DAC 190 - Kompressor DURO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DAC 190 DURO als PDF.
| Produkttyp | Kompressor |
| Marke | DURO |
| Modell | DAC 190 |
| Versorgungsspannung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Nennleistung (Motor) | 1,1 kW |
| Max. Betriebsdruck | 8 bar |
| Theoretische Ansaugleistung | 180 l/min |
| Kompressordrehzahl | 3750 U/min |
| Betriebsart | S3 15 % (1,5 min Betrieb / 8,5 min Ruhe) |
| Schalldruckpegel (LpA) | 74 dB(A) |
| Garantierter Schallleistungspegel (LWA) | 96 dB(A) |
| Schutzart | IP20 |
| Gerätegewicht | 5,3 kg |
| Betriebstemperatur | +5 °C bis 40 °C |
| Mitgeliefertes Zubehör | Reifenfülldruckpistole mit Manometer, Ausblasdüse, Adapterset 8-teilig |
| Hauptfunktionen | Druckluftversorgung für Reifenfülldruckpistole, Ausblasen, Aufblasen von Bällen, Reifen usw. |
| Sicherheit | Sicherheitsventil, Thermoschutz, Notausschalter, vollständige Sicherheitshinweise |
| Wartung und Reinigung | Reinigung mit feuchtem Tuch, Kohlebürstenkontrolle, Wartung des Überdruckventils |
| Ersatzteile und Reparaturfähigkeit | Ersatzteile verfügbar (Pistole, Adapterset); Reparaturen durch Fachkraft (Elektriker) |
| Garantie | 3 Jahre gemäß Bedingungen |
Häufig gestellte Fragen - DAC 190 DURO
Benutzerfragen zu DAC 190 DURO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kompressor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DAC 190 - DURO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DAC 190 von der Marke DURO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DAC 190 DURO
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS D'ORIGINE ORIGINELE HANDLEIDING

EAN 27077757 AA 12/17 B EH-Nr.:40.104.81-I-Nr.:11016



2







DE
Inhaltsverzeichnis
- Sicherheitshinweise
- Gerätebeschreibung und Lieferumfang 9
- Bestimmungsgemäß Verwendung 10
- Technische Daten 10
- Hinweise zur Aufstellung 10
- Betrieb 11
- Austausch der Netzanschlussleitung 13
- Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 13
- Entsorgung und Wiederverwertung 14
- Lagerung 15
- Transport 15
- Fehlersuchplan 16
- Garantie 18
5

Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lessen.

Vorsicht! Tragen Sie einen Gehorschutz. Die Einwirkung von Lärn kann Gehörverlust bewirken.

Vorsicht! Warning vor elektrischer Spannung.

Vorsicht!WarnungvorheiBenTeilen.

Vorsicht! Den Hahn/Druckregler nicht offen, bevor der Luftschlauch angeschlossen ist.

Vorsicht! Die Einheit ist ferngesteuert undarf ohne Warnung anlaufen.
DE
Gefahr:
Beim Benutzten von Geräten,müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäd zu verhindern. Lesen Sie diese Originalbetriebsanleitung/Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch.Bewahren Sie diese gut auf,damit ihren die Informationen jederzeit zur Verflugung stehen.Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenn,handigen Sie diese Originalbetriebsanleitung/Sicherheitshinweiseitte mit aus.Wir übernehmen keine Haftung fur Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und der Sicherheitshinweise entstehen.
These Betriebsanleitung kann auch als PDF-Datei von unserer Internetseite www.isc-gmbh.info heruntergeladen werden.
1. Sicherheitschinweise
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Gefahr!
Beim Gebrauch these Kompressors sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brand- gefahr folgende grundsatzlichen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten.
Dieses Gerät kann von Personen mit verringiten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Dieses Gerät dar nicht von Kindern benutzt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
1.Halten Sie Ihr Arbeitsbereich in Ordnung
- Unordnung im Arbeitsbereich ergibt Unfallge-fahr.
2. Berücksichtigten Sie Umgebungseinfüsse
- Setzen Sie den Kompressor nicht dem Regen aus. Benutzen Sie den Kompressor nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Benutzen Sie den Kompressor nicht in der Höhe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
3. Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag
- Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdten Teilen, zum Beispiel Rohren, Heizkörpern, Herden, Kühlschrängen.
4. Halten Sie Kinder fern!
- Lassen Sie andere Personen nicht den Kompressor oder das Kabel berühren, halten Sie sie von Ihrarem Arbeitsbereich fern.
5. Bewahren Sie ihren Kompressor sicher auf
Der unbenutzte Kompressor sollte in einem trockenen, verschlossenen Raum und für Kinder nicht erreichen aufbewahrt werden.
6. Überlasten Sie ihren Kompressor nicht
- Sie arbeiten better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
7. Tragen Sie geeignete Arbeitskreidung
- Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Sie können von beweglichen Teilen erfasst werden.
Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert.
Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
7
DE
8. Zweckentfremden Sie nicht das Kabel oder den Schlauch!
Ziehen Sie den Kompressor nicht am Kabel oder Schlauch, und benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Schützen Sie Kabel und Schlauch vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
9. Pflege Sie ihren Kompressor mit Sorgfalt
- Halten Sie ihren Kompressor sauber, um gut und sichere zu arbeiten. Befolgen Sie die Wartungsverschreiben. Kontrollieren Sie regelmäßigen den Stecker und das Kabel, und lassen Sie diese bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie beschädigte.
10. Ziehen Sie den Netzstecker
- Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen.
11. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf
Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschelt ist.
12. Veränderungskabel im Freien
- Verwenden Sie im Freien nur dazu zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlangerungskabel.
13. Seien Sie stets aufmerksam
- Beobachten Sie ihre Arbeit. Gehen Sie vernünftig vor. Verwenden Sie den Kompressor nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.
14. Kontrollieren Sie ihren Kompressor auf Beschädigungen
Vor weiterem Gebrauch des Kompressors die Schutzeinrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäß Funktion überprüfen. Überprüfen Sie, ob die Funktion beweglicher Teile in Ordnung ist, ob sie nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sümmtliche Teile müssen richtig montiert sein um die Sicherheit des Gerätes zu gewährleisten.
Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile mussen sachgemäß durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, sowie nichts andere in der Betriebsanleitung angegeben ist. Beschädigte Schalter mussen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Benutzen Sie keine Werkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein und ausschaltenlässt.
15. Achtung!
Zu ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie nur Zubehor und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen oder angegeben werden. Der Gebrauch anderer als der in der Bedienungsanleitung oder im Katalog empfohlenen Einsatzwerkzeuge oder Zubehore kann eine persönliche Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
16. Reparaturen nur vom Elektrofachmann
- Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführten werden, andernfalls konnen Unfälle für den Betreiber entstehen.
17. Gerausch
- Bei Verwendung des Kompressors Gehorschutzlagen.
18. Austausch der Anschlussleitung
-
Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, muss sie vom Hersteller oder einer Elektrofachkraft ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
-
Legen Sie den Kompressor während des Betriebes auf die Gummifübe an der Kompressor-Rückwand.
20. Aufstellort
- Stellen Sie den Kompressor nur auf einer ebenen Fläche auf.
8
Sicherheitshinweise zum Arbeitsen mit Druckluft und Ausblaspistolen
Verdichter und Leitungen erreichen im Betrieb hohe Temperaturen. Berührungen führen zu Verbrennungen.
Die vom Verdichter angesaugten Gase oder Dampfe sind frei von Beimengungen zu halten, die in dem Verdichter zu Bränden oder Explosionen führen können.
Beim Losen der Schlauchkupplung ist das Kuppungsstück des Schlauches mit der Hand festzuhalten, um Verletzungen durch den zusckschnellen Den Schlauch zu vermeiden.
Bei Arbeiten mit der Ausblaspirote Schutzbrille und Atemschutz tragen. Durch Fremdkörper, wegeblasene Teile und aufgewirbten Staub konnenleicht Verletzungen und Gesundheitsschaden durch Einatmen verursacht werden. Staubaufwirbelnde Arbeiten sollen denrauben durchgefuhrt werden.
Mit der Ausblaspistole keine Personen anblasen oder Kleidung am Körper reinigen.
- Warning: Alle Schläuche und Armaturen von straßenfahrbaren Kompressoren müssen für die Benutzung auf Baustellen beim zulässigen Höchstkdruck geeignet sein.
Esistempfohlen,dassZufuhrschlaebeDruckenüber7barmiteinemSicherheitskabel,z.B.uminedrahtseilausgestattetwerdensoitlen.
Vermeiden Sie starke Belastungen auf das Leitungssystem, indem Sie flexible Schlauchanschluss verwenden um Knickstellen zu vermeiden.
Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-3)
1.Gehäuse
2. Manometer
3. Druckluftschlauch mit Schnellkupplung
4. Ein-/Ausschalter
5. Transportgriff
6. Reifenfullmesser
7. Ausblasadapter
2.2 Lieferumfang
- Offnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/und Transportsicherungen (falls vorhanden).
. Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. - Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Achtung!
Gerat und Verpackungsmaterial sind kein Kinder-spielzeug! Kinder)durfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spiel! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
Kompressor
Reifenfullmesser
Ausblasadapter
8-teiligesAdapterset
Originalbetriebsanleitung
3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Gerät kann verwendet werden zur Druckluftversorgung von Reifenfällmessern, Ausblaspistolen, Adaptern zum Aufblasen von Bällen, etc.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jege weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Netzspannung/-Frequenz: 220-240 V~50 Hz
Nennleistung (Motor): 1,1 kW
Betriebsart: S3 15%
Leerlaufdrehzahl n (Motor): 15000 min-1
Kompressor-Drehzahl: 3750 min
Betriebsdruck: max. 8 bar
Theo. Ansaugeistung: ca. 180 l/min
Schalldruckpegel L. ..74 dB(A)
Schalleistungspegel L_WA ..94 dB(A)
Unsicherheit K: 1,9 dB(A)
Garantier Schalleistungspegel L_w ..96 dB(A)
Schutzart: IP20
Schutzklasse:
Gerategewicht: ca. 5,3 kg
Betriebstemperatur: +5^ - 40^
Luftfeuchtigkeit: 50% bei max. Temperatur 40°C
Maximale Aufstellhöhe: ... 1000 m über NN (Normalnull)
S3 15% :Aussetzbetrieb, ohne Anlauf, ohne Bremsung (Spieldauer 10 min). Bei Aussetzbetrieb wird immer die prozentuale Einschaltdauer (15%) angegeben, damit in den Betriebspauden durch konvektive Kuhlung die entstandene Übertemperatur abgegeben werden kann. Der Aussetzbetrieb besteht aus der Einschaltzeit und den Kuhlpauden, Betriebsspiel genannot.
Der Betrachtungszeitraum beträgt 10 Minuten. 15% Einschaltdauer bedeuten, dass das Gerät 1,5 Minuten mit der Nennaufnahmeistung betrieben werden kann, davon schließt sich eine Abkühphase von 8,5 Minuten an.
Die Gerauschemisswerte wurden entsprechend
EN ISO 2151: 2008 ermittelt.
5. Hinweise zur Aufstellung
Warning!
Entferen Sie Transportmaterial und eventuell vorhandene Transportsicherungen.
Prufen Sie Gerät und Zubehor auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
- Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Etwaige Schäden sofort dem Transportunternehmen melden, mit dem der Kompressor angeliefert wurde.
Die Aufstellung des Kompressors solte in der Nähdes Verbrauchers erfolgen.
- Lange Luftleitungen und lange Zuleitungen (Verlängerungskabel) sind zu vermeiden.
Auf trockene und staubfreie Ansaugluft achen.
DE
Den Kompressor nicht in feuchtem oder nassem Raum aufstellen.
Der Kompressor darf nur in geeigneten Räumen (gut beluftet, Umgebungstemperatur +5^ bis 40^) betrieben werden. Im Raum dürfen sich keine Stäube, keine Säuren, Dämpfe, explosive oder entflammbare Gase befinden.
Der Kompressor ist geeignet fur den Einsatz in trockenen Räumen. In feuchter Umgebung ist der Einsatz nicht zulässig.
- Legen Sie den Kompressor während des Betriebes auf die Gummiftübe an der Kompressor-Rückwand.
6. Betrieb
6.1 Netzanschluss
Achten Sie vor Inbetriebnahme darauf, dass die Netz-. spannung mit der Betriebsspannung It. Maschinenleistungsschild ubereinstimmt. Lange Zuleitungen, sowie Verlangerungen, Kabeltrommeln usw. verursachen Spanningsabfall und konnen den Motoranlauf verhinder. Bei niedrigen Temperaturen unter +5^ ist der Motoranlauf durch Schwergangigkeit gefahrdet.
6.2 Ein-/Ausschalter (Bild 1/Pos. 4)
Durch Drucken des Ein-/Ausschalters (4) wird der Kompressor eingeschelt.
Zum Ausschalten des Kompressors muss der Ein-/Ausschalter (4) erneut gedrückt werden (Bild 1).
Schalten Sie nach Benutzung das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker, um unbeabsichtigten Anlauf zu vermeiden.
Achtung!
Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb geeignet.
Um den Motor nicht unzulässig zu erwämen, darf der Kompressor nur folgendermaßen benutzt werden:
Innerhalb eines Betriebszeitraums von 10 Minuten dar das Gerät nur 15% des Zeitauros mit der Nennaufnahmeisterung betrieben werden, d.h. 1,5 Minuten. Im Rest des Zeitauros (Abkuhlphase 8,5 Minuten) kühlt das Gerät wieder ab.
6.3 Druckluftschlauch mit Schnellkupplung (Bild 1/Pos. 3)
AnschlieBen:
Schieben Sie den Nippel Ihres Druckluftwerkzeuges in die Schnellkupplung, Hülse springt automatisch nach vorn.
Trennen:
Ziehen Sie die Hülse zurück und entfern den Sie das Werkzeug.
Achtung! Beim Lösener Schnellkupplung ist das Kupplungsstück festzuhalten, um Verletzungen durch den zusückschnellen Schlauch zu vermeiden.
6.4 Reifenfullmesser mit Adaptern (Bild 2/Pos. 6)
Arbeitsdruck in bar: 0-8
Einsatzbereich:
Der Reifenfullmesser ermitteligt ein einfaches und genaues Befüllen von Autoreifen. Das Manometer dient zur Kontrolle des Reifendrucks. Mit dem integrierten Ablassventil (e) ist es möglich einen zu hohen Reifendruck zu senken.
Der Reifenfullmesser ist mit einem Ventiladapter für Autoreifenventile ausgestattet.
Achtung, das Manometer ist nicht kalibriert!itte kontrollieren Sie nach dem Befüllen sofort den Reifendruck, z.B. an einer Tankstelle.
11
DE
Verwendung als Ausblaspiritone
Um den Reifenfulmesser als Ausblaspiste zu verwenden muss zuerst der Schlauch mit dem Ventiladapter für Autoreifen abgeschraubt werden. Nun kann der Ausblasadapter (7) am Reifenfulmesser verschaubt werden.
Einsatzbereich:
Zum Reinigen/Ausblasen von Hohlräumen oder schwer zugänglichen Stellen, sowie zum Reinigen von verschmutzten Arbeitsgeräten. Der stufenlos bedienbare Abzugshebel erhögt eine exakte Dosierung der Druckluft.
6.5 Anleitung für das Adapterset
Aus der folgenden Übersicht entnehmer Sie die richtige Benutzung der Adapter für die verschiedene Ventile (Zum Anschluss der Adapter am Kompressor siehe Bild 11!).
Ballnadel (Bild 4)
Einsatzbereich: Zum Auf pumpen von Bällen.
Die Ballnadel kann zum Aufpumpen von entsprechenden Bällen verwendet werden.
TIPP: Um Beschäftigungen des Ventils zu vermeiden, sollen den Sie die Ballnadel vor dem Einfahren etwas anfeuchten.
- Ventil-Adapter (Bild 5)
Einsatzbereich: Passt für Blitz-Ventile von Fahrradreifen.
Der Blitz-Ventil-Adapter ermitteligt ein einfaches Befüllen von Fahrradreifen.
Adapter I (Bild 6/Pos. I)
Einsatzbereich: Für alle Ventile mit einem Innen-0 ab 8mm.
Sie können den Adapter zum Beispiel für Luftmatraten, Pools oder auch für Boote verwenden.
TIPP: Führn Sie den Adapter I in das Ventil ein, wie in Bild 6, Skizze d gezeigt.
Wichtig! Die Ventilkappe muss durch entsprechendes Zusammendrücken etwas aufgeklapt werden.
Adapter II (Bild 7/Pos. II)
Einsatzbereich: Für Schraubventile.
Sie konnen him fur alle handelsüblichen Badeboote, Kajaks oder andere große Artikel, wie zum Beispiel Pools, die mit einem Schraubventil ausgestattet sind, verwenden.
Entlüftungs-Adapter (Bild 8/Pos. III)
Einsatzbereich: Für Entlüftungsventile
Ein Entlüftungsventil fänden Sie zusammen mit anderen Ventilen (Standardventil, Schraubventil,...) auf weitere großvolumigen Antikeln, wie zum Beispiel einem Flockbett.
- Konischer Universaladapter (Bild 9-10)
Einsatzbereich: Der Universaladapter kann zum Be-fullen für Luftmatraten und ähnlichem verwendet werden.
6.6 Verhalten in Ausnahme-/Notfallsituationen
- Stopen Sie den Arbeitsvorgang
- Schalten Sie das Gerät aus.
- Ziehen Sie den Netzstecker
6.7 Nach dem Gebrauch
- Schalten Sie das Gerät aus.
- Ziehen Sie den Netzstecker
- Demontieren Sie sãmtliche Zubehörteile vom Gerät wie z.B. Schlauch, Reifenfullmesser, etc.
- Lassen Sie das Gerät vor einer Reparatur oder dem Reinigen abkühlen.
- Überprüfen Sie das Gerät auf mögliche Schäden.
12
DE
7.AustauschderNetzanschlussleitung
Gefahr!
Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker.
Gefahr!
Warten Sie bis der Verdichter vollständig abgekühlt ist! Verbrennungsgefahr!
Gefahr!
Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist das Gerät drucklos zu machen. Benutzen Sie hierzu den Reifenfüllmesser als Ausblaspirote und betätigten Sie den Abzugshebel bis keine Luft mehr entweicht.
Trennen Sie das Gerät während der Wartung von der Stromversorgung.
8.1 Reinigung
- Halten Sie Schutzvorrichtungen so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
- Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese konnten die Kunststoffe des Gerätes angegeben.
Achten Sie daraufauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
Schlauch und Spritzwerkzeuge müssen vor Reinigung vom Kompressor getrennt werden. Der Kompressorarf nicht mit Wasser, Lösungsmitteln o.A.gereinigt werden.
8.2 Kohlebürsten
Bei übermäßiger Funkenbildung setzen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen.
Gefahr! Die Kohlebürsten führen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
8.3 Sicherheitsventil
Die regelmäßige Wartung des Überdruckventils ist die Vorrausetzung für eine korrekte Funktion des Gerätes.
8.4 Wartung
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.5 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
ArticleNumber des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preisie und Info finden Sie unter
www.isc-gmbh.info
Ersatzstelliste
| Ersatzteilnummer | Beschreibung |
| 40.104.80.01.001 | Reifenfulllmesser (inkl. Schlauch und Ausblasadapter) |
| 40.104.80.01.002 | 8-teiliges Adapterset |
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befind sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist damit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung soll das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle besteht ist, sollen den Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.
DE
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehor an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertematur liegt zwischen 5 und 30^ . Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.
11. Transport
Transportieren Sie das Gerät nur am Transportgriff.
Schützen Sie das Gerät gegen unerwartete Schläge bzw. Vibrationen.
12. Fehlersuchplan
| Störung Mögliche Ursache | Behebung | |
| Kompressor lauft nicht. 1. | Netzspannung nicht vorhänden.2. | 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und Steckdose überprüften.2. Zu lange Veränderungskabel vermeiden.Veränderungskabel mit ausreichendemAderquerschnitt verwenden.3. Nicht unter +5°C Außentemperatur betreiben.4. Motor überhützt. |
| 3. Außentemperatur zu niedrig. | ||
| 4. Motor überhützt. | ||
| Kompressor lauft, jeder kein Druck. | 1.Rückschlagventilundicht.2.Dichtungenkaputt. | 1.Rückschlagventilaustauschen.2. Dichtungen überprüften, kaputte Dichtun-gen bei einer Fachwerkstatt ersetzen halten. |
| Kompressor lauft, Druck wird am Manometer angezeigt, jeder Werk-zeuge laufen nicht. | 1.Schlauchverbindungenund-dicht.2.Schnellkupplungundicht. | 1. Druckluftschauch und Werkzeuge überprü-fen, ggf. austauschen.2. Schnellkupplung überprüften, ggf. ersetzen. |

Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeaffordierung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigeufige Zubehörnteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
13. Garantie
Wir gewähren Ihnen Garantie gemäß nach ste heden Bedingungen. Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginn am Tag des Kaufs.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis fur den Kauf auf. Innerhalb der Garantiezeit beseitigern wir alle Funktion fehler am Gerat, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.
Während der Garantiezeit haben Sie die Möglichkeit sich mit dem Serviceburo in Verbindung zu setzen, um eine kostenlose Abholung zu generieren.
Nach Ablauf der Garantiezeit besteht die Möglichkeit sich mit dem Serviceburo in Verbindung zu setzen, um eine Kostengūnstige Reparatur/Austausch zu vereinbaren.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Ohre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt.
Ausschluss:
Die Garantie bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht normgemäßer Installation entstanden sind. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögenssschäden.
Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht er neuert oder verlangert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatzteilbedarf wenden Sie sichitte an:
Tel. Deutschsprachig: +49 (0)9951 959 2000
Tel. Nederlandstalig: +32 (0)78 151 085
Tel. Francophone: +32 (0) 78 151 084
MAIL: service@einhell.be
FR
Sommaire
Tel. Deutschsprachig: +49 (0)9951 959 2000
Tel. Nederlandstalig: +32 (0)78 151 085
Tel. Francophone: +32 (0) 78151084
MAIL: service@einhell.be e
NL
Inhoudsopgave
12. Verlengkabel in open lucht
4. Technische gegevens
Netspanning/-frequentie: 220-240 V~50 Hz
Nominalermogen (motor): 1,1kW
Beschermklasse: IP20
Beschermklasse:
Gewicht: ca. 5,3 kg
Tel. Deutschsprachig: +49 (0)9951 959 2000
Tel. Nederlandstalig: +32 (0)78 151 085
Tel. Francophone: +32 (0) 78 151 084
MAIL: service@einhell.be
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklarung
D erklart folgende Konformitat gemäß EU-Richtlinie und Normen für Anteil
Kompressor D-AC 190 (DURO PRO)
2014/28/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
X2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EC
2014/68/EU
Landau/Isar, den 09.11.2016


First CE:14
Art.-No.:40.104.81 I-No.:11016