schaltkreis oder eine Batterie). Es kann ein paar Momente dauern, bis sich der Messwert stabilisiert.

→ Der Messwert wird im Display angezeigt.
→ Im Display erscheint das Symbol, wenn der Messbereich überschritten oder der Stromkreis unterbrochen wird.
→ Wenn die Polaritäten vertauscht sind, erscheint ein Minuszeichen „-“ vor dem Messwert.

  1. Trennen Sie die Prüfleitungen und schalten Sie das Gerät nach Verwendung aus.

9.10 Widerstandsmessung

VOLTCRAFT VC331 - Widerstandsmessung - 1

ACHTUNG: Prüfen Sie niemals an einem spannungsführenden Stromkreis. Trennen Sie sämtlichen Strom von dem Stromkreis und entladen Sie alle Kondensatoren, bevor Sie prüfen.

  1. Stellen Sie den Drehschalter auf: Ω.

→ Im Display wird „k“ oder „M“ + „Ω“ angezeigt.

  1. Schließen Sie die Prüfleitungen an die Eingangsklemmen an:

- Die schwarze Prüfleitung an die negative Eingangsklemme: COM

- Die rote Prüfleitung an die positive Eingangsklemme: Ω.

  1. Berühren Sie mit den Prüfspitzen den zu prüfenden Stromkreis oder die zu prüfende Komponente. Es kann ein paar Momente dauern, bis sich der Messwert stabilisiert.

→ Der Messwert wird im Display angezeigt.

  1. Trennen Sie die Prüfleitungen und schalten Sie das Gerät nach Verwendung aus.

9.11 Kapazitätsmessung

VOLTCRAFT VC331 - Kapazitätsmessung - 1

ACHTUNG: Prüfen Sie niemals an einem spannungsführenden Stromkreis. Trennen Sie sämtlichen Strom von dem Stromkreis und entladen Sie alle Kondensatoren, bevor Sie prüfen.

  1. Stellen Sie den Drehschalter auf: -
  2. Drücken Sie die SELECT-Taste, bis das Display „n“ und „F“ anzeigt.
  3. Schließen Sie die Prüfleitungen an die Eingangsklemmen an:

- Die schwarze Prüfleitung an die negative Eingangsklemme: COM.

- Die rote Prüfleitung an die positive Eingangsklemme:

  1. Berühren Sie mit den Prüfspitzen den zu prüfenden Kondensator. Es kann ein paar Momente dauern, bis sich der Messwert stabilisiert.

→ Der Messwert wird im Display angezeigt.
→ Im Display erscheint das Symbol, wenn der Messbereich überschritten oder der Stromkreis unterbrochen wird.

  1. Trennen Sie die Prüfleitungen und schalten Sie das Gerät nach Verwendung aus.

Tipps:

Wenn die zu messende Kapazität ≤1μF ist, führen Sie einen Nullabgleich durch, um Streukapazitäten in den Messleitungen und im internen Schaltkreis zu entfernen. Dies führt zu einer Verbesserung der Messgenauigkeit.

  1. Rufen Sie den Sie den Kapazitätsmessmodus auf.
  2. Drücken Sie die REL/ZERO-Taste, im Display wird „ZERO“ angezeigt.

→ Ein Nullabgleich ist durchgeführt worden.

9.12 Temperaturmessung

Das mit eingeschlossene Thermoelement hat eine freiliegende Schweißnaht für schnelle Ansprechzeiten.

VOLTCRAFT VC331 - Temperaturmessung - 1

Stromschlaggefahr! Der Temperaturfühler darf nicht mit spannungs- und/oder stromführenden Bauteilen in Berührung kommen.

VOLTCRAFT VC331 - Temperaturmessung - 2

Überschreiten Sie nicht die maximale Nenntemperatur des Thermoelements. Siehe Abschnitt: Technische Daten.
- Beachten Sie die Polarität. Ein Vertauschen der Plus- (+) und Minusleitung (-) kann zu falschen Temperaturmessungen führen.

  1. Stellen Sie den Drehschalter auf: °C°F.
  2. Drücken Sie die SELECT-Taste, um zwischen den Temperaturmesseinheiten „°C“ und „°F“ umzuschalten.

→ Die gewählte Einheit wird im Display angezeigt.

  1. Schließen Sie das Thermoelement an die Eingangsklemmen an. Stellen Sie sicher, dass die Markierungen der Stecker mit den Markierungen der Eingangsklemmen übereinstimmen: COM und °C

  2. Fassen Sie den Stecker an, um das Thermoelement abzutrennen und schalten Sie das Gerät nach Verwendung aus.

Tipps:

  • Mit einer Brücke (z. B. durch Verbinden der Prüfleitungsspitzen) kann überprüft werden, ob das Zangenmessgerät nach der Aufbewahrung die richtige Betriebstemperatur hat.
  • Überbrücken Sie die Verbindung zwischen den Eingangsklemmen COM und °C.
    – Die Temperaturmessung reagiert langsamer als beim Verwenden eines speziellen Thermoelements.

9.13 Durchgangsprüfung

VOLTCRAFT VC331 - Durchgangsprüfung - 1

ACHTUNG: Prüfen Sie niemals an einem spannungsführenden Stromkreis. Trennen Sie sämtlichen Strom von dem Stromkreis und entladen Sie alle Kondensatoren, bevor Sie prüfen.

  1. Stellen Sie den Drehschalter auf: :)))
  2. Drücken Sie die SELECT-Taste, bis das Display „“ zeigt.

  3. Schließen Sie die Prüfleitungen an die Eingangsklemmen an:

  4. Die schwarze Prüfleitung an die negative Eingangsklemme: COM.

  5. Die rote Prüfleitung an die positive Eingangsklemme: -1)

  6. Berühren Sie mit den Prüfspitzen den zu prüfenden Stromkreis oder die zu prüfende Komponente.

→ Es ertönt ein Dauersignalton, wenn der Widerstand <10 Ω ist.
→ Im Display erscheint das Symbol, wenn der Messbereich überschritten oder der Stromkreis unterbrochen wird.

  1. Trennen Sie die Prüfleitungen und schalten Sie das Gerät nach Verwendung aus.

9.14 Diodentest

VOLTCRAFT VC331 - Diodentest - 1

ACHTUNG: Prüfen Sie niemals an einem spannungsführenden Stromkreis. Trennen Sie sämtlichen Strom von dem Stromkreis und entladen Sie alle Kondensatoren, bevor Sie prüfen.

Vorwärtsprüfung:

VOLTCRAFT VC331 - Diodentest - 2

text_image COM

Umkehrprüfung:

VOLTCRAFT VC331 - Diodentest - 3

  1. Stellen Sie den Drehschalter auf: .
  2. Drücken Sie die SELECT-Taste, bis das Display „“ teigt.
  3. Schließen Sie die Prüfleitungen an die Eingangsklemmen an:
  4. Die schwarze Prüfleitung an die negative Eingangsklemme: COM.
  5. Die rote Prüfleitung an die positive Eingangsklemme:

  6. Berühren Sie mit den Prüfspitzen die zu prüfende Diode.

→ Vorwärtsprüfspannungen: Werden im Display als Spannungswert angezeigt.
→ Sperrspannungen: Werden im Display als „L“ angezeigt.
→ Eine defekte Diode (unterbrochen): Wird im Display als „angezeigt.

  1. Trennen Sie die Prüfleitungen und schalten Sie das Gerät nach Verwendung aus.

9.15 Berührungsloselose Spannungsprüfung

Die Funktion zum Erkennen einer berührungslosen Spannung (NCV) kann Wechselspannung (AC) an Leitern erkennen, ohne diese zu berühren.

Da der Sensor hochempfindlich ist, können statische Elektrizität oder andere Energiequellen den Sensor auslösen. Dies ist ein normaler Vorgang.

VOLTCRAFT VC331 - Berührungsloselose Spannungsprüfung - 1

Stromschlaggefahr!

Testen Sie den Spannungsdetektor vor der Verwendung immer an einem bekannten stromführenden Stromkreis, um für einen sicheren Betrieb zu sorgen.
Die Erkennung kann durch Art und Dicke der Isolierung sowie den Abstand zur Spannungsquelle beeinflusst werden.
Überprüfen Sie Messungen immer erst mit Messleitungen, bevor Sie potenziell unter Spannung stehende Stromkreise berühren.

VOLTCRAFT VC331 - Stromschlaggefahr! - 1

text_image TELEGRAPHY V1.201 CATR ROOM CATR TICK DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN DCN
  1. Stellen Sie den Drehschalter: NCV.
    → Im Display werden „NCV“ und „EF“ angezeigt.
  2. Halten Sie die Sensorspitze in die Nähe des Leiters.
    → Wenn Wechselspannung (AC) vorhanden ist, leuchtet die dreifarbige LED auf und es wird ein Signalton ausgegeben.
  3. Wenn die erkannte Spannung zunimmt, geschieht Folgendes:
    → Der Signalton wird schneller.
    → Die dreifarbige LED wechselt in der Reihenfolge grün → gelb → rot.
  4. Schalten Sie das Produkt nach dem Verwenden aus.

10 Reinigung

VOLTCRAFT VC331 - Reinigung - 1

Stromschlaggefahr! Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von allen Eingangssignalen und schalten Sie es aus.

Wichtig:

  • Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts führen.
    – Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.

■ Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen, fusselfreien, antistatischen Tuch. Feuchten Sie es bei Bedarf leicht an.
■ Stellen Sie sicher, dass die Kontaktfläche der Zange sauber ist. Festsitzender Schmutz oder Ablagerungen können zu Messfehlern führen.

11 Entsorgung

11.1 Produkt

VOLTCRAFT VC331 - Produkt - 1

Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist.

Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.

Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):

in unseren Conrad-Filialen
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen

Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer verantwortlich.

Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pflichten für die Altgeräte-Rückgabe und das Altgeräte-Recycling gelten.

11.2 Batterien/Akkus

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

VOLTCRAFT VC331 - Batterien/Akkus - 1

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Vor der Entsorgung sind offen liegende Kontakte von Batterien/Akkus vollständig mit einem Stück Klebeband zu verdecken, um Kurzschlüsse zu verhindern. Auch wenn Batterien/Akkus leer sind, kann die enthaltene Rest-Energie bei einem Kurzschluss gefährlich werden (Aufplatzen, starke Erhitzung, Brand, Explosion).

12 Technische Daten

12.1 Allgemein

Stromversorgung.... 2 x 1,5-V-Batterie des Typs AAA

Messkategorien .... CAT II 600 V CAT III 300 V

Strommessung (AC)...... max. 200 A

Display.... 2000 Zählungen (2 - 3 Erneuerungen/Sek.)

Öffnungsbereich der Zange..... 16,5 mm

Automatische Abschaltung...... nach ca. 15 min

Displaytyp...... EBTN

Verschmutzungsgrad.... 2

Betriebshöhe .... max. 2000 m (über Meeresspiegel)

Betriebstemperatur...... 0 bis +40 °C

Luftfeuchtigkeit im Betrieb ..... < 75 % rF (0 bis +30 °C)

$$ < 50 \% \text { rF } (+30 \text { bis } +40 ^{\circ}\mathrm{C}) $$

Lagertemperatur...... -10 bis +50 °C

Luftfeuchtigkeit bei Lagerung ... < 75 % rF (0 bis +30 °C)

$$ < 50 \% \text { rF } (+30 \text { bis } +40 ^{\circ}\mathrm{C}) $$

Abmessungen (B x H x T) ...... 182 x 60 x 36 mm

Gewicht...... ca. 194 g

12.2 Prüfleitungen und -spitzen

Nennspannung.... CAT III 1000 V

Nennstrom.... 10 A

Schutzklasse ...... II

12.3 Thermoelement

Thermoelement-Typ ...... K

Temperatur (max.)..... 230 °C (446 °F)

Länge 1 m

12.4 Spezifikationen

12.4.1 Messgenauigkeit

■ Angegebene Genauigkeit ± (% des Messwerts + Anzeigefehler in Zählwerten).
Die Genauigkeit wird 1 Jahr lang bei +23 °C (± 5 °C), ≤ 75 % rF (nicht kondensierend) aufrechterhalten.

12.4.2 Kalibrierung

Das empfohlene Kalibrierungsintervall beträgt 1 Jahr
Die Kalibrierung sollte nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.

12.4.3 Wechselstrom (AC)

Bereich Auflösung Messgenauigkeit
20,00 A 0,01 A ± (2,5 % + 8)
200,0 A 0,1 A ± (2,5 % + 8)
Überlastschutz: 200,0 A ; Frequenzbereich: 50 - 60 Hz; True RMS
Crestfaktor (CF):■ Crestfaktor 1,0 - 2,0 : + 3 % Abweichung■ Crestfaktor 2,0 - 2,5: + 5 % Abweichung■ Crestfaktor 2,5 - 3,0: + 7 % Abweichung

12.4.4 Gleichstrom (DC)

Bereich Auflösung Messgenauigkeit
20,00 A 0,01 A ± (2 % + 3)
200,0 A 0,1 A ± (2 % + 3)
Überlastschutz: 200,0 AMessgenauigkeit: Nach erfolgreichem Nullabgleich

12.4.5 AC-Spannung

Bereich Auflösung Messgenauigkeit
2,000 V 0,001 V ± (1,0 % + 3)
20,00 V 0,01 V ± (1,0 % + 3)
200,0 V 0,1 V ± (1,0 % + 3)
600 V 1 V ± (1,2 % + 3)
Überlastschutz: 600 V ; Frequenzbereich: 45 - 400 Hz ; Impedanz: 10 MΩ
Crestfaktor (CF):■ Crestfaktor 1,0 - 2,0 : + 3 % Abweichung■ Crestfaktor 2,0 - 2,5: + 5 % Abweichung■ Crestfaktor 2,5 - 3,0: + 7 % Abweichung

12.4.6 DC-Spannung

Bereich Auflösung Messgenauigkeit
200,0 mV 0,1 mV ± (1,0 % + 8)
2,000 V 0,001 V ± (0,7 % + 3)
20,00 V 0,01 V ± (0,7 % + 3)
200,0 V 0,1 V ± (0,7 % + 3)
600 V 1 V ± (0,7 % + 3)
Überlastschutz: 600 V; Impedanz: 10 MΩ

12.4.7 Widerstand

Bereich Auflösung Messgenauigkeit
200,0 Ω 0,1 Ω ± (1,0 % + 2)
2,000 kΩ 0,001 kΩ ± (1,0 % + 2)
20,00 kΩ 0,01 kΩ ± (1,0 % + 2)
200,0 kΩ 0,1 kΩ± (1,0 % + 2)
2,000 MΩ 0,001 MΩ± (1,2 % + 3)
20,00 MΩ 0,01 MΩ ± (2,0 % + 5)
Überlastschutz: 600 V

12.4.8 Kapazität

Bereich Auflösung Messgenauigkeit
2,000 nF0,001 nF± (4,0 % + 10)
20,00 nF 0,01 nF± (4,0 % + 5)
200,0 nF0,1 nF ± (4,0 % + 5)
2,000 μF 0,001 μF± (4,0 % + 5)
20,00 μF0,01 μF ± (4,0 % + 5)
200,0 μF0,1 μF± (4,0 % + 5)
Bereich Auflösung Messgenauigkeit
2,000 mF 0,001 mF ± 10 %
20,00 mF 0,01 mF ± 10 %
Überlastschutz: 600 V

12.4.9 Temperatur

Bereich Auflösung Messgenauigkeit
-40 bis 0 °C 1 °C ± 3
>0 bis +100 °C 1 °C ± (1,0 % + 3)
>100 bis +1000 °C 1 °C ± (2,0 % + 3)
-40 bis +32 °F 1 °F ±6
>32 bis +212 °F 1 °F ± (1,0 % + 6)
>212 bis +1832 °F 1 °F ± (2,0 % + 6)

12.4.10 Diodentest

Prüfspannung...... ca. 3,2 V

Auflösung.... 1 mV

Überlastschutz 600 V

12.4.11 Akustischer Durchgangsprüfer

Signalton.... < 10 Ω Dauersignalton

Auflösung.... 0,1 Ω

Überlastschutz 600 V

12.4.12 Berührungslose (AC) Spannungsprüfung

Prüfspannung.... 100 - 600 V/AC

Prüfabstand...... ≤ 5 mm

VOLTCRAFT VC331 - Berührungslose (AC) Spannungsprüfung - 1

Table of Contents

Suisse: www.conrad.ch

12 Technische gegevens 116

12.1 Algemeen.... 116
12.2 Meetsnoeren en meetpennen 117
12.3 Thermokoppel 117
12.4 Specifications 117

12.4.1 Nauwkeurigheid 117
12.4.2 Kalibratie 117
12.4.3 Wisselstroom (AC) 118
12.4.4 Gelijkstroom (DC).... 118
12.4.5 AC-spanning 118
12.4.6 DC-spanning 119
12.4.7 Weerstand.... 119
12.4.8 Capaciteit 119
12.4.9 Temperatuur.... 120
12.4.10 Diodetest.... 120
12.4.11 Akoestische continuïteitstest.... 120
12.4.12 Contactloze voltmeting (AC) 120

1 Inleiding

Beste klant,

5 Display 6 Werklicht

7 contactloze spanningsdetector (AC) punt

12 Technische gegevens

12.1 Algemeen

Gewicht..... ong. 194 g

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VOLTCRAFT

Modell : VC331

Kategorie : Multimeter