VTO812WA - Ventilator INVENTUM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VTO812WA INVENTUM als PDF.
Benutzerfragen zu VTO812WA INVENTUM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VTO812WA - INVENTUM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VTO812WA von der Marke INVENTUM.
BEDIENUNGSANLEITUNG VTO812WA INVENTUM
1. Sicherheitshinweise Seite 15
2. Anweisungen für die Montage Seite 18
3. Verwendung des Ventilators Seite 19
4. Reinigung & Wartung Seite 20
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 29
- Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie auch später noch zurate ziehen können.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
- Achtung: Stecken Sie niemals Gegenstände durch das Schutzgitter des Ventilators, wenn dieser eingeschaltet ist.
- Schließen Sie das Gerät nur an Wechselstrom mit einer Netzspannung an, die der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht.
- Knicken Sie das Netzkabel nie stark und lassen Sie es nie über heiße Teile laufen.
- Wickeln Sie das Kabel komplett ab, um einer Überhitzung des Kabels vorzubeugen.
- Stellen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Gasherden, Kochplatten usw. Halten Sie mit dem Gerät immer einen sicheren Abstand zu Wänden oder anderen Gegenständen ein, die in Brand geraten können, z.B. zu Gardinen, Baumwoll- oder Papierhandtüchern usw.
- Sorgen Sie immer dafür, dass das Gerät auf einem ebenen und glatten Untergrund steht.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt stehen, wenn es in Betrieb ist.
- Wenn Sie das Gerät umstellen möchten, müssen Sie dafür sorgen, dass es ausgeschaltet ist.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Kabel oder das Gerät beschädigt ist oder wenn das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich dann an Ihren Händler oder unseren technischen Dienst.
- Wenn das Anschlusskabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer Person mit einer vergleichbaren Qualifikation ausgetauscht werden, um gefährliche Situationen zu vermeiden.
- Ersetzen Sie den Stecker oder das Kabel auf keinen Fall selbst.16 • Deutsch Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden. Falsch ausgeführte Reparaturen können zu beträchtlichen Gefahren für den Benutzer führen.
- Verwenden Sie das Gerät niemals mit Teilen, die nicht vom Hersteller empfohlen oder geliefert wurden.
- Ziehen Sie nie am Kabel oder am Gerät, um den Stecker aus der Wandsteckdose zu ziehen. Fassen Sie das Gerät nie mit nassen oder feuchten Händen an.
- Schließen Sie das Gerät niemals an einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem an, andernfalls können gefährliche Situationen entstehen.
- Sorgen Sie dafür, dass das Gerät für Kinder unzugänglich ist. Kinder verstehen die Gefahren nicht, die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen können. Lassen Sie Kinder deshalb nie ohne Aufsicht mit elektrischen Geräten hantieren. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich sind.
- Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder mentaler Leistungsfähigkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden, wenn das Gerät von ihnen unter Aufsicht verwendet wird oder sie über den sicheren Gebrauch des Gerätes instruiert wurden und die sich aus dem Gebrauch ergebenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Das Gerät darf von Kindern nicht gereinigt oder gewartet werden, es sei denn, dies geschieht unter Aufsicht.
- Wenn das Gerät nicht verwendet oder gereinigt wird, sollten Sie das Gerät komplett ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen.
- Verlängerungskabel dürfen nur verwendet werden, wenn die Netzspannung (siehe Typenschild) und die Leistung gleich oder größer als die des Geräts sind. Verwenden Sie immer ein abgenommenes Verlängerungskabel.
- Wenn Sie beschließen, das Gerät wegen eines Defektes nicht mehr zu verwenden, empfehlen wir Ihnen, das Kabel zu durchtrennen, nachdem Sie den Stecker aus der Wandsteckdose gezogen haben. Bringen Sie das Gerät zur entsprechenden Abfallverwertungsstelle Ihrer Gemeinde.
- Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser ein.
- Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten oder für einen ähnlichen Gebrauch ausgelegt, z.B.Deutsch • 17 - in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; - von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkunftsbereichen; - in Bed-and-Breakfast-Unterkünften; - auf bäuerlichen Anwesen.
- Bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts besteht bei eventuellen Defekten kein Anspruch auf Schadensersatz und das Recht auf Garantie verfällt.
- Wenn Sie beschließen, das Gerät wegen eines Defekts nicht mehr zu verwenden, empfehlen wir Ihnen das Kabel zu durchtrennen, nachdem Sie den Stecker aus der Wandsteckdose gezogen haben. Haushaltskleingeräte gehören nicht in den Restmüll. Bringen Sie das Gerät zur entsprechenden Abfallverwertungsstelle Ihrer Gemeinde.Anweisungen für die Montage
18 • Deutsch Bevor Sie den Ventilator zum ersten Mal verwenden, gehen Sie wie folgt vor: Packen Sie das Gerät und alle Teile vorsichtig aus und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und eventuelle Werbeaufkleber. Bewahren Sie die Verpackung (Plastikhüllen und Pappe) für Kinder unzugänglich auf. Kontrollieren Sie das Gerät, nachdem Sie es aus der Verpackung genommen haben, sorgfältig auf äußerliche Schäden, die eventuell durch den Transport entstanden sein können. Setzen Sie den Ventilator gemäß den Anweisungen zusammen.
2. Vorderer Teil der Fußplatte
3. Hinterer Teil der Fußplatte
5. Kabel mit Stecker
a. Setzen Sie die Fußplatte zusammen, indem Sie das vordere Teil [ 2 ] und das hintere Teil [ 3 ] zusammenfügen. b. Schrauben Sie die Kunststoffmutter [ 4 ] vom Ventilator ab. c. Führen Sie das Kabel durch die Öffnung in der Fußplatte und stellen Sie den Ventilator auf die Fußplatte. d. Schrauben Sie den Ventilator mit der Kunststoffmutter [ 4 ] an der Fußplatte fest. b c
Durchführung für Kabel Stellen Sie den Ventilator auf einen ebenen, stabilen Untergrund. Reinigen Sie die Außenseite des Ventilators mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie diese mit einem trockenen Tuch nach. Die Ventilator ist jetzt gebrauchsbereit.Deutsch • 19
EINLEGEN DER BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von ca.5Metern in einem Winkel von 30° von der Vorderseite des Ventilators. Legen Sie die zwei im Lieferumfang enthaltenen 1,5-Volt-Batterien (AAA) wie auf der Zeichnung angegeben in die Fernbedienung ein. Achten Sie auf die Kennzeichnung des Plus- und Minus-Pols an der Innenseite der Fernbedienung. Auf der Fernbedienung befinden sich die gleichen Funktionstasten wie auf der Bedientafel des Ventilators. Stellen Sie den Ventilator auf einen ebenen, stabilen Untergrund. Stecken Sie den Stecker in eine Wandsteckdose. GESCHWINDIGKEITSSTUFEN Der Ventilator kann auf verschiedene Geschwindigkeiten und Windarten eingestellt werden. Diese Einstellungen werden von Anzeigelämpchen auf der Bedientafel angegeben. Wenn die Einstellungen geändert werden, ändert sich auch die Wiedergabe der Anzeigelämpchen. Ein/Aus Drücken Sie diese Taste um den Ventilator einzuschalten. Wenn Sie die Taste erneut drücken, schalten Sie das Gerät aus. Geschwindigkeit Mit jedem Druck auf die Taste ändern Sie die Geschwindigkeit des Ventilators: in niedrig, mittel oder hoch. Timer Drücken Sie die Timer-Taste, um den Timer zu starten. Die Zeitdauer wird in Schritten von jeweils einer halben Stunde erhöht, wenn Sie diese Taste wiederholt drücken. Die maximal einstellbare Zeit ist 7½ Stunden. Wenn Sie den Ventilator zum Beispiel für die Dauer von 5½ Stunden einstellen möchten, müssen Sie diese Taste drücken, bis die folgenden Anzeigelampen leuchten 0,5h + 1h + 4h = 5½ Stunden. Alle Anzeigelampen erlöschen, wenn das vollständige Programm durchlaufen wurde. Wenn Sie die Timerfunktion beenden oder eine neue Zeit einstellen möchten, müssen Sie die Timer-Taste so lange drücken, bis alle Anzeigelämpchen erloschen sind. Wenn der Ventilator eingeschaltet ist, kann der Timer verwendet werden, um den Ventilator automatisch zur eingestellten Zeit (innerhalb eines Bereichs zwischen einer halben Stunde und 7½ Stunden) auszuschalten. Im Standby-Modus kann der Timer verwendet werden, um den Ventilator automatisch zur eingestellten Zeit (innerhalb eines Bereichs zwischen einer halben Stunde und 7½ Stunden) einzuschalten. Windart Der Ventilator kann außer auf die normalen Geschwindigkeiten auch auf einen natürlichen Wind oder eine sanfte Brise vor dem Schlafengehen eingestellt werden. Schlaf- stand Der Schlafstand funktioniert genauso wie der natürliche Wind, die Geschwindigkeit wird jedoch automatisch immer geringer, während die von Ihnen eingestellte Zeit abläuft. Auf diese Weise können Sie ruhig einschlafen, ohne dass Sie den Ventilator selbst ausschalten müssen. hoch Der Ventilator funktioniert auf dieselbe Weise wie beim natürlichen Wind. Er läuft jedoch 30Minuten lang mit hoher Geschwindigkeit, dann 30Minuten mit mittlerer Geschwindigkeit und die restliche eingestellte Zeit mit der niedrigsten Geschwindigkeit. mittel Der Ventilator läuft 30Minuten lang mit mittlerer Geschwindigkeit und die restliche eingestellte Zeit mit der niedrigsten Geschwindigkeit. niedrig Der Ventilator läuft während der gesamten eingestellten Zeit mit der niedrigsten Geschwindigkeit. natürlich Der Ventilator sorgt kontinuierlich für einen Luftstrom und imitiert dabei einen natürlichen Wind, indem die eingestellte Geschwindigkeit mit einer niedrigeren Geschwindigkeit abgewechselt wird. Die Stärke des natürlichen Windes können Sie mit der Taste für die Geschwindigkeit einstellen. Bei einer Einstellung auf die höchste Geschwindigkeit [ hoch ] wechselt die Geschwindigkeit zwischen hoch, mittel und niedrig. Bei einer Einstellung auf die mittlere Geschwindigkeit [ mittel ] wechselt die Geschwindigkeit zwischen mittel und niedrig. Und bei einer Einstellung auf die niedrigste Geschwindigkeit [ niedrig ] wechselt die Geschwindigkeit zwischen niedrig und windstill. Verwendung des Ventilators
Oszillationsfunktion Geschwindigkeit Timer Windart Ein/Aus Batterien20 • Deutsch normal Der Ventilator erzeugt einen kontinuierlichen Luftstrom mit der Geschwindigkeit, auf die er eingestellt ist (hoch, mittel oder niedrig), bis er ausgeschaltet wird. Der Ventilator speichert die letzte Einstellung und startet mit der zuletzt verwendeten Windart und Geschwindigkeit. OSZILLATIONSFUNKTION Um mit dem Luftstrom einen größeren Bereich abzudecken, kann dieser Ventilator oszillierend verwendet werden (das heißt, das Gerät schwenkt automatisch nach links und rechts). Drücken Sie die Taste für die Oszillation, sodass der Ventilator oszilliert. Der gesamte Ventilator beginnt jetzt nach links und nach rechts zu oszillieren. Reinigung & Wartung
Bevor Sie den Ventilator reinigen, müssen Sie diesen mit der Ein-/Aus-Taste ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen.
- Wischen Sie die Außenseite des Geräts mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab und trocknen Sie diese dann gut nach.
- Das Gitter können Sie gegebenenfalls mit (der Saugdüse von) einem Staubsauger reinigen.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel.
- Tauchen Sie den Ventilator nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.Français consignes de sécurité
3. Following expiry of the warranty period, all costs of repair or replacement, including administration costs, dispatch and call-out charges, will be charged to the customer. 4. Inventum cannot be held liable for damage caused by external events, unless this liability arises from mandatory statutory provisions. 5. These warranty and service provisions are governed by Dutch law. Disputes will be settled exclusively by the competent Dutch court. general terms and conditions of service and warranty 28 • EnglishAllgemeine Service- und Garantiebedingungen Wie wichtig Kundenservice ist, brauchen wir Ihnen nicht zu sagen. Wir entwickeln unsere Produkte so, dass Sie jahrelang unbeschwert Freude daran erleben können. Sollte dennoch ein Problem auftreten, dann dürfen Sie unseres Erachtens sofort eine Lösung erwarten. Darum bieten wir Ihnen auf all unsere Produkte einen Umtauschservice an, zusätzlich zu den Rechten und Ansprüchen, die Ihnen gesetzlich zustehen. Durch den Umtausch eines Produktes oder Geräteteils ersparen wir Ihnen Zeit, Mühe und Kosten. Zwei Jahre volle Werksgarantie 1. Auf alle Produkte von Inventum erhalten Sie als Konsument standardmäßig zwei Jahre volle Werksgarantie. Innerhalb dieses Zeitraums wird ein defektes Produkt oder Geräteteil in jedem Fall gratis gegen ein neues Exemplar umgetauscht. Um Ihren Anspruch auf die zweijährige volle Werksgarantie geltend zu machen, wenden Sie sich an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.eu/ service-aanvraag.
2. Die Garantiezeit von zwei Jahren beginnt am Datum des Ankaufs des Produktes.
3. Zur Geltendmachung des Garantieanspruches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen.
4. Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande.
Störungen oder Defekte außerhalb der Garantiezeit 1. Im Falle von Störungen oder Defekten an kleinen oder großen Haushaltsgeräten außerhalb der Garantiezeit kann dies beim Kundenservice mittels des Formulars www.inventum.eu/service-aanvraag oder durch einen Anruf beim Kundenservice gemeldet werden. 2. Der Kundenservice bittet Sie möglicherweise, das Produkt für eine Überprüfung oder Reparatur einzusenden. Die Versandkosten gehen auf Ihre Rechnung. 3. Mit der Überprüfung, ob eine Reparatur möglich ist, sind Kosten verbunden, zu denen Sie im Voraus Ihre Zustimmung geben müssen. 4. Bei großen Haushaltsgeräten kann Inventum auf Ihr Ersuchen hin einen Haushaltsgerätemonteur beauftragen. Die Kosten für die Anfahrt, die Ersatzteile und das Material sowie der Arbeitslohn werden Ihnen dann in Rechnung gestellt.
5. Im Falle eines Reparaturauftrages müssen die Reparaturkosten vorab bezahlt werden. Bei einer Reparatur durch einen
Haushaltsgerätemonteur müssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur, vorzugsweise durch elektronische Zahlung, beglichen werden. Garantieausschluss
1. Die oben genannten Garantien gelten nicht im Falle von:
- normalem Verschleiß;
- unsachgemäßem oder zweckwidrigem Gebrauch;
- unzureichender Wartung;
- Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsvorschriften;
- unfachmännischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst;
- Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten;
- geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung;
- Entfernung der Seriennummer und/oder des Typenschildes.
2. Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z.B.:
- Knethaken, Backbleche, (Kohlenstoff-)Filter u.Ä.;
- Batterien, Glühbirnen, Kohlenstofffilter, Fettfilter usw.;
- externe Verbindungskabel;
- Glaszubehör und Glasteile wie z.B. Ofentüren;
- sowie ähnliche Artikel. 3. Nicht von der Garantie abgedeckt sind Transportschäden, sofern diese nicht von Inventum verursacht wurden. Kontrollieren Sie darum Ihr neues Gerät, bevor Sie es in Gebrauch nehmen. Sollten Sie Beschädigungen feststellen, sind diese innerhalb von fünf Werktagen nach Ankauf beim Geschäft zu melden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder beim Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.eu/service-aanvraag. Falls Transportschäden nicht innerhalb dieser Frist gemeldet werden, übernimmt Inventum diesbezüglich keinerlei Haftung. 4. Von der Garantie und/oder einem Ersatz ausgeschlossen sind: Defekte, Verlust oder Beschädigung des Gerätes infolge eines Vorfalls, der normalerweise von der Hausratversicherung abgedeckt ist. Wichtige Informationen 1. Der Ersatz oder die Ausbesserung eines defekten Produktes oder eines seiner Geräteteile hat nicht eine Verlängerung der ursprünglichen Garantiefrist zur Folge.
2. Falls eine Reklamation unbegründet ist, gehen alle Kosten, die dadurch entstanden sind, auf Rechnung des Konsumenten.
3. Nach Ablauf der Garantiefrist werden alle Kosten für die Ausbesserung oder den Ersatz, einschließlich der Verwaltungs-, Versand- und Anfahrtskosten, dem Konsumenten in Rechnung gestellt. 4. Inventum übernimmt auch keine Haftung für Schaden aus außerhalb des Gerätes entstandenen Ursachen, es sei denn, dass sich diese Haftung aus zwingenden Rechtsvorschriften ergibt.
EinfachAnleitung