STRIKE Bolt 1C - Blitz Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts STRIKE Bolt 1C Chauvet als PDF.
Benutzerfragen zu STRIKE Bolt 1C Chauvet
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch STRIKE Bolt 1C - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. STRIKE Bolt 1C von der Marke Chauvet.
BEDIENUNGSANLEITUNG STRIKE Bolt 1C Chauvet
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen zu Installation, Nutzung und Wartung des Strike Bolt 1C.
• Die Leuchte ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt.
• Die Leuchte sollte so positioniert werden, dass ein längeres Hineinstarren in die Leuchte in einem Abstand von weniger als 2.3 m (7.5 Fuß) nicht zu erwarten ist.
- Wenn das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das ausschließlich beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
• Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ausgetauscht werden.
• V O R S I C H T!
- Das Gehäuse dieses Produkts kann heiß sein, wenn es Betrieb ist. Montieren Sie dieses Produkt immer an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Mindestabstand von 50 cm (20 Zoll) zu angrenzenden Flächen.
- Wenn das Produkt von einer Umgebung mit extremen Temperaturen (z. B. von einem kalten LKW in einen warmen, feuchten Ballsaal) transportiert wird, kann sich auf der internen Elektronik des Produkts Kondensation bilden. Um einen Ausfall zu vermeiden, geben Sie dem Produkt Zeit, sich an die neue Umgebungstemperatur anzupassen, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen.
- Blinkendes Licht kann bekanntermaßen epileptische Anfälle auslösen. Der Benutzer muss die örtlichen Gesetze bezüglich der Benachrichtigung über die Verwendung von Stroboskopen einhalten.
• FOLGENDES SOLLTEN SIE IMMER TUN:
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung austauschen.
- Bei Verwendung eines Produkts mit einer IP65-Einstufung im Außenbereich sollten Sie ein Strom- und Datenkabel mit einer Einstufung von IP65 (oder höher) verwenden.
- Verschließen Sie alle unbenutzten Anschlüsse für die Spannungsversorgung, die Datenleitungen, die USB-Leitungen und andere Anschlüsse mit Schutzkappen mit einer IP-Einstufung.
- Ersetzen Sie die Sicherung durch den gleichen Typ und die gleiche Leistung.
- Verwenden Sie unbedingt ein Sicherheitskabel, wenn Sie dieses Produkt über Kopf montieren.
- Schließen Sie dieses Produkt an einen geerdeten und geschützten Stromkreis an.

• FOLGENDES SOLLTEN SIE NIEMALS TUN:
- Der Stealth-Filter sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Leistung betrieben werden. Ein längerer Betrieb mit mehr als 80 % der vollen Leistung führt zu einer Verformung des Filters.
- Das Produkt öffnen. Es enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
- In die Lichtquelle schauen, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
- Brennbares Material in einem Umkreis von 20 cm um das Gerät herum liegen lassen, während es in Betrieb ist oder an das Stromnetz angeschlossen ist.
- Dieses Produkt an einen Dimmer oder Rheostat anschließen.
- Das Gerät betreiben, wenn das Gehäuse, die Linsen, oder die Kabel beschädigt sind.
- Dieses Produkt in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen (beachten Sie die Normen für die veröffentlichten IP-Einstufungen). Vorübergehender Betrieb im Freien ist kein Problem.
-
Nicht für Installation im Freien an Orten mit extremen Umweltbedingungen geeignet. Dies beinhaltet, ist aber nicht beschränkt auf:
-
Exposition in einer Meeres-/Salzwasserumgebung (innerhalb von 3 Meilen um einen Salzwasserkörper).
- Das Produkt an Orten betreiben, an denen die normalen Temperaturen die in diesem Handbuch angegebenen Temperaturbereiche überschreiten.
- Orte, die überschwemmungsgefährdet sind oder unter Schnee begraben werden.
• Andere Bereiche, in denen das Produkt extremer Strahlung oder ätzenden Substanzen ausgesetzt ist.
- Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH die Aufhängevorrichtung oder den Montagewinkel, um dieses Produkt zu tragen.
• Die maximale Umgebungstemperatur beträgt 45 °C (113 °F). Betreiben Sie dieses Produkt nicht bei höheren Temperaturen.
- Die minimale Umgebungstemperatur beträgt -20 °C (-4 °F). Betreiben Sie dieses Produkt nicht bei niedrigeren Temperaturen.
- Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, sollten Sie das Gerät bei Nichtgebrauch über einen Unterbrecher oder durch Ziehen des Netzsteckers vollständig von der Stromversorgung trennen.
- Im Falle einer schwerwiegenden Störung ist der Betrieb sofort einzustellen.
FCC Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht Teil 15 Abschnitt B der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
- Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
- Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in Wohngebieten gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Neuausrichtung oder Versetzen der Empfangsantenne.
- Vergrößern des Abstands zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Anschließen des Geräts an eine Steckdose, die zu einem anderen Stromkreis gehört als die Steckdose des Empfängers.
- Wenden Sie sich ggf. an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert.

Verbindung des Steuersignals: DMX-Leitung
- Das Produkt ist mit XLR-Buchsen für den DMX-Eingang und -Ausgang ausgestattet.
- Hinweis: Dieser Steuerkreis ist isoliert und gehört zum Datenanschluss der Klasse 2.
- Der Steuerkreis weist einen kumulativen Ableitstrom von weniger als 3,5 mA auf.
Lieferumfang
- S t r i k e B o l t 1 C • 2 Omega-Halterungen mit Befestigungsmaterial
- Seetronic Powerkon IP65 Netzkabel - Kurzanleitung
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100\~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Wechselstromstecker
| Anschluss | Draht (USA) | Draht (Europa) | Schraubenfarbe |
| Stromführender AC-Leiter Schwarz | Braun Gelb/Messingfarben | ||
| AC-Neutralleiter Weiß Blau | Silber | ||
| AC-Erdungsleiter | Grün/Gelb | Grün/Gelb | Grün |

Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Kopplung von Geräten
Strike Bolt 1C-Produkte können über einen so genannten Power Link gekoppelt werden. Informationen zur Stromaufnahme bei verschiedenen Spannungen und Frequenzen können der folgenden Tabelle entnommen werden:
| 100 V, 60 Hz | 120 V, 60 Hz | 208 V, 60 Hz | 230 V, 50 Hz | 240 V, 50 Hz | |
| Stromaufnahme | 3.35 A | 2.60 A | 1.55 A | 1.40 A | 1.34 A |
Dabei darf eine Stromaufnahme von 12 A in einem einzelnen Stromkreis nicht überschritten werden. Stromverbindungskabel können separat erworben werden.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zur CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps.
Montageansicht

flowchart
graph TD
A["Sicherheitskabel"] --> B["Befestigungsschelle"]
B --> C["Omega Haltebügel (2x)"]
C --> D["Sicherheitskabel"]
D --> E["Befestigungsschelle"]
E --> F["Sicherheitskabel"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Multi-Product Mounting
Der Strike Bolt 1C verfügt über ein Verriegelungssystem für das vertikale oder horizontale Zusammenschließen mehrerer Strike Bolt 1C.
Multi-Product Mounting Diagram
Entfernen Sie die Haltestift, um die integrierte hängende Hardware zu lösen

Drücken und halten gedrückt Sie den Verriegelungsknopf zu entfernen oder stecken hinein die Haltestift

Verriegelungsknopf
Stecken Sie die integrierte
hängende Hardware in die
Öffnung des jeweils nächsten
Geräts

Stecken Sie die Haltestift hinein, um die Geräte sicher miteinander zu verbinden

Bei horizontaler Montage mit Bolzen- und Blockaufhängungen dürfen nicht mehr als 15 Geräte an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.
Multi-Product Mounting Diagram
Entfernen Sie die Haltestift, um die integrierte hängende Hardware zu lösen

Drücken und halten gedrückt Sie den Verriegelungsknopf zu entfernen oder stecken hinein die Haltestift

Verriegelungsknopf
Stecken Sie die integrierte hängende Hardware in die Öffnung des jeweils nächsten

Stecken Sie die Haltestift hinein, um die Geräte sicher miteinander zu verbinden

Bei vertikaler Montage mit Bolzen- und Blockaufhängungen dürfen nicht mehr als 15 Geräte an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.
Montage der Geräte bei einer Installation in Serie

text_image
Mit Omega-Hängebügel Befestigen Sie das Sicherheitskabel des ersten Geräts am Befestigungspunkt Mit 2 Omega-Halterungen (von den Füßen) Befestigen Sie das Sicherheitskabel der jeweils folgenden Geräte am vorherigen Geräts bis zu 10 Einheiten bis zu 10 Einheiten
- Bei Verwendung einer einzelnen Omega-Halterung dürfen nicht mehr als 10 Geräte vertikal an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.
- Bei Verwendung von zwei Omega-Halterungen am Fuß des Produktes dürfen nicht mehr als 10 Geräte vertikal an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.

text_image
Mit einer STRIKE Array Flush Bracket Befestigen Sie das Sicherheitskabel des ersten Geräts am Befestigungspunkt Befestigen Sie das Sicherheitskabel der jeweils folgenden Geräte am vorherigen Geräts bis zu 15 Einheiten
Bei Verwendung eines Fußes und einer STRIKE Array Flush-Halterung dürfen nicht mehr als 15 Geräte vertikal an einem Befestigungspunkt aufgehängt werden.

text_image
Ohne Omega- Klammern (von den Füßen) Befestigen Sie das Sicherheitskabel des ersten Geräts am Befestigungspunkt Befestigen Sie das Sicherheitskabel der jeweils folgenden Geräte am vorherigen Geräts bis zu 15 Einheiten
Bei Verwendung eines Fußes ohne eine Omega-Halterung dürfen nicht mehr als 15 Geräte vertikal an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.
Beschreibung des Bedienfelds
| Taste Funktion | |
| Beendet das aktuelle Menü oder die Funktion | |
| Aktiviert das aktuell angezeigte Menü oder setzt den aktuell gewählten Wert in der gewählten Funktion | |
| Navigiert aufwärts durch die Menüliste oder erhöht den numerischen Wert in einer Funktion | |
| Navigiert abwärts durch die Menüliste oder verringert den numerischen Wert in einer Funktion | |
Bei horizontaler Montage mit Bolzen- und Blockaufhängungen dürfen nicht mehr als 15 Geräte an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.
Multi-Product Mounting Diagram
Bei vertikaler Montage mit Bolzen- und Blockaufhängungen dürfen nicht mehr als 15 Geräte an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.
- Bei Verwendung einer einzelnen Omega-Halterung dürfen nicht mehr als 10 Geräte vertikal an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.
- Bei Verwendung von zwei Omega-Halterungen am Fuß des Produktes dürfen nicht mehr als 10 Geräte vertikal an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.

Bei Verwendung eines Fußes und einer STRIKE Array Flush-Halterung dürfen nicht mehr als 15 Geräte vertikal an einem Befestigungspunkt aufgehängt werden.

Bei Verwendung eines Fußes ohne eine Omega-Halterung dürfen nicht mehr als 15 Geräte vertikal an einem einzelnen Befestigungspunkt aufgehängt werden.
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20