MS 212 - Säge STIHL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MS 212 STIHL als PDF.
| Produkttyp | Kettensäge |
| Marke | STIHL |
| Modell | MS 212 |
| Hubraum | 38,6 ccm |
| Leistung (nach ISO 7293) | 1,8 kW (2,4 PS) |
| Gewicht (ohne Schwert und Kette) | 4,6 kg (MS 212) / 4,9 kg (MS 212 C) |
| Kraftstofftankvolumen | 396 ccm (0,396 l) |
| Öltankvolumen | 280 ccm (0,28 l) |
| Leerlaufdrehzahl (nach ISO 11681) | 3000 ± 50 U/min |
| Zulässige Zündkerze | NGK CMR6H oder STIHL ZK C 10 |
| Elektrodenabstand der Zündkerze | 0,5 mm |
| Kettenteilung | 3/8" |
| Treibgliedstärke | 1,3 mm |
| Kompatible Schwertlängen (Beispiele) | Rollomatic E/Light 04 (30 bis 45 cm) |
| Garantierter Schallleistungspegel | 117 dB(A) |
| Vibrationen am Rohrgriff | 3,1 m/s² (K-Wert = 2 m/s²) |
| Vibrationen am Bediengriff | 3,7 m/s² (K-Wert = 2 m/s²) |
| Kettenbremse | Ja, Trägheits- und Handbremse |
| Kraftstoff | Zweitaktgemisch Benzin/Öl (1:50) |
| Hauptfunktionen | Sägen, Entasten, Fällen |
| Regelmäßige Wartung | Luftfilterreinigung, Zündkerze, Kettenschärfen, Schmierung |
| Ersatzteile | Original STIHL Teile empfohlen |
| Bedienungsanleitung | 108 Seiten, in mehreren Sprachen verfügbar |
Häufig gestellte Fragen - MS 212 STIHL
Benutzerfragen zu MS 212 STIHL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MS 212 - STIHL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MS 212 von der Marke STIHL.
BEDIENUNGSANLEITUNG MS 212 STIHL
1 Vorwort. 2
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung 2
3 Übersicht 3
4 Sicherheitshinweise 4
5 Motorsäe einsatzbereit machen. 12
6 Motorsäge zusammenbauen 12
7 Kettenbremse einlagen und losen 16
8 Kraftstoff mischen und Motorsäge betanken 16
9 Motor starten und abstellen 18
10 Motorsäge prufen 20
11 Mit der Motorsäge arbeiten 22
12 Nach dem Arbeitsen 26
13 Transportieren 27
14 Aufbewahren 27
15 Reinigen 27
16 Warten 28
17 Reparieren. 29
18 Störungen beheben 30
19 Technische Daten 32
20 Kombinationen der Führungsschienen und Sägeketten 33
21 Ersatzteile und Zubehör 33
22 Entsorgen. 33
23 EU-Konformitätserklarung. 34
24 Anschriften 34
1 Vorwort
Liebe Kundin, lieber Kunde,
es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschieden haben. Wir entwickeln und fertigen unsere Produkte in Spitzenqualität entsprechend der Bedürfnisse unserer Kunden. So entstehen Produkte mit hoher Zuverlösigkeit auch bei extremer Beanspruchung.
STIHL steht auch für Spitzenqualität beim Service. Unser Fachhandel gewährleistet kompetente Beratung und Einweisung sowie eine umfassende technische Betreuung.
STIHL bekennt sich ausdrücklich zu einem nachhaltigen und verantwortungsvollen Umgang mit der Natur. Diese Gebrauchsanleitung soll Sie untersätzen, Ihr STIHL Produkt über eine large Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzusetzen.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit ihrem STIHL Produkt.
NA
Dr. Nikolas Stihl
WICHTIG!VOR GEBRAUCH LESEN UND AUFBEWAHREN.
2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
2.1 Kennzeichnung der Warnhinweise im Text

WARNING
- Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zuschweren Verletzungen oder zum Tod führen können.
Die genannten Maßnahmen konnen schwere Verletzungen oder Tod vermeiden.
HINWEIS
- Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Sachschaden führen können.
Die genannten Maßnahmen können Sachschaden vermeiden.
2.2 Symbole im Text

Dieses Symbol verweist auf ein Kapitel in dieser Gebrauchsanleitung.
3 Übersicht
3.1 Motorsäge

1 Vergasereinstellschrauben Die Vergasereinstellschrauben dienen zum Einstellen des Vergasers.
2 Vorderer Handschutz Der vordere Handschutz schutzt die linke Hand vor Kontakt mit der Sägekette, dient zum Einlagen der Kettenbremse und lost bei einem Rückschlag die Kettenbremse automatisch aus.
3 Schalldampfer Der Schalldampfer vermindert die Schallemission der Motorsage.
4 Krallenanschlag Der Krallenanschlag stutz während der Arbeit die Motorsage am Holz ab.
5 Führungsschiene Die Führungsschiene führt die Sagekette.
6 Sägekette
Die Sägekette schneidet das Holz.
7 Spannschraube Die Spannschraube dient zum Einstellen der Kettenspannung.
8 Kettenrad Das Kettenrad treibt die Sägekette an.
9 Kettenraddeckel Der Kettenraddeckel deckt das Kettenrad ab und befestigt die Führungsschiene an der Motorsäge.
10 Mutter Die Mutter befestigt den Kettenraddeckel an der Motorsage.
11 Kettenfänger Der Kettenfänger fangt eine abgeworfene oder gerissene Sägekette auf.
12 Kettenschutz Der Kettenschutz schützt vor Kontakt mit der Sagekette.
13 Zündkerze Die Zündkerze entzündet das Kraftstoff-Luft-Gemisch im Motor.
14 Haubenverschluss Der Haubenverschluss befestigt die Haube an der Motorsage.
15 Haube Die Haube deckt den Motor ab.
16 Fällleiste
Mit der Fällleiste kann die Fällrichtung kon-trolliert werden.
17 Zündkerzenstecker Der Zündkerzenstecker verbindet die Zündleitung mit der Zündkerze.
18 Luftfilter Der Luftfilter filtert die vom Motor angesaugte Luft.
19 Kombihebel Der Kombihebel dient zum Einstellen fur das Starten, zum Betrieb und zum Abstellen des Motors.
20 Gashebelsperre Die Gashebelsperre dient zum Entsperrendes Gashebels.
21 Bedienungsgriff Der Bedienungsgriff dient zum Bedienen, Halten und Führer der Motorsäge.
22 Hinterer Handschutz Derindhre Handschutz schutz die rechte Hand vor Kontakt mit einer abgeworfenen oder gerissenen Sagekette.
23 Gashebel Der Gashebel dient zum Beschleunigen des Motors.
deutsch 4 Sicherheitshinweise
24 Kraftstofftank-Verschluss Der Kraftstofftank-Verschluss verschliebdt den Kraftstofftank.
25 Anwerfrigg Der Anwerfrigg dient zum Starten des Motors.
26 Öltank-Verschluss
Der Öltank-Verschluss verschliebt den Öltank.
27 Griffrohr Das Griffrohr dient zum Halten, Führn und Tragen der Motorsage.
Maschinenummer
3.2 Ausstattungsmerkmale
Die Motorsäge kann marktabhängig folgende Ausstattungsmerkmale haben:


Kraftstoffhandpumper (A)
1 Kraftstoffhandpumper Die Kraftstoffhandpumper erleichtert das Starten des Motors.
Kettenschnellspannung (B)
1 Spannscheibe Die Spannscheibe verschiet die Führungsschiene und spannt und entspannt dadurch die Sägekette.
2 Spannrad Das Spannrad ermöglicht die Einstellung der Kettenspannung.
3 Flugelmutter Die Flugelmutter befestigt den Kettenraddeckel an der Motorsage.
3.3 Symbole
Die Symbole konnen auf der Motorsäge sein und bedeuten Folgenden:


Dieses Symbol kennzeichnet den Kraftstofftank.

Dieses Symbol kennzeichnet den Öltank für Sägeketten-Haftöl.
In diese Richtung wird die Kettenbremse eingelegt oder gelöst.

Dieses Symbol gibt die Laufrichtung der Sägekette an.
- Drehrichtung um die Sägekette zu spannen

Dieses Symbol kennzeichnet die Kraftstoffhandpumper.

In diese Richtung wird der Kombihebel gestellt, um den Motor abzustellen.

In these Position wird der Kombihebel gestellt, um den Motor abzustellen.

In dieser Position des Kombihebels wird der Motor betrieben.

In dieser Position des Kombihebels wird der Motor gestartet.

In dieser Position des Kombihebels wird der Motor auf das StartenVBbereitet.

LwA Garantier Schalleistungspegel nach Richtlinie 2000/14/EG in dB(A) um Schallemissionen von Produkten vergleichbar zu machen.
4 Sicherheitshinweise
4.1 Warnsymbole
Die Warnsymbole auf der Motorsäge bedeuten Folgendes:

Sicherheitshinweise und deren Maßnahmen beachten.

Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.

Schutzbrille, Gehorschutz und Schutzhelm tragen.

Sicherheitshinweise zum Rückschlag und deren Maßnahmen beachten.
4.2 Bestimmungsgemäß Verwendung
Die Motorsägen STIHL MS 182 und STIHL MS 212 dienen zum Sagen von Holz und zum Entasten und Fälle von Bäumen.

WARNING
Falls die Motorsäge nicht bestimmungsgemäß verwendet wird, können Personen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
4 Sicherheitshinweise deutsche
Motorsäge so verwenden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben ist.
4.3 Anforderungen an den Benutzer
▲WARNUNG
- Benutzer ohne eine Unterweisung konnen die Gefahren der Motorsäge nicht erkennen oder nicht einschätzen. Der Benutzer oder andere Personen konnen schwer verletzt oder getötet werden.

- Gebrauchsanleitung lesen, verstehen und aufbewahren.
Falls die Motorsäge an eine andere Person weitergegeben wird: Gebrauchsanleitung mitgeben.
- Sicherstellen, dass der Benutzer folgende Anforderungen erfüllt:
- Der Benutzer ist ausgeruht.
- Der Benutzer ist körperlich, sensorisch und geistig fähig, die Motorsäge zu bedieren und damit zu arbeiten. Falls der Benutzer körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkt dazu fähig ist,arf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung durch eine verantwortliche Person damit arbeiten.
- Der Benutzer kann die Gefahren der Motorsäge erkennen und einschätzen.
- Der Benutzer ist volljährig oder der Benutzer wird entsprechend nationaler Regelungen unter Aufsicht in einem Beruf ausgebildet.
- Der Benutzer hat eine Unterweisung von einem STIHL Fachhändler oder einer fachkundigen Person erhalten, bevor er das erste Mal mit der Motorsäge arbeitet.
- Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente oder Drogen beeinträchtigt.
Falls der Benutzer zum ersten Mal mit einer Motorsäge arbeitet: Sagen von Rundholz auf einem Sägebock oder einem Gestell üben.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhandler aufsuchen.
Die Zündanlage der Motorsäge erzeugt ein elektromagnetisches Feld. Das elektromagnetische Feld kann Herzschrittmacher beeinfüssen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getotet werden.
- Falls der Benutzer einen Herzschrittmacherträgt: Sicherstellen, dass der Herzschrittmacher nicht beeinflusst wird.
4.4 Bekleidung und Ausstattung
▲WARNUNG
Während der Arbeit konnen lange Haare in die Motorsäge hineingezogen werden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
- Lange Haare so zusammenbinden und so sichern, dass sie sich oberhalb der Schultern befinden.
Während der Arbeit konnen Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit hochgeschleudert werden. Der Benutzer kann verletzt werden.

- Eine eng anliegende Schutzbrille tragen. Geeignete Schutzbrillen sind nach Norm EN 166 oder nach nationalen Vorschriften geprüft und mit der entsprechenden Kennzeichnung im Handel erhältlich.
STIHL empfeihlt, einen Geschitsschutz zu tragen.
Ein langarmliges, eng anliegenden Oberteil...,<|im_start|>
Während der Arbeit entsteht Larm. Larm kann das Gehör schädigen.

Einen Gehorschutz tragen.
Herabfallende Gegenstände können zu Kopfverletzungen führen.

Falls während der Arbeit Gegenstände herabfallen können: Einen Schutzhelm/TRagen.
Während der Arbeit kann Staub aufgewirbelt werden und Dunst entstehen. Eingeatmeter Staub und Dunst kann die Gesundheit schädigen und allergische Reaktionen auslösen.
Falls Staub aufgewirbelt wird oder Dunst entsteht: Eine Staubschutzmaske/TRagen.
- Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, Gestrupp und in der Motorsäge verfangen. Benutzer ohne geeignete Bekleidung konnen schwer verletzt werden.
Eng anliegende Bekleidung tragen.
Schals und Schmuck ablegen.
Während der Arbeit kann der Benutzer in Kontakt mit der umlaufenden Sägekette kommt. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
- Eine lange Hose mit Schnittschutz tragen.
Während der Arbeit kann sich der Benutzer an Holz schneiden. Wahrend der Reinigung oder Wartung kann der Benutzer in Kontakt mit der
Sägekette kommt. Der Benutzer kann verletzt werden.
- Arbeitshandschuhe aus understandsfähigem Material tragen.
Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk tragt, kann er ausrutschen. Falls der Benutzer in Kontakt mit der umlaufenden Sägekette kommt, kann er sich schneiden. Der Benutzer kann verletzt werden.
Motorsagen-Stiefel mit Schnittschutz trag.
4.5 Arbeitsbereich und Umgebung
▲WARNUNG
- Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere konnen die Gefahren der Motorsäge und hochgeschleuderter Gegenstände nicht erkennen und nicht einschätzen. Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere konnen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere aus dem Arbeitsbereich fernhalten.
Motorsäge nicht unbeaufsichtigt halten.
- Sicherstellen, dass Kinder nicht mit der Motorsäge speien konnen.
- Wenn der Motor lauft, stromen heiße Abgase aus dem Schalldämpfer. Heiße Abgase konnen leicht entflammbare Materialien entzünden und Brände auslösen.
Abgasstrahl vonleitung entflammbaren Materialien fernhalten.
4.6 Sicherheitsgerechter Zustand
4.6.1 Motorsäge
Die Motorsäge ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Motorsäge ist unbeschädigt.
- Es tritt kein Kraftstoff aus der Motorsäge aus.
- Der Kraftstoffank-Verschluss und der Öltank-Verschluss sind verschlüssen.
Die Motorsäge ist sauber.
- Der Kettenfänger ist angebaut und unbeschädigt.
Die Kettenbremse Funktioniert.
Die Bedienungselemente Funktionieren und sind unverändert.
Die Kettenschmierung Funktioniert.
Die Einlaufspuren am Kettenrad sind nicht tiefer als 0,5mm
- Eine in dieser Gebrauchsanleitung angegebene Kombination aus Führungsschiene und Sägekette ist angebaut.
Die Führungsschiene und Sägekette sind rechtig angebaut.
Die Sägekette ist richtig gespannt.
- Original STIHL Zubehör für diese Motorsäge ist angebaut.
- Das Zubehör ist richtig angebaut.
▲WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand konnen Bauteile nicht mehr richtig Funktionier- ren, Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden und Kraftstoff austreten. Per- sonen konnen schwer verletzt oder getotet werden.
- Mit einer unbeschädigten Motorsäge arbeiten.
Falls Kraftstoff aus der Motorsäge austritt: Nicht mit der Motorsäge arbeiten und einen STIHL Fachhandler aufsuchen.
Kraftstofftank-Verschluss und Öltank-Verschluss schließen. - Falls die Motorsäge verschmutzt ist: Motorsäge reinigen.
Mit einem angebauten und unbeschädigten Kettenfänger arbeiten.
Motorsäge nicht verändern. Ausnahme: Anbau einer in dieser Gebrauchsanleitung angegebenen Kombination aus Führungs-schiene und Sägekette.
Falls die Bedienungselemente nicht funktionieren: Nicht mit der Motorsäge arbeiten.
Original STIHL Zubehor fur diese Motorsage anbauen.
Führungsschiene und Sägekette so anbauen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Zubehör so anbauen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung oder in der Gebrauchsanleitung des Zubehörns beschreiben ist.
Gegenstände nicht in die Öffnungen der Motorsäge stecken.
Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschiler ersetzen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.6.2 Führungsschiene
Die Führungsschiene ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
- Die Führungsschiene ist unbeschädigt.
Die Führungsschiene ist nicht verformt.
Die Nut ist so tief wie oder tiefer als die Mindestnuttiefe, 19.3.
Die Stege der Nut sind gratfrei.
Die Nut ist nicht verengt oder gespreizt.
▲WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand kann die Führungsschiene die Sägekette nicht mehr richtig führen. Die umlaufende Sägekette kann von der Führungsschiene springen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
- Mit einer unbeschädigten Führungsschiene arbeiten.
Falls die Tiefe der Nut kleiner als die Mindestnuttiefe ist: Führungsschiene ersetzen.
Führungsschiene wochentlich entgraten.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.6.3 Sägekette
Die Sägekette ist im sicherheitsgerechten Zustand, falls folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Sägekette ist unbeschädigt.
Die Sägekette ist richtig geschärft.
Die Verschleibmarkierungen an den Schneidezahlen sind sightbar.
▲WARNUNG
In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand konnen Bauteile nicht mehr richtig Funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen konnen schwer verletzt oder getotet werden.
- Mit einer unbeschädigten Sägekette arbeiten.
Sägekette richtig schärfen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
4.7 Kraftstoff und Tanken
WARNING
Der für diese Motorsäge verwendete Kraftstoff besteht aus einem Gemisch aus Benzin und Zweitakt-Motoröl. Kraftstoff und Benzin sind hochentzündlich. Falls Kraftstoff oder Benzin in Kontakt mit offenem Feuer oder bereits Gegenständen kommt, können der Kraftstoff oder das Benzin Brände oder Explosionen auslösen. Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
Kraftstoff und Benzin vor Hitze und Feuer schützen.
Kraftstoff und Benzin nicht verschüttten.
- Falls Kraftstoff verschüttet wurde: Kraftstoff mit einem Tuch aufwischen und Motor erst versuchen zu starten, wenn alle Teile der Motorsäge trocken sind.
Nicht rauchen.
In der Nähe von Feuer nicht tanken.
Vor dem Tanken Motor abstellen und abkühlen halten.
- Motor mindestens 3m vom Ort des Tankens entfernt starten.
Eingeatmete Kraftstoffdampfe und Benzindampfe können Personen vergiften.
Kraftstoffdampfe und Benzindampfe nicht einatmen.
An einem gut belufteten Ort tanken.
Während der Arbeit oder in sehr warmer Umgebung erwärmt sich die Motorsäge. Abhängig von der Art des Kraftstoffs, der Höhe, der Umgebungstemperatur und der Temperatur der Motorsägedehynt sich der Kraftstoff aus und im Kraftstofftank kann Überdruck entstehen. Wenn der Kraftstofftank-Verschluss geöffnet wird, kann Kraftstoff herausspritzen und sich entzüden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Motorsäge abkühlen setzen bevor der Kraftstofftank-Verschluss geöffnet wird.
Kraftstofftank-Verschluss langsam und nicht in einem Zug offen.
Kleidung, die in Kontakt mit Kraftstoff oder Benzin kommt, ist leichter entzündlich. Personen können schwer verletzt oder getotet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Falls Kleidung in Kontakt mit Kraftstoff oder Benzinkommt: Kleidung wechseln.
■ Kraftstoff, Benzin und Zweitakt-Motoröl konnen die Umwelt gefährden.
Kraftstoff, Benzin und Zweitakt-Motorol nicht verschütt.
Kraftstoff, Benzin und Zweitakt-Motorol vorschrifsmäßig und umweltfreundlich entsorgen.
- Falls Kraftstoff, Benzin oder Zweitakt-Motoröl in Kontakt mit der Haut oder den Augenkommen, konnen die Haut oder die Augen gereizt werden.
Kontakt mit Kraftstoff, Benzin und Zweitakt-Motorol vermeiden.
Falls Kontakt mit der Haut aufgetreten ist: Betroffene Hautstellen mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.
- Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist: Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
Die Zündanlage der Motorsäge erzeugt Funken. Funken können nach außen treten und in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen. Personen
konnen schwer verletzt oder getotet werden und Sachschaden kann entstehen.
Zündkerzen verwenden, die in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben sind.
Zündkerze eindrehen und fest anziehen.
Zündkerzenstecker fest aufrücken.
Falls die Motorsäge mit einem Kraftstoff betankt wird, der aus ungeeignetem Benzin oder ungeeignetem Zweitakt-Motoröl gemischt wurde oder der ein falsches Mischungsverhältnis von Benzin und Zweitakt-Motor aufweist, kann die Motorsäge beschädigt werden.
Kraftstoff so mischen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben ist.
-
Wird Kraftstoff langere Zeit gelagert, kann sich das Gemisch aus Benzin und Zweitakt-Motoröl entmischen oder altern. Falls die Motorsäge mit entmischtem oder altem Kraftstoff betankt wird, kann die Motorsäge beschädigt werden.
-
Bevor die Motorsäge betankt wird: Kraftstoff durchmischen.
Gemisch aus Benzin und Zweitakt-Motorol verwenden, das nicht alter als 30 Tage (STIHL MotoMix: 5 Jahre) ist.
4.8Arbeiten
4.8.1 Sagen
▲WARNUNG
Falls außerhalb des Arbeitsbereichs keine Personen in Rufweite sind, kann im Notfall keine Hilfe geleistet werden.
- Sicherstellen, dass Personen außerhalb des Arbeitsbereichs in Rufweite sind.
Falls der Benutzer den Motor nicht richtig startet, kann der Benutzer die Kontrolle über die Motorsäge verlieren. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
-
Motor so starten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Falls die Sägekette den Boden oder Gegenstände berührt: Motor nicht starten. -
Der Benutzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr konzentriert arbeiten. Der Benutzer kann die Kontrolle über die Motorsäge verlieven, stolpern, fallen und schwer verletzt werden.
Ruhig und überlegt arbeiten.
Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhältnisse schlecht sind: Nicht mit der Motorsäge arbeiten.
Motorsäge alleine bedieren.
Nicht über Schulterhöhe arbeiten.
Auf Hindernisse achten.
Auf dem Boden stehend arbeiten und das Gleichgewicht halten. Falls in der Höhe gearbeitet werden muss: Eine Hubarbeitsbühne oder ein sicheres Gerüst verwenden.
Falls Ermüdungserscheinungen auftreten: Eine Arbeitspause einlagen.
- Wenn der Motor lauft, werden Abgase erzeugt. Eingeatmete Abgase konnen Personen vergiften.
Abgase nicht einatmen.
An einem gut belufteten Ort mit der Motorsäge arbeiten.
Falls Übelkeit, Kopfschmerzen, Sehstörungen, Hörstörungen oder Schwindel auftreten: Arbeit beenden und einen Arzt aufsuchen.
- Wenn der Benutzer einen Gehörschutzträgt und der Motor lauft, kann der Benutzer Gerausche eingeschränkt wahrnehmen und einschätzen.
Ruhig und überlegt arbeiten. - Falls mit der Motorsäge garbeitet wird und der Kombihebel in der Position steht, kann der Benutzer nicht kontrolliert mit der Motorsäge arbeiten. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
Kombihebel in die Position Istellen.
Motor so starten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben ist.
Falls mit eingelegter Kettenbremse Gas gegeben wird, kann die Kettenbremse beschädigt werden.
Vor dem Sagen die Kettenbremse losen.
Die umlaufende Sägekette kann den Benutzer schreiben. Der Benutzer kann schwer verletzt werden.
Umlaufende Sägekette nicht berühren.
Falls die Sägekette durch einen Gegenstand blockiert ist: Motor abstellen und Kettenbremse einlagen. Erst dann den Gegenstand beseitigen.
Die umlaufende Sägekette wird warm und dehnt sich aus. Falls die Sägekette nicht ausreichend geschmiert und nachgespannt wird, kann die Sägekette von der Führungsschiene springen oder frei. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Sägeketten-Haftöl verwenden.
Während der Arbeit Spannung der Sägekette regelmäßig prufen. Falls die Spannung der Sägekette zu gering ist: Sägekette spannen.
4 Sicherheitshinweise deutsche
Falls sich die Motorsäge während der Arbeit verändert oder sich ungewohnt verhält, kann die Motorsäge in einem nicht sicherheitsgerechten Zustand sein. Personen konnen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
- Arbeit beenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Während der Arbeit konnen Vibrationen durch die Motorsäge entstehen.
Handschuhe tragen.
Arbeitspausen machen.
Falls Anzeichen einer Durchblutungsstörung auftreten: Einen Arzt aufsuchen.
Falls die umlaufende Sägekette auf einen harten Gegenstand trifft, können Funken entstehen. Funken können in leicht brennbarer Umgebung Brände auslösen. Personen konnen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Nicht in einer leicht brennbaren Umgebung arbeiten.
- Wenn der Gashebel losgelassen wird, lauft die Sägekette noch kurze Zeit weiter. Die sich bewegende Sägekette kann Personen schneiden. Personen können schwer verletzt werden.
Warten, bis die Sägekette nicht mehr lauft.

▲WARNUNG
- Falls unter Spannung stehendes Holz gesagt wird, kann die Führungsschiene eingeklemmt werden. Der Benutzer kann die Kontrolle über die Motorsäge verlieren und schwer verletzt werden.
Zuerst einen Entlastungsschnitt in die Druckseite (1) sagen, dann einen Trennschnitt in die Zugseite (2) sagen.
4.8.2 Entasten
▲WARNUNG
Falls der gefällte Baum zuerst auf der Unter-nde entastet wird, kann der Baum nicht mehr durch Aste am Boden gestützt werden. Wahrend der Arbeit kann sich der Baum bewegen.
Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
- Größere Äste auf der Unterseite erst durchsagen, wenn der Baum abgelängt ist.
- Nicht auf dem Stamm stehend arbeiten.
Während des Entastens kann ein abgesägter Ast herunterfallen. Der Benutzer kann stolpern, hinfallen und schwer verletzt werden.
- Baum vom Stammfuß in Richtung Baumkrone entasten.
4.8.3 Falle
▲WARNUNG
- Ungeübte Personen können die Gefahren beim Fällen nicht einschätzen. Personen können schwer verletzt oder getotet werden und Sachschaden kann entstehen.
Der Benutzer braucht einschlagige Kenntnisse der Fälltechnik und Erfahrung mit Fällarbeiten.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen erfahrenen Experten zur Unterstützung und zur Festlegung der geeigneten Fälltechnik hinzuziehen.
Während des Fällens kann ein Baum und konnen Äste auf Personen oder Gegenstände fallen. Je größter herabfallende Teile sind,desto größter ist das Risiko,dass Personen schwer verletzt oder getotet werden können.Sachschaden kann entstehen.
Fällrichtung so festlegen, dass der Bereich, in den der Baum fällt, frei ist.
Unbeteiligte Personen, Kinder und Tiere im Umkreis von 2,5 Baumlängen um den Arbeitsbereich fernhalten.
Abgeknickte oder durre Aste vor dem Fallen aus der Baumkrone entfern.
Falls abgeknickte oder)durre Aste nicht aus der Baumkrone entfernt werden konnen: Einen erfahrenen Experten zur Unterstützung und zur Festlegung der geeigneten Fälltechnik hinzuziehen.
- Baumkrone und Baumkronen der benachbarten Bäume beobachten und herunterfaldenden Åsten ausweichen.
- Wenn der Baum fällt, kann er am Stamm brechen oder in Richtung Benutzer zurückschlagen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getotet werden.
Einen Fluchtweg seitlich hinter dem Baum planen.
Rückwärts auf dem Fluchtweg gehen und den fallenden Baum beobachten.
- Nicht rückwärts hangabwärts gehen.
- Hindernisse im Arbeitsbereich und auf dem Fluchtweg konnen den Benutzer behindern. Der Benutzer kann stolpern und hinfallen. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getotet werden.
Hindernisse aus dem Arbeitsbereich und dem Fluchtweg entfern. - Falls die Bruchleiste, das Sicherheitsband oder das Halteband angesagt oder zu früh durchgesagt werden, kann die Fällrichtung nicht mehr eingehalten sein oder der Baum kann zu früh fallen. Personen können schwer verletzt oder getotet werden und Sachschaden kann entstehen.
- Bruchleiste nicht ansagen oder durchsagen.
- Sicherheitsband oder Halteband als Letztes durchsagen.
Falls der Baum zu früh beginnt zu fallen: Fällschnitt abbrechen und auf dem Fluchtweg zurückweichen. - Falls die umlaufende Sägekette im Bereich um das obere Viertel der Spitze der Führungs-schiene auf einen harten Fällkeil trifft und Schnell abgebremst wird, kann Rückschlag entstehen. Personen können schwer verletzt oder getotet werden.
Fällkeile aus Aluminium oder Kunststoff verwenden.
Falls ein Baum nicht vollständig zu Boden fällt oder in einem anderen Baum hangen bleibt, kann der Benutzer die Fällung nicht mehr kon-trolliert beenden.
Fällung abbrechen und Baum mit einer Seilwinde oder einem geeigneten Fahrzeug zu Bodenziehen.
4.9 Reaktionskräfte
4.9.1 Rückschlag

Ein Rückschlag kann durch folgende Ursachen entstehen:
Die umlaufende Sägekette trifft im Bereich um das obere Viertel der Spitze der Führungs-schiene auf einen harten Gegenstand und wird Schnell abgebremst.
Die umlaufende Sägekette ist an der Spitze der Führungsschiene eingeklemmt.
Die Kettenbremse kann einen Rückschlag nicht verhindern.
▲WARNUNG

Falls ein Rückschlag entsteht, kann die Motorsäge in Richtung des Benutzers hochgeschleudert werden. Der Benutzer kann die Kontrolle über die Motorsäge verlieren und schwer verletzt oder getotet werden.
Motorsäge mit beiden Händen festhalten.
Körper aus dem verlangerten Schwenkbereich der Motorsäge fernhalten.
So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
- Nicht mit dem Bereich um das obere Viertel der Spitze der Führungsschiene arbeiten.
- Mit einer richtig geschärften und richtig gespannten Sagekette arbeiten.
- Eine ruckschlagreduzierte Sägekette verwenden.
- Eine Führungsschiene mit einem kleinen Schienenkopf verwenden.
Mit Vollgas sagen.
4.9.2 Hineinziehen

Wenn mit der Unterseite der Führungsschiene gearbeitet wird, wird die Motorsäge weg vom Benutzer gezogen.
WARNING
Falls die umlaufende Sägekette auf einen harten Gegenstand trifft und schnell abgebremst wird, kann die Motorsäge plötzlich sehr stark vom Benutzer weg gezogen werden. Der
4 Sicherheitshinweise deutsche
Benutzer kann die Kontrolle über die Motorsäge verlieren und schwer verletzt oder getötet werden.
Motorsäge mit beiden Händen festhalten.
So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben ist.
Die Führungsschiene im Schnitt gerade führen.
Krallenanschlag richtig ansetzen.
Mit Vollgas sagen.
4.9.3 Rückstoß

Wenn mit der Oberseite der Führungsschiene gearbeitet wird, wird die Motorsäge in Richtung des Benutzers gestoßen.
WARNING
Falls die umlaufende Sägekette auf einen harten Gegenstand trifft und schnell abgebremst wird, kann die Motorsäge plötzlich sehr stark zum Benutzer hin gestoßen werden. Der Benutzer kann die Kontrolle über die Motorsäge verlieren und schwer verletzt oder getödet werden.
Motorsäge mit beiden Händen festhalten.
So arbeiten, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben ist.
Die Führungsschiene im Schnitt gerade führn.
Mit Vollgas sagen.
4.10 Transportieren
▲WARNUNG
Während des Transports kann die Motorsäge umkippen oder sich bewegen. Personen konnen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Motor abstellen.
Kettenbremse einlagen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene schiben, dass er die gesamte Führungs-schiene abdeckt.
Motorsäge mit Spanngurten, Riemen oder einem Netz so sichern, dass sie nicht umkippen und sich nicht bewegen kann.

Nachdem der Motor gelaufen ist, können der
Schalldampfer und der Motor hei sein. Der Benutzer kann sich verbrennen.
Motorsäge mit der rechten Hand so am Griffrohr tragen, dass die Führungsschiene nach hinten zeigt.
4.11 Aufbewahren
▲WARNUNG
- Kinder können die Gefahren der Motorsäge nicht erkennen und nicht einschätzen. Kinder können schwer verletzt werden.
Motor abstellen.
Kettenbremse einlagen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene schieben, dass er die gesamte Führungs-schiene abdeckt.
Motorsäge außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Die elektrischen Kontakte an der Motorsäge und metallische Bauteile konnen durch Feuchtigkeit korrodieren. Die Motorsäge kann beschädigt werden.
Motorsäge sauber und trocken aufbewahren.
4.12 Reinigen, Warten und Reparieren
WARNING
Falls während der Reinigung, Wartung oder Reparatur der Motor lauft, kann die Sägekette unbeabsichtigt anlaufen. Personen können schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Motor abstellen.
Kettenbremse einlagen.
Nachdem der Motor gelaufen ist, können der Schalldämpfer und der Motor heiß sein. Personen können sich verbrennen.
Warten, bis der Schalldampfer und der Motor abgekühlt sind.
Scharfe Reinigungsmittel, das Reinigen mit einem Wasserstrahl oder spitzen Gegenständen können die Motorsäge, Führungsschiene
deutsch 5 Motorsäge einsatzbereit machen
und Sägekette beschädigen. Falls die Motorsäge, die Führungsschiene oder die Sägekette nicht richtig gereinigt werden, können Bauteile nicht mehr richtig Funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt werden.
Motorsäge, Führungsschiene und Sägekette so reinigen, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Falls die Motorsäge nicht so gewartet oder repariert wird, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben ist, konnen Bauteile nicht mehr richtig Funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen können schwer verletzt oder getötet werden.
Motorsäge so warten oder reparieren, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
- Falls die Führungsschiene und die Sägekette nicht so gewartet oder repariert werden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschreiben ist, konnen Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden. Personen konnen schwer verletzt werden.
Führungsschiene und Sägekette so warten oder reparieren, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Während der Reinigung oder Wartung der Sägekette kann der Benutzer sich an scharfen Schneidezahlen schreiben. Der Benutzer kann verletzt werden.
- Arbeitshandschuhe aus widersaufhigem Materiallagen.
5 Motorsäge einsatzbereit machen
5.1 Motorsäge einsatzbereit machen
Vor jedem Arbeitsbeginn müssen folgende Schritte durchgeführt werden:
- Sicherstellen, dass sich folgende Bauteile im Sicherheitsgerechten Zustand befinden: - Motorsäge, 4.6.1.
-Führungsschiene,4.6.2. - Sägekette, 1.6.3.
Motorsäge reinigen, 15.1.
Führungsschiene und Sägekette anbauen, 6.1.
Sägekette spannen, 6.2.
Sägeketten-Haftöl einfüllen, 6.3.
Kettenbremse prufen, 10.4.
Motorsäge betanken, 8.2.
Bedienungselemente prufen, 10.5.
Kettenschmierung prufen, 10.6.
Falls die Schritte nicht durchgeführt werden können: Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
6 Motorsäge zusammenbauen
6.1 Führungsschiene und Sägekette anbauen und abbauen
6.1.1 Führungsschiene und Sägekette anbauen
Die Kombinationen aus Führungsschiene und Sägekette, die zum Kettenrad passen und angebaut werden dürfen, sind in den technischen Daten angegeben, 20.1.
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.

Mutter (1) so Lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sich der Kettenraddeckel (2) abnehmer lasst.
Kettenraddeckel (2) abnehmen.
- Spannschraube (3) solange gegen den Uhrzeitigersinn drehen, bis der Spannschieber (4) links am Gehäuse anliegt.

Sägekette so in die Nut der Führungsschiene legen, dass die Pfeile auf den Verbindungsgliedern der Sägekette auf der Oberseite in Lauftrichtung zeigen.

Führungsschiene mit Sägekette so auf die Motorsäge setzen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Treibglieder der Sägekette sitzen in den Zahlen des Kettenrades (7).
Die Bundschrauben (5) sitzen im Langloch der Führungsschiene (6).
- Der Zapfen des Spannschiebers (4) sitzt in der Bohrung (8) der Führungsschiene (6).
Die Orientierung der Führungsschiene (6) spielte keine Rolle. Der Aufdruck auf der Führungs-schiene (6) kann auch auf dem Kopf stehen.
Kettenbremse lose.

- Spannschraube (3) so lange im Uhrzeigersinn drehen, bis die Sägekette an der Führungs-schiene anliegt. Dabei die Treibglieder der Sägekette in die Nut der Führungsschiene führen.
Die Führungsschiene (6) und die Sägekette liegen an der Motorsäge an. - Kettenraddeckel (2) so an die Motorsäge anlagen, dass er bündig mit der Motorsäge ist.
Mutter (1) aufdrehen und fest anziehen.
6.1.2 Führungsschiene und Sägekette anbauen (Kettenschnellspannung)
Die Kombinationen aus Führungsschiene und Sägekette, die zum Kettenrad passen und angebaut werden * dürfen , sind in den technischen Daten angegeben, 20.1.
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.

Griff (1) der Flügelmutter (2) aufklappen.
Flügelmutter (2) so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der Kettenraddeckel (3) abgenommen werden kann.
Kettenraddeckel (3) abnehmer.

Spannscheibe (4) abnehmer.
Schraube (5) herausdrehen.

Führungsschiene (6) so auf die Spann-scheibe (4) legend, dass beide Zapfen der Spannscheibe (4) in den Bohrungen der Führungsschiene sitzen.
Die Orientierung der Führungsschiene (6) spielte keine Rolle. Der Aufdruck auf der Führungs-schiene kann auch auf dem Kopf stehen.
Schraube (5) eindreten und fest anziehen.

deutsch 6 Motorsäge zusammenbauen
Sägekette so in die Nut der Führungsschiene legen, dass die Pfeile auf den Verbindungsgliedern der Sägekette auf der Oberseite in Laufrichtung zeigen.
- Spannscheibe (4) bis zum Anschlag im Uhrzeitigersinn drehen.

Führungsschiene mit Spannscheibe und Sägekette so auf die Motorsäge setzen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Spannscheibe (4) zeigt Richtung Benutzer.
Die Treibglieder der Sägekette sitzen in den Zahlen des Kettenrades (2).
- Der Kopf der Schraube (3) sitzt im Langloch der Führungsschiene (6).

Kettenbremse lose.
- Spannscheibe (4) so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Sägekette an der Führungsschiene anliegt. Dabei die Treibglieder der Sägekette in die Nut der Führungsschiene führen.
Die Führungsschiene und die Sägekette liegen an der Motorsäge an.
- Kettenraddeckel so an die Motorsäge anlagen, dass er bündig mit der Motorsäge ist.
Falls der Kettenraddeckel nicht bündig mit der Motorsäge ist: Spannrad verdrehen und Kettenraddeckel erneut anlagen.
Die Zähne des Spannrads greifen in die Zähne der Spannscheibe.
Flugelmutter so lange im Uhrzeigersinn drehen, bis der Kettenraddeckel fest an der Motorsäge sitzt.
Griff der Flügelmutter zuklappen.
6.1.3 Führungsschiene und Sägekette abbauen
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Mutter so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sich der Kettenraddeckel abnehmer lasst.
- Kettenraddeckel abnehmer.
- Spannschraube bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Die Sägekette ist entspannt.
Führungsschiene und Sägekette abnehmer.
6.1.4 Führungsschiene und Sägekette abbauen (Kettenschnellspannung)
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Griff der Flügelmutter aufklappen.
Flügelmutter so lange gegen den Uhrzeiger-sinn drehen, bis der Kettenraddeckel abgenommen werden kann.
Kettenraddeckel abnehmer.
- Spannscheibe bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
Die Sägekette ist entspannt.
Führungsschiene und Sägekette abnehmer.
Schraube der Spannscheibe herausdrehen.
Spannscheibe abnehmen.
6.2 Sägekette spannen
6.2.1 Sägekette spannen
Während der Arbeit dehnt sich die Sägekette aus oderzieht sich zusammen. Die Spannung der Sägekette ändert sich. Während der Arbeit muss die Spannung der Sägekette regelmäßig geprüft und nachgespannt werden.
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.

Muttern (1) loseN.
Kettenbremse losen.
6 Motorsäge zusammenbauen deutsch
Führungsschiene an der Spitze anheben und Spannschraube (2) so lange im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis folgende Bedingungen erfüllt sind:
- Der Abstand a in der Mitte der Führungs-schiene beträgt 1 mm bis 2 mm.
Die Sägekette kann noch mit zwei Fingern und mit geringem Kraftaufwand über die Führungsschiene gezogen werden.
Führungsschiene an der Spitze weiterhin anheben und Muttern (1) fest anziehen.
Falls der Abstand a in der Mitte der Führungs-schiene nicht 1 mm bis 2 mm beträgt: Säge-kette erneut spannen.
6.2.2 Sägekette spannen (Kettenschnellspannung)
Während der Arbeitdehynt sich die Sägekette aus oderzieht sich zusammen. Die Spannung der Sägekette ändert sich. Während der Arbeit muss die Spannung der Sägekette regelmäßig geprüft und nachgespannt werden.
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.

Griff der Flugelmutter (1) aufklappen.
Flugelmutter (1) 2 Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die Flugelmutter (1) ist gelost.
Kettenbremse losen.
Führungsschiene an der Spitze anheben und Spannrad (2) so lange im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis folgende Bedingungen erfüllt sind:
- Der Abstand a in der Mitte der Führungs-schiene beträgt 1 mm bis 2 mm.
Die Sägekette kann noch mit zwei Fingern und mit geringem Kraftaufwand über die Führungsschiene gezogen werden.
Führungsschiene an der Spitze weiterhin anheiten und Flügelmutter (1) solange im Uhrzeitigersinn drehen, bis der Kettenraddeckel fest an der Motorsäge sitzt.
Falls der Abstand a in der Mitte der Führungs-schiene nicht 1 mm bis 2 mm beträgt: Säge-kette erneut spannen.
Griff der Flügelmutter (1) zuklappen.
6.3 Sägeketten-Haftöl einfllen
Sägeketten-Haftöl schmiert und kühlt die umlaufende Sägekette.
STIHL empfehl, ein STIHL Sägekatten-Haftöl oder ein anderes für Motorsägen freiigegebenes Sägekatten-Haftöl zu verwenden.
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Motorsäge so auf eine ebene Fläche legen, dass der Öltank-Verschluss nach oben zeigt.
Bereich um den Oltank-Verschluss mit einem feuchten Tuch reinigen.

Bügel des Öltank-Verschlusses aufklappen.
- Oltank-Verschluss bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Oltank-Verschluss abnehmer.
Sägeketten-Haftöl so einfllen, dass kein Sägeketten-Haftöl verschüttet wird und der Öltank nicht bis zum Rand gefällt wird.
Falls der Bugel des Öltank-Verschlusses zugeklapt ist: Bugel aufklappen.

- Öltank-Verschluss so einsetzen, dass die Markierung (1) auf die Markierung (2) zeigt.
- Öltank-Verschluss nach unter drücken und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Der Öltank-Verschluss rastet hörbar ein. Die Markierung (1) zeigt auf die Markierung (3).
Prufen, ob sich der Oltank-Verschluss nach offen abziehen lasst. - Falls sich der Öltank-Verschluss nicht nach offen abziehen{lsst: Bugel des Öltank-Verschlusses zuklappen. Der Öltank ist verschlossen.
deutsch 7 Kettenbremse einlagen und losen
Falls sich der Öltank-Verschluss nach oben abziehen{lsst,müssen folgende Schritte durchgeführrt werden:
- Oltank-Verschluss in beliebiger Position einsetzen.

- Oltank-Verschluss nach unter drücken und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
- Oltank-Verschluss nach unter drücken und so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Markierung (1) auf die Markierung (2) zeigt.
Erneut versuchen, den Oltank zu verschreiben. - Falls sich der Öltank weiterhin nicht verschlieben;(1) Lack: Nicht mit der Motorsäge arbeiten und einen STIHL Fachhandler aufsuchen. Die Motorsäge ist nicht im sicherheitsgerechten Zustand.
6.4 Krallenanschlag anbauen
Führungsschiene und Sägekette abbauen.

Krallenanschlag (1) anlagen.
Schrauben (2) eindrehen und fest anziehen.
Der Krallenanschlag (1)arf nicht abgebaut werden.
7 Kettenbremse einlagen und offen
7.1 Kettenbremse einlagen
Die Motorsäge ist mit einer Kettenbremse ausgestattet.
Die Kettenbremse wird bei einem ausreichend starken Rückschlag durch die Massentragheit
des Handschutzes automatisch eingelegt oder kann vom Benutzer eingelegt werden.

- Handschutz mit der linken Hand weg vom Griffrohr drucken. Der Handschutz rastet hörbar ein. Die Kettenbremse ist eingelegt.
7.2 Kettenbremse offen

- Handschutz mit der linken Hand in Richtung Benutzerziehen. Der Handschutz rastet hörbar ein. Die Kettenbremse ist gelöst.
8 Kraftstoff mischen und Motorsäge betanken
8.1 Kraftstoff mischen
Der für diese Motorsäge notwendige Kraftstoffe besteht aus einem Gemisch aus Zweitakt-Motoröl und Benzin, im Mischungsverhältnis 1:50.
STIHL empfeihlt den fertig gemischten Kraftstoff
STIHL MotoMix.
Falls Kraftstoff selbst gemischt wird, daß nur ein STIHL Zweitakt-Motoröl oder ein anderes Hochleistungs-Motoröl der Klassen JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC oder ISO-L-EGD verwendet werden.
STIHL schreiben das Zweitakt-Motoröl STIHL HP Ultra oder ein gleichwertiges HochleistungsMotorol vor, um die Emissionsgrenzungwerte über die Maschinenlebensdauer gewährleisten zu können.
8 Kraftstoff mischen und Motorsäge betanken deutsche
- Sicherstellen, dass die Oktanzahl des Benzins mindestens 90 ROZ beträgt und der Alkoholanteil des Benzins nicht higher als 10% (für Brasilien: 27% ) ist.
-
Sicherstellen, dass das verwendete Zweitakt-Motoröl die Anforderungen erfüllt.
Abhängig von der gewünschten Menge an Kraftstoff, die richtigen Mengen an Zweitakt-Motorol und Benzim Mischungsverhältnis 1:50 ermittelt. Beispiele für Kraftstoff-Mischungen: -
20 ml Zweitakt-Motoröl, 1 | Benzin
- 60 ml Zweitakt-Motoröl, 3 l Benzin
-
100 ml Zweitakt-Motoröl, 5 l Benzin
-
Zuerst Zweitakt-Motorol, dann Benzin in einen sauberen, für Kraftstoff zugelassenen Kanister einfllen.
Kraftstoff durchmischen.
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Motorsäge abkühlen halten.
Motorsäge so auf eine ebene Fläche legen, dass der Kraftstofftank-Verschluss nach oben zeigt.
- Bereich um den Kraftstofftank-Verschluss mit einem feuchten Tuch reinigen.
- Bügel des Kraftstofftank-Verschlusses aufklappen.


WARNING
Während der Arbeit oder in sehr warmer Umgebung erwärmt sich die Motorsäge. Abhängig von der Art des Kraftstoffs, der Höhe, der Umgebungstemperatur und der Temperatur der Motorsägedehynt sich der Kraftstoff aus und im Kraftstofftank kann Überdruck entstehen. Wenn der Kraftstofftank-Verschluss geöffnet wird, kann Kraftstoff herausspritzen und sich entzünden. Der Benutzer kann schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
Motorsäge abkühlen setzen bevor der Kraftstofftank-Verschluss geöffnet wird.
Kraftstofftank-Verschluss langsam und nicht in einem Zug offen.
Kraftstofftank-Verschluss ca. 1/8 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen. Falls der Kraftstofftank unter Druck stehen, baut sich der Überdruck hörbar ab.
- Wenn der Überdruck vollständig abgebaut ist: Kraftstofftank-Verschluss so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Markierungen am Kraftstofftank-Verschluss und am Kraftstofftank miteinander fluchen.
▶ Kraftstoffank-Verschluss abnehmer.
HINWEIS
Kraftstoff kann sich unter Einwirkung von Licht, Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen schneller entmischen oder altern. Falls entmischter oder alter Kraftstoff getankt wird, kann die Motorsäge beschädigt werden.
Kraftstoff durchmischen.
Kraftstoff, der länger als 30 Tage (STIHL MotoMix: 5 Jahre) aufbewahrt wurde, nicht tanken.
Kraftstoff so einfllen, dass kein Kraftstoff verschüttet wird und mindestens 15mm bis zum Rand des Kraftstofftanks frei bleiben.
Falls der Bügel des Kraftstofftank-Verschluss-sets zugeklappt ist: Den Bügel aufklappen.

Kraftstofftank-Verschluss so einsetzen, dass die Markierung (1) auf die Markierung (2) zeigt.
Kraftstofftank-Verschluss nach unter drucken und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn dieren.
Der Kraftstoffank-Verschluss rastet hörbar ein. Die Markierung (1) fluchtet mit der Markierung (4) und zeigt auf die Markierung (3).
Prufen, ob sich der Kraftstofftank-Verschluss nach oben abziehen{lss.
Falls sich der Kraftstofftank-Verschluss nicht nach oben abziehen{lsst: Bugel des Kraftstofftank-Verschlusses zuklappen.
Der Kraftstoffank ist verschlossen.
Falls sich der Kraftstofftank-Verschluss nach offen abziehen{lsst, müssen folgende Schritte durchgefuhrt werden:
Kraftstofftank-Verschluss in beliebiger Position einsetzen.



Kraftstofftank-Verschluss nach unter drücken und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn dieren.
Kraftstofftank-Verschluss nach unter drücken und so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Markierung (1) auf die Markierung (2) zeigt.
Erneut versuchen, den Kraftstofftank zu verschreiben.
Falls sich der Kraftstofftank weiterhin nicht verschreiben lassst: Nicht mit der Motorsäge arbeiten und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Die Motorsäge ist nicht im sicherheitsgerechten Zustand.
9 Motor starten und abstellen
9.1 Richtigen Startvorgang auswahlen
Wann muss der Motor auf das StartenVBoreitet werden?
Der Motor muss auf das StartenVBorbereitet werden, falls eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
- Der Motor hat Umgebungstemperatur.
- Der Motor ging beim ersten Beschleunigen nach dem Starten aus.
- Der Motor ging aus, weil der Kraftstofftank leer war.
- Motor auf das StartenVBereiten, 9.2 und anschlieBend Motor starten, 9.3.
Wann kann der Motor direkt gestartet werden?
Der Motor kann direkt gestartet werden, falls der Motor mindestens 1 Minute gelaufen ist und nur für eine kurze Arbeitsunterbrechung abgestellt wurde.
▶ Motor starten, 9.3.
9.2 Motor auf das StartenVBoreiten
Richtigen Startvorgang auswahlen.


Kettenbremse (2) einlagen.
Falls eine Kraftstoffhandpumper (1) vorhanden ist: Kraftstoffhandpumper (1) mindestens 10 Mal drucken.
Gashebelsperre (5) drücken und gedrückt halten.
Gashebel (4) drucken und gedrückt halten.
Kombihebel (3) in die Position stellen.

Motorsäge auf eine der 3 möglichen Arten festhalten:
-
Motorsäge auf ebenen Untergrund stellen, mit der linken Hand am Griffrohr so festhalten, dass der Daumen das Griffrohr umschließt, auf den Boden drücken und mit der Spitze des rechten Motorsägen-Stiefels in den hinteren Handgriff treten.
-
Motorsäge auf ebenen Untergrund stellen, mit der linken Hand am Griffrohr so festhalten, dass der Daumen das Griffrohr umschließt, auf den Boden drücken und mit dem Absatz des rechten Motorsägen-Stie-fels in den hinteren Handgriff treten.
-
Motorsäge mit der linken Hand am Griffrohr so festhalten, dass der Daumen das Griffrohr umschließt und den hinteren Handgriff zwischen den Knien oder den Oberschenkeln einklommen.

Anwerfrigg mit der rechten Hand langsam bis zum spürbaren Widerstand herausziehen.
So Lange den Anwerfrigg schnell Herausziehen und zurückführren, bis der Motor einmalig zündet und ausgeht.
Falls der Motor vorher ausging, weil der Kraftstofftank leer war: Anwerfgriff maximal 5 Mal herausziehen.
9.3 Motor starten
Richtigen Startvorgang auswahlen.

Kettenbremse (2) einlagen.
Kettenschutz abziehen.
Falls eine Kraftstoffhandpumpe (1) vorhanden ist: Kraftstoffhandpumpe (1) mindestens 10 Mal drucken.
Gashebelsperre (5) drücken und gedrückt halten.
Gashebel (4) drucken und gedrückt halten.
Kombihebel (3) in die Position stellen.
Gashebelsperre (5) und Gashebel (4) loslassen.
Kombihebel (3) in die Position (204 (20 (20

Motorsäge auf eine der 3 möglichen Arten halten:
Motorsäge auf ebenen Untergrund stellen, mit der linken Hand am Griffrohr so festhalten, dass der Daumen das Griffrohr umschließt, auf den Boden drücken und mit der Spitze des rechten Motorsägen-Stiefels in den hinteren Handgriff treten.
Motorsäge auf ebenen Untergrund stellen, mit der linken Hand am Griffrohr so festhalten, dass der Daumen das Griffrohr umschließt, auf den Boden drücken und mit dem Absatz des rechten Motorsägen-Stie-fels in den hinteren Handgriff treten.
- Motorsäge mit der linken Hand am Griffrohr so festhalten, dass der Daumen das Griffrohr umschließt und den hinteren Handgriff zwischen den Knien oder den Oberschenkeln einkommen.

Anwerfr Griffith mit der rechten Hand langsam bis zum spürbaren Widerstand Herausziehen.
So lange den Anwerfrigg schnell herausziehen und zurückführren, bis der Motor lauft.
Gashebelsperre (5) drucken und gedrückt halten.
Gashebel (4) kurz drucken. Der Kombihebel (3) springt in die Position I Der Motor lauft im Leerlauf.
HINWEIS
Falls mit eingelegter Kettenbremse Gas gegeben wird, kann die Kettenbremse beschädigt werden.
Vor dem Sagen die Kettenbremse losen.
Kettenbremse losen. Die Motorsage ist einsatzbereit.
Falls die Sägekette im Leerlauf mitläufig: Störungen beheben. Der Leerlauf ist nicht richtig eingestellt.
- Falls der Motor nicht startet: Motor auf das StartenVBereiten und anschlieBend erneut versuchen den Motor zu starten.
9.4 Motor abstellen

- Gashebel (2) und Gashebelsperre (3) loslassen. Der Motor gehen in den Leerlauf.
Kombihebel (1) in die Position stellen. Der Motor goes aus und der Kombihebel (1) federt in die Position Izuruck.
Falls der Motor nicht ausgeht: Kombihebel in die Position stellen. Der Motor goes aus.
Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Kombihebel ist defekt.
10 Motorsäge prüfen
10.1 Kettenrad prüfen
Motor abstellen.
Kettenbremse losen.
Kettenraddeckel abbauen.
Führungsschiene und Sägekette abbauen.

Einlaufspuren am Kettenrad mit einer STIHL Prüflehre prufen.
- Falls die Einlaufspuren tiefer als a = 0,5 mm sind: Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Das Kettenrad muss ersetzt werden.
10.2 Führungsschiene prüfen
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Sägekette und Führungsschiene abbauen.

Nuttiefe der Führungsschiene mit dem Messstab einer STIHL Feillehre messen.
Führungsschiene ersetzen, falls eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
Die Führungsschiene ist beschädigt.
Die gemessene Nuttiefe ist kleiner als die Mindestnuttiefe der Führungsschiene, 19.3.
Die Nut der Führungsschiene ist verengt oder gespreizt.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhandler aufsuchen.
10.3 Sägekette prüfen
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.

Höhe der Tiefenbegrenzer (1) mit einer STIHL Feillehre (2) messen. Die STIHL Feillehre muss zur Teilung der Sägekette passen.
Falls ein Tiefenbegrenzer (1) über die Feillehre (2) hinaussteht: Tiefenbegrenzer (1) nachfeilen, 6.3.

- Prufen ob die Verschleißmarkierungen (1 bis 4) an den Schneidezahlen sightbar sind.
Falls eine der VerschleBmarkierungen an einem Schneidezahn nicht sightbar ist: Sägekette nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Mit einer STIHL Feilhevre prufen, ob der Scharfwinkel der Schneidezahne von 30^ ein gehalten ist. Die STIHL Feilhevre muss zur Teilung der Sägekette passen.
Falls der Schärfwinkel von 30^ nicht eingehalten ist: Sägekette schären.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhandler aufsuchen.
10.4 Kettenbremse prufen
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.

WARNING
Die Schneidezahne der Sägekette sind scharf. Der Benutzer kann sich schaden.
- Arbeitshandschuhe aus widersstandsfähigem Material trag.
Versuchen, die Sägekette von Hand über die Führungsschiene zuziehen. Falls die Sägekette von Hand nicht über die Führungsschiene gezogen werden kann, Funktioniert die Kettenbremse.
Falls die Sägekette von Hand über die Führungsschiene gezogen werden kann: Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Die Kettenbremse ist defekt.
10.5 Bedienungselemente prufen
Gashebelsperre und Gashebel
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Versuchen, den Gashebel zu drucken, ohne die Gashebelsperre zu drucken.
Falls sich den Gashebel drücken{lsst: Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Die Gashebelsperre ist defekt.
Gashebelsperre drucken und gedrückt halten.
Gashebel drucken und wieder loslassen.
Falls der Gashebel schwergängig ist oder nicht in die Ausgangsposition zurückfedert: Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
Der Gashebel ist defekt.
Motor abstellen
Motor starten.
Kombihebel in die Position 0 stellen. Der Motor goes aus und der Kombihebel federt in die Position I zurück.
Falls der Motor nicht ausgeht:
Kombihebel in die Position stellen. Der Motor goes aus.
Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen. Der Kombihebel ist defect.
10.6 Kettenschmierung prufen
Motor starten und Kettenbremse offen.
Führungsschiene auf eine helle Oberflächenrichten.
Gas geben.
Sägeketten-Haftöl wird abgeschleudert und ist auf der hellen Oberfläche erkennbar. Die Kettenschmierung Funktioniert.
Falls abgeschleudertes Sägeketten-Haftöl nicht erkennbar ist:
Motor abstellen.
Sägeketten-Haftöl einfüllen.
Kettenschmierung erneut prufen.
Falls Sägekatten-Haftöl weiterhin nicht auf der hellen Oberfläche erkennbar ist: Motorsäge nicht verwenden und einen STIHL Fachhandler aufsuchen. Die Kettenschmierung ist defekt.
11 Mit der Motorsäge arbeiten
11.1 Vergasereinstellung für Arbeiten in großer Höhe anpassen
Falls mit der Motorsäge in großer Höhe gearbeitet wird, kann die Motorsäge nicht mehr die optime Leistung haben. Die Vergasereinstellung kann so angepasst werden, dass die Motorsäge wieder die optimale Leistung hat.
Motor starten und Kettenbremse offen.
Motor ca. 1 Minute lang mit Gasstößen aufwärmen.

HINWEIS
- Wenn mit der Motorsäge wieder in geringer Höhe garbeitet wird, kann der Motor überhitzen.
Standardeinstellung durchfuhren.
Hauptstellschraube H solange im Uhrzeiger-sinn drehen, bis die Motorsäge beim Arbeits-ten wieder die optimale Leistung hat.
11.2 Vergasereinstellung für Arbeiten bei Temperaturen unter -10 °C anpassen
Falls mit der Motorsäge bei Temperaturen unter -10^ gearbeitet wird, kann der Motor nicht mehr richtig beschleunigen. Die Vergasereinstellung kann so angepasst werden, dass der Motor wieder richtig beschleunigt.
Motor starten und Kettenbremse lose.
- Motor ca. 1 Minute lang mit Gasstößen aufwärmen.

HINWEIS
- Wenn mit der Motorsäge wieder bei Temperaturen über -10 °C gearbeitet wird, kann die Motorleistung beim Sagen spürbar nachlassen.
Standardeinstellung durchfuhren.
Leerlaufstellschraube L 1/4 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Falls die Sägekette dauerhaft mitläuft oder der Motor ausgeht: Leerlauf einstellen.
11.3 Motorsäge halten und führen

Motorsäge mit der linken Hand am Griffrohr und der rechten Hand am Bedienungsgriff so festhalten und führen, dass der Daumen der linken Hand das Griffrohr umschließt und der Daumen der rechten Hand den Bedienungsgriff umschließt.
11.4 Sagen

WARNING
- Falls Rückschlag entsteht, kann die Motorsäge in Richtung Benutzer hochgeschleudert werden. Der Benutzer kann schwer verletzt oder getötet werden.
Mit Vollgas sagen.
- Nicht mit dem Bereich um das obere Viertel der Spitze der Führungsschiene sagen.
Führungsschiene mit Vollgas so in den Schnitt führen, dass die Führungsschiene nicht verkantet.

- Krallenanschlag ansetzen und als Drehpunkt verwenden.
11 Mit der Motorsäge arbeiten deutsche
Führungsschiene vollständig so durch das Holz führn, dass der Krallenanschlag immer wieder neu angesetzt wird.
Am Ende des Schnitts das Gewicht der Motorsäge aufgangen.
11.5 Entasten

Motorsäge auf dem Stamm abstützen.
Führungsschiene mit Vollgas mit einer Hebelbewegung gegen den Ast drücken.
- Ast mit der Oberseite der Führungsschiene durchsagen.

Falls der Ast unter Spannung stehen: Entlastungsschnitt (1) in die Druckseite sagen und danach von der Zugseite mit einem Trennschnitt (2) durchsagen.
11.6 Fällen
11.6.1 Fällrichtung und Rückweiche festlegen
Fällrichtung so festlegen, dass der Bereich, in den der Baum fällt, frei ist.

Rückweiche (B) so festlegen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Rückweiche (B) ist in einem Winkel von 45^ zur Fällrichtung (A).
Auf der Rückweiche (B) sind keine Hindernisse.
Die Baumkrone kann beobachtet werden.
- Falls die Rückweiche (B) an einem Hang ist, muss die Rückweiche (B) parallel zum Hang sein.
11.6.2 Arbeitsbereich am StammVBoreiten
Hindernisse im Arbeitsbereich am Stamm entfern.
Bewuchs am Stamm entfernen.

Falls der Stamm große, gesunde Wurzelanläufe hat: Wurzelanläufe zuerst senkrecht und dann waagrecht einsagen und dann entfern.
11.6.3 Grundlagen zum Fällschnitt

C Fallkerb
Der Fallkerb bestimmt die Fällrichtung.
D Bruchleiste
Die Bruchleiste führt den Baum wie ein Scharnier zu Boden. Die Bruchleiste ist 1/10 des Stammdurchmessers breit.
E Fällschnitt
Mit dem Fällschnitt wird der Stamm durchgesagt. Der Fällschnitt liegt 1/10 des Stamm-durchmessers (mindestens 3cm ) oberhalb der Sohle des Fallkerbs.
F Sicherheitsband
Das Sicherheitsband stützt den Baum und sichertihn gegen vorzeitiges Umfallen. Das Sicherheitsband ist 1/10 bis 1/5 des Stamm-durchmessers breit.
G Halteband
Das Halteband stützt den Baum und sichert ihn gegen vorzeitiges Umfallen. Das Halte
deutsch 11 Mit der Motorsäge arbeiten
band ist 1/10 bis 1/5 des Stammdurchmessers breit.
11.6.4 Fallkerb einsagen
Der Fallkerb bestimmt die Richtung, in die der Baum fällt. Länderspezifische Vorgaben zur Anlage des Fallkerbs müssen eingehalten werden.

Motorsäge so ausrichten, dass der Fallkerb im rechten Winkel zur Fällrichtung ist und die Motorsäge bodennah ist.
Fällrichtung mit der Fälle (1) kontrollieren.
Waagrechten Sohlenschnitt einsagen.
Dachschmitt im Winkel von 45^ zum waagrechten Sohlenschnitt einsagen.

Falls das Holz gesund und langfasrig ist: Splintschnittte so einsagen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Splintschnitte sind auf beiden Seiten gleich.
Die Splintschnitte sind auf Höhe der Fall-kerbsohle.
Die Splintschnitte sind 1/10 des Stamm-durchmessers breit.
Der Stamm reibt nicht auf, wenn der Baum fällt.
11.6.5 Einstechen
Das Einstechen ist eine Arbeitstechnik, die zum Fällen notwendig ist.

Führungsschiene mit der Unterseite der Spitze und mit Vollgas ansetzen.
Einsagen, bis die Führungsschiene in doppelter Breite im Stamm ist.
In die Einstichposition schwenken.
Führungsschiene einstchen.
11.6.6 Geeigneten Fällschnitt wahlen
Die Auswahr des geeigneten Fällschnitts hangt von folgenden Bedingungen ab:
- die natürlichen Neigung des Baums
- die Astbildung des Baums
- Schaden am Baum
- der Gesundheitszustand des Baums
- falls Schnee auf dem Baum liegt: der Schneelast
- die Hangrichtung
- die Windrichtung und der Windgeschwindigkeit
vorhandenen Nachbarbaumen
Es werden verschiedene Ausprüungen dieser Bedingungen unterschieden. In dieser Gebrauchsanleitung werden nur 2 Ausprüungen beschrieben.

1 Normalbaum
Ein Normalbaum steht senkrecht und hat eine gleichmäßige Baumkrone.
2 Vorhänger
Ein Vorhänger steht schrag und hat eine Baumkrone, die in Fällrichtung zeigt.
11.6.7 Normalbaum mit keinem Stamm-durchmesser fällen
Ein Normalbaum wird mit einem Fällschnitt mit Sicherheitsband gefällt. Dieser Fällschnitt muss
11 Mit der Motorsäge arbeiten deutsch
ausgefuhrt werden, falls der Stammdurchmesser kleiner als die tatsächliche Schnittlänge der Motorsäge ist.
Warnruf abgeben.

Führungsschiene in den Fällschnitt einstchen bis sie auf der anderen Seite des Stammes wieder sightbar ist, 1.6.5.
- Krallenanschlag hinter der Bruchleiste ansetzen und als Drehpunkt benutzen.
Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.
Fällschnitt in Richtung Sicherheitsband ausformen.

Fällkeil setzen. Der Fällkeil muss zum Stamm-durchmesser und der Breite des Fällschnits passen.
Warnruf abgeben.
- Sicherheitsband mit gestreckten Armen von außen und horizontal in der Ebene des Fällschnitt durchtrennen. Der Baum fällt.
11.6.8 Normalbaum mit großem Stamm-durchmesser fällen
Ein Normalbaum wird mit einem Fällschnitt mit Sicherheitsband gefällt. Diese Fällschnitt muss ausgeführten werden, falls der Stammdurchmesser früher als die tatsächliche Schnittlänge der Motorsäge ist.
Warnruf abgeben.

- Krallenanschlag auf Höhe des Fällschnitts ansetzen und als Drehpunkt verwenden.
Motorsäge waagerecht in den Fällschnitt führen und so welt wie möglich schwenken.
Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.
Fällschnitt in Richtung Sicherheitsband ausformen.
Auf die gegenüberliegende Seite des Stamms wechseln.
Führungsschiene in der gleichen Ebene in den Fällschnitt einstchen.
Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.
Fällschnitt in Richtung Sicherheitsband ausformen.

Fällkeil setzen. Der Fällkeil muss zum Stamm-durchmesser und der Breite des Fällschnits passen.
Warnruf abgeben.
- Sicherheitsband mit gestreckten Armen von außen und horizontal in der Ebene des Fällschnitt durchtrennen. Der Baum fällt.
11.6.9 Vorhänger mit keinem Stammdurchmesser fallen
Ein Vorhänger wird mit einem Fällschnitt mit Halteband gefällt. Diese Fällschnitt muss ausgeführrt werden, falls der Stammdurchmesser kleiner als die tatsächliche Schnittlänge der Motorsäge ist.
Warnruf abgeben.

Führungsschiene in den Fällschnitt einstehen bis sie auf der anderen Seite des Stammes wieder sightbar ist, 1.6.5.
Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.
Fällschnitt in Richtung Halteband ausformen.

Warnruf abgeben.
- Halteband mit gestreckten Armen von außen und schrag oben durchtrennen. Der Baum fällt.
11.6.10 Vorhänger mit großem Stammdurchmesser fallen
Ein Vorhänger wird mit einem Fällschnitt mit Halteband gefällt. Dieser Fällschnitt muss ausgeführten werden, falls der Stammdurchmesser größter als die tatsächliche Schnittlänge der Motorsäge ist.
Warnruf abgeben.

- Krallenanschlag auf Höhe des Fällschnits hinter dem Halteband ansetzen und als Drehpunkt benutzen.
Motorsäge waagerecht in den Fällschnitt führen und so welt wie möglich schwenken.
Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.
Fällschnitt in Richtung Halteband ausformen.
Auf die gegenüberliegende Seite des Stamms wechseln.
- Krallenanschlag auf Höhe des Fällschnits hinter der Bruchleiste ansetzen und als Drehpunkt benutzen.
Motorsäge waagerecht in den Fällschnitt führen und so welt wie möglich schwenken.
Fällschnitt in Richtung Bruchleiste ausformen.
Fällschnitt in Richtung Halteband ausformen.

Warnruf abgeben.
- Halteband mit gestreckten Armen von außen und schräg oben durchtrennen. Der Baum fällt.
12 Nach dem Arbeiten
12.1 Nach dem Arbeitsen
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Motorsäge abkühlen halten.
Falls die Motorsäge nass ist: Motorsäge trocken lessen.
Motorsäge reinigen.
Luftfilter reinigen.
Führungsschiene und Sägekette reinigen.
Muttern am Kettenraddeckel losen.
- Spannschraube 2 Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Die Sägekette ist entspannt.
Muttern am Kettenraddeckel anziehen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene schieren, dass er die gesamte Führungs-schiene abdeckt.
Kettenschnellspannung
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Motorsäge abkühlen lessen.
Falls die Motorsäge nass ist: Motorsäge trocken lessen.
Motorsäge reinigen.
Luftfilter reinigen.
Führungsschiene und Sägekette reinigen.
Flugelmutter loses.
- Spannad 2 Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Die Sägekette ist entspannt.
Flugelmutter anziehen.
13 Transportieren deutsch
Kettenschutz so über die Führungsschiene schieren, dass er die gesamte Führungs-schiene abdeckt.
13 Transportieren
13.1 Motorsäge transportieren
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene schiben, dass er die gesamte Führungs-schiene abdeckt.
Motorsäge tragen
Motorsäge mit der rechten Hand so am Griffrohrlagen, dass die Führungsschiene nach hinten zeigt.
Motorsäge in einem Fahrzeug transportieren
Motorsäge so sichern, dass die Motorsägenicht umkippen und sich nicht bewegen kann.
14 Aufbewahren
14.1 Motorsäge aufbewahren
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Kettenschutz so über die Führungsschiene schieren, dass er die gesamte Führungs-schiene abdeckt.
Motorsäge so aufbewahren, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Motorsäge ist außerhalb der Reichweite von Kindern.
Die Motorsäge ist sauber und trocken.
Falls die Motorsäge länger als 30 Tage aufbewahrt wird:
Führungsschiene und Sagekette abbauen.
Kraftstofftank-Verschluss öffnen.
Kraftstoffank entleeren.
Kraftstofftank verschlieben.
Falls eine Kraftstoffhandpumper vorhanden ist: Kraftstoffhandpumper mindestens 5 mal drucken.
- Motor starten und den Motor so lange im Leerlauf laufen setzen, bis der Motor ausgeht.
15 Reinigen
15.1 Motorsäge reinigen
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Motorsäge abkühlen halten.
Motorsäge mit einem feuchten Tuch oder STIHL Harzlöser reinigen.
Lüftungsschlitze mit einem Pinsel reinigen.

Haubenverschlüsse (1) so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sich die Haube (2) abnehmer lasst.
Haube (2) abnehmen.
Kettenraddeckel abbauen.
Zylinderrippen und Innenseite der Haube mit einem Pinsel, einem feuchten Tuch oder STIHL Harzloser reinigen.
Bereich um das Kettenrad mit einem feuchten Tuch oder STIHL Harzloser reinigen.
Haube (2) aufsetzen.
- Haubenverschlüsse (1) im Uhrzeigersinn drehen und fest anziehen. Die Haube (2) ist verschlossen.
Kettenraddeckel anbauen.
15.2 Führungsschiene und Sägetteinigen
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Führungsschiene und Sägekette abbauen.


- Oleintrittsbohrung (1), Olaustrittskanal (2), und Nut (3) mit einem Pinsel, einer weichen Bürste oder STIHL Harzloser reinigen.
Sägekette mit einem Pinsel, einer weichen Bürste oder STIHL Harzloser reinigen.
Führungsschiene und Sägekette anbauen.
15.3 Luftfilter reinigen
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.

Haubenverschlüsse (1) so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sich die Haube (2) abnehmer lasst.
Haube (2) abnehmen.

Rastrnase (3) nach vorneziehen und den Luftfilter (4) abnehmer.
Luftfilter (4) abklopfen.
Falls der Luftfilter (4) beschädigt ist: Luftfilter (4) ersetzen.
- Luftfilter (4) von der Reinseite mit Druckluft ausblasen.

Haken (5) einhagen und den Luftfilter (4) so einsetzen, dass die Rastnase (3) hörbar einrastet.
Haube (2) aufsetzen.
Haubenverschlüsse (1) im Uhrzeigersinn drehen und fest anziehen.
Die Haube (2) ist verschlüssen.
15.4 Zündkerze reinigen
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.
Motorsäge abkühlen halten.


Haubenverschlüsse (1) so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sich die Haube (2) abnehmer lasst.
Haube (2) abnehmen.
Zündkerzenstecker (3) abziehen.
Falls der Bereich um die Zündkerze verschmutzt ist: Den Bereich um die Zündkerze mit einem Tuch reinigen.
Zündkerze herausdrehen.
Zündkerze mit einem Tuch reinigen.
Falls die Zündkerze korrodiert ist: Zündkerze ersetzen.

Zündkerze eindrehen und fest anziehen.
Zündkerzenstecker (3) fest aufrücken.
Haube (2) aufsetzen.
- Haubenverschlüsse (1) im Uhrzeigersinn drehen und fest anziehen.
Die Haube (2) ist verschlüssen.
16 Warten
16.1 Wartungsintervalle
Wartungsintervalle sind abhängig von den Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedingungen. STIHL empfeht folgende Wartungsintervalle:
Kettenbremse
Kettenbremse in folgenden zeitlichen Abständen von einem STIHL Fachhändler warten las-essen:
Vollzeit-Einsatz: vierteljährlich
- Teilzeit-Einsatz: halbjährlich
- gelegentlicher Einsatz: jährlich
Alle 100 Betriebsstunden
Zündkerze ersetzen.
17 Reparieren deutsch
Wöchentlich
Kettenrad prufen.
Führungsschiene prüfen und entgraten.
Sägekette prüfen und scharfen.
Monatlich
- Öltank von einem STIHL Fachhändler reinigen halten.
Kraftstofftank von einem STIHL Fachhändler reinigen halten. - Saugkopf im Kraftstofftank von einem STIHL Fachhändler reinigen halten.
Jährlich
Saugkopf im Kraftstofftank von einem STIHL Fachhandler ersetzen halten.
16.2 Führungsschiene entgraten
An der Außenkante der Führungsschiene kann sich ein Grat bilden.
- Grat mit einer Flachfeile oder einem STIHL Führungsschienenrichter entfern.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
16.3 Sägekette schäfen
Es erfordert viel Übung, Sägeketten richtig zu schären.
STIHL Feilen, STIHL Feilhilfen, STIHL Scharfgerate und die Broschüre „STIHL Sägeketten scharfen“ helfen, die Sägekette richtig zu schären. Die Broschüre ist unter www.stihl.com/sharpening-brochure verfügbar.
STIHL empfehlt, Sägeketten von einem STIHL Fachhändler schäfen zu halten.

WARNING
Die Schneidezahne der Sägekette sind scharf. Der Benutzer kann sich schneiden.
- Arbeitshandschuhe aus understandsfähigem Materiallagen.

Jeden Schneidezahn mit einer Rundfeile so feilen, dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Rundfeile passt zur Teilung der Sägekette.
Die Rundfeile wird voninnen nach außen geführt.
- Die Rundfeile wird im rechten Winkel zur Führungsschiene geführt.
- Der Schärfwinkel von 30^ wird eingehalten.

Tiefenbegrenzer mit einer Flachfeile so feilen, dass sie bündig mit der STIHL Feilnehre und parallel zur Verschleibmarkierung sind. Die STIHL Feilnehre muss zur Teilung der Sägekette passen.
Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
17 Reparieren
17.1 Motorsäge, Führungsschiene und Sägekette reparieren
Der Benutzer kann die Motorsäge, Führungs-schiene und Sägekette nicht selbst reparieren.
Falls die Motorsäge, Führungsschiene oder Sägekette beschädigt sind: Motorsäge, Führungsschiene oder Sägekette nicht verwenden und einen STIHL Fachhandler aufsuchen.
18 Störungen beheben
18.1 Störungen der Motorsäge beheben
Die meisten Störungen haben die gleichen Ursachen.
Folgende Maßnahmen durchführten:
Luftfilter reinigen.
Zündkerze reinigen oder ersetzen.
Standardeinstellung durchfuhren.
Leerlauf einstellen.
Vergasereinstellung für Arbeiten in großer Höhe anpassen.
Vergasereinstellung für Arbeiten bei Temperaturen unter -10 °C anpassen.
Falls die Störung weiterhin besteht: Maßnahmen aus der folgenden Tabelle durchführten.
| Störung Ursache Abhilfe | ||
| Der Motor{lassst sich nicht starten. | Im Kraftstofftank ist nicht genügend Kraftstoff. | ▶ Kraftstoff mischen und Motorsäge betanken. |
| Der Motor ist abgesoffen. | ▶ Verbrennungsraum lüften. | |
| Der Vergaser ist zu weiß. | ▶ Motorsäge abkühlen setzen.▶ Falls eine Kraftstoffhandpumper vorhanden ist: Kraftstoffhandpumper mindestens 10 Mal drücken, bevör der Motor gestartet wird. | |
| Der Vergaser ist ver-eist. | ▶ Motorsäge auf +10 °C erwärmen setzen. | |
| Der Motor{lauft im Leerlauf unregelmäßig. | Der Vergaser ist ver-eist. | ▶ Motorsäge auf +10 °C erwärmen setzen. |
| Der Motor(goht im Leerlauf aus. | Der Vergaser ist ver-eist. | ▶ Motorsäge auf +10 °C erwärmen setzen. |
| Der Motor beschleu-nigt schlecht. | Die Sägekette ist zu stark gespannt. | ▶ Sägekette richtig spannen. |
| Die Sägekette{lauft nicht an, wenn Gas gegeben wird. | Die Kettenbremse ist eingelegt. | ▶ Kettenbremse losen. |
| Die Sägekette ist zu stark gespannt. | ▶ Sägekette richtig spannen. | |
| Der Umlenkstern der Führungsschiene ist blockiert. | ▶ Umlenkstern der Führungsschiene mit STIHL Harzlö-ser reinigen. | |
| Der Motor erreicht die maximale Leistung nicht. | Der Schalldämpfer ist verschmutzt. | ▶ Einen STIHL Fachhändler aufsuchen. |
| Während der Arbeit raucht es oder riecht verbrannt. | Die Sägekette ist nicht richtig geschärft. | ▶ Sägekette richtig schärfen. |
| Im Öltank ist zu weniger Sägeketten-Haftöl. | ▶ Sägeketten-Haftöl einfllen. | |
| Die Sägekette ist zu stark gespannt. | ▶ Sägekette richtig spannen. | |
| Die Motorsäge wird nicht richtig angew-endet. | ▶ Anwendung erklären setzen und üben. | |
18.2 Standardinstellung durchfuh
ren
Motor abstellen und Kettenbremse einlagen.

Hauptstellschraube H gegen den Uhrzeiger-sinn bis zum Anschlag drehen.
Leerlaufstellschraube L im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
Leerlaufstellschraube L 1/4 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
18.3 Leerlauf einstellen

Der Motor Goes im Leerlauf aus
Standardeinstellung durchfuhren.
Motor starten und Kettenbremse losen.
- Motor ca. 1 Minute lang mit Gasstößen aufwärmen.
Falls der Motor weiterhin im Leerlauf ausgeht: Leerlaufanschlagschraube LA 1/2 Umdrehung im Uhrzeigersinn drehen und Motor erneut starten.
Leerlaufanschlagschraube LA im Uhrzeiger-sinn drehen, bis die Sägekette beginnt mitzulaufen.
Leerlaufanschlagschraube LA 1,5 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Die Sägekette lauft im Leerlauf dauerhaft mit
Standardeinstellung durchfuhren.
Motor starten und Kettenbremse offen.
- Motor ca. 1 Minute lang mit Gasstößen aufwärmen.
Leerlaufanschlagschraube LA gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Sägekette stehen bleibt.
Leerlaufanschlagschraube LA 1,5 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
18.4 Verbrennungsraum luften
Kettenbremse einlagen.

Haubenverschlüsse (1) so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sich die Haube (2) abnehmer lasst.
Haube (2) abnehmen.
Zündkerzenstecker (3) abziehen.
Zündkerze herausdrehen.
Zündkerze trocknen.

WARNING
- Wenn bei abgezogenem Zündkerzenstecker der Anwerfgriff Herausgezogen wird, konnen Funken nach außen treten. Funken konnen in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung Brände und Explosionen auslösen. Personen konnen schwer verletzt oder getötet werden und Sachschaden kann entstehen.
Kombihebel in die Position 8stellen und halten, bevor der Anwerfr Griffith herausgezogen wird.
Kombihebel in die Position stellen und halten.
Anwerfr Griffin mehrals herausziehen und zurückfuhren. Der Verbrennungsaum ist geluftet.
Zündkerze eindrehen und fest anziehen.

Zündkerzenstecker (3) fest aufrücken.
Haube (2) aufsetzen.
- Haubenverschlüsse (1) im Uhrzeigersinn dren und fest anziehen.
Die Haube (2) ist verschlüssen.
19 Technische Daten
19.1 Motorsäge STIHL MS 182, MS 212
MS 182
Hubraum: 35,8 cm³
Leistung nach ISO 7293:1,6 kW (2,2 PS)
- Leerlaufdrehzahl nach ISO 11681: 3000 ± 50 min^-1
Zulässige Zündkerzen: NGK CMR6H von STIHL, STIHL ZK C 10
Elektrodenabstand der Zündkerze: 0,5 mm
Gewicht bei leerem Kraftstoffank, leerem Öltank, ohne Führungsschiene und ohne Sägekette:
- MS 182:4,6 kg
- MS 182 C: 4,9 kg
Maximaler Inhalt des Kraftstofftanks: 396~cm^3 (0,396 l)
Maximaler Inhalt des Oltanks: 280~cm^3 (0,28 l)
MS 212
Hubraum: 38,6 cm³
Leistung nach ISO 7293:1,8 kW (2,4 PS)
Leerlaufdrehzahl nach ISO 11681: 3000 ± 50 min^-1
Zulässige Zündkerzen: NGK CMR6H von STIHL, STIHL ZK C 10
Elektrodenabstand der Zündkerze: 0,5 mm
Gewicht bei leerem Kraftstoffank, leerem Öltank, ohne Führungsschiene und ohne Sägekette:
- MS 212:4,6 kg
- MS 212 C: 4,9 kg
Maximaler Inhalt des Kraftstofftanks: 396~cm^3 (0,396 l)
Maximaler Inhalt des Oltanks: 280~cm^3 (0,28 l)
19.2 Kettenräder und Kettingschwindigkeiten
Folgende Kettenräder können verwendet werden:
- 6-zähnig für 3/8 P
Maximale Kettengeschwindigkeit nach ISO 11681:24,8 m/s - Kettengeschwindigkeit bei maximaler Leistung: 18,6 m/s
19.3 Mindestnuttiefe der Führungs-schienen
Die Mindestnuttiefe hangt von der Teilung der Führungsschiene ab.
- 3 / 8^ P:5 mm
19.4 Schallwerte und Vibrationswerte
MS 182
- Schalldruckpegel Lpeq gemessen nach ISO 22868: 100 dB(A). Der K-Wert für den Schalldruckpegel beträgt 2 dB(A).
- Schalleistungspegel L_w gemessen nach ISO 22868: 111 dB(A). Der K-Wert für den Schalleistungspegel beträgt 2 dB(A).
Vibrationswert a_hv,eq gemessen nach ISO 22867:
- Griffrohr: 2,5 m/s². Der K-Wert für den Vibrationswert beträgt 2 m/s².
Bedienungsgriff: 3,4m / s^2 Der K-Wert fur den Vibrationswert betragt 2m / s^2
MS 182 (nur EU)
-
Schalldruckpegel Lpeq gemessen nach ISO 22868: 103 dB(A). Der K-Wert für den Schalldruckpegel beträgt 2 dB(A).
Schalleistungspegel Lw gemessen nach ISO 22868:112 dB(A).Der K-Wert fur den Schalleistungspegel betragt 2dB(A)
Vibrationswert ahv,eq gemessen nach ISO 22867: -
Griffrohr: 3,1 m/s². Der K-Wert für den Vibrationswert beträgt 2 m/s².
Bedienungsgriff: 3,7m / s^2 .Der K-Wert fur den Vibrationswert betragt 2m / s^2
MS 212
-
Schalldruckpegel Lpeq gemessen nach ISO 22868:103 dB(A).Der K-Wert fur den Schalldruckpegel betragt 2 dB(A).
Schalleistungspegel Lw gemessen nach ISO 22868:113 dB(A).Der K-Wert fur den Schalleistungspegel betragt 2dB(A)
Vibrationswert ahv,eq gemessen nach ISO 22867: -
Griffrohr: 3,1 m/s². Der K-Wert für den Vibrationswert beträgt 2 m/s².
Bedienungsgriff: 3,7m / s^2 Der K-Wert fur den Vibrationswert betragt 2m / s^2
Informationen zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration 2002/44/EG sind unter www.stihl.com/vib angegeben.
19.5 REACH
REACH bezeichnete eine EG-Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung sind unter www.stihl.com/reach angegeben.
19.6 Abgas-Emissionswert
Der im EU-Typgenehmigungsverfahren gemessene CO_2 -Wert ist unter www.stihl.com/co2 in den Produktspezifischen Technischen Daten angegeben.
Der gemessene CO_2 -Wert wurde an einem représentativen Motor nach einem genormtten
Prüfverfahren unter Laborbedingungen ermittelt und stellt keine ausrückliche oder implizite Garantie der Leistung eines bestimmten Motors dar.
Durch die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebene bestimmungsgemäße Verwendung und Wartung werden die geltenden Anforderungen an die Abgas-Emissionen erfüllt. Bei Veränderungen am Motor erlischt die Betriebserlaubnis.
20 Kombinationen der Führungsschienen und Sägeketten
20.1 Motorsäge STIHL MS 182, MS 212
| Teilung Treibglieddie-cke/Nutweite | Länge Führgsschiene Zähnezahl Umlenkstern | Anzahl Treibglieder | Sägekette | ||
| 3/8" 1,3mm | 30 cm | Rollomatic E / Light 04 | 9 | 44 | 63 PM (Typ 3613) 63 PM3 (Typ 3636) 63 PS (Typ 3617) 63 PS3 (Typ 3616) 63 PD3 (Typ 3612) |
| Rollomatac E Light / Light P04 | |||||
| 35 cm | Rollomatic E / Light 04 | 50 | |||
| Rollomatac E Light / Light P04 | |||||
| 40 cm | Rollomatic E / Light 04 | 55 | |||
| Rollomatac E Light / Light P04 | |||||
| 45 cm | Rollomatic E / Light 04 | 61 | |||
| Die Schnittlänge einer Führungsschiene hängt von der verwendenten Motorsäge und Sägekette ab. Die tatsächliche Schnittlänge einer Führungsschiene kann geringer als die angegebene Länge sein. | |||||
21 Ersatzteile und Zubehör
21.1 Ersatzteile und Zubehör
STIHL These Symbole kennzeichen original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehor.
STIHL empfeihlt, original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehor zu verwenden.
Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller konnen durch STIHL hinsichtlich Zuverlösigkeit, Sicherheit und EignungTOTz laufender Marktbeobachtung nicht beurteilt werden und STIHL kann fur deren Einsatz auch nicht einstehen.
Original STIHL Ersatzteile und original STIHL Zubehör sind bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
22 Entsorgen
22.1 Motorsäge entsorgen
Informationen zur Entsorgung sind bei der örtlichen Verwaltung oder bei einem STIHL Fachhändler erhältlich.
Eine unsachgemäße Entsorgung kann die Gesundheit schädigen und die Umwelt belasten.
STIHL Produkte einschließlich Verpackung gemäß den örtlichen Vorschriften einer geeigneten Sammelstelle für Wiederverwertung zuführen.
- Nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
23 EU-Konformitätserklarung
23.1 Motorsäge STIHL MS 182, MS 212
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waibingen
Deutschland
erklärnt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Motorsäge
- Fabrikmarke: STIHL
- Typ: MS 182, Serienidentifizierung: 1148
- Typ: MS 212, Serienidentifizierung: 1148
Hubraum: 35,8 cm³
den einschlagigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2000/14/EG entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gultigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist: EN ISO 11681-1, EN 55012 und EN 61000-6-1.
Die EG-Baumusterprüfung nach Richtlinie 2006/42/EG, Art. 12.3(b) wurde durchgeführt bei: DPLF, Deutsche Prüf- und Zertifizierungsstelle für Land- und Forsttechnik GbR (NB 0363), Spremberger Straße 1, 64823 Groß-Umstadt, Deutschland
Zertifizierungsnummer:
-MS 182:K-EG-2019/9436
MS 212: K-EG-2019/9438
Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schalleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 9207 verfahren.
Gemessener Schallleistungspegel: 115 dB(A)
- Garantierter Schalleistungspegel: 117 dB(A)
Die Technischen Unterlagen sind bei der Produktzulassung der AND-
REAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt.
Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf der Motorsäge angegeben.
Waiblingen, 01.08.2022
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

24.1 STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waibingen
24.2 STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vosendorf
Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Monchaltorf
Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLICI K
Andreas STIHL, spel. s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modrice
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Postfach 1771
D-71307 Waibingen
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13
64807 Dieburg
Telephone: +49 6071 3055358
AUTRICHE
STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7
2334 Vosendorf
Telephone: +431 86596370
SUISSE
STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4
8617 Monchaltorf
Telephone:+41449493030
République Tchéque
Andreas STIHL, spel. s r.o.
Chrlická 753
664 42 Modrice
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waibingen
Germania
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waibingen
Germania
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
