LRS3DE39W - Kühlschrank ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LRS3DE39W ELECTROLUX als PDF.
Benutzerfragen zu LRS3DE39W ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LRS3DE39W - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LRS3DE39W von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG LRS3DE39W ELECTROLUX
DE Benutzerinformation | Kuhlschrank 18
Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben.

Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten:
www.electrolux.com/support
Änderungen vorbehalten.
INHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSHINWEISE 18
2.SICHERHEITSANWEISUNGEN 20
3.MONTAGE 22
4.BETRIEB. 25 - TÄGLICHER GEBRAUCH 27
6.TIPPSUND HINWEISE 28 - REINIGUNG UND PFLEGE 29
8.PROBLEMBEHEBUNG 30
9.GERÄUSCHE 32 - TECHNISCHE DATEN 32
- INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE 33
- UMWELTTIPIPS 33
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung / mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das
Gerät)sicher zu bedieten ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, ein- und ausladen. Halte Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführren.
- Halten Sie sümttliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Dieses Gerät ist nur für die Aufbewährung von Lebensmitteln und Geträngen bestimmt.
- Dieses Gerät ist für den tatsächlichen Gebrauch im Haushalt in Innenräumen konzipiert.
- Dieses Gerätarf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
-
Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise:
-
Öffnen Sie die Tur nicht über längerere Zeit hinweg;
- Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommt konnen, und zugängliche Ablaufsysteme;
-
Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropfen.
-
WARNING: Halten Sie die Luftungsöffnungen im Gerätegehause oder in der Einbaunische frei von Hindernissen.
- WARNING: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
- WARNING: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
- WARNING: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände.
- Wenn das Gerät längerere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und halten Sie die Tur offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
- Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie Aerosoldosen mit brenbarem Treibgas in thisem Gerät auf.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage

WARNING!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Montage des Gerats vornehmen.
-
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
-
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
-
Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
-
Warten Sie nach der Montage oder dem Wechsel des Turanschlags mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. So kann das Öl in den Kompressor zurückfließen.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z.B. Wechsel des Turanschlags).
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf, es sei dann, in der Installationsanleitung ist etwas anderes angegeben.
- Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung.
- Stellen Sie diese Gerät nicht in Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind.
- Wenn Sie das Gerät verschiben, haben Sie an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.

WARNING!
Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.

WARNING!
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel.
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Schlieben Sie das Gerät nur eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
-
Achten Sie darauf, die elektrischen Bauteile nicht zu beschädigen (z. B. Netzstecker, Netzkabel, Kompressor). Wenden Sie sich zum Austausch elektrischer Bauteile an das autorisierte Service-Zentrum oder einen Elektriker.
-
Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers liegen.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
2.3 Gebrauch

WARNING!
Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Brandgefahr.

Das Gerat enthalt Isobutan (R600a),
ein brennbares Erdgas mit einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Achten Sie daraufuf, den Kältekreislauf, der Isobutan enthalt, nicht zu beschädigen.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
- Wird der Kältekreislauf beschädigt, stelleitte sicher, dass keine Flammen undZündquellen im Raumvorhanden sind. Luften Sie den Raum.
- Achten Sie daraufuf, dass keineheiten Gegenstände auf die Kunststoffe des Geräts gelangen.
- Lagern Sie keine brennbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Höhe des Geräts.
- Berühren Sie nicht den Kompressor oder den Kondensator. Diese sind frei.
- Achten Sie daraufuf, dass keine Lebensmittel mit den Innenwänden der Gerätefacher in Berührung kommt.
2.4 Innenbeleuchting

WARNING!
Stromschlaggefahr.
- Dieses Produkt enthalt eine oder mehrere Lichtquellen der Energieeffizienzklasse F.
- Bezüglich der Lampe(n) in thisem Gerät und separat verkafter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchting geeignet.
2.5 Reinigung und Pflege

WARNING!
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät konnte beschädigt werden.
- Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,bevor Reinigungsrarbeitendurchgeführt werden.
- Der Kältekreis des Gerätes enthalt Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von einer qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgeführt werden.
- Prufen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts und reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Abtauwasser am Boden des Geräts an.
2.6 Service
Wenden Sie sich zur Reparatur des Gerats an das autorisierte Servicezentrum. Dabei)durfen
ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
-itte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Gerats beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können.
Die folgenden Ersatzteile werden auch nach dem Auslauf des Modells 7 Jahre lang vorgehalten: Thermostat, Temperatursensoren, Platinen, Lichtquellen, Lichtquellen, Turscharniere, Backbleche und Körbe.itte beachten Sie,dassinglether Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe geliefert werden konnen und nicht alle Ersatzteile fur alle Modelle relevant sind.
- Türdichtungen sind innerhalb von 10 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich.
2.7 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie die Tur, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließlich.
- Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien these Gerätes sind ozonfreiendlich.
Die Isolierung enthalt entszündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an ihreCOMMUNALE Behörde. - Achten Sie daraufuf, dass die Kühleinheit in der Höhe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.
3. MONTAGE

WARNING!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise".
3.1 Abmessungen





Gesamttabmessungen
H1 mm 1860
W1 mm 595
D1 mm 650
1 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff
Platzbedarf während des Betriebs 2
H2 mm 1900
W2 mm 600
D2 mm 718
2 Höhe, Breite und Tiefe des Gerats einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft
Platzbedarf insgesamt während des Betriebs
H2 mm 1900
W3 mm 649
D3 mm 1224
3 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff plus des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft, zuzüglich des Platzes, der notwendig ist, um eine Türoeffnung bis zu dem minimalen Winkel zu ermögen, der die Entfernung der gesamten Innenausstattung erlaubt
3.2 Aufstellungssort
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen.
Im Falle einer anderen als der freiestehenden Installation und unter Einhaltung des
Platzbedarfs Funktioniert das Gerät korrekt, aber der Energieverbrauch kann leicht ansteigen.
Um die Beste Funktionalität des Gerätes zu gewährleisten, sollen den Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Backöfen, Heizöfen, Heizkorpern, Herden oder Kochfeldern) oder an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung installieren. Stellen Sie safer, dass die Luft frei um die Geräterückseite zirkulieren kann.
Dieses Gerät sollte in einem trockenen, gut belufteten Innenbereich aufgestellt werden.
Um einen einwandfrei Betrieb sicherzustellen, muss der Mindestabstand zur Oberseite des Gehäuses eingehalten werden, wenn das Gerät unter einem Hängeschrank aufgestellt wird. Idealerweise sollte das Gerät jedoch nicht unter überhängenden Wandeinheiten positioniert werden. Das Gerät muss mithilfe eines Fußes oder mehrerer verstellbarer Fuß am Sockel des Gehäuses ausgerichtet werden.

VORSICHT!
Wenn Sie das Gerät gegen eine Wand stellen, verwenden Sie die mitgelieferten hinteren Abstandhalter für die Rückseite, um den Mindestabstand, der in der Montageanleitung angegeben ist, einzuhalten.

VORSICHT!
Wenn Sie das Gerät abidein einer Wand aufstellen, halten Sie den in der Montageanleitung angegebenen Mindestabstand zwischen der Wand und Geräteseite mit den Scharnieren ein, damit sich die Turweit genug offen lasst, um die Innenausstattung hersauszunehmen (z. B. für die Reinigung).
Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10^ bis 43^ vorgesehen.

Der ordnungsgemäß Betrieb des Gerats wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet.

Wenn Sie Zweifel bezüglich der Installation des Geräts haben, wenden Sie sichitte an den Verkäufer, unseren Kundenservice oder an den nachstgelegenen autorisierten Kundenservice.

Es muss möglich sein, das Gerät vom Netz zu trennen. Daher muss der Stecker nach der Installation zugänglich bleiben.
3.3 Elektrischer Anschluss
- Stellen Sie vor dem Anschlieben sicher, dass die auf dem Typenschild angezeigte Spannung und Freqenz mit ihrer Hausstromversorgung übereinstimmt.
- Das Gerät muss geerdet sein. Der Netzstecker des Stromkabels ist hierfür mit einem Kontakt versehen. Wenn die Steckdose nicht geerdet ist, schließen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften an eine separate Erdung an und wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
- Der Hersteller leht jegliche Verantwortung ab, wenn die oben genannten Sicherheitsvorkehrungen nicht eingehalten werden.
3.4 Ausrichten
Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass es waagerecht stehen. Dies kann durch zwei Schraubfälle an der Vorderseite erreicht werden.
3.5 Hintere Abstandshalter
In der Tüte mit der Dokumentation befinden sich zwei Abstandshalter, die wie in der Abbildung gezeigt angebracht werden müssen.
Wenn das Gerät freistehend an einer Wand aufgestellt wird, sollen den hinteren Abstandshalter montiert werden, um den für die Luftzirkulation erforderlichen Mindestabstand zu gewährleisten.

3.6 Wechselbare Anschlagseite der Tur
Informationen zu Montage und zum Wechseln des Turanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung.

VORSICHT!
Wenn Sie den Turanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigen Material vor Kratzern.
3.7 Einfaches Öffnen
Die Kühlluft im Gerätzieht sich zusammen und verursacht einen Unterdruck, was das
Öffnen der Tür erschwert. Um das Öffnen des Geräts zu erreichtern, verwenden Sie eine Klebefolie aus dem Beutel mit Dokumentation.
So installieren Sie die Klebefolie:
- Ziehen Sie den Liner von der Rückseite der Folie ab.
- Kleben Sie die Folie im unteren Bereich des Geräts an den Rahmen, in einem Abstand von mindestens 60 mm bis 100 mm vom Scharnier.

i
Halten Sie die Folie von Kindern fern. Verschluckgefahr.
4. BETRIEB
4.1 Bedienfeld

i
1 Temperaturregulierungstaste
2 Super Cool-Taste
3 Alarmanzeige
4 Temperaturanzeigen
4.2 Ein- und Ausschalten
Schalten Sie das Gerät durch Einstecken des Netzsteckers in die Wandsteckdose ein.
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, kann sich die Innenbeleuchting aufgrund von Öffnungstests nach einer Verzögerung von einer Minute einschalten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät auszuschalten.
4.3 Temperaturregelung
Die empfohlene Einstelltemperatur ist:
- +4 °C für den Kühlschrank.
Der Temperaturbereich kann zwischen 2^ und 8^ variieren.
Drucken Sie zum Einstellen der Temperatur des Geräts den Temperaturreglerknopf wiederholt, bis Sie die gewünschte Temperatur des Fachs erreichen.
Berücksichtigten Sie für eine exakte Einstellung, dass die Temperatur im Inneren des Geräts von folgenden Faktoren abhängt:
- Raumtemperatur,
- Häufigkeit der Türoeffnung,
- Menge der gelagerten Lebensmittel,
Gerätestandort.
Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.
Die Temperaturanzeigen zeigen die eingestellte Temperatur an.

Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht.
4.4 Super Cool-Funktion
Wenn Sie zum Beispiel nach einem Einkauf großere Mengen Lebensmittel mit Raumtemperatur in den Kühraum einlagen möchten, empfehlen wir, die Super Cool-Funktion einzuschalten, um die Produktechneller zu kühlen und zu vermeiden, dass die bereits im Kühlschrank befindlichen Lebensmittel erwartet werden.
These Funktion stoppt automatisch nach maximal 5 Stunden oder wenn der Sensor die niedrigste Temperatur für den Kühlraum erreicht (1 - 3 °C).
Sie können die Super Cool-Funktion vor ihrer automatischen Abschaltung ausschalten, indem Sie das Verfahrenn wiederholen, bis die Anzeige Super Cool erlischt oder indem Sie eine andere Temperatur für das Kühlfach auswahlen.
4.5 Alarm
Bei Kuhlproblemen, Stromausfälle oder erheblichen Temperaturänderungen im Gerät
leuchtet die Alarmanzeige rot und es ertont ein Warnton.

Der Alarm kann leuchten, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal anschließen.
Weitere mögliche Ursachen für die Auslösung des Alarms und Lösungen zur Deaktivierung finden Sie im Kapitel „Problemebehebung".
4.6 Standby-Modus
Aktivieren Sie den Standby-Modus, um die Kuhl- Funktion auszuschalten und damit den Energieverbrauch des Geräts zu senken.
So aktivieren Sie den Modus Standby:
- Stellen Sie die Temperatur für den 2^ ein. Siehe Abschnitt, "Temperaturregelung".
- Halten Sie die Temperaturregulierungstaste gedrückt, bis alle Temperaturanzeigen 3 Mal blinken.

Wenn Sie die
Temperaturregulierungstaste drucken,
während der Modus Standby
eingeschaltet ist, blinken alle
Temperaturanzeigen 3 Mal.
Sie konnen den Modus Standby deaktivieren, indem Sie das offen beschriebene Verfahren wiederholen.

Im Modus Standby kann die Temperatur im Gerät über die eingestellte 2^ steigen. Wenn dies geschieht, nachdem der Modus deaktiviert wurde, leuchtet die Alarmanzeige und der akustische Alarm ist eingeschaltet. Wenn das Gerät die Temperatur automatisch senkt, werden die Alarmanzeige und der akustische Alarm deaktiviert.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH

VORSICHT!
Dieses Kuhlgerät eignet sich nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln.
5.1 Aus- und Einbauen der Turablage
Entfern der Turablage:
- Halten Sie die linke Seite der Ablage fest.
- Hebien Sie die rechte Seite der Ablage an, bis sie sich aus der Halterung lost.

- Hebien Sie die linke Seite der Ablage an und entfernen Sie sie.
Einsetzen der Ablage:
- Setzen Sie die Ablage flach auf die Tur.
- Drücken Sie beiden Seiten der Ablage gleichzeitig nach unten, so dass sie in beiden Halterungen einrastet.
5.2 Bewegliche Ablagen
Die Wände des Kuhlraums sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Mochigkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.

i
Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellten werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten.
5.3 Obst-/Gemüseschublade
Im unteren Teil des Geräts befindet sich eine spezielle Schublade, die sich zur Aufbewährung von Obst und Gemüse eignet.
5.4 Feuchtgkeitsregelung
Die Glasablage verfügt über eine Vorrichtung mit Schlitzen (einstellbar mit einem Schieberhebel), die es ermöglicht, die Feuchtigkeit in der(n) Gemüseschublade(n) zu regulieren.
i
Legen Sie keine Lebensmittel auf den Feuchtigkeitsregler.

Die Position des Feuchtigkeitsreglers hangt von der Art und der Menge des Obstes und Gemüses ab:
- Schlitze geschlossen: empfohlen für eine keine Menge Obst und Gemüse. So bleibt der natürliche Feuchtigkeitsgehalt im Obst und Gemüse länger erhalten.
- Geöffnete Schlitze: empfohlen für eine große Menge an Obst und Gemüse. Auf diese Weise führt eine höhere Luftzirkulation zu einer geringeren Luftfeuchigkeit.
5.5 Temperaturanzeige
Um eine korrekte Lagerung der Lebensmittel zu gewährleisten, verfügt dieser Kühlschrank über eine Temperaturanzeige. Das Symbol an der Seitenwand des Geräts zeigt den kaltesten Bereich im Kühlraum an.
Wenn OK angezeigt wird (A), lagern Sie die frischen Lebensmittel im Bereich, der durch das Symbol angezeigt wird. Bei (B) warten Sie mindestens 12 Stunden und prufen Sie, ob OK (A) angezeigt wird.
Wird nicht OK (B) angezeigt, wahlen Sie eine kältere Einstellung.

5.6 Ventilator
Das Kuhlfach ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die das schnelle Abkühlen von Lebensmitteln ermöglicht und eine gleichmäßige Temperatur im Fach aufrechtehalt.
These Vorrichtung schaltet sich bei Bedarf automatisch ein.

Blockieren Sie die Luftteinlass- und Austrittsöffnungen nicht, wenn Sie die Lebensmittel lagern. Andernfalls wird die vom Lüfter geleiferte Luftzirkulation beeinträchtigt.
6. TIPPS UND HINWEISE
6.1 Tipps zum Energiesparen
Die effizienteste Energienutzung wird erreicht, wenn die Schubladen im unteren Teil des Geräts eingesetzt und die Ablagen gleichmäßig angeordnet sind. Die Position der Turablagen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus.
- Offnen Sie die Tur nicht zu halten, undlassen Sie diese nicht länger offen alsnotwendig.
- Stellen Sie die Temperatur nicht zu hoch ein, um Energie zu sparen, es sei dann, dies ist wegen der Beschaffenheit des Lebensmittels erforderlich.
- Sorgen Sie für eine gute Belüftung. Bedecken Sie die Belüftungsgitter oder -öffnungen nicht.
- Vergewissern Sie sich, dass die Lebensmittel im Inneren des Geräts eine Luftzirkulation durch entsprchende Öffnungen im hinteren Teil des Geräts ermöglich.
6.2 Hinweise für die Kuhlung frischer Lebensmittel
- Eine gute Temperatureinstellung, die die Konservierung von frischen Lebensmitteln sicherstellt, ist eine Temperatur von weniger oder gleich +4^ . Eine höhere Temperatureinstellung im Gerät kann die Haltbarkeit der Lebensmittel verkurzen.
- Decken Sie die Lebensmittel mit Verpackungsmaterial ab, um ihre Frische und ihr Aroma zu bewahren.
- Verwenden Sie immer geschlossene Behälter für Flüssigkeiten und Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche im Fach zu vermeiden.
Um eine Kreuzkontamination zwischen gekochen und rohen Lebensmitteln zu vermeiden,decken Sie die gekochen Lebensmittel ab und trennen Sie sie vonden rohen. - Es wird empfohlen Lebensmittel im Kühlschrank aufzutauen.
- Stellen Sie keine warmen Lebensmittel in das Gerät. Vergewissern Sie sich, dass
sie auf Raumtemperatur abgekühlt sind, bevor Sie sie einlagen.
Um eine Verschwendung von Lebensmitteln zu vermeiden, sollen den neuen Lebensmittel immer hinter die alten gelegt werden.
6.3 Hinweise für die Kuhlung von Lebensmitteln
- Das Fach für frische Lebensmittel ist (auf dem Typenschild) gekennzeichnet mit
- Obst und Gemüse: Gründlich reinigen (Erde entfernen) und in die spezielle Schublade (Obst- und Gemüseschublade) legen.
- Es wird empfohlen, exotische Früchte wie Bananen, Mangos, Papayas usw. nicht im Kühlschrank aufzubewahren.
Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollenn nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden.
- Butter und Käse: These sollen stets in luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in Polyäthylenbeutel eingepackt werden, um so weniger Luft wie möglich in der Verpackung zu haben.
- Flaschen: Sie sollen mit Deckel in der Flaschenablage in der Tur oder im Flaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrt werden.
- Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum der Lebensmittel, damit Sie wissen, wie lange sie gelagert werden können.
7. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise".
7.1 Reinigung des Innenraums
Vor der ersten Verwendung des Geräts sollen den Innenraum und das gesamte interne Zubehör mit lauwarmem Wasser und etwas neutraler Seite gewaschen werden, um den typischen Geruch eines brand neuen Produkts zu entfernen, und anschließend gründlich getrocknet werden.

VORSICHT!
Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chloroder olhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen.

VORSICHT!
Das Zubehör und die Teile des Geräts sind nicht zur Reinigung im Geschirrspüler geeignet.
7.2 Regelmäßige Reinigung
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden:
- Reinigen Sie die Innenseite und das Zubehör mit lauwarmem Wasser und etwas neutraler Seite.
- Prüfen und saubern Sie die Turdichtungen in regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, dass diese sauber und frei von Fremdkörpersn sind.
- Reinigen Sie den Kondensator mindestens zweimal im Jahr mit einer Bürste.
- Reinigen Sie die Evaporator-Schaleregelmäßig, um angesammeltes Wasser zu entfernen.
- Gründlich abspälen und trocknen.
7.3 Abtauen des Geräts
Reif im Verdampfer des Kühlfachs wird bei jedem Anhalten des Motorkompressors während des Normalbetriebs automatisch eliminiert. Das Abtauwasser lauft durch eine Wanne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts sehen dem Motorkompressor ab, wo es verdampft.
7.4 Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Gerats müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen:
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Entfernen Sie alle Lebensmittel.
-
Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörerteile.
-
Lassen Sie die Tur offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
8. PROBLEMBEHEBUNG

WARNING!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise".
8.1 Was zu tun ist, wenn ...
| Störung Mögliche Ursache Lösung | |
| Das Gerät faktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. | |
| Der Netzstecker ist nicht richtig in die Netzsteckdose eingesteckt. | Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Netzsteckdose. |
| Die Netzsteckdose hat keine Netz- spannung. | Schließen Sie ein anderes Elektro- gerät an der Netzsteckdose an. Wenden Sie sich an einen quali-zierten Elektriker. |
| Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß abgestützt. | Prüfen Sie, ob sich das Gerät in ei- ner stabilen Position befindet. |
| Der Kompressor arbeitet ständig. Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Betrieb". | |
| Es wurden viele Lebensmittel gleichzeitig hineingelegt. | Warten Sie eineuge Stunden und prü- fen Sie erneut die Temperatur. |
| Die Raumtemperatur ist zu hoch. Siehe Kapitel „Montage". | |
| Die Lebensmittel, die im Gerät auf- bewahrt werden, waren zu warm. | Lassen Sie die Lebensmittel vor de- ren Aufbewährung auf Raumtempe- ratur abkühlen. |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | |
| Die Tür ist falsch ausgerichtet oder beeinträchtigt das Lüftungsgitter. | Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Siehe Montageanleitung. |
| Die Türlässt sich nicht leicht öffnen. Sie haben versucht, die Tür unmit- telbar nach dem Schließen erneut zu öffnen. | Warten Sie eineuge Sekunden zwi- schen dem Schließen und erneutem Öffnen der Tür. |
| Die Lampe faktioniert nicht. Die Lampe ist im Standby-Modus. Schließen Sie die Tür und öffnen Sie die Tür wieder. | |
| Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an das{nachste autorisierte Servicezentrum. | |
| Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | |
| Die Dichtung ist verzogen oder ver- schmutzt. | Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". |
Störung Mögliche Ursache Lösung
| Die Lebensmittel sind nicht richtig verpackt. | Verpacken Sie die Lebensmittel better. | |
| Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Betrieb". | ||
| Das Gerät ist voll von Lebensmitteln und auf die niedrigste Temperatur eingestellt. | Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Siehe Kapitel „Betrieb". | |
| Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig, und die Umgebungstemperatur ist zu hoch. | Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Siehe Kapitel „Betrieb". | |
| Wasser fließt an der Rückwand des Kühlschranks herunter. | Während des automatischen Abtau-prozesses taut das Eis an der Rückwand ab. | Das ist richtig. Trocknen Sie das Wasser mit einem weichen Tuch. |
| An der Rückwand des Kühlschranks befindet sich zu viel Kondenswasser. | Die Tür war zu früig geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur bei Bedarf. | |
| Die Tür wurde nicht vollständig geschlossen. | Achten Sie darauf, dass die Tür voll-ständig geschlossen ist. | |
| Die aufbewahrten Lebensmittel wa-ren nicht verpackt. | Packen Sie die Lebensmittel richtig ein, bevor Sie diese in das Gerät le-gen. | |
| Wasser fließt auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist nicht an die Verdampfungsschale über dem Kompressor angeschlossen. | Bringen Sie den Tauwasserablauf an der Verdampfungsschale an. | |
| Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig/zu hoch. | Die Temperatur ist nicht richtig ein-gestellt. | Stellen Sie eine höhere/niedrigere Temperatur ein. |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | ||
| Die Temperatur der Lebensmittel ist zu hoch. | Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie diese in das Kühlgerät legen. | |
| Viele Lebensmittel werden gleich-zeitig in das Kühlgerät gelegt. | Legen Sie weniger Lebensmittel gleichzeitig in das Kühlgerät. | |
| Die Tür wurde zu oft geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur bei Bedarf. | ||
| Im Gerät herrscht keine Kaltluftzir-kulation. | Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkulieren kann. Siehe Ka-pitel „Tipps und Hinweise". | |

Wenn die Ratschlage nicht zum gewünschten Ergebnis führen, wenden Sie sich an das{nachste autorisierte Servicezentrum.
8.2 Austauschen der Lampe
Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-Innenbeleuchtung ausgestattet.
Nur Service-Fachpersonalarf die Beleuchtungseinheit ersetzen.Wenden Sie sich an ihren autorisierten Kundendienst.
8.3 Schlieben derTür
- Reinigung der Turdichtungen.
-
Passen Sie die Tur bei Bedarf an. Siehe Kapitel „Montage".
-
Ersetzen Sie bei Bedarf die defekten Turdichtungen. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
9. GERAUSCHE

10. TECHNISCHE DATEN
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie auf der Energieplakette.
Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät gefelfert wurden, auf.
Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in EPREL zu finden, indem Sie den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, verwenden.
Beachten Sie den Link www.theenergylabel.eu bezuglich detaillierter Informationen zur Energieplakette.
11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Die Installation und die Vorbereitung des Gerats für eine eventuelle EcoDesign-Prüfung mussen mit EN 62552 übereinstimmen. Die Luftungsanforderungen, die Einbaunische und die Mindestabstände
sind in dieser Bedienungsanleitung in Kapitel 3 beschreiben. Weitere Informationen erhalten Sie vom Hersteller, einschließlich Beladungspläne.
12.UMWELTTIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprchenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu ihrer ortlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.