Hurricane HMH 41 - Benzinmotorhacke

HMH 41 - Benzinmotorhacke Hurricane - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HMH 41 Hurricane als PDF.

📄 36 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Hurricane HMH 41 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu HMH 41 Hurricane

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Benzinmotorhacke kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HMH 41 - Hurricane und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HMH 41 von der Marke Hurricane.

BEDIENUNGSANLEITUNG HMH 41 Hurricane

Art.-Nr.: 34.302.42 I.-Nr.: 01024

HURRICANE

BMH 41

© Seite 7 - 8
GB Page 9 - 10
⑤ Page 11 - 12
⑤ Página 13 - 14
⑧ sidan 15 - 16
Sivu 17 - 18
⑭ Side 19 - 20
Strana 21 - 22
Strani 23 - 24
str 25 - 26
TR Sayfa 27 - 28
Oldal 29 - 30

1
Hurricane HMH 41 - HURRICANE - 1

1. Sicherheitshinweise

Allgemeine Hinweise:

  • Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Stellteilen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.
  • Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen, die die Betriebsanweisung nicht kennen, die Maschine zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.
    ● Arbeiten Sie niemals, während Personen, besonders Kinder oder Tiere in der Naehe sind
  • Denken Sie daran, dass die Bedienungsperson oder der Benutzer für Unfälle mit anderen Personen oder Schäden an deren Eigentum verantwortlich ist.

Vorbereitende Maßnahmen:

  • Während des Arbeitens sind immer festes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen. Betreiben Sie die Maschine nicht barfüßig oder in leichten Sandalen.
  • überprüfen Sie vollständig das Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, die von der Maschine herausgeworfen werden können.
  • Warnung! – Benzin ist hochgradig entflammbar!
    ● Bewahren Sie Benzin nur in den dafür vorgesehenen Behältem auf.
  • Tanken Sie nur im Freien und rauchen Sie während des Einfüllvorganges nicht.
  • Benzin ist vor dem Starten des Motors einzufüllen. Während der Motor läuft oder bei heißem Motor darf der Tankverschluss nicht geöffnet oder Benzin nachgefüllt werden.
  • Falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuch unternommen werden den Motor zu starten. Statt dessen ist das Gerät von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen. Jeglicher Zündversuch ist zu vermeiden, bis sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben.
    ● Aus Sicherheitsgründen sind Benzintank und Tankverschluss(regelmäßig) auszutauschen
  • Tauschen Sie beschädigte Auspufföpfe aus.
  • Vor Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu prüfen, ob die Werkzeuge nicht abgenutzt oder beschädigt sind. Zur Vermeidung einer Unwucht dürfen abgenutzte oder beschädigte Teile und Befestigungsbolzen nur satzweise ausgetauscht werden.

Handhabung:

- Der Motor darf nicht in geschlossenen Räumen laufen, in denen sich gefährliches Kohlenmonoxyd sammeln kann

● Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter Beleuchtung.
- Achten Sie immer auf einen guten Stand an Hängen.
● Führen sie das Gerät nur im Schritttempo.
- Bei Maschinen auf Rädern: Arbeiten Sie quer zum Hang, niemals hangauf oder abwärts.
- Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern.
- Seien sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Maschine wenden oder zu sich heranziehen.
- Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des Motors oder überdrehen Sie ihn nicht.
- Starten Sie den Motor vorsichtig entsprechend den Herstellerangaben und achten Sie auf ausreichenden Abstand der Füße zu dem(den) Werkzeug(en).
● Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile.
- Heben oder tragen Sie niemals eine Maschine mit laufendem Motor.
● Der Motor ist abzustellen.

- wann immer sie die Maschine verlassen; - bevor sie nachtanken; - beim Nachlaufen des Motors ist die Drosselklappe zu schließen.

  • Falls die Maschine einen Benzinabsperrhahn besitzt, ist dieser nach dem Arbeiten zu schließen.
    ● Aus Sicherheitsgründen darf die Motordrehzahl die Angabe am Leistungsschild nicht übersteigen.
  • Motor vorsichtig und entsprechend der Bedienungsanleitung starten. Bei laufenden Motor unter keinen Umständen an die sich bewegenden Teilen kommen.

Wartung und Lagerung:

  • Achten Sie stets darauf, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind, damit sich das Gerät in einem sicheren Betriebszustand befindet;
  • Bewahren Sie niemals das Gerät mit Benzin im Tank Innerhalb eines Gebäudes auf, in dem möglicherweise Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen oder sich entzünden können;
  • Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in geschlossenen Räumen abstellen;
  • Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie Motor und Auspuff frei von pflanzlichem Material oder austretenden Fett(Öl);
  • Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile;
  • Falls der Tank zu entleeren ist, sollte dies im Freien erfolgen.

D

Hurricane HMH 41 - D - 1

D

2. Gerätebeschreibung (Bild 1, 1b)

1 Antriebsaggregat kompl.
2 Griffkonsole
3 Fahrbügel - Kupplungsgriff
4 Fahrbügel - Starterhebel
5 Tiefenanschlag
6 Sicherungssplint

3. Erklärung Piktogramme

  1. Achtung rotierendes Werkzeug!
  2. Achtung Bedienungsanleitung lesen!

4. Technische Daten

Motor 4-Takt

Motorleistung 3 kW / 4,1 PS

Arbeitsbreite 36 cm

Hackmeser Satz/∅ 2 Satz L+R / 26 cm

Vorwärtsgang 1

Startsystem Reversierstarteinrichtung

Kraftstoff Normalbenzin bleifrei

Motoröl ca 0,4 Ltr

5. Zusammenbau der Motorhacke

  • Befestigen Sie nach (Bild 3) die Griffkonsole (2). Der Bowdenzug (B) für die Kupplung wird dabei oben an der Konsolenrückseite herausgeführt (Bild 4). Die Griffkonsole (Bild 9) kann an den Schrauben (A) höhenverstellt werden.
    ● Zum besseren Halt stecken Sie gleich den Tiefenanschlag (5) ein und sichern diesen mit Splint (6) (Bild 11).
  • Den Bowdenzug (B) am Griffhebel (I) in die obere Bohrung einhängen Bild 7.
  • Die Sochskantmutter (G) von der Bowdenzugeinstellschraube abdrehen und die Einstellschraube in den Führungslappen (H) einstecken und mit Sechskantmutter (G) festschrauben. (Bild 8) Die Einstellschraube sollte im hinteren Bereich vom Gewinde sein, bis max. in der Mitte. Wenn nun bei laufenden Motor der Kupp-lungshebel (I) ganz nach unten gedrückt wird, müssen die Hackmesser drehen. Drehen die Hackmesser nicht richtig; das bedeutet der Motoraufsatz wird nicht fest genug gegen den Keiliremen gespannt, so kann die Einstell-

schraube (X) in Pfeilrichtung weiter herausgedreht werden. (Bild 8). Dadurch wird mehr Spannung auf den Keilriemen erzeugt.

- Mit den beiden Kabelbindern befestigen Sie das Bowdenzugrohr vom Gashebel am Fahrtbügel (4), Bild 5.

6. Inbetriebnahme

Aus Transportgründen wird das Gerät ohne Benzin und Motorölfüllung geliefert.

  • Zuerst Öl einfüllen. Drehen sie den Ölmessstab (J) vom Öleinfüllstutzen heraus und füllen Sie Motoröl 10/40 (ca 0,4 Ltr) ein, bis zur Markierung „max“ vom Ölmeßstab (J) (Bild 12)
  • Benzin „Normal Bleifrei“ in den Benzintank einfüllen.
    ● Tiefenanschlag (5) auf richtige Höhe einstellen und mit Splint sichern (Bild 11).
    ● Transportrad nach oben schwenken und mit Feder einrasten. (Bild 10).
    ● Benzinhahn (F) auf „ON“ stellen, (Bild 6)
    ● Starterhebel auf Stellung-a- stellen, (Bild 13)
  • Start-Seilzug leicht bis Wiederstand ziehen, dann kräftig durchziehen. Wenn der Motor nicht gleich läuft, den Startvorgang wiederholen.
    ● Starthebel Stellung -b- = Leerlauf
    ● Starthebel Stellung -c- = Motorstop
  • Je nach Körpergröße können Sie die kompl. Griffkonsole nach oben stellen. Dazu die Schrauben -A- Bild 9 lösen, Konsole einstellen und Schrauben wieder festziehen.
    ● Zum Arbeiten den Starthebel je nach
    Bodenbelastung weiter in Richtung -a- drücken.
  • Um die Hackmesser in Betrieb zusetzen, einfach den Kupplungsgriff (I) nach unten gedrückt halten, (Bild 7). Nach loslassen vom Kupplungsgriff bleiben die Hackmesser stehen.

7. Wartung

● Verwenden Sie nur Original Ersatzteile.
- Öl und Benzin nur an dafür vorgesehenen
Stellen entsorgen!
● Ersatzzündkerzen:

z. B.: Bosch WR 7DC oder Denso W16EPR-U

GB

Motoreffekt3 KW / 4,1 hk
Arbetsbredd36

Konformitätserklärung

Hurricane HMH 41 - Konformitätserklärung - 1

D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
© declares conformity with the EU Directive and standards marked below for the article
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
NL verklaart de volgende conformiteit in overeenstemming met de EU-richtlijn en normen voor het artikel
● declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
declara a seguinte conformidade de acordo com a directiva CE e normas para o artigo
förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikel
ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direktivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle
erklærer herved folgende samsvar med EU-direktiv og standarder for artikel
нлз заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС
HR izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama I normama EU za artikl.
® declară următoarea conformitate cu linla directoare CE și normele valabile pentru articolul.

☐ Ürün İle ilgili olarak AB Yönetmellkleri ve Normları gereğince aşağıdaki uygunluk açıkla masını sunar.
③ δηλώνει την ακόλουθη συμφωνία σύμφωνα με την Οδηγία ΕΕ και τα πρότυπο για το προϊόν
① dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
attesterer følgende overensstemmelse l henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek.
a következő konformitást jelenti ki a termékek- re vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint
⑤ pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel.
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
☑ vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podl’a smemice EÚ a noriem pre výrobok.
ВО декларира следното съответствие съгласно директивите и нормите на ЕС за продукта.
Заявляє про відповідність згідно з Директивою ЄС та стандартами, чинними для даного товару

Benzin-Motorhacke BMH 41

X

98/37/EG

87/404/EWG

73/23/EWG_93/68/EEC

R&TTED 1999/5/EG

97/23/EG

2000/14/EG:

89/336/EWG_93/68/EEC

95/54/EG:

90/396/EWG

X

97/68/EG: e1*97/68SN3-IA^2002/88^0292*00

89/686/EWG

EN 709/A1; EN 55012; EN 61000-6-1

Landau/lsar, den 13.04.2005

Wechselgartner Leiter QS Konzern

Hurricane HMH 41 - Benzin-Motorhacke BMH 41 - 1

Art.-Nr.: 34.302.42 I.-Nr.: 01024 Archivierung: 3430240-34-4155050-M Subject to change without notice

GB WARRANTY CERTIFICATE

Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhalt soll soile. Die 2 Jahres-Flist beginnt mit dem Gefahrenüberg oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für die Geltendmachtung der Garantie ist eine ordnungsgemäße Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die bestimmungsgemäße Sanutzung unseres Gerätes.

Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garantie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Ergänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte beachten Sie ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kondendienstes oder die unten aufgeführte Serviessadresse.

ISC GmbH - International Service Center

Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info

⑤ Technische Änderungen vorbehalten
② Technical changes subject to change
09 Sous réserve de modifications
(1) Salvo modifications: techniques (2) FarbabAll für telgirsko förändinger
© Pordenisir for teikniskei forstichingel © Oikeus teknisiin muutoksiin cidätetä
④ Dar tages forbehold för tekniska ændringer
② Tekniske endringer forbeholdes
∞ Technikai vállozások jogat fenntartva
Technické změny výhrazeny
68 Technične spremembe pridržane.
© Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
④ Teknik değişiklikler olabilir

Hurricane HMH 41 - GB WARRANTY CERTIFICATE - 1

Hurricane HMH 41 - GB WARRANTY CERTIFICATE - 2

D

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfälligung von Dokumentation und Begleitpepieren der Produkte, auch auszugeweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der IBC GmbH zulässig

GB

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hurricane

Modell : HMH 41

Kategorie : Benzinmotorhacke