Topcraft TCTK 100 - Sackkarre

TCTK 100 - Sackkarre Topcraft - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TCTK 100 Topcraft als PDF.

📄 36 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Topcraft TCTK 100 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL Português PT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu TCTK 100 Topcraft

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Sackkarre kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TCTK 100 - Topcraft und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TCTK 100 von der Marke Topcraft.

BEDIENUNGSANLEITUNG TCTK 100 Topcraft

Art.-Nr.: 22.601.20 I.-Nr.: 11025

Topcraft TCTK 100 - 1

text_image 1 2 3 4 5 1

Topcraft TCTK 100 - 2

text_image 2 1 2

Topcraft TCTK 100 - 3

  1. Sicherheitshinweise
  2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  3. Bestimmungsgemäße Verwendung
  4. Technische Daten
  5. Bedienung
  6. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  7. Lagerung
  8. Entsorgung und Wiederverwertung
  9. Garantie

Topcraft TCTK 100 - 4

Gefahr! Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten.

-3-

D

1. Sicherheitshinweise

Gefahr!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

  • Diese Transportkarre ist ein Werkzeug, bei dessen Verwendung immer Vorsicht geboten ist.
  • Die Transportkarre immer so beladen, dass der Handgriff/die Querstange oben mit den Händen frei ergriffen werden kann.
  • Aus Sicherheitsgründen auf keinen Fall die maximale Belastung von 100 kg überschreiten.
  • Um eine sichere Kontrolle über die Transportkarre zu gewährleisten, die Schaufel immer beidseitig gleichmäßig belasten.

  • Den Schwerpunkt der Ladung immer so tief wie möglich halten. Dazu schwerere Gegenstände ganz unten anordnen.

  • Sicherstellen, dass die Ladung während des Transports nicht herunterrutschen oder -fallen kann. Bei Bedarf die Ladung mit Gurtbändern sichern.
  • Beim Transport treppauf und -abwärts und in Hanglage sicherstellen, dass sich keine Personen unterhalb der Transportkarre aufhalten.
  • Keine Personen mit der Transportkarre befördern.
  • Verwenden Sie die Transportkarre nicht, wenn sie beschädigt ist.
  • Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)

  1. Verrieglungsknopf
  2. Rahmen
  3. Schaufelplatte
  4. Räder
  5. Handgriff

2.2 Lieferumfang

- Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.

D

  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

  • Transportkarre
    • Originalbetriebsanleitung

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Transportkarre nur für den Transport von Lasten bis maximal 100 kg verwenden. Die Transportkarre ist nicht für den Transport von Personen oder Lasten, welche nicht sicher befestigt werden können geeignet.

Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/ Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Gewicht ...... ca. 6 kg Maximale Transportlast ...... 100 kg

5. Bedienung

Vorsicht! Achten Sie darauf, sich keine Gliedmaßen einzuklemmen.

5.1 Auseinanderklappen der Transportkarre

Den mit „PUSH“ gekennzeichneten Verrieglungsknopf (Bild 2/Pos. 1) betätigen und den Rahmen (Bild 2/Pos. 2) ausziehen, bis er hör- und fühlbar einrastet. Anschließend die Schaufelplatte (Bild 1/Pos. 3) bis zum Anschlag (90°) ausklappen. Über einen Getriebemechanismus werden die Räder (Bild 1/Pos. 4) automatisch gemeinsam mit der Schaufel ausgeklappt. Nun noch die Handgriff e (Bild 3/Pos. 5) ausklappen. Der Rahmen muss immer eingerastet oder gesperrt sein. Die Schaufel muss immer vollständig ausgeklappt werden, da sonst die Räder nicht einrasten und die Transportkarre somit nicht verwendet und kontrolliert werden kann.

D

5.2 Lastentransport

Kontrollieren, ob der Rahmen ordnungsgemäß eingerastet ist. Die Transportkarre leicht nach vorn neigen und die Schaufel unter die Ladung drücken. Die Ladung gegebenenfalls leicht ankippen. Die Schaufel soweit wie möglich unter die Ladung schieben, dann die Transportkarre in die Transportposition neigen. Zum Absetzen der Ladung die gleichen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen.

5.3 Zusammenklappen der Transportkarre

Die Handgriff e (Bild 1/Pos. 5) einklappen. Nun die Schaufelplatte (Bild 1/Pos. 3) in Richtung Rahmen (Bild 1/Pos. 2) ziehen. Die Räder (Bild 1/Pos. 4) werden gleichzeitig automatisch eingeklappt. Danach den mit „PUSH“ gekennzeichneten Verriegelungsknopf (Bild 2/Pos. 1) betätigen und den Rahmen nach unten drücken, bis er einrastet.

6. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

6.1 Reinigung

  • Reiben Sie die Transportkarre mit einem sauberen Tuch ab.
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel, diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen.

6.2 Wartung

Warnung!

Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung, ob die Transportkarre in einwandfreiem Zustand ist, die Schrauben sicher angezogen sind und der Rahmen ordnungsgemäß einrastet.

6.3 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;

• Typ des Gerätes
• Artikelnummer des Gerätes
• Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info

7. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30°C.

D

8. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung, um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

-7-

Topcraft TCTK 100 - Entsorgung und Wiederverwertung - 1

9. Garantie

Wir gewähren Ihnen Garantie gemäß nach ste hen den Bedingungen. Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktions fehler am Gerät, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zu rückzuführen sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.

Während der Garantiezeit haben Sie die Möglichkeit sich mit dem Servicebüro in Verbindung zu setzen, um eine kostenlose Abholung zu generieren. Nach Ablauf der Garantiezeit besteht die Möglichkeit sich mit dem Servicebüro in Verbindung zu setzen, um eine kostengünstige Reparatur/Austausch zu vereinbaren.

Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Ausschluss:

Die Garantie bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht normgemäßter Installation entstanden sind. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögensschäden.

Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht er neuert oder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatzteilbedarf wenden Sie sich bitte an:

4. Technische gegevens

Gewicht ....ca. 6 kg Maximale transportlast ....100 kg

5. Bediening

Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Topcraft TCTK 100 - Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar - 1

Konformitätserklärung

D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset
EE töendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlásení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smemico EU in standardi za izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podl'a smernice EU a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki

PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina ši atltikima EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE și normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
МК ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normalı gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

Transportkarre TCTK 100 (Top Craft)

□2014/28/EU
□2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
□2014/30/EU
□2014/32/EU
2014/53/EC
□2014/68/EU
□ 90/396/EC_2009/142/EC
□89/686/EC_96/58/EC
2011/65/EU
Annex IV
Notified Body:
Notified Body No.:
Reg. No.
□ Annex V
Annex VI
Noise: measured L_ = dB(A) ; guaranteed L_ = dB(A)
P = KW: L/∅ = cm ^mm
Notified Body:
Emission No.:

X 2006/42/EC

□2000/14/EC\_2005/88/EC

□ 2004/26/EC

Landau/Isar, den 03.11.2015

Topcraft TCTK 100 - □ 2004/26/EC - 1

Schunk/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager

First CE: 14

Art.-No.: 22.601.20 I.-No.: 11025

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Topcraft

Modell : TCTK 100

Kategorie : Sackkarre